เพลงเต้นรำแบบสเปน
คำนาม명사
    เพลงเต้นรำแบบสเปน
  • เพลงเต้นรำพื้นเมืองของสเปน
  • 스페인의 민속 춤곡.
เพลงเต้น, เพลงเต้นรำ
คำนาม명사
    เพลงเต้น, เพลงเต้นรำ
  • เพลงที่บรรเลงเพื่อให้เต้นเข้ากันเมื่อเวลาเต้นระบำ
  • 춤을 출 때에 맞추어 추도록 연주하는 곡.
เพลงเบิกตัวและส่งตัวคู่บ่าวสาว
    เพลงเบิกตัวและส่งตัวคู่บ่าวสาว
  • เพลงบรรเลงตอนคู่บ่าวสาวเข้าและออกประตูวิวาห์ในพิธีสมรส
  • 결혼식에서 신랑 신부의 입장과 퇴장 때 연주되는 노래.
เพลงเพราะ, เพลงโดดเด่น, เพลงยอดเยี่ยม
คำนาม명사
    เพลงเพราะ, เพลงโดดเด่น, เพลงยอดเยี่ยม
  • ทำนองเพลงที่โดดเด่นหรือมีชื่อเสียง
  • 뛰어나거나 유명한 악곡.
เพลงเพื่อชีวิต
คำนาม명사
    เพลงเพื่อชีวิต
  • เพลงที่ร้องโดยมวลชน
  • 민중에 의해 불리는 노래.
เพลงเรือ
คำนาม명사
    เพลงเรือ
  • เพลงที่ชาวประมงหรือคนที่ทำหน้าที่พายเรือเพื่อบังคับเรือร้อง
  • 어부 또는 노를 저어 배를 조종하는 일을 하는 사람이 부르는 노래.
เพล้ง, แก็ก ๆ, แก็ง ๆ
คำวิเศษณ์부사
    เพล้ง, แก็ก ๆ, แก็ง ๆ
  • เสียงที่เกิดตอนที่สิ่งที่เหมือนถ้วยหนาที่มีร้อยราวกระทบกันหรือแตก
  • 깨지거나 금이 간 두툼한 그릇 같은 것이 부딪칠 때 나는 소리.
เพลงแต่งเอง, บทเพลงแต่งเอง
คำนาม명사
    เพลงแต่งเอง, บทเพลงแต่งเอง
  • เพลงที่แต่งด้วยตนเอง
  • 자기가 만든 곡.
เพลงโปรด, เพลงที่ชอบ
คำนาม명사
    เพลงโปรด, เพลงที่ชอบ
  • เพลงที่ร้องอย่างสนุกสนาน
  • 즐겨 부르는 노래.
เพลงโศก, เพลงไว้อาลัย, เพลงสวดในพิธีศพ
คำนาม명사
    เพลงโศก, เพลงไว้อาลัย, เพลงสวดในพิธีศพ
  • เพลงที่ร้องด้วยความเศร้าโศกในการเสียชีวิตของผู้อื่น
  • 사람의 죽음을 슬퍼하며 부르는 노래.
เพลงในศาสนาคริสต์, บทเพลงสวดในศาสนาคริสต์
    เพลงในศาสนาคริสต์, บทเพลงสวดในศาสนาคริสต์
  • เพลงทั้งหมดที่ใช้ขับร้องหรือแสดงในศาสนาคริสต์นิกายโรมันคาทอลิค
  • 기독교에서 부르거나 연주하는 모든 음악.
เพลงใหม่
คำนาม명사
    เพลงใหม่
  • เพลงที่แต่งขึ้นใหม่
  • 새로 지은 곡.
เพลงไว้อาลัย, เพลงโศก, เพลงสวดในพิธีฝังศพ
คำนาม명사
    เพลงไว้อาลัย, เพลงโศก, เพลงสวดในพิธีฝังศพ
  • เพลงที่แสดงความเศร้าจากการตาย
  • 죽음을 슬퍼하는 노래.
เพลิงไหม้ครั้งใหญ่, อัคคีภัยครั้งใหญ่
คำนาม명사
    เพลิงไหม้ครั้งใหญ่, อัคคีภัยครั้งใหญ่
  • ไฟไหม้ใหญ่
  • 큰 불.
เพลี้ย
คำนาม명사
    เพลี้ย
  • แมลงที่ดูดน้ำหล่อเลี้ยงกิน โดยเกาะติดกับพืช
  • 식물에 붙어 진을 빨아 먹는 곤충.
เพลีย, อ่อนเพลีย, หมดแรง, ล้า, อ่อนล้า, อ่อนกำลัง, ไร้เรี่ยวแรง, เหนื่อยอ่อน, อ่อนปวกเปียก
คำกริยา동사
    เพลีย, อ่อนเพลีย, หมดแรง, ล้า, อ่อนล้า, อ่อนกำลัง, ไร้เรี่ยวแรง, เหนื่อยอ่อน, อ่อนปวกเปียก
  • เหนื่อยล้าเพราะหมดกำลังและเรี่ยวแรง
  • 기운이 빠져 완전히 늘어지다.
เพลีย, อ่อนเพลีย, เหนื่อย, เมื่อยล้า
คำคุุณศัพท์형용사
    เพลีย, อ่อนเพลีย, เหนื่อย, เมื่อยล้า
  • ร่างกายเหน็ดเหนื่อยจนไม่มีแรง
  • 몸이 피로해서 기운이 없다.
เพลีย, เพลียแรง, เหนื่อยอ่อน, อ่อนกำลัง, อ่อนเปลี้ย, เงื่องหงอย, อิดโรย, เมื่อยล้า, เหน็ดเหนื่อย
คำกริยา동사
    เพลีย, เพลียแรง, เหนื่อยอ่อน, อ่อนกำลัง, อ่อนเปลี้ย, เงื่องหงอย, อิดโรย, เมื่อยล้า, เหน็ดเหนื่อย
  • ร่างกายอ่อนเพลียโดยไม่มีเรี่ยวแรง
  • 몸이 힘없이 늘어지다.
เพศ
คำนาม명사
    เพศ
  • การแบ่งเป็นตัวผู้ตัวเมีย เพศชายเพศหญิง หรือลักษณะเฉพาะทางร่างกายที่แบ่งสิ่งนั้น
  • 남성과 여성, 수컷과 암컷의 구별. 또는 그것을 구별하는 신체적 특성.
คำนาม명사
    เพศ
  • การแยกแยะระหว่างผู้หญิงกับผู้ชาย หรือตัวผู้กับตัวเมีย
  • 남자와 여자, 또는 수컷과 암컷의 구별.
เพศชาย
คำนาม명사
    เพศชาย (ไวยากรณ์)
  • หนึ่งในคำที่ใช้เวลาแยกคำศัพท์ตามเพศในไวยากรณ์ของภาษาทางตะวันตก
  • 서양 언어의 문법에서, 단어를 성에 따라 구별할 때 쓰는 말의 하나.
เพศชาย, ชาย
คำนาม명사
    เพศชาย, ชาย
  • คนที่เกิดมาเป็นเพศชาย
  • 남성으로 태어난 사람.
เพศชาย, ผู้ชาย, บุรุษ, บุรุษเพศ
คำนาม명사
    เพศชาย, ผู้ชาย, บุรุษ, บุรุษเพศ
  • เพศที่ไม่สามารถคลอดลูกได้ หรือคนที่โตเป็นผู้ใหญ่ซึ่งมีเพศดังกล่าว
  • 아기를 낳지 못하는 성, 또는 그런 성을 가진 어른이 된 사람.
เพศชายและเพศหญิง, เพศชายเพศหญิง, สองเพศ
คำนาม명사
    เพศชายและเพศหญิง, เพศชายเพศหญิง, สองเพศ
  • เพศชายและเพศหญิง
  • 남성과 여성.
เพศที่สาม
คำนาม명사
    เพศที่สาม
  • เพศหนึ่งของคำที่ใช้เมื่อเวลาแบ่งตามเพศทางภาษาที่ไม่ใช่เพศหญิงแล้วก็ไม่ใช่เพศชายในทางไวยากรณ์ของภาษาตะวันตก
  • 서양 언어의 문법에서, 단어를 성에 따라 구별할 때 쓰는 말의 하나로 남성도 여성도 아닌 성.
...เพศผู้, ...ตัวผู้
หน่วยคำเติม접사
    ...เพศผู้, ...ตัวผู้
  • อุปสรรคที่ใช้เพิ่มความหมายของคำว่า 'ที่ไม่ตั้งท้องมีลูกสัตว์ได้' หรือ 'ที่ไม่ออกผล'
  • '새끼를 배지 않는'이나 '열매를 맺지 않는'의 뜻을 더하는 접두사.
เพศผู้, ตัวผู้
คำนาม명사
    เพศผู้, ตัวผู้
  • สิ่งมีชีวิตซึ่งเป็นเพศที่ไม่สามารถออกผลหรือคลอดลูกได้
  • 생물에서 새끼를 배지 않거나 열매를 맺지 않는 성.
เพศศึกษา
คำนาม명사
    เพศศึกษา
  • การศึกษาที่สอนเพื่อให้ความรู้ที่เกี่ยวข้องกับเพศอย่างถูกต้องแก่เด็ก ๆ ที่กำลังเจริญเติบโต
  • 자라나는 아이들에게 성에 관한 올바른 지식을 가르치기 위하여 하는 교육.
เพศสัมพันธ์
คำนาม명사
    เพศสัมพันธ์
  • การกระทำที่ผู้ชายและผู้หญิงมีความสัมพันธ์ทางร่างกายโดยใช้อวัยวะเพศ หรือเรื่องที่เกี่ยวข้องกับการกระทำดังกล่าว
  • 남자와 여자가 성기를 통하여 육체적으로 관계를 맺는 행위. 또는 그에 관련된 일.
เพศสัมพันธ์, การหลับนอน
คำนาม명사
    เพศสัมพันธ์, การหลับนอน
  • (คำเหลีกเลี่ยงคำไม่สุภาพ)ความสัมพันธ์ทางเพศของชายหญิง
  • (완곡한 말로) 남녀의 성적 관계.
เพศสัมพันธ์, ความสัมพันธ์ทางเพศ
คำนาม명사
    เพศสัมพันธ์, ความสัมพันธ์ทางเพศ
  • พฤติกรรมทางเพศของผู้ชายและผู้หญิง
  • 남자와 여자의 성행위.
เพศหญิง
คำนาม명사
    เพศหญิง
  • คำหนึ่งที่ใช้เมื่อแบ่งแยกคำศัพท์ตามเพศในทางไวยากรณ์ของภาษาตะวันตก
  • 서양 언어의 문법에서, 단어를 성에 따라 구별할 때 쓰는 말의 하나.
เพศเดียวกัน
คำนาม명사
    เพศเดียวกัน
  • มีเพศเดียวกัน
  • 성별이 같음.
...เพศเมีย, ...ตัวเมีย
หน่วยคำเติม접사
    ...เพศเมีย, ...ตัวเมีย
  • อุปสรรคที่ใช้เพิ่มความหมายของคำว่า 'ที่สามารถตั้งท้องลูกสัตว์ได้' หรือ 'ที่สามารถออกผลได้'
  • '새끼를 밸 수 있는' 또는 '열매를 맺을 수 있는'의 뜻을 더하는 접두사.
เพศเมีย, ตัวเมีย
คำนาม명사
    เพศเมีย, ตัวเมีย
  • เพศซึ่งสามารถกำเนิดลูกหรือผลได้ในสิ่งมีชีวิต
  • 생물에서 새끼를 배거나 열매를 맺는 성.
เพื่อ
คำกริยา동사
    เพื่อ
  • ตั้งใจที่จะให้บรรลุเป้าหมายหรือทำให้สิ่งที่คิดไว้สำเร็จลุล่วง
  • 어떠한 생각이나 목적을 이루려고 하다.
เพื่อ...
    เพื่อ...
  • สำนวนที่แสดงการทำเพื่อให้สำเร็จเป้าหมายหรือจุดประสงค์ใด ๆ หรือเพื่อให้มีประโยชน์ต่อเป้าหมายใด ๆ
  • 어떤 대상에게 이롭게 하거나 어떤 목표나 목적을 이루려고 함을 나타내는 표현.
เพื่อการท่องเที่ยวเดินทาง, สำหรับการเดินทาง
คำนาม명사
    เพื่อการท่องเที่ยวเดินทาง, สำหรับการเดินทาง
  • การถูกใช้ในการเดินทางท่องเที่ยว หรือสิ่งของดังกล่าว
  • 여행하는 데 쓰임. 또는 그런 물건.
เพ-อด
คำนาม명사
    เพ-อด
  • เสื้อ(ผ้า)ป่าน : เสื้อที่ทำมาจากผ้าป่าน
  • 베로 만든 옷.
เพื่อที่จะ..., ตั้งใจที่จะ..., ตั้งใจจะ..., อยากที่จะ...
วิภัตติปัจจัย어미
    เพื่อที่จะ..., ตั้งใจที่จะ..., ตั้งใจจะ..., อยากที่จะ...
  • วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่แสดงการที่ผู้พูดมีจุดประสงค์ ความตั้งใจหรือความหวังใดๆ
  • 말하는 사람이 어떤 목적이나 의도, 희망 등을 가지고 있음을 나타내는 연결 어미.
เพื่อที่จะ..., ตั้งใจที่จะ..., อยากที่จะ..., ต้องการที่จะ...
วิภัตติปัจจัย어미
    เพื่อที่จะ..., ตั้งใจที่จะ..., อยากที่จะ..., ต้องการที่จะ...
  • วิภัตติปัจจัยที่ใช้แสดงวัตถุประสงค์หรือเจตนา
  • 목적이나 의도를 나타내는 연결 어미.
เพื่อน
คำนาม명사
    เพื่อน
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)การอยู่ใกล้ชิดกันเสมอ
  • (비유적으로) 늘 가까이 두고 지내는 것.
เพื่อนคุย
คำนาม명사
    เพื่อนคุย
  • เพื่อนที่พอจะคุยด้วยกันได้
  • 함께 이야기할 만한 친구.
คำนาม명사
    เพื่อนคุย
  • เพื่อนที่พอจะคุยด้วยกันได้
  • 함께 이야기할 만한 친구.
เพื่อนคู่หู, เพื่อนซี้, เพื่อนสนิท
คำนาม명사
    เพื่อนคู่หู, เพื่อนซี้, เพื่อนสนิท
  • ความสัมพันธ์ที่เข้ากันได้ดีและสนิทกันมากจึงมักไปไหนมาไหนด้วยกันเสมอ หรือเพื่อนดังกล่าว
  • 아주 친해서 항상 함께 다니는 사이. 또는 그러한 친구.
เพื่อนชาย, แฟน
    เพื่อนชาย, แฟน
  • ผู้ชายที่ผู้หญิงกำลังคบหาดูใจและรู้สึกชอบพอรักใคร่
  • 여자가 사랑하는 감정을 가지고 사귀는 남자.
เพื่อนทางจดหมาย
คำนาม명사
    เพื่อนทางจดหมาย
  • เพื่อนที่คบกันพร้อมทั้งเขียนจดหมายรับส่งกันไป
  • 편지를 주고받으며 사귀는 친구.
เพื่อนที่เรียนสาขาเดียวกัน, เพื่อนคณะ, เพื่อนเอก
คำนาม명사
    เพื่อนที่เรียนสาขาเดียวกัน, เพื่อนคณะ, เพื่อนเอก
  • คนที่ศึกษาในสาขาเดียวกัน
  • 같은 분야의 학문을 하는 사람.
เพื่อนนักเขียน
คำนาม명사
    เพื่อนนักเขียน
  • เพื่อนที่คบผ่านทางการเขียนหนังสือ
  • 글을 통해 사귀게 된 친구.
เพื่อนนักเรียน, เพื่อนร่วมห้อง, เพื่อนร่วมชั้น, เพื่อนร่วมรุ่น, เพื่อนร่วมสถาบัน
คำนาม명사
    เพื่อนนักเรียน, เพื่อนร่วมห้อง, เพื่อนร่วมชั้น, เพื่อนร่วมรุ่น, เพื่อนร่วมสถาบัน
  • คนที่เรียนโรงเรียนเดียวกันหรือเรียนกับอาจารย์ท่านเดียวกัน
  • 같은 학교에 다니거나 같은 선생님에게서 공부하는 사람.
เพื่อนนักเรียน, เพื่อนร่วมโรงเรียน, เพื่อนนักศึกษา
คำนาม명사
    เพื่อนนักเรียน, เพื่อนร่วมโรงเรียน, เพื่อนนักศึกษา
  • เพื่อนที่เรียนด้วยกันในโรงเรียน
  • 학교에서 같이 공부하는 친구.
เพื่อนบ้าน, การอยู่ติดกัน, การอยู่ใกล้กัน
คำนาม명사
    เพื่อนบ้าน, การอยู่ติดกัน, การอยู่ใกล้กัน
  • การอยู่ใกล้หรืออยู่ติดกันในภูมิภาคหรือประเทศใด ๆ
  • 어떤 지역이나 나라에 나란히 또는 가까이 있음.
Proverbsเพื่อนบ้านดีกว่าลูกพี่ลูกน้อง
    (ป.ต.)เพื่อนบ้านดีกว่าลูกพี่ลูกน้อง ; บ้านใกล้เรือนเคียง
  • ถ้าเพื่อนบ้านที่อยู่อาศัยใกล้เคียงอย่างสนิมสนมซึ่งกันและกัน ก็อาจจะมีความผูกพันมากและมีความสัมพันธ์ที่ดีกว่าญาติที่อยู่ห่างไกลได้
  • 가까이 사는 이웃끼리 서로 친하게 지내면 먼 곳에 사는 친척보다 더 정도 들고 관계도 더 좋을 수 있다.
เพื่อนบ้าน, บ้านใกล้เรือนเคียง, บ้านละแวกเดียวกัน
คำนาม명사
    เพื่อนบ้าน, บ้านใกล้เรือนเคียง, บ้านละแวกเดียวกัน
  • บ้านที่อยู่ใกล้กับบ้านที่ตนเองอาศัยอยู่ หรือคนที่อาศัยอยู่ที่นั่น
  • 자신이 살고 있는 집과 가까이 있는 집. 또는 거기 사는 사람.
เพื่อนบ้านใกล้เคียง
คำนาม명사
    เพื่อนบ้านใกล้เคียง
  • เพื่อนบ้านที่อาศัยอยู่บริเวณใกล้เคียงกัน
  • 가까운 곳에 사는 이웃.
เพื่อน, มิตร, มิตรสหาย
คำนาม명사
    เพื่อน, มิตร, มิตรสหาย
  • คนที่ใช้ชีวิตอย่างสนิทสนมกันเพราะความสัมพันธ์ใกล้ชิดกัน
  • 사이가 가까워 서로 친하게 지내는 사람.
เพื่อน, มิตร, สหาย
คำนาม명사
    เพื่อน, มิตร, สหาย
  • คนที่มีอายุใกล้เคียงกันและใช้ชีวิตอย่างสนิทสนมกัน
  • 비슷한 나이에 서로 친하게 지내는 사람.
เพื่อน, มิตร, เพื่อนฝูง, สหาย
คำนาม명사
    เพื่อน, มิตร, เพื่อนฝูง, สหาย
  • การคบเพื่อน หรือเพื่อนที่คบ
  • 친구를 사귐. 또는 사귀는 친구.
เพื่อนรุ่นเดียวกัน, เพื่อนร่วมรุ่น, เพื่อนร่วมสถาบัน, พนักงานรุ่นเดียวกัน
คำนาม명사
    เพื่อนรุ่นเดียวกัน, เพื่อนร่วมรุ่น, เพื่อนร่วมสถาบัน, พนักงานรุ่นเดียวกัน
  • ผู้ที่เข้าโรงเรียนหรือบริษัทด้วยกันในช่วงเวลาเดียวกัน
  • 학교나 회사 등을 같은 시기에 함께 들어간 사람.
เพื่อนร่วมงาน, ผู้ร่วมงาน
คำนาม명사
    เพื่อนร่วมงาน, ผู้ร่วมงาน
  • คนที่ทำงานร่วมกันในที่ทำงาน
  • 직장에서 함께 일하는 사람.
เพื่อนร่วมชั้นเรียน, เพื่อนร่วมชั้น, เพื่อนรุ่นเดียวกัน
คำนาม명사
    เพื่อนร่วมชั้นเรียน, เพื่อนร่วมชั้น, เพื่อนรุ่นเดียวกัน
  • เพื่อนที่เรียนในชั้นเรียนเดียวกัน
  • 같은 반에서 함께 공부하는 친구.

+ Recent posts

TOP