อย่างละเอียด, อย่างประณีต, อย่างพิถีพิถัน
คำวิเศษณ์부사
    อย่างละเอียด, อย่างประณีต, อย่างพิถีพิถัน
  • อย่างไม่มีจุดบกพร่องและมีความละเอียด เพราะความชัดเจนและพิถีพิถันเป็นอย่างมาก
  • 아주 정확하고 꼼꼼하여 빈틈이 없고 자세하게.
อย่างละเอียด, อย่างรอบคอบ, อย่างถี่ถ้วน, อย่างละเอียดถี่ถ้วน, อย่างประณีต
คำวิเศษณ์부사
    อย่างละเอียด, อย่างรอบคอบ, อย่างถี่ถ้วน, อย่างละเอียดถี่ถ้วน, อย่างประณีต
  • อย่างละเอียดลออและไม่ขาดตกบกพร่อง
  • 자세하고 빈틈이 없이.
อย่างละเอียด, อย่างละเอียดถี่ถ้วน
คำวิเศษณ์부사
    อย่างละเอียด, อย่างละเอียดถี่ถ้วน
  • ทีละหนึ่ง อย่างละเอียด
  • 하나씩 자세하게.
อย่างละเอียด, อย่างละเอียดถี่ถ้วน, อย่างละเอียดรอบคอบ
คำวิเศษณ์부사
    อย่างละเอียด, อย่างละเอียดถี่ถ้วน, อย่างละเอียดรอบคอบ
  • อย่างละเอียดและถี่ถ้วน
  • 꼼꼼하고 자세하게.
อย่างละเอียด, อย่างละเอียดลออ, อย่างรอบคอบ, อย่างประณีต
คำวิเศษณ์부사
    อย่างละเอียด, อย่างละเอียดลออ, อย่างรอบคอบ, อย่างประณีต
  • อย่างละเอียดเป็นอย่างมากโดยที่ไม่เว้นหรือข้ามแม้กระทั่งสิ่งเล็กน้อย
  • 사소한 것까지 놓치거나 빠뜨리지 않고 아주 자세하게.
อย่างละเอียด, อย่างละเอียดลออ, โดยสนใจในรายละเอียด, โดยเอาใจใส่แม้เรื่องเล็กน้อย
คำวิเศษณ์부사
    อย่างละเอียด, อย่างละเอียดลออ, โดยสนใจในรายละเอียด, โดยเอาใจใส่แม้เรื่องเล็กน้อย
  • โดยทุ่มเทเอาใจใส่อย่างละเอียดมากแม้แต่กับเรื่องเล็กน้อยจนไม่มีจุดบกพร่องเลย
  • 작은 일에도 매우 꼼꼼하게 주의를 기울여 빈틈이 없게.
อย่างละเอียด, อย่างละเอียดอ่อน, อย่างถี่ถ้วน, อย่างประณีต
คำวิเศษณ์부사
    อย่างละเอียด, อย่างละเอียดอ่อน, อย่างถี่ถ้วน, อย่างประณีต
  • อย่างชัดเจนและละเอียดแม้กระทั่งจุดเล็ก ๆ น้อย ๆ
  • 아주 사소한 부분까지 구체적이고 분명하게.
อย่างละเอียด, อย่างละเอียดอ่อน, อย่างละเอียดลออ
คำวิเศษณ์부사
    อย่างละเอียด, อย่างละเอียดอ่อน, อย่างละเอียดลออ
  • อย่างละเอียดและชัดเจนไปจนถึงส่วนที่เล็ก ๆ
  • 작은 부분까지 분명하고 자세하게.
อย่างละเอียดอ่อน, อย่างพิถีพิถัน, อย่างรอบคอบ
คำวิเศษณ์부사
    อย่างละเอียดอ่อน, อย่างพิถีพิถัน, อย่างรอบคอบ
  • อย่างละเอียดและพิถีพิถัน
  • 자세하고 꼼꼼하게.
อย่างละเอียด, แน่น
คำวิเศษณ์부사
    อย่างละเอียด, แน่น
  • ท่าทางออกแรงกดหรือจับอย่างต่อเนื่อง
  • 잇따라 힘주어 세게 누르거나 잡는 모양.
อย่างละไม, อย่างกว้างละไม, แหะ
คำวิเศษณ์부사
    (ยิ้ม)อย่างละไม, (ยิ้ม)อย่างกว้างละไม, (หัวเราะ)แหะ
  • ลักษณะที่ยิ้มครั้งเดียวผ่าน ๆ เพราะชอบ
  • 좋아서 슬쩍 한 번 웃는 모양.
คำวิเศษณ์부사
    (ยิ้ม)อย่างละไม, (ยิ้ม)อย่างกว้างละไม, (หัวเราะ)แหะ
  • ลักษณะที่ยิ้มครั้งเดียวผ่าน ๆ เพราะชอบ
  • 좋아서 슬쩍 한 번 웃는 모양.
อย่างละไม, อย่างกว้างละไม, แหะๆ
คำวิเศษณ์부사
    (ยิ้ม)อย่างละไม, (ยิ้ม)อย่างกว้างละไม, (หัวเราะ)แหะๆ
  • ลักษณะที่ยิ้มผ่าน ๆ บ่อย ๆ เพราะชอบ
  • 좋아서 자꾸 슬쩍 웃는 모양.
คำวิเศษณ์부사
    (ยิ้ม)อย่างละไม, (ยิ้ม)อย่างกว้างละไม, (หัวเราะ)แหะๆ
  • ลักษณะที่ยิ้มผ่าน ๆ บ่อย ๆ เพราะชอบ
  • 좋아서 자꾸 슬쩍 웃는 모양.
อย่างลำบากยากเย็น
คำวิเศษณ์부사
    อย่างลำบากยากเย็น
  • ด้วยความยากลำบากมาก
  • 매우 어렵게 힘을 들여.
อย่างลำบาก, อย่างยากเย็น, อย่างแร้นแค้น, อย่างหวุดหวิด
คำวิเศษณ์부사
    อย่างลำบาก, อย่างยากเย็น, อย่างแร้นแค้น, อย่างหวุดหวิด
  • อย่างยากลำบากและอย่างหวุดหวิด
  • 힘들게 겨우.
อย่างลำบากใจ, อย่างทุกข์ใจ, อย่างยาก, อย่างยุ่งยาก
คำวิเศษณ์부사
    อย่างลำบากใจ, อย่างทุกข์ใจ, อย่างยาก, อย่างยุ่งยาก
  • อย่างยุ่งยากในการจัดการงานเพราะว่าทำอย่างนี้ก็ไม่ได้ทำอย่างโน้นก็ไม่ได้
  • 이럴 수도 없고 저럴 수도 없어 일을 처리하기가 곤란하게.
อย่างล้ำเลิศ, อย่างดีเยี่ยม, อย่างยอดเยี่ยม, อย่างเยี่ยมยอด
คำวิเศษณ์부사
    อย่างล้ำเลิศ, อย่างดีเยี่ยม, อย่างยอดเยี่ยม, อย่างเยี่ยมยอด
  • อย่างที่งานหรืออุดมการณ์ เป็นต้น ดีและยอดเยี่ยมมาก
  • 일이나 이상 등이 매우 좋고 훌륭하게.
อย่างวุ่นวาย
คำวิเศษณ์부사
    อย่างวุ่นวาย
  • โดยวุ่นวายเป็นอย่างมาก
  • 몹시 바쁘게.
อย่างวุ่นวายมาก, อย่างสับสนวุ่นวาย, อย่างมากเกินไป, อย่างยุ่งเหยิง, อย่างโกลาหล, อย่างหรูหรา, อย่างฉูดฉาด
คำวิเศษณ์부사
    อย่างวุ่นวายมาก, อย่างสับสนวุ่นวาย, อย่างมากเกินไป, อย่างยุ่งเหยิง, อย่างโกลาหล, อย่างหรูหรา, อย่างฉูดฉาด
  • อย่างสับสนวุ่นวายและยุ่งเหยิงมากเกินไป
  • 지나치게 어수선하고 어지럽게.
คำวิเศษณ์부사
    อย่างวุ่นวายมาก, อย่างสับสนวุ่นวาย, อย่างมากเกินไป, อย่างยุ่งเหยิง, อย่างโกลาหล, อย่างหรูหรา, อย่างฉูดฉาด
  • อย่างสับสนวุ่นวายและโกลาหลมากเกินไป
  • 지나치게 어수선하고 야단스럽게.
อย่างวุ่นวาย, อย่างพลุกพล่าน
คำวิเศษณ์부사
    อย่างวุ่นวาย, อย่างพลุกพล่าน
  • ลักษณะที่เดินวนไปมาอย่างสับสนวุ่นวายมาก ๆ
  • 여기저기를 몹시 바쁘게 돌아다니는 모양.
อย่างวุ่นวาย, อย่างพลุกพล่าน, อย่างอึกทึกครึกโครม
คำวิเศษณ์부사
    อย่างวุ่นวาย, อย่างพลุกพล่าน, อย่างอึกทึกครึกโครม
  • อย่างวุ่นวายหรือเสียงดังจนทำให้เวียนหัว
  • 급하게 서두르거나 시끄럽게 떠들어서 어수선한 느낌이 있게.
คำวิเศษณ์부사
    อย่างวุ่นวาย, อย่างพลุกพล่าน, อย่างอึกทึกครึกโครม
  • อย่างวุ่นวายหรือเสียงดังจนทำให้เวียนหัว
  • 급하게 서두르거나 시끄럽게 떠들어서 어수선하게.
อย่างวุ่นวาย, อย่างยุ่งเหยิง, อย่างสับสน
คำวิเศษณ์부사
    อย่างวุ่นวาย, อย่างยุ่งเหยิง, อย่างสับสน
  • โดยที่สังคมไม่มีระเบียบและวุ่นวายสับสน
  • 사회가 질서가 없이 혼란스럽게.
อย่างวุ่นวาย, อย่างสับสนอลหม่าน, อย่างชุลมุนวุ่นวาย
คำวิเศษณ์부사
    อย่างวุ่นวาย, อย่างสับสนอลหม่าน, อย่างชุลมุนวุ่นวาย
  • โดยที่ส่งเสียงดังอย่างต่อเนื่อง หรือมีจุดที่ทำให้เกิดความวุ่นวาย
  • 시끄럽게 자꾸 떠들거나 소란을 일으키는 데가 있게.
อย่างวุ่นวาย, อย่างไม่สงบ, อย่างกระสับกระส่าย, อย่างร้อนรน
คำวิเศษณ์부사
    อย่างวุ่นวาย, อย่างไม่สงบ, อย่างกระสับกระส่าย, อย่างร้อนรน
  • ท่าทางที่มีจิตใจรุ่มร้อนและเกิดความไม่วางใจ ยุ่งเหยิงวุ่นวาย
  • 마음이 들떠서 어수선하고 불안정한 모양.
อย่างวน, อย่างหมุนวน, อย่างหมุนรอบ, อย่างเป็นวงกลม
คำวิเศษณ์부사
    อย่างวน, อย่างหมุนวน, อย่างหมุนรอบ, อย่างเป็นวงกลม
  • รูปร่างของสิ่งของที่มีลักษณะแคบและบางถูกม้วนอย่างรวดเร็วและมีพลัง
  • 두께가 얇고 폭이 좁은 물체가 빠르고 힘 있게 말리는 모양.
อย่างวูบวาบ, อย่างระยิบระยับ, อย่างเป็นประกาย
คำวิเศษณ์부사
    อย่างวูบวาบ, อย่างระยิบระยับ, อย่างเป็นประกาย
  • ลักษณะที่แสงใหญ่ ๆ ปรากฏชั่วครู่แล้วหายไป
  • 큰 빛이 잠깐 나타났다가 사라지는 모양.
อย่างวูบวาบ, อย่างแวบ ๆ, อย่างแวววับ, อย่างเป็นประกาย
คำวิเศษณ์부사
    อย่างวูบวาบ, อย่างแวบ ๆ, อย่างแวววับ, อย่างเป็นประกาย
  • ลักษณะที่แสงขนาดใหญ่ที่สะท้อนไปยังวัตถุ เป็นต้น ปรากฏในเวลาสั้น ๆ อย่างรวดเร็ว
  • 물체 등에 반사된 큰 빛이 빠르게 잠깐 나타나는 모양.
คำวิเศษณ์부사
    อย่างวูบวาบ, อย่างแวบ ๆ, อย่างแวววับ, อย่างเป็นประกาย
  • ลักษณะที่แสงขนาดใหญ่ที่สะท้อนไปยังวัตถุ เป็นต้น ปรากฏในเวลาสั้น ๆ อย่างเร็วซ้ำ ๆ
  • 물체 등에 반사된 큰 빛이 자꾸 빠르게 잠깐씩 나타나는 모양.
อย่างว่องไว
คำวิเศษณ์부사
    อย่างว่องไว
  • การเคลื่อนไหวของร่างกายอย่างคล่องแคล่วว่องไว
  • 몸의 움직임이 재빠르게.
อย่างวางท่า, อย่างวางมาด, อย่างเชิดหน้า, อย่างหยิ่งยโส, อย่างจองหอง, อย่างชูคอ
คำวิเศษณ์부사
    อย่างวางท่า, อย่างวางมาด, อย่างเชิดหน้า, อย่างหยิ่งยโส, อย่างจองหอง, อย่างชูคอ
  • ลักษณะที่อวดดีพร้อมยกไหล่ขึ้นลงหนึ่งครั้ง
  • 어깨를 한 번 올렸다 내리며 뽐내는 모양.
คำวิเศษณ์부사
    อย่างวางท่า, อย่างวางมาด, อย่างเชิดหน้า, อย่างหยิ่งยโส, อย่างจองหอง, อย่างชูคอ
  • ลักษณะที่อวดดีพร้อมยกไหล่ขึ้นลงบ่อย ๆ
  • 어깨를 자꾸 올렸다 내렸다 하며 뽐내는 모양.
อย่างว่าง่าย, อย่างว่านอนสอนง่าย
คำวิเศษณ์부사
    อย่างว่าง่าย, อย่างว่านอนสอนง่าย
  • ลักษณะที่กระทำตามที่คนอื่นสั่ง โดยไม่ปริปาก
  • 남이 시키는 대로 아무 말 없이 그대로 하는 모양.
อย่างว่างเปล่า, อย่างสูญเปล่า, อย่างเรื่อยเปื่อย
คำวิเศษณ์부사
    อย่างว่างเปล่า, อย่างสูญเปล่า, อย่างเรื่อยเปื่อย
  • ไม่มีสาระอย่างไม่สามารถรู้สึกได้ถึงคุณค่าหรือค่าของชีวิต
  • 삶이 보람이나 가치를 느낄 수 없이 헛되이.
อย่างสกปรก, อย่างทุจริต, อย่างไม่บริสุทธิ์, อย่างไม่จริงใจ, อย่างไม่ซื่อสัตย์
คำวิเศษณ์부사
    อย่างสกปรก, อย่างทุจริต, อย่างไม่บริสุทธิ์, อย่างไม่จริงใจ, อย่างไม่ซื่อสัตย์
  • อย่างที่มีการกระทำหรือสภาพไม่ดีและสกปรก
  • 행동이나 상태가 좋지 않고 더럽게.
อย่างสกปรก, อย่างโสมม, อย่างเต็มไปด้วยเหงื่อไคล
คำวิเศษณ์부사
    อย่างสกปรก, อย่างโสมม, อย่างเต็มไปด้วยเหงื่อไคล
  • ลักษณะที่สกปรกเป็นอย่างมากเพราะมีขี้ไคลที่เสื้อหรือลำตัว
  • 옷이나 몸에 때가 많아서 매우 더러운 모양.
อย่างสกปรก, อย่างไม่สะอาด, อย่างยุ่งเหยิง, อย่างรก, อย่างรกรุงรัง
คำวิเศษณ์부사
    อย่างสกปรก, อย่างไม่สะอาด, อย่างยุ่งเหยิง, อย่างรก, อย่างรกรุงรัง
  • ด้วยสภาพที่ยุ่งเหยิงไม่เป็นระเบียบ และไม่สะอาด
  • 질서가 없이 어지럽고 깨끗하지 않은 상태로.
อย่างสุขุม, อย่างรอบคอบ
คำวิเศษณ์부사
    อย่างสุขุม, อย่างรอบคอบ
  • อย่างระมัดระวังมาก
  • 매우 조심스럽게.
อย่างสุขุม, อย่างเยือกเย็น, อย่างลุ่มลึก
คำวิเศษณ์부사
    อย่างสุขุม, อย่างเยือกเย็น, อย่างลุ่มลึก
  • อย่างเงียบ ๆ เพราะใจสงบเยือกเย็น
  • 마음이 가라앉아 조용하게.
อย่างสุขุม, อย่างเยือกเย็น, อย่างสงบ
คำวิเศษณ์부사
    อย่างสุขุม, อย่างเยือกเย็น, อย่างสงบ
  • ใจเย็นและกระทำอย่างระมัดระวังรอบคอบโดยไม่ตื่นตระหนกง่าย ๆ
  • 쉽게 흥분하지 않고 행동이 조심스럽고 차분하게.
อย่างสุขุม, อย่างเยือกเย็น, อย่างอ่อนน้อม, อย่างสุภาพ, อย่างเรียบร้อย
คำวิเศษณ์부사
    อย่างสุขุม, อย่างเยือกเย็น, อย่างอ่อนน้อม, อย่างสุภาพ, อย่างเรียบร้อย
  • อย่างที่การกระทำ คำพูดหรือรูปลักษณ์ภายนอกของคน เป็นต้น สุขุมและอ่อนน้อม
  • 사람의 외모나 말, 행동 등이 침착하고 점잖게.
อย่างสุขุมเยือกเย็น, อย่างสุขุมและแม่นยำ
คำวิเศษณ์부사
    อย่างสุขุมเยือกเย็น, อย่างสุขุมและแม่นยำ
  • โดยความคิดหรือการตัดสินใจมีความลุ่มลึกและถูกต้องชัดเจนโดยไม่อิงความรู้สึก
  • 생각이나 판단이 감정에 치우치지 않고 침착하며 정확하게.
อย่างสุขสบาย, อย่างไม่มีความกังวล, อย่างไม่มีทุกข์, อย่างสงบสุข
คำวิเศษณ์부사
    อย่างสุขสบาย, อย่างไม่มีความกังวล, อย่างไม่มีทุกข์, อย่างสงบสุข
  • อย่างไม่มีความกังวลหรือโรคภัยไข้เจ็บ หรือด้วยสภาพที่อยู่อย่างมีความสุขสบายปลอดภัย
  • 걱정이나 탈이 없이. 또는 무사히 잘 있는 상태로.
อย่างสูง
คำวิเศษณ์부사
    อย่างสูง
  • อย่างสูงจากล่างขึ้นไปยังด้านบน
  • 아래에서 위쪽으로 높게.
  • อย่างสูง
  • ทำให้อุณหภูมิหรือความชื้นหรือความกด เป็นต้น อยู่เหนือกว่ามาตรฐาน
  • 온도나 습도나 압력 등이 기준치보다 위에 있게.
  • อย่างสูง
  • ทำให้ราคาหรืออัตราเฉลี่ยอยู่เหนือกว่าปกติ
  • 값이나 비율이 보통보다 위에 있게.
  • อย่างสูง
  • ทำให้ตำแหน่งหรือสถานะ เป็นต้น ที่อยู่เหนือกว่าปกติ
  • 지위나 신분 등이 보통보다 위에 있게.
อย่างสูงค่า, อย่างล้ำค่า, อย่างดี, อย่างสำคัญ
คำวิเศษณ์부사
    อย่างสูงค่า, อย่างล้ำค่า, อย่างดี, อย่างสำคัญ
  • อย่างสูงค่าและสำคัญ
  • 귀하고 중요하게.
คำวิเศษณ์부사
    อย่างสูงค่า, อย่างล้ำค่า, อย่างดี, อย่างสำคัญ
  • อย่างสูงค่าและสำคัญมาก
  • 매우 중요하고 소중하게.
อย่างสงบสุข, อย่างสุขสบาย
คำวิเศษณ์부사
    อย่างสงบสุข, อย่างสุขสบาย
  • อย่างสงบปลอดภัยโดยไม่มีอุบัติเหตุใด ๆ
  • 아무런 사고 없이 평안하게.
อย่างสงบสุข, อย่างสบาย ๆ, อย่างสบาย, อย่างสบายอกสบายใจ
คำวิเศษณ์부사
    อย่างสงบสุข, อย่างสบาย ๆ, อย่างสบาย, อย่างสบายอกสบายใจ
  • ด้วยสภาพที่ร่างกายหรือจิตใจดีและสุขสบาย
  • 몸이나 마음이 편하고 좋은 상태로.
อย่างสงบ, อย่างนิ่ง ๆ
คำวิเศษณ์부사
    อย่างสงบ, อย่างนิ่ง ๆ
  • สีหน้าหรือท่าทาง เป็นต้น อย่างสงบเยือกเย็นและสันติ
  • 표정이나 태도 등이 차분하고 평온하게.
อย่างสงบ, อย่างปรกติสุข, อย่างสามัคคี, อย่างปรองดอง, อย่างลงรอยกัน
คำวิเศษณ์부사
    อย่างสงบ, อย่างปรกติสุข, อย่างสามัคคี, อย่างปรองดอง, อย่างลงรอยกัน
  • อย่างมีความสงบสุขที่ไม่มีความขัดแย้งภายในใจหรือระหว่างผู้คนทั้งหลาย
  • 마음속이나 사람들 사이에 갈등이 없이 평화롭게.
อย่างสงบ, อย่างราบรื่น
คำวิเศษณ์부사
    อย่างสงบ, อย่างราบรื่น
  • โดยให้การดำเนินการของสิ่งใดที่เป็นไปอย่างราบเรียบ
  • 일의 진행이 순조롭게.
อย่างสงบ, อย่างสุขุม, อย่างสงบเยือกเย็น
คำวิเศษณ์부사
    อย่างสงบ, อย่างสุขุม, อย่างสงบเยือกเย็น
  • อย่างสงบเยือกเย็นและสุขุม
  • 차분하고 여유가 있게.
อย่างสงบ, อย่างสงบนิ่ง
คำวิเศษณ์부사
    อย่างสงบ, อย่างสงบนิ่ง
  • อย่างสงบเยือกเย็นและสบายใจ
  • 차분하고 편안하게.
คำวิเศษณ์부사
    อย่างสงบ, อย่างสงบนิ่ง
  • คลื่นหรือลม เป็นต้น อย่างเงียบและไม่เคลื่อนไหว
  • 파도나 바람 등이 움직이지 않고 조용히.
คำวิเศษณ์부사
    อย่างสงบ, อย่างสงบนิ่ง
  • อย่างอารมณ์สงบเพราะจิตใจสงบนิ่ง
  • 감정이 가라앉아 마음이 평안하게.
อย่างสงบ, อย่างสงบเงียบ, อย่างสงบเรียบร้อย
คำวิเศษณ์부사
    อย่างสงบ, อย่างสงบเงียบ, อย่างสงบเรียบร้อย
  • อย่างสงบเรียบร้อยโดยไม่มีปัญหา
  • 문제가 없이 평안하게.

+ Recent posts

TOP