เฮ้, เฮ้ย
คำอุทาน감탄사
    เฮ้, เฮ้ย
  • เสียงที่เปล่งออกมาตอนที่อารมณ์ไม่ดีเพราะไม่ถูกใจ
  • 마음에 들지 않아 기분이 나쁠 때 내는 소리.
เฮ่, เฮ้ย, นี่
คำอุทาน감탄사
    เฮ่, เฮ้ย, นี่
  • เสียงที่เปล่งโดยสื่อให้ผู้น้อยหรือเด็ก ๆ หยุดทำหรือให้หลบ
  • 아이들이나 아랫사람에게 비키거나 그만두라는 뜻으로 내는 소리.
เฮโมโกลบิน
คำนาม명사
    เฮโมโกลบิน
  • สารที่ทำให้เกิดสีแดงในเลือดและส่งต่อออกซิเจนโดยอยู่ในเม็ดเลือดแดง
  • 적혈구 속에 있으며 산소를 운반하며 피의 붉은 빛깔을 내는 물질.
เเหลกสลาย, พังทลาย, แหลกลาญ, กระจัดกระจาย, แตกละเอียด
คำนาม명사
    เเหลกสลาย, พังทลาย, แหลกลาญ, กระจัดกระจาย, แตกละเอียด
  • พลิ้วกระจายออกไปยังหลาย ๆ ที่
  • 여러 곳으로 날아 흩어짐.
แก่
คำนาม명사
    (สัตว์, หมา, แมว)แก่
  • สัตว์ที่แก่ชรา
  • 늙은 짐승.
คำชี้조사
    แก่
  • คำชี้ที่แสดงตำแหน่งหรือการสังกัดอยู่ของสิ่งของใด
  • 어떤 물건의 소속이나 위치를 나타내는 조사.
แก่...
คำชี้조사
    แก่...
  • คำชี้ที่แสดงผู้ที่รับอิทธิพลจากการกระทำใด ๆ
  • 어떤 행동의 영향을 받는 대상을 나타내는 조사.
แก่..., กับ...
คำชี้조사
    แก่..., กับ...
  • คำชี้ที่ใช้เมื่อแสดงโดยเน้นย้ำว่าเป็นเป้าหมายที่การกระทำใดๆมีอิทธิพลต่อ
  • 어떤 행동이 영향을 미치는 대상임을 강조하여 나타낼 때 쓰는 조사.
คำชี้조사
    แก่..., กับ...
  • คำชี้ที่ใช้เมื่อแสดงโดยเน้นย้ำว่าเป็นเป้าหมายที่การกระทำใดๆมีอิทธิพลต่อ
  • 어떤 행동이 영향을 미치는 대상임을 강조하여 나타낼 때 쓰는 조사.
แก๊ก, ป๊อก
คำวิเศษณ์부사
    แก๊ก, ป๊อก
  • เสียงของสิ่งของที่แข็งและเล็กชนกัน
  • 작고 단단한 물건이 서로 부딪치는 소리.
คำวิเศษณ์부사
    แก๊ก, ป๊อก
  • เสียงของสิ่งของที่แข็งและเล็กชนกัน
  • 작고 단단한 물건이 서로 부딪치는 소리.
แก้กระหาย, ดับกระหาย
คำกริยา동사
    แก้กระหาย, ดับกระหาย
  • แก้ไขอาการคอแห้งแล้วทำให้หมดไปเสีย
  • 목마름을 해결하여 없애 버리다.
แก๊ก, เพล้ง
คำกริยา동사
    แก๊ก, เพล้ง
  • เสียงที่ดังตอนที่กระจกหรือแผ่นน้ำแข็งกระแทกกันหรือแตกออกจากกัน เกิดขึ้น
  • 유리나 얼음장이 부딪치거나 갈라질 때 울리는 소리가 나다.
แก๊ก, แก๊ง
คำกริยา동사
    แก๊ก, แก๊ง
  • เสียงที่โลหะ เป็นต้น กระแทกกันอย่างแรงแล้วส่งเสียงแหลมคม เกิดขึ้น
  • 쇠붙이 등이 세게 부딪쳐서 날카롭게 울리는 소리가 나다.
แก้ขัด, แก้ไขชั่วคราว
คำกริยา동사
    แก้ขัด, แก้ไขชั่วคราว
  • แก้ไขสิ่งที่ผิดพลาดตามความจำเป็นและโอกาส
  • 잘못된 일을 그때그때 필요에 따라 고치다.
คำกริยา동사
    แก้ขัด, แก้ไขชั่วคราว
  • แก้ไขสิ่งที่ผิดพลาดตามความจำเป็นและโอกาส
  • 잘못된 일을 그때그때 필요에 따라 고치다.
Idiomแก่ขึ้น, อายุมากขึ้น
    (ป.ต.)กินซุปต็อกกุก ; แก่ขึ้น, อายุมากขึ้น
  • อายุเพิ่มขึ้นอีกหนึ่งปี
  • 나이를 한 살 더 먹다.
แกง
คำนาม명사
    แกง
  • แกงที่มีเนื้อแกงมากและน้ำน้อยซึ่งใช้ในการเซ่นไหว้
  • 제사에 쓰는, 건더기가 많고 국물이 적은 국.
แก๊ง
คำนาม명사
    แก๊ง
  • กลุ่มที่กระทำความผิดโดยจัดตั้งกันเป็นขบวนการ
  • 조직적으로 범죄를 저지르는 무리.
คำนาม명사
    แก๊ง
  • กลุ่มก่อความรุนแรงที่กระทำความผิดโดยจัดตั้งกันเป็นขบวนการ
  • 조직적으로 범죄를 저지르는 폭력 조직.
แกงกระหรี่, ข้าวราดแกงกระหรี่
คำนาม명사
    แกงกระหรี่, ข้าวราดแกงกระหรี่
  • อาหารแบบอินเดียที่ผสมผงกระหรี่ระหว่างผัดเนื้อกับผักจำพวกหัวหอมใหญ่ มันฝรั่ง หรือสิ่งอื่นแล้วต้ม หลังจากนั้นทานโดยราดบนข้าว
  • 고기와 감자, 양파 등의 채소를 볶다가 카레 가루를 섞어서 끓인 다음 밥에 얹어 먹는 인도식 요리.
แกง, ซุป
คำนาม명사
    แกง, ซุป
  • อาหารที่ต้มหรือเคี่ยวเนื้อสัตว์ ปลา หรือผัก เป็นต้น โดยใส่น้ำปริมาณมาก
  • 고기나 생선, 채소 등에 물을 많이 붓고 끓인 음식.
แกง, น้ำแกง
คำนาม명사
    แกง, น้ำแกง
  • (คำยกย่อง)แกง
  • (높임말로) 국.
แกงเต้าหู้อ่อน
คำนาม명사
    แกงเต้าหู้อ่อน
  • แกงที่ต้มใส่เต้าหู้อ่อน
  • 순두부를 넣어 끓인 찌개.
แก่, ชรา
คำกริยา동사
    แก่, ชรา
  • มีอายุมาก
  • 나이가 많이 들다.
แก้ตัว, ชี้แจง, โต้แย้ง
คำกริยา동사
    แก้ตัว, ชี้แจง, โต้แย้ง
  • เปิดเผยบอกเหตุผลเกี่ยวกับความผิดพลาดหรือความผิดของตนเองเพื่อขอให้ผู้อื่นเข้าใจหรือยกโทษให้
  • 이해나 용서를 구하기 위해 자신의 잘못이나 실수에 대해 그 이유를 밝혀 말하다.
Proverbsแก้ตัวน้ำขุ่นๆ, แก้ตัวไปเรื่อย
    (ป.ต.)แม้ว่าสาวโสดจะคลอดลูกแต่ก็มีสิ่งที่จะพูด; แก้ตัวน้ำขุ่นๆ, แก้ตัวไปเรื่อย
  • แม้ว่าจะเป็นคนที่ทำความผิดใหญ่หลวงเพียงใดแต่ก็ยังสามารถหาข้ออ้างหรือเหตุผลมาพูดได้
  • 아무리 큰 잘못을 저지른 사람도 그것을 변명하고 이유를 붙일 수 있다.
Idiomแก้ตัวนี่แก้ตัวโน่น
    (ป.ต.)แก้ตัวนี่แก้ตัวโน่น ; แก้ตัวโทษโน่นโทษนี่, อ้างโน่นอ้างนี่
  • คำแก้ตัวหลายอย่างที่อ้างขึ้นเพื่อตั้งใจจะไม่ทำงานใดๆ เป็นส่วนใหญ่
  • 주로 어떤 일을 하지 않으려고 대는 여러 가지 핑계.
แก้ตัวอย่างโน้นอย่างนี้, อ้างอย่างนั้นอย่างนี้
คำกริยา동사
    แก้ตัวอย่างโน้นอย่างนี้, อ้างอย่างนั้นอย่างนี้
  • ถือเอาเรื่องโน้นเรื่องนี้เป็นข้ออ้างหรือข้อแก้ตัว
  • 이런저런 일을 변명이나 핑계로 삼다.
Idiomแก้ตัวโทษโน่นโทษนี่, อ้างโน่นอ้างนี่
    (ป.ต.)แก้ตัวนี่แก้ตัวโน่น ; แก้ตัวโทษโน่นโทษนี่, อ้างโน่นอ้างนี่
  • คำแก้ตัวหลายอย่างที่อ้างขึ้นเพื่อตั้งใจจะไม่ทำงานใดๆ เป็นส่วนใหญ่
  • 주로 어떤 일을 하지 않으려고 대는 여러 가지 핑계.
แก่, ต่อ, สำหรับ
คำชี้조사
    แก่, ต่อ, สำหรับ
  • คำชี้ที่แสดงตำแหน่งหรือการสังกัดอยู่ของสิ่งของใดๆ
  • 어떤 물건의 소속이나 위치를 나타내는 조사.
แก้ต่าง, แก้คดี, ต่อสู้คดี, เป็นทนาย
คำกริยา동사
    แก้ต่าง, แก้คดี, ต่อสู้คดี, เป็นทนาย
  • ทนายความยืนและพูดอยู่ในฝ่ายของจำเลยตอนที่ตัดสินคดีในกฎหมาย
  • 법률에서, 재판을 할 때 변호인이 피고인의 편에 서서 말하다.
แก้ต่าง, แก้คดี, ให้การ, ต่อสู้คดี
คำกริยา동사
    แก้ต่าง, แก้คดี, ให้การ, ต่อสู้คดี
  • แก้ต่างและแก้ตัวเพื่อคนอื่น
  • 다른 사람을 위해 감싸고 변명하다.
แก้ต่าง, แก้คดี, ให้การ, ว่าความ
คำกริยา동사
    แก้ต่าง, แก้คดี, ให้การ, ว่าความ
  • จำเลยหรือทนายความพูดให้การตามกฎหมาย เพื่อปกป้องจำเลย
  • 피고를 변호하기 위하여 피고 자신이나 변호인이 법정에서 말하다.
แก่, ถึง, แด่
1.
คำนาม명사
    แก่, ถึง, แด่
  • คำพูดที่แสดงความหมาย 'แก่'
  • ‘에게’의 뜻을 나타내는 말.
คำชี้조사
    แก่, ถึง, แด่
  • คำชี้ที่แสดงว่าเป็นเป้าหมายที่การกระทำใด ๆ มีผลต่อ
  • 어떤 행동이 미치는 대상임을 나타내는 조사.
แก่..., ที่..., ที่ใน...
คำชี้조사
    แก่..., ที่..., ที่ใน(บน)...
  • คำชี้ที่แสดงว่าคำพูดข้างหน้าเป็นเป้าหมายที่การทำงานหรือการกระทำใด ๆ มีผลต่อ
  • 앞말이 어떤 행위나 작용이 미치는 대상임을 나타내는 조사.
แก้, ทำนาย
คำกริยา동사
    แก้, ทำนาย(ความฝัน, โชคชะตา)
  • ทำให้รู้ความหมายที่เข้าใจได้ยากและซับซ้อนได้ง่ายขึ้น
  • 이해하기 어렵고 복잡한 뜻을 알기 쉽게 하다.
แก้, ทำให้ผ่อนคลาย, ทำให้หาย
คำกริยา동사
    แก้, ทำให้ผ่อนคลาย, ทำให้หาย
  • แก้ปัญหาสิ่งที่อัดอั้นอยู่ภายในใจให้หมดไปหรือทำให้สิ่งที่เก็บไว้ในใจบรรลุผลสำเร็จ
  • 마음속에 맺힌 것을 해결하여 없애거나 마음속에 품고 있는 것을 이루다.
แกน
คำนาม명사
    แกน
  • ไม้ที่เสียบไว้ตรงกลางสิ่งของที่หมุนอยู่
  • 돌아가게 되어 있는 물건의 가운데에 끼는 막대.
2.
คำนาม명사
    แกน
  • ส่วนที่แข็งซึ่งปกคลุมเมล็ดที่มีอยู่ในผลไม้ เช่น ลูกท้อ ลูกพลัม เป็นต้น
  • 복숭아, 자두 등의 과일에 있는, 씨를 보호하는 단단한 부분.
แกนกลาง
คำนาม명사
    แกนกลาง
  • ศูนย์กลางของการหมุนหรือกิจกรรม
  • 활동이나 회전의 중심.
แกนกลาง, ใจกลาง, ส่วนสำคัญ
คำนาม명사
    แกนกลาง, ใจกลาง, ส่วนสำคัญ
  • สิ่งที่เป็นใจกลางของพฤติกรรมใดหรือการเคลื่อนไหวของวัตถุ
  • 사물의 움직임이나 어떤 행동의 중심이 되는 것.
แกน, ก้าน, ก้านดอกไม้, ลำต้น, ก้านของใบ
คำนาม명사
    แกน, ก้าน, ก้านดอกไม้, ลำต้น, ก้านของใบ
  • ก้านตรงและภายในกลวงของพืชที่สูงใหญ่
  • 키가 큰 식물의 속이 비고 꼿꼿한 줄기.
แกนขวาง, แกนนอน
คำนาม명사
    แกนขวาง, แกนนอน
  • แกนที่วางเป็นแนวขวางในพิกัดพื้นราบ
  • 좌표 평면에서 가로로 놓인 축.
แกนด้าย, หลอดด้าย
คำนาม명사
    แกนด้าย, หลอดด้าย
  • สิ่งของที่ไว้ม้วนเก็บเส้นด้ายเพื่อให้สะดวกต่อการใช้เวลาทำการเย็บปักถักร้อย
  • 바느질할 때 쓰기 편하도록 실을 감아 두는 물건.
แกนนำ
คำนาม명사
    แกนนำ
  • องค์กรหรือบุคคลที่รับผิดชอบงานที่มีอิทธิพลใหญ่หลวงหรือเป็นศูนย์กลางของสังคมหรือองค์กรใด ๆ
  • 어떤 조직이나 사회에서 중심이 되거나 영향력이 큰일을 맡아 하는 사람이나 조직.
แกนลำต้นข้าวฟ่างตากแห้ง
คำนาม명사
    แกนลำต้นข้าวฟ่าง(ข้าวโพด)ตากแห้ง
  • แกนของลำต้นข้าวฟ่างหรือข้าวโพดที่ลอกเปลือกออก
  • 수수나 옥수수 줄기의 껍질을 벗긴 심.
แก่น, สาระ, สารัตถะ, แก่นสาร, หัวใจ, เนื้อหา, ใจความ, เนื้อหาสำคัญ, สาระสำคัญ, ยอด, สุดยอด
คำนาม명사
    แก่น, สาระ, สารัตถะ, แก่นสาร, หัวใจ, เนื้อหา, ใจความ, เนื้อหาสำคัญ, สาระสำคัญ, ยอด, สุดยอด
  • ส่วนที่เป็นรากฐานและสำคัญที่สุดของปรากฏการณ์หรือสิ่งของ
  • 사물이나 현상의 가장 중요하고 근본적인 부분.
แกนหลัก, แกนกลาง, หลัก, ตัวหลัก
คำนาม명사
    แกนหลัก, แกนกลาง, หลัก, ตัวหลัก
  • คนหรือเป้าหมายที่เป็นศูนย์กลางของทั้งหมดและมีอิทธิพล
  • 전체 가운데서 중심이 되어 영향을 미치는 사람이나 대상.
แก่นเรื่อง, แก่นหลัก, เนื้อหาหลัก
คำนาม명사
    แก่นเรื่อง, แก่นหลัก, เนื้อหาหลัก
  • หัวเรื่องหรือเนื้อหาหลักของการประพันธ์หรือการอภิปราย
  • 창작이나 논의의 중심 내용이나 주제.
แกน, แกนกลาง
คำนาม명사
    แกน, แกนกลาง
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)งานที่สำคัญที่เป็นศูนย์กลางของวัตถุหรือเหตุการณ์หรือบุคคลดังกล่าว
  • (비유적으로) 사물이나 사건의 중심이 되는 중요한 일 또는 그런 인물.
แก่น, แกน, แกนกลาง, ไส้กลาง
คำนาม명사
    แก่น, แกน, แกนกลาง, ไส้กลาง
  • ส่วนที่แข็งที่อยู่ตรงกลางภายในพืช
  • 식물의 속 한가운데에 있는 단단한 부분.
แก่น, แก่นแท้, แก่นสาร, สาระ, ใจความ, สาระสำคัญ, เนื้อแท้
คำนาม명사
    แก่น, แก่นแท้, แก่นสาร, สาระ, ใจความ, สาระสำคัญ, เนื้อแท้
  • ปัจจัยสำคัญที่เป็นหลักของเหตุการณ์หรือสิ่งของ
  • 사물이나 사건의 중심이 되는 중요한 요소.
แกน, แก่น, ใจกลาง
คำนาม명사
    แกน, แก่น, ใจกลาง
  • ส่วนที่สำคัญหรือที่ได้เป็นใจกลางที่สุด
  • 가장 중심이 되거나 중요한 부분.
แกนแนวตั้ง
คำนาม명사
    แกนแนวตั้ง
  • แกนที่ถูกวางอยู่ในแนวตั้งของพิกัดพื้นราบ
  • 좌표 평면에서 세로로 놓인 축.
แกนโลก
คำนาม명사
    แกนโลก
  • แกนสมมาตรของโลกที่เชื่อมต่อขั้วโลกเหนือและขั้วโลกใต้
  • 북극과 남극을 연결하는 지구의 자전축.
  • แกนโลก
  • ใจกลางของพื้นดิน
  • 땅의 중심.
แกน, ใจกลาง
คำนาม명사
    แกน, ใจกลาง
  • ส่วนใจกลางของโลกที่มีความลึกเหนือกว่าประมาณ 2900km จากพื้นผิวโลก
  • 지구 표면으로부터 깊이가 약 2,900킬로미터 이상인, 지구의 중심 부분.
Idiomแก้ปัญหา, คลายปัญหา
    (ป.ต.)เปิดหลอดลมออก ; แก้ปัญหา, คลายปัญหา
  • แก้ปัญหาในเรื่องที่อึดอัดใจ
  • 답답한 일을 해결하다.
Proverbsแก้ปัญหาด้วยคำพูด
    (ป.ต.)ใช้หนี้พันนยางด้วยคำพูด ; แก้ปัญหาด้วยคำพูด
  • หากพูดเก่งก็จะสามารถแก้ปัญหาเรื่องที่ยากหรือเรื่องที่ดูเหมือนว่าเป็นไปไม่ได้ให้สำเร็จได้
  • 말만 잘하면 어려운 일이나 불가능해 보이는 일도 해결할 수 있다.

+ Recent posts

TOP