หนังสือเรื่องเล่า
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
หนังสือเล่มกลาง, หนังสือเล่มที่สอง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
second volume; volume two
ちゅうへん【中編・中篇】
deuxième partie, tome II (sur trois)
segundo tomo, segundo libro
مجلد ثانيّ
дунд хэсэг, өрнөл хэсэг
quyển trung, quyển giữa
หนังสือเล่มกลาง, หนังสือเล่มที่สอง
jilid tengah, jilid kedua
второй том
- The middle book out of a collection of three books.上・中・下の3編に分かれている書物や文章のうちの中間の編。Partie intermédiaire d'un livre ou d'un texte divisé en trois. Segundo tomo de la colección de libros que está dividida en tres.جزء ثاني من كتاب متكوّن من ثلاثة أجزاء أو مقالة متكوّنة من ثلاثة أجزاءөмнө, дунд, хойд гэх гурван дарааллаар хуваасан ном болон бичвэрийн дундах хэсэг.Quyển ở giữa của bộ sách gồm ba quyển thượng, trung và hạ.เล่มกลางของหนังสือที่แบ่งเป็นเล่มที่หนึ่ง เล่มที่สอง และเล่มที่สามjilid tengah dari suatu buku yang terbagi atas tiga bagian, yakni jilid awal, jilid tengah, dan jilid akhirСредний том книги, разделённой на три тома; первый, второй и третий.
- 상중하로 나뉜 책이나 글의 가운데 편.
หนังสือเล่มเล็ก, อนุสาร, จุลสาร, หนังสือฉบับกระเป๋า
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
pamphlet; booklet; leaflet
しょうさっし【小冊子】。しょうさつ【小冊】
livret, petit livre, brochure, fascicule, imprimé, opuscule
folleto, boletín
كتيب
бяцхан ном
tập sách mỏng, sổ tay
หนังสือเล่มเล็ก, อนุสาร, จุลสาร, หนังสือฉบับกระเป๋า
pamflet, booklet
брошюра
- A small, thin book.小さくて薄く作った書物。Livre fabriqué de façon petite et mince.Publicación breve o de reducido número de hojas.كتاب صغير رقيقжижиг нимгэн хийсэн ном. Sách được làm mỏng và nhỏ.หนังสือที่ทำออกมาอย่างเล็กและบางbuku yang dibuat kecil dan tipis Маленькая, тонкая книга.
- 작고 얇게 만든 책.
หนังสือเล่มเล็ก ๆ, หนังสือขนาดพกพา
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
paperback
ぶんこぼん【文庫本】
livre de poche
libro de bolsillo
كتاب الجيب
товхимол, өврийн ном, өврийн дэвтэр
sách bỏ túi, sách khổ nhỏ
หนังสือเล่มเล็ก ๆ, หนังสือขนาดพกพา
buku sederhana
брошюра
- A small, cheap book designed to make the book read widely. 本を広く普及するために作った、安価で小さい本。Livre moins cher et de petite taille, conçu pour en favoriser la distribution.Libro pequeño y de bajo precio creado para promocionarlo ampliamente.كتاب رخيص وصغير مطبوع من أجل نشره على نطاق واسعномыг олонд хүртээн тархаахын тулд хэвлэн гаргасан хямд үнэтэй, жижиг хэмжээний ном.Sách có kích thước nhỏ và giá rẻ, được làm để phổ cập sách một cách rộng rãi.หนังสือขนาดเล็กที่ทำขึ้นและจำหน่ายในราคาถูก เพื่อเผยแพร่ให้เป็นที่รู้จักอย่างทั่วถึงbuku berharga murah, berukuran kecil yang dibuat untuk disebarluaskan Недорогая книга маленького размера, выпущенная для широкого распространения.
- 책을 널리 보급하기 위해 만든, 값이 싸고 크기가 작은 책.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
paperback; pocketbook
ぶんこぼん【文庫本】
livre de poche
libro de bolsillo
كتاب ذو غلاف ورقي
товхимол, өврийн ном, өврийн дэвтэр
sách nhỏ
หนังสือเล่มเล็ก ๆ, หนังสือขนาดพกพา
buku saku
книга в мягкой обложке
- A book for wide distribution made small enough to carry around conveniently.本を広く普及するために、持ち歩きやすいように小さく作った本。Livre fabriqué en petite taille pour faciliter le transport et pour une large distribution.Libro impreso de pequeño formato para promover ampliamente la lectura. كتاب مصنوع ليكون صغيرا بما يكفي لسهولة الحمل وللتوزيع واسع الانتشارномыг олонд хүртээн тархаахын тулд хэвлэн гаргасан авч явахад хялбар, хямд үнэтэй, жижиг хэмжээний ном.Loại sách được phát hành theo khổ nhỏ để tiện cho việc mang theo, nhằm mục đích phổ cập sách rộng rãi.หนังสือขนาดเล็กที่ทำขึ้นเพื่อให้สามารถพกพาได้อย่างสะดวก เพื่อเผยแพร่ให้เป็นที่รู้จักอย่างทั่วถึงbuku yang dibuat dengan ukuran kecil agar nyaman dibawa ke mana-mana untuk disebarluaskan isinyaКнига маленького размера для удобного ношения с собой и широкого распространения.
- 책을 널리 보급하기 위해 가지고 다니기 편하도록 작은 크기로 만든 책.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
paperback; pocketbook
ぶんこばん【文庫判】
format de poche
edición de bolsillo
كتاب الجيب
цуврал товхимол, цуврал өврийн ном, цуврал өврийн дэвтэр
bản sách nhỏ
หนังสือเล่มเล็ก ๆ, หนังสือขนาดพกพา
buku edisi eceran, buku saku
карманное издание
- A small sized book for wide distribution sold cheaply.本を広く普及するために、安価で小さく作る本の判。Format de livre fabriqué à bas coût et en petite taille pour une large distribution. Tipo de edición de libros publicados en pequeño formato y a bajo costo para promocionar de manera amplia la lectura. كتاب صغير الحجم يباع بسعر رخيص للتوزيع واسع الانتشارномыг олонд хүртээн тархаахын тулд хэвлэн гаргасан хямд үнэтэй, жижиг хэмжээний номын цуврал.Loại sách được phát hành rộng rãi với giá rẻ và in theo khổ nhỏ.หนังสือขนาดเล็กที่ทำขึ้นและจำหน่ายในราคาถูก เพื่อเผยแพร่ให้เป็นที่รู้จักอย่างทั่วถึงbuku beredisi yang dibuat dengan ukuran kecil dengan harga murah untuk disebarluaskan Недорогая книга маленького размера для широкого распространения.
- 책을 널리 보급하기 위해 싼 가격에 작은 크기로 만드는 책의 판.
หนังสือเล่มแรก, หนังสือเล่มที่หนึ่ง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
first volume
じょうへん【上編・上篇】
premier volume, premier tome
primer volumen, primer tomo
مجلد أوّل
тэргүүн дэвтэр, тэргүүн хэсэг
tập đầu, phần đầu
หนังสือเล่มแรก, หนังสือเล่มที่หนึ่ง
edisi pertama, jilid pertama
первый том
- The first book out of a collection of two or three books.上・下、または上・中・下と分けられた書物や文章の最初の編。Premier livre d'un ouvrage ou d'un texte en comprenant deux ou trois.El primero de los dos o tres volúmenes de los que consta una obra escrita.جزء أوّل من كتاب متكوّن من ثلاثة أجزاء أو مقالة متكوّنة من ثلاثة أجزاءтэргүүн ба дэд, мөн дээд, дунд, доод болгож хуваасан ном буюу бичгийн эхний бүлэг.Phần đầu tiên của bài viết hay sách được chia thành phần đầu cuối, hoặc phần đầu giữa và cuối.เล่มแรกของงานเขียนหรือหนังสือที่แบ่งเป็นเล่มที่หนึ่ง เล่มที่สอง และเล่มที่สาม หรือเล่มแรกและเล่มสุดท้ายedisi pertama dari buku atau tulisan yang dibagi depan dan belakang atau kedalam depan, tengah, dan belakangПервая книга в многотомном издании.
- 상하, 또는 상중하로 나뉜 책이나 글의 첫째 편.
หนังสือเสนอความคิดเห็น, หนังสือชี้แจงให้ทําหรือปฏิบัติ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
petition; memorial; representation; recommendation
けんぎしょ【建議書】
mémoire, recommandation
carta de propuesta, proposición escrita, acta de sugerencias
توصيّة ، رسالة توصيّة
санал хүсэлтийн хуудас
thư kiến nghị, đơn kiến nghị
หนังสือเสนอความคิดเห็น, หนังสือชี้แจงให้ทําหรือปฏิบัติ
surat usulan, surat rekomendasi, petisi
особое мнение; предложение; докладная записка
- A document containing details of a petition, memorial, or a recommendation. 建議の内容を書いた文書。Document contenant des propositions.Documento en que se describe el contenido de una proposición. خطاب كتب فيه محتويات اقتراحсанал хүсэлт бичсэн бичиг.Văn bản ghi lại nội dung kiến nghị, đề xuất.เอกสารที่เขียนระบุเนื้อหาของข้อเสนอแนะdokumen tertulis yang berisi usulan, saran, anjuranДокумент, в котором изложено мнение или требование по какой-то проблеме, вопросу.
- 건의의 내용을 적은 문서.
หนังสือเสริม, หนังสือเล่มเล็กที่ให้เพิ่มมา, สิ่งของเล็ก ๆ ที่ให้เพิ่มมา
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
supplement
ふろく【付録】
supplément, annexe, appendice
suplemento
الملحق
хавсралт, нэмэлт
bản đính kèm, vật đính kèm
หนังสือเสริม, หนังสือเล่มเล็กที่ให้เพิ่มมา, สิ่งของเล็ก ๆ ที่ให้เพิ่มมา
lampiran
приложение
- A small booklet or thing that comes with a newspaper, magazine or book. 新聞・雑誌・本などの本体に添えられる、小さい本や物。Brochure ou objet attaché à un journal, un magazine, un livre, etc.Objeto o pequeño folleto que viene con un diario, una revista o un folleto.الكتيب أو الشيء الذي يُلحَق بالجريدة أو المجلة أو الكتاب أو غيرها сонин, сэтгүүл, ном зэрэгт зүүлттэй байдаг жижигхэн ном буюу хавсралт.Tờ rơi hay đồ vật nhỏ đính kèm với báo, tạp chí hoặc quyển sách...สิ่งของหรือหนังสือเล่มเล็กที่ติดมากับหนังสือพิมพ์ นิตยสารหรือหนังสือ เป็นต้นpamflet atau barang kecil yang mengikuti di koran atau majalah, pamflet, dsb Брошюра или что-либо маленькое, которое прилагается в дополнение к газете, журналу или книге.
- 신문이나 잡지, 책자 등에 딸려 있는 작은 책자나 물건.
หนังสือแต่งตั้ง, หนังสือมอบหมาย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
certificate of appointment
にんめにじょう【任命状】
certificat de nomination
carta de nombramiento
خطاب التعيين
томилолтын бичиг
giấy bổ nhiệm
หนังสือแต่งตั้ง, หนังสือมอบหมาย
surat tugas, surat penugasan, surat penunjukan
приказ о назначении
- A document stating that one has appointed someone to a certain position or work. ある人に一定の職位や任務を任せることを書き記した文書。Document attestant que l’on confie une certaine fonction ou un certain travail à une personne.Documento en que se escribe que va a encargar un cargo o trabajo a alguien. ورقة رسمية لتعيين شخص ما في وظيفة أو مهمة محددةхэн нэгэнд тодорхой албан тушаал буюу үүрэг даалгавар даатгана хэмээх агуулгыг бичиж тэмдэглэсэн бичиг баримт.Văn bản ghi lại nội dung giao nhiệm vụ hay chức vụ nhất định cho một người nào đó.เอกสารที่จดเนื้อหาว่ามอบหมายหน้าที่หรือตำแหน่งที่กำหนดไว้กับผู้ใดdokumen berisikan bahwa jabatan atau tugas tertentu diberikan kepada seseorangДокумент, где записано содержание о поручении кому-либо определённых обязанностей или должности.
- 어떤 사람에게 일정한 직위나 임무를 맡긴다는 내용을 적은 문서.
หนังสือแต่งตั้ง, หนังสือมอบหมายให้ดำเนินการ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
letter of appointment
いしょくじょう【委嘱状】
lettre de nomination
carta de encargo
خطاب التعيين
итгэмжлэл
giấy ủy nhiệm, văn bản ủy thác, giấy ủy quyền
หนังสือแต่งตั้ง, หนังสือมอบหมายให้ดำเนินการ
surat penunjukan, surat pengangkatan
доверенность
- A document that asks someone to take charge of a task.特定の仕事を他の人に頼み任せるという内容の文書。Document indiquant qu'un travail est demandé et confié à quelqu'un.Documento en que se indica un encargo de algo a alguien para que lo haga o cuide. وثيفة تُكتَب لتكليف شخص بشأن ماямарваа ажил үйлийг бусдад хүсэмжлэн даатгаж буй утга бүхий бичиг.Văn bản với nội dung nhờ và giao việc nào đó cho người khác.เอกสารที่่มีเนื้อหาว่าขอร้องหรือมอบหมายงานใด ๆ ให้กับผู้อื่นdokumen yang berisikan permohonan dan pertanggungjawaban suatu hal kepada orang lainДокумент о вверении, в случае просьбы к другому человеку выполнить работу.
- 어떤 일을 남에게 부탁하여 맡긴다는 내용의 문서.
หนังสือแนะภาคปฏิบัติ, หนังสือคู่มือ, หนังสือแนะวิธีแก้ปัญหา
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
practical book
じつようしょ【実用書】
manuel pratique, manuel d'instructions
libro instructivo
كتاب عملي
зөвлөгөө, зааварчилгаа
sách hướng dẫn thực tế
หนังสือแนะภาคปฏิบัติ, หนังสือคู่มือ, หนังสือแนะวิธีแก้ปัญหา
buku penggunaan praktis, buku tips
практическое руководство; инструкция
- A book containing the contents that directly help readers in real life.実生活に直接的に役立つ内容を盛り込んだ本。Livre contenant des informations directement utiles dans la vie pratique.Libro que llevan contenidos que realmente ayudan a la vida práctica. كتاب يحتوي على محتويات تساعد القراء في حياتهم اليومية مباشرةамьдралд шууд тус нэмэр болох агуулга бүхий ном.Sách chứa nội dung có ích trực tiếp với cuộc sống thực tế.หนังสือที่บรรจุเนื้อหาเป็นประโยชน์โดยตรงในการใช้ชีวิตประจำวัน buku yang berisikan hal yang dapat membantu secara langsung dalam kehidupan sehari-hari Книга, рассказывающая о вещах, которые практически помогают в быту.
- 실생활에 직접적으로 도움이 되는 내용을 담은 책.
หนังสือแบบฝึกหัด
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
workbook
もんだいしゅう【問題集】
cahier d'exercices
cuestionario
كرّاس تمارين، تدريبات
дасгалын ном, дасгал ажлын ном, бодлогын ном
bộ đề, bộ câu hỏi ôn luyện
หนังสือแบบฝึกหัด
bank soal, buku soal
сборник задач; сборник упражнений
- A book with problems related to educational content made in order to practice what one has learned.学んだことを演習する目的で、学習内容を問題にして作った教材。Recueil de problèmes et d'exercices pour étudier et s'entraîner sur ce que l'on a appris. Libro que contiene una lista de preguntas o ejercicios para resolver como aplicación práctica de lo aprendido. الكتاب الذي تكتب فيه أسئلة وإجابات متعلقة بالدروس المتعلَّمة للممارسةсурсан зүйлээ дахин давтахын тулд сурсан агуулгыг асуулт, тест болгон бичиж эмхэтгэсэн ном. Quyển sách được biên soạn gồm những câu hỏi để luyện tập các nội dung đã học.หนังสือที่จัดทำขึ้นโดยการรวบรวมเนื้อหาการเรียนเป็นแบบฝึกหัดเพื่อทบทวบสิ่งที่เรียนไปแล้วbuku berisi kumpulan soal pelajaran untuk menguji atau melatih yang sudah dipelajariКнига, где собраны различные виды заданий для закрепления пройдённого материала.
- 배운 것을 연습하기 위해 학습 내용을 문제로 만들어 엮은 책.
หนังสือแปล
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
translation; translated version
ほんやくぼん【翻訳本】。ほんやくしょ【翻訳書】
traduction, version traduite, texte traduit
versión traducida
نسخة مترجمة
орчуулгын хувилбар
sách dịch, bản dịch
หนังสือแปล
edisi terjemahan
перевод
- A book in a language that was translated from another language.ある言語の文章を他の言語の文章におきかえた本。Livre dont la langue originale a été traduite dans une autre langue.Libro que resulta de la traducción de un idioma a otro.كتاب تم ترجمته من لغة إلى لغة أخرىаль нэгэн хэлээр бичигдсэн бичиг зохиолыг өөр хэлний бичгээр хөрвүүлсэн ном.Sách chuyển văn viết bằng ngôn ngữ nào đó thành văn theo ngôn ngữ khác.หนังสือที่เปลี่ยนตัวหนังสือที่เป็นภาษาหนึ่งให้เป็นตัวหนังสืออีกภาษาหนึ่งไว้แล้วbuku yang bahasanya telah diubah ke dalam bahasa lainКнига, содержащая какой-либо текст, написанный на одном языке, переданный средствами другого языка.
- 어떤 언어로 된 글을 다른 언어의 글로 바꾸어 놓은 책.
หนังสือแปลก, บทความที่ไม่น่าเชื่อถือ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
หนังสือแปล, คำแปล
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
translated book; translation
やくしょ【訳書】。やくほん【訳本】
traduction, ouvrage traduit
libro traducido
كتاب مترجَم
орчуулгын ном зохиол
bài dịch, sách dịch
หนังสือแปล, คำแปล
buku terjemahan, artikel terjemahan
переведённая книга
- A translated book or text. 他国語に翻訳した書物。 Livre ou texte traduit.Libro o redacción traducida.كتاب مترجَم أو مقالة مترجَمة орчуулсан ном буюу бичвэр.Bài hay sách dịch.บทความหรือหนังสือที่แปลbuku atau artikel yang diterjemahkanТекст или книга, переведённые с одного языка на другой.
- 번역한 책이나 글.
หนังสือแปล, งานแปล
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
translation
ほんやくもの【翻訳物】
traduction
obra traducida, publicación traducida
كتاب مترجم، أثر أدبي مترجم
орчуулга, орчуулгын материал
tác phẩm dịch, tác phẩm biên dịch, tài liệu dịch
หนังสือแปล, งานแปล
karya terjemahan, buku terjemahan, karya alih bahasa, buku alih bahasa
перевод
- A literary work or book in a language that was translated from another language.ある言語の文章を他の言語の文章におきかえた作品や本。Œuvre ou livre dont la langue originale a été traduite dans une autre langue.Obra o libro que resulta de la traducción de un idioma a otro.أثر أدبي تمّ ترجمته من لغة إلى لغة أخرى أو هذا الكتاب المترجمаль нэгэн хэлээр бичигдсэн бичиг зохиолыг өөр хэлний бичгээр хөрвүүлсэн ном буюу бүтээл.Sách hay tác phẩm chuyển văn viết bằng ngôn ngữ nào đó thành ngôn ngữ khác.หนังสือหรือชิ้นงานที่เปลี่ยนตัวหนังสือที่เป็นภาษาหนึ่งให้เป็นตัวหนังสืออีกภาษาหนึ่งไว้แล้วkarya atau buku yang bahasanya telah diubah ke dalam bahasa lainПроизведение или книга, содержащая какой-либо текст, написанный на одном языке, переданный средствами другого языка.
- 어떤 언어로 된 글을 다른 언어의 글로 바꾸어 놓은 작품이나 책.
หนังสือแปล, หนังสือฉบับแปล
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
translation
ほんやくばん【翻訳版】
traduction, version traduite, texte traduit
edición traducida
نسخة مترجمة
орчуулагдсан хувилбар
bản dịch
หนังสือแปล, หนังสือฉบับแปล
edisi terjemahan
переведённое издание
- A book published after translating from one language into another.ある言語の文章を他の言語の文章におきかえて出版した本。Ouvrage publié en version traduite.Libro publicado tras su traducción de un idioma a otro. كتاب منشور ترجم المقال من لغة إلى لغة أخرىаль нэгэн хэлээр бичигдсэн бичиг зохиолыг өөр хэлний бичгээр хөрвүүлж хэвлэсэн ном.Sách xuất bản mà chuyển bài viết bằng ngôn ngữ nào đó thành bài viết của ngôn ngữ khác.หนังสือที่เปลี่ยนตัวหนังสือที่เป็นภาษาหนึ่งให้เป็นตัวหนังสืออีกภาษาหนึ่งแล้วตีพิมพ์buku yang bahasanya telah diubah ke dalam bahasa lainКнига, изданная после перевода оригинального текста на другой язык.
- 어떤 언어로 된 글을 다른 언어의 글로 바꾸어 출판한 책.
หนังสือแผนที่
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
หนังสือแผนที่, สมุดแผนที่
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
atlas
きょうかしょふろくちず【教科書付録地図】。ちずちょう【地図帳】
atlas, carte
atlas
أطلس لطالب
хавсралт газрын зураг
phụ lục bản đồ địa lý
หนังสือแผนที่, สมุดแผนที่
peta, atlas, peta tambahan
- A book or bound collection of maps.付録でついている、地理に関する地図や地図帳。Carte ou recueil de cartes, attaché en annexe, portant sur la géographie.Libro que recoge una colección de mapas. خريطة ملحقة أو مجموعة الخرائط الملحقة عن الجغرافياхавсралт болгон оруулдаг газар зүйн талаарх газрын зураг.Sách bản đồ hay bản đồ liên quan tới địa lí được gắn thêm làm phụ lục. สมุดแผนที่หรือแผนที่ที่เกี่ยวข้องกับภูมิศาสตร์ที่เสริมเป็นภาคผนวกpeta atau atlas yang berhubungan dengan penampakan alam yang dilekatkan secara tambahan, atau buku yang demikianПриложенные карта или путеводитель какой-либо местности.
- 부록으로 덧붙이는 지리에 관한 지도나 지도책.
หนังสือแสดงความคิดเห็น
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
statement
いけんしょ【意見書】
avis écrit, opinion écrite
opinión escrita, declaración de su vista
رؤية مكتوبة
санал хүсэлтийн хуудас
thư góp ý, bản kiến nghị
หนังสือแสดงความคิดเห็น
surat opini
- A document containing a certain opinion.ある意見を記した文書。Document contenant un avis.Documento en el que consta la opinión de alguien sobre algo. أوراق مكتوبة عليها رؤية شخصيةямар нэгэн санал бодлыг бичсэн бичиг баримт.Văn bản ghi lại ý kiến nào đó. เอกสารที่ได้บันทึกความคิดเห็นใดไว้ dokument yang berisi suatu opiniМнение, изложенное в письменной форме.
- 어떤 의견을 적은 문서.
หนังสือแสดงความยินยอม, เอกสารยินยอม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
consent form
どういしょ【同意書】
consentement écrit, formule adhésive
carta de consentimiento, carta de intenciones
استمارة موافقة
тангараг, зөвшөөрөл, ам бичиг, гэрээ
bản đồng ý, bản thỏa thuận
หนังสือแสดงความยินยอม, เอกสารยินยอม
lembar pernyataan setuju, dokumen persetujuan
письменное согласие
- A form that agrees to a certain issue or content and not to raise questions at a later date.ある問題や事柄に対し、意見を共にし、後で問題視しないことを約束する文書。Document par lequel on promet de ne plus protester au sujet d’un problème ou d’un contenu en se mettant d’accord.Documento que describe el acuerdo entre dos o más partes sobre una cuestión, para evitar posibles desavenencias en el futuro. وثيقة توافق على قضية أو محتوى معين وعدم جعل المشكلة في وقت لاحقямар нэг асуудал, агуулгын талаар саналаа хуваалцан хожим хойно асуудал үүсгэхгүйн тулд үйлдэх бичиг баримт.Văn bản nhất trí ý kiến về nội dung hay vấn đề nào đó và sau này sẽ không coi thành vấn đề.เอกสารตกลงการมีความคิดเห็นเดียวกันเกี่ยวกับเนื้อหาหรือปัญหาใดๆและตกลงว่าจะไม่หยิบยกมาเป็นปัญหาขึ้นในภายหลังdokumen mengenai suatu masalah atau keterangan yang disetujui bersama agar nantinya tidak menjadi masalahДокумент, в котором констатируется согласие с чем-либо.
- 어떤 문제나 내용에 대하여 의견을 같이하여 나중에 문제 삼지 않기로 하는 문서.
หนังสือโต้แย้ง, หนังสือโต้ตอบ, หนังสือตอบโต้
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
refuting statement; refutal; rebuttal
はんばくぶん【反駁文】
réfutation, texte de contradiction
carta de negación
مقالة دحض
bài phản bác
หนังสือโต้แย้ง, หนังสือโต้ตอบ, หนังสือตอบโต้
surat bantahan, artikel sangkalan
письменное опровержение
- A statement of refuting or rebutting a certain opinion, argument, etc.ある意見や主張などに対して論じ返す文章。Texte dont le contenu s'oppose à une opinion ou un argument.Carta que contradice el argumento o la opinión de alguien. كتابة تفحم عن رأي أو إصرار وإلى أخرهاямар нэгэн үзэл санаа буюу санал бодлыг эсэргүүцсэн агуулыг бичсэн эх. Bài viết ghi nội dung phản đối với chủ trương hay ý kiến nào đó.ตัวอักษรที่เขียนเนื้อหาคัดค้านต่อความคิดเห็นหรือจุดยืนใด ๆ tulisan berisi ketidaksetujuan terhadap sebuah pendapat atau argumen dsbСообщение, текст, где выражается протест против какого-либо мнения, утверждения и т.п.
- 어떤 의견이나 주장 등에 반대하는 내용을 적은 글.
หนังสือโบราณ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ancient literature; ancient writing
こぶんけん【古文献】
écrit ancien, document paléographique
literatura antigua, documentos antiguos, archivos antiguos, documentación antigua
المؤلفات القديمة
эртний бичгийн дурсгал
tư liệu cổ, tài liệu cổ
หนังสือโบราณ
literatur kuno, catatan kuno
старые документы (записи)
- A record or material written a long time ago.昔に作られた資料や記録。Document ou texte ancien.Archivo o documento de la época antigua.المعلومات أو السجلات التي تم صنعها قديماэрт цагт зохиогдсон баримт тэмдэглэл.Những ghi chép hay những tư liệu được tạo ra từ xưa.ข้อมูลหรือบันทึกที่ถูกทำขึ้นในสมัยโบราณ catatan atau tulisan yang dibuat zaman dahulu kalaМатериалы или записи, составленные ранее.
- 옛날에 만들어진 자료나 기록.
หนังสือโบราณ, ผลงานเก่าแก่
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
หนังสือใหม่
new book; newly-published book
しんかんとしょ【新刊図書】。しんかん【新刊】
nouveau livre, nouvelle publication, nouvelle parution
nuevo libro, nueva publicación
منشورات حديثة
шинэ ном
sách mới phát hành, sách mới ấn bản
หนังสือใหม่
buku baru
новое издание
- A newly-published book.新しく刊行された本。Livre nouvellement publié.Libro de nueva publicación. كتاب يصدر مؤخرًاшинээр гарсан ном. Sách mới ra.หนังสือที่ออกมาใหม่buku yang baru diterbitkanНовая изданная книга.
- 새로 나온 책.
หนึ่งสามีหนึ่งภรรยา, ผัวเดียวเมียเดียว
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
monogamy
いっぷいっさい【一夫一妻】。いっぷいっぷ【一夫一婦】
monogamie
monogamia
زواج أُحادي
ганц эхнэртэй байх, нэг нөхөрт нэг эхнэр
một vợ một chồng
หนึ่งสามีหนึ่งภรรยา, ผัวเดียวเมียเดียว
monogami
моногамия
- A state in which one husband has one wife. 一人の夫に一人の妻がいること。Fait qu'un homme a une seule épouse.Un hombre tiene solo una mujer.الزواج بامرأة واحدة (زوج واحد لزوجة واحدة)нэг эрэгтэй нэг эхнэртэй байх явдал.Một người chồng có một người vợ.การที่สามีหนึ่งคนมีภรรยาเพียงคนเดียวhal satu suami memiliki satu istriОдна жена у одного мужа.
- 한 남편에게 한 아내가 있음.
หนึ่ง, หนึ่งในนั้น
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
one
ひとつ【一つ】。ひとり【一人】
un
uno
нэг
một
หนึ่ง, หนึ่งในนั้น
yang satu
один
- The word that is used to indicate a particular thing or person among many.多くの中で特定の物や人をさす語。Terme désignant un objet ou une personne spécifique parmi plusieurs.Palabra para referirse a una persona o un objeto en concreto entre varios.كلام يشير إلى الشيء أو الشخص المعين من بين كثيرينолон дундаас тодорхой ямар нэгэн эд зүйл болон хүнийг онцлон заасан үг.Từ chỉ ra một người hay một vật nào đó trong số nhiều.คำที่ใช้เรียกคนหรือวัตถุใด ๆ ที่กำหนดเป็นพิเศษในบรรดาหลาย ๆ สิ่งkata untuk menyebutkan benda atau orang tertentu di antara beberapa Слово, указывающее на какой-либо особенный предмет или человека среди нескольких имеющихся.
- 여러 가지 가운데 특정한 어떤 사물이나 사람을 가리키는 말.
Idiomหนังหนา
have deep flesh
肉が深い
avoir la chair profonde
tener piel profunda
سمين
мах нь зузаан байх
nhiều thịt
(ป.ต.)หนังลึก ; หนังหนา
быть в теле
- To have a thick layer of fat in some part of one's body.体のある部分に肉がたくさん付いて、肉が厚い。La chair d'une partie du corps est épaisse car elle y est présente en grande quantité.Ser gruesa la piel por tener mucha piel en una parte del cuerpo.كثيف اللحم بسبب تراكم الكثير من اللحم في مكان ما من الجسمбиеийн аль нэг хэсэгт мах их тогтон зузаарах.Thịt dày vì có nhiều thịt gắn ở phần nào đó của cơ thể.เนื้อหนังติดอยู่ที่ส่วนใด ๆ ของร่างกายเป็นจำนวนมากทำให้มีเนื้อหนาlemak atau dagingnya tebal karena di suatu bagian tubuh terdapat banyak lemakИметь много плоти в какой-либо части тела.
- 몸의 어떤 부분에 살이 많이 붙어 있어서 살이 두껍다.
Idiomหนังหุ้มกระดูก
What is left is only skin
皮ばかり残る
Ne reste que la peau
quedar sólo el cuero
يبقى الجلد فقط
яс арьс болтлоо турах, нүднээс гарах
da bọc xương
(ป.ต.)เหลือแต่หนัง ; หนังหุ้มกระดูก
tinggal tulang terbungkus kulit
кожа, да кости
- To be extremely skinny.ひどく痩せている。Avoir trop maigri.Enflaquecer demasiado.رهيف للغايةдэндүү их турах.Gầy một cách rất nghiêm trọng.ผอมอย่างรุนแรงsangat teramat kurusОчень сильно похудеть (иссохнуть).
- 매우 심하게 마르다.
หนังหุ้มปลายองคชาติ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
หนึ่งหรือสอง, ไม่มาก, เล็กน้อย
冠形詞اسم الوصفатрибутивное словоPewatasDeterminerคุณศัพท์Định từDeterminanteDéterminantТодотгол үг관형사
หนึ่งเดือน, ประจำเดือน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
being monthly
げっちゅう【月中】
(n.) du mois
duración mensual
فترة الشهر
сарын хугацаа
trong tháng
หนึ่งเดือน, ประจำเดือน
bulanan, satu bulan
- A state of being during one month. 一か月の間。Pendant un mois.Periodo de tiempo que se corresponde a un mes. مدّة الشهرнэг сарын турш.Trong suốt một tháng.เป็นเวลาหนึ่งเดือนselama satu bulanВ течение одного месяца.
- 한 달 동안.
หนึ่งเดือน, รายเดือน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
month; being monthly
つき【月】
(n.) mensuel
un mes
شهري
сар, нэг сар
tháng
หนึ่งเดือน, รายเดือน
satu bulan
месяц; месячный
- A period of a month. 1ケ月の間。Pendant un mois.Duración de un mes. خلال مدة شهرнэг сарын хугацаа.Trong một tháng.ระยะเวลาหนึ่งเดือนselama satu bulanНа протяжении одного месяца.
- 한 달 동안.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
Proverbsหนึ่งเดือนเหมือนหนึ่งปี
One day feels as if three autumns
一日三秋。一日千秋。一刻千秋
Un jour peut sembler durer trois ans
un día parece como tres años
يشعر بأن يومًا واحدًا كثلاثة أعوامٍ
(шууд орч.) нэг өдөр гурван жил шиг
(một ngày tựa ba năm)
(ป.ต.)หนึ่งวันรู้สึกยาว(เป็น)เหมือนสามปี ; หนึ่งเดือนเหมือนหนึ่งปี
День - целая вечность
- An expression used to describe a situation where one feels as if a short time is very long.短い時間が非常に長く感じられることのたとえ。Expression indiquant le fait qu'un court moment est considéré comme très long.Expresión que indica que siente como su fuera muy largo un tiempo corto.عبارة تدلّ على الشعور كأن فترة قصيرة طويلة جدًّا (كأن الوقت لا يمر)богино хугацаа маш урт мэдрэгдэнэ гэсэн үг.Cách nói để ví một khoảng thời gian ngắn bị cảm thấy rất dài.คำพูดที่รู้สึกว่าช่วงเวลาที่สั้นนั้นยาวนานมากperibahasa yang mengandaikan waktu yang singkat terasa sangat panjangоб очень коротком промежутке времени, воспринимаемом за очень продолжительное время.
- 짧은 시간이 매우 길게 느껴진다는 말.
, หนึ่ง, เลขหนึ่ง, จำนวนหนึ่ง
数詞عددимя числительноеNumeraliaNumeralคำบอกจำนวนSố từNumeralDéterminant numéralТооны нэр수사
数詞عددимя числительноеNumeraliaNumeralคำบอกจำนวนSố từNumeralDéterminant numéralТооны нэр수사
หนึ่งเล่ม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
หนังเสือ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
tiger fur; leopard fur
こひ【虎皮】。レオパードがら【レオパード柄】。ひょうがら【ひょう柄】
piel de tigre, piel de leopardo
جلد النمر
барын арьс
da hổ, da cọp
หนังเสือ
bulu harimau, kulit harimau
- The fur of a tiger or leopard. トラの毛皮。Fourrure de tigre.Piel de un tigre o leopardo.جلد النمرбарын үслэг арьс.Da lông của con hổ. หนังติดขนของเสือbulu kulit dari harimauТигриная шкура.
- 호랑이의 털가죽.
หนังแกะ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
sheepskin
ようひ【羊皮】。シープスキン
cuir de mouton, basane
badana, cuero de carnero, piel de oveja, piel de cordero, piel de borrego
جلد الخروف
хонины арьс, нэхий
da cừu
หนังแกะ
kulit domba
овечья шкура, овчина
- The skin of a sheep. 羊の皮。Peau de mouton.Cuero de oveja.جلد الخروفхонины арьс.Da của con cừu.หนังของแกะkulit dari hewan dombaШкура овцы.
- 양의 가죽.
หนึ่งแต้ม, ไพ่เอซ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ace
エース
as
as
ورقة رابحة في ورق اللعب
тамга, түүз, нэгдүгээр зэргийн
quân át, điểm một
หนึ่งแต้ม, ไพ่เอซ
as
туз; грань кости с одним очком
- A playing card or the face of a die that has a single pip, meaning the number one.トランプやサイコロなどで、1の札や面。Carte à jouer ou face d'un dé marquée d'une figure ou d'un point unique.En juegos de baraja o cara del dado, carta que representa el número uno.في ورق لعب أو لعبة النرد أو غيرها بطاقة ترمز إلى 1хөзөр болон шоон тоглоом зэрэгт 1-ийг илэрхийлсэн тэмдэгт.Quân bài chỉ 1 điểm trong những trò chơi như bài chủ hay con súc sắc.ใบไพ่ที่แสดงหมายเลข 1 ในการเล่นลูกเต๋าหรือไพ่ เป็นต้นkartu atau sisi yang menyatakan angka 1 pada permainan kartu atau dadu dsbИгральная карта или кость, стоимостью в одно очко.
- 트럼프나 주사위 놀이 등에서 1을 나타내는 패.
หนึ่งแถว, แถวหนึ่ง, แถวเดียว
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
line; row; single file
いちれつ【一列】
file, rangée, ligne, rang
fila, cola
الصفّ
нэг эгнээ
dãy
หนึ่งแถว, แถวหนึ่ง, แถวเดียว
satu baris, satu garis
- One line or row. 一つの列。Alignement.Una línea. السطر المستقيمнэг эгнээ Một hàng.หนึ่งแถวsatu garisОдин ряд.
- 한 줄.
หนังแท้
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
หนังและกระดูก, ผิวหนังและกระดูก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
Idiomหนึ่งในพัน
one out of a thousand
千に一。稀に見る
un sur mille
uno de mil
واحد من ألف
мянгад нэг
trong một nghìn mới có một
(ป.ต.)หนึ่งในพัน ; หนึ่งในร้อย, น้อยมาก, หาได้ยากมาก
satu di antara seribu
один из тысячи
- Very seldom.非常に珍しく。Très rarement.Muy raramente. نادراмаш ховор.Rất hiếm có.อย่างหาได้ยากมากsangat jarang Очень редко.
- 매우 드물게.
Idiomหนึ่งในร้อย, น้อยมาก, หาได้ยากมาก
one out of a thousand
千に一。稀に見る
un sur mille
uno de mil
واحد من ألف
мянгад нэг
trong một nghìn mới có một
(ป.ต.)หนึ่งในพัน ; หนึ่งในร้อย, น้อยมาก, หาได้ยากมาก
satu di antara seribu
один из тысячи
- Very seldom.非常に珍しく。Très rarement.Muy raramente. نادراмаш ховор.Rất hiếm có.อย่างหาได้ยากมากsangat jarang Очень редко.
- 매우 드물게.
Idiomหนึ่งในร้อย, มีโอกาสอยู่หรือไม่อยู่
one out of ten thousand
万に一つ。万が一
un sur dix mille
uno de cada diez mil
في حالة واحدة من عشرة الآف حالة
юмыг яаж мэдэх вэ
một phần vạn
(ป.ต)หนึ่งในหมื่น ; หนึ่งในร้อย, มีโอกาสอยู่หรือไม่อยู่
На всякий случай; а вдруг; вдруг всё-таки; кто его знает
- In an unexpected case that may possibly happen.もしかして可能性があるかも知れない場合に。Das un cas inattendu, qui pourrait se produire.Hecho muy excepcional que podría surgir casualmente.في حالة باستثناء قد تأتيмагадгүй байж болох гэнэтийн тохиолдолд.Trường hợp ngoài dự tính không chừng sẽ có.ในกรณีที่คาดไม่ถึงว่าไม่รู้จะอยู่หรือไม่andai saja ada situasi yang tidak diketahui dan di luar dugaanв возможном неожиданном случае.
- 혹시 있을지도 모르는 뜻밖의 경우에.
Idiomหนึ่งในหมื่น
one out of ten thousand
万に一つ。万が一
un sur dix mille
uno de cada diez mil
في حالة واحدة من عشرة الآف حالة
юмыг яаж мэдэх вэ
một phần vạn
(ป.ต)หนึ่งในหมื่น ; หนึ่งในร้อย, มีโอกาสอยู่หรือไม่อยู่
На всякий случай; а вдруг; вдруг всё-таки; кто его знает
- In an unexpected case that may possibly happen.もしかして可能性があるかも知れない場合に。Das un cas inattendu, qui pourrait se produire.Hecho muy excepcional que podría surgir casualmente.في حالة باستثناء قد تأتيмагадгүй байж болох гэнэтийн тохиолдолд.Trường hợp ngoài dự tính không chừng sẽ có.ในกรณีที่คาดไม่ถึงว่าไม่รู้จะอยู่หรือไม่andai saja ada situasi yang tidak diketahui dan di luar dugaanв возможном неожиданном случае.
- 혹시 있을지도 모르는 뜻밖의 경우에.
หินจารึกคุณงามความดี, ศิลาจารึกคุณความดี
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
commemorative monument
きねんひ【記念碑】。しょうとくひ【頌徳碑】。ひょうとくひ【表徳碑】
stèle érigée en l'honneur de quelqu'un
monumento conmemorativo
نصب تذكاريّ
гэрэлт хөшөө, дурсгалын хөшөө
tấm bia ca ngợi công đức
หินจารึกคุณงามความดี, ศิลาจารึกคุณความดี
tugu batu pujian
монумент
- A monument erected to commemorate good deeds.功績と徳行をほめたたえるために立てた碑。 Stèle construite pour louer les mérites de quelqu'un.Construcción erigida para ensalzar méritos.نصب يقام للمدح في عمل الخيرалдар гавьяаг нь магтан сайшаах зорилгоор босгосон хөшөө.Tấm bia dựng lên để ca ngợi công đức. หินจารึกที่ตั้งขึ้นเพื่อเยินยอคุณความดีlirik yang dibuat untuk memuji perbuatan bajik Памятник, поставленный во хвалу добрым делам.
- 공덕을 칭찬하기 위해 세운 비.
หินจารึก, ศิลาจารึก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
tombstone; monument
ひせき【碑石】。せきひ【石碑】
stèle, pierre tombale
lápida, piedra memorial, piedra sepulcral, estela
صوّة
хөшөө
bia đá
หินจารึก, ศิลาจารึก
batu nisan, prasasti
могильная плита; надгробная плита; надгробный памятник; надгробие; надгробный камень; стела
- An erected structure made from inscribed stone. 石に文字を刻んで建てたもの。Monument monolithe qui porte une inscription sculptée. Piedra levantada con inscripción.حجر منقوش عليه الحروف ويوضع عمودياчулуун дээр бичиг үсэг сийлж босгосон зүйл.Cái được khắc chữ trên đá và dựng lên.การแกะสลักตัวอักษรบนหินแล้วตั้งวางไว้sesuatu yang berukirkan tulisan di batu kemudian ditancap dan didirikan di makam atau tempat tertentuУстановленная на могиле каменная плита или стела с выгравированной надписью.
- 돌에 글자를 새겨서 세워 놓은 것.
หินจารึก, หินจารึกหน้าหลุมฝังศพ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
หั่น, ซอย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
slice; cut
きる【切る】。きざむ【刻む】
découper
cortar, tajar, talar, tronchar, guillotinar
يقطع
огтлох, зүсэх, хөшиглөх, хуваах, хэрчих
thái, cưa
หั่น, ซอย
mengiris, memotong
нарезать; отрезать
- To cut something into several pieces by pressing a knife, saw, etc., downwards and moving the blade forwards and backwards.ナイフやのこぎりなどを、下の方に押しながら前後に動かし何かを切って複数の切れ端が出来る。Couper une chose ou la mettre en morceaux, en plaçant dessus un couteau, une scie, etc., et en appuyant sur la lame horizontalement.Cortar algo en dos o más pedazos con cuchillo o serrucho, presionándolo sobre el objeto a cortar y moviéndolo hacia adelante y atrás. ييقطع شيئًا ما أو يجعله عدّة أجزاء عن طريق الضغط على سكين أو منشار، وما إلى ذلك، إلى أسفل وبواسطة تحريك الشفرة إلى الأمام وإلى الوراءхутга буюу хөрөөгөөр доош нь дарж ирийг нь нааш цааш хөдөлгөн ямар нэг зүйлийг хэрчих буюу хэсэглэн таслах.Chạm dao hay cưa… vào rồi ấn xuống và dịch chuyển lưỡi ra trước sau để cắt cái gì đó hoặc làm ra thành nhiều miếng.ทาบมีดหรือเลื่อย เป็นต้น พร้อมทั้งกดลงด้านล่าง และเคลื่อนใบมีดไปมาหน้าหลัง เพื่อตัดหรือทำให้สิ่งใด ๆ เป็นหลาย ๆ ชิ้นmemotong sesuatu, atau menjadikan beberapa potongan kecil dan halus dengan menggunakan pisau atau gergaji, ditekan ke bawah, dan digerakkan ke depan ke belakang Разрезать что-либо или разделять на несколько частей, приставив нож, пилу и т.п., нажав вниз и двигая лезвием вверх-вниз.
- 칼이나 톱 등을 대고 아래로 누르며 날을 앞뒤로 움직여서 무엇을 자르거나 여러 토막이 나게 하다.
หั่น, ซอย, หั่นซอย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
หนืด, หนึบ, หนึบหนับ
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
clammy
じめじめしている
pâteux, visqueux, mou, ramolli
todo suave y pegajoso
بليل ودبق
зөөлөн
dính ướt, dính nhằng nhằng
หนืด, หนึบ, หนึบหนับ
lunak lengket
- Something being sticky and wettish. 水気があって、濡れているようでべたつく。Semblant mouillé et gluant en raison de l'humidité.Que da sensación de mojado y pegajoso por contener humedad. بليل ودبقчийг дааж, норсон мэт бөгөөд наалдамхай байх.Có hơi nước nên dường như ướt và dính dính.เหนียวหนืดๆ เพราะมีความชุ่มชื้นราวกับเป็นสิ่งของที่เปียกseperti basah dan lengket karena ada air Влажный и липкий на ощупь.
- 물기가 있어 젖은 것 같으면서 끈적끈적하다.
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
หนืด, หนึบ, เหนียว
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
stickily; glutinously
しこしこ
con elasticidad
بشكل مطاطي
зууралдамхай, наалдамхай
dai dai
หนืด, หนึบ, เหนียว
kenyal-kenyal
жёстко; жилисто
- A word used to describe the quality of having a very sticky and tough texture like that of chewy food.噛んだ時の食感がとても弾力に富んで固い感覚。D'une manière à donner une sensation très collante et caoutchouteuse à la mastication.Sensación gomosa y resistente que se siente en la boca al masticar.الشعور بأن المَمْضوغ لزِج وعسير المضغ للغايةзажлагдах амт маш нялцгай, зажлууртай байх мэдрэмж.Cảm giác rất dính và khó đứt khi nhai. ความรู้สึกที่รสชาติในการขบเคี้ยวเหนียวและหนืดมากperasaan dari rasa yang dikunyah sangat alot dan kerasТребуя продолжительного жевания или поддаваясь жеванию.
- 씹히는 맛이 매우 차지고 질긴 느낌.
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
chewy
しこしこする
poissant, caoutchouteux, collant, dur, gluant
sintiéndose consistente, sintiéndose elástico
مطاطي
зууралдамхай, наалдамхай
dai ngoanh ngoách, dai nhanh nhách
หนืด, หนึบ, เหนียว
kenyal, alot, lengket
жевательный; жёсткий; жилистый
- Having a very sticky and tough texture like that of chewy food.噛んだ時の食感がとても弾力に富んで固い。Qui donne une sensation très collante et caoutchouteuse à la mastication.Que el sabor que se siente al masticar es muy consistente y elástico.الشعور المَمْضوغ لزِج وعسير المضغ للغايةзажлагдах амт маш нялцгай, зажлууртай байх.Rất dính và rất khó đứt khi nhai.รสชาติในการขบเคี้ยวเหนียวและหนืดมากrasa yang dikunyah sangat alot dan keras Требующий продолжительного жевания или поддающийся жеванию.
- 씹히는 맛이 매우 차지고 질기다.
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
chewy
しこしこする
poissant, caoutchouteux, collant, dur, gluant
sintiéndose consistente, sintiéndose elástico
مطاطي
зууралдамхай, наалдамхай
dai
หนืด, หนึบ, เหนียว
kenyal, alot, lengket
жевательный; жёсткий; жилистый
- Having a slightly sticky and tough texture like that of chewy food.噛んだ時の食感がやや弾力があって固い。Qui donne une sensation légèrement collante et caoutchouteuse à la mastication.Que el sabor que se siente al masticar es un poco consistente y elástico.الشعور بأن المَمْضوغ لزِج وعسير المضغ قليلاзажлагдах амт бага зэрэг нялцгай, зажлууртай байх.Hơi dính và khó đứt khi nhai.รสชาติในการขบเคี้ยวเหนียวและหนืดน้อยrasa yang dikunyah sangat alot dan keras Требующий недолгого жевания или поддающийся жеванию.
- 씹히는 맛이 조금 차지고 질기다.