แก้ปัญหา, หาข้อสรุป, แก้ไข
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
resolve; relieve; ease; release
かいしょうする【解消する】
résoudre, arranger, régler
resolver, liquidar
يحلّ، يسوّي
арилгах, үгүй болгох
giải tỏa, hủy bỏ
แก้ปัญหา, หาข้อสรุป, แก้ไข
memecahkan, menghilangkan, menyingkirkan, menyelesaikan
решать; упрощать
- To address and get rid of a difficult problem or unfavorable situation.難しいことや良くない状態などを解決して、なくしてしまう。Résoudre une affaire difficile ou réparer quelque chose qui est en mauvais état.Resolver y eliminar un problema difícil o situación desfavorable.يحلّ عملا صعبا أو حالا غير جيّد ويزيلهхэцүү зүйл буюу онцгүй байдлыг шийдвэрлэж алга болгох.Giải quyết và làm mất đi việc khó hoặc tình trạng không tốt.แก้ไขสภาพการณ์ที่ไม่ดีหรือเรื่องที่ยากลำบากแล้วทำให้หมดไปเสีย memecahkan masalah sulit atau kondisi tidak baik dan menghilangkannyaИзбавляться от плохой ситуации или какого-либо сложного дела.
- 어려운 일이나 좋지 않은 상태를 해결하여 없애 버리다.
แก้ปัญหา, หาทางออก
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
แก้ปัญหาเฉพาะหน้า, คล่องตัว
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
contrive; manage
へんつうする【変通する】。ゆうずうする【融通する】
s'arranger, se débrouiller, se tirer d'affaire
ingeniarse, discurrirse, gestarse
يتدبر
тохирсон арга хэмжээ авах, зөв арга хэмжээ авах, боломжтой арга хэмжээг авах, арга зүйг нь олох
tùy cơ ứng biến
แก้ปัญหาเฉพาะหน้า, คล่องตัว
menjalankan tindakan darurat, menjalankan penanganan darurat
приспосабливаться к обстоятельствам
- To handle a certain task appropriately under a certain situation or in a certain occasion.その場その時に応じて、事をうまく処理する。Prendre des mesures appropriées selon les circonstances.Manejar debidamente los menesteres según la situación o caso.يتدبر الأمر بشكل جيد حسب الحالة أو الظروفажлыг нөхцөл байдал, тухайн тохиолдолд зохицуулан амжуулах. Xử lý tốt một cách hợp lí công việc tùy theo tình huống hay trường hợp.จัดการงานได้ดีอย่างเหมาะสมตามสถานการณ์หรือเหตุการณ์menyelesaikan hal dengan baik dan sesuai menurut kondisi atau keadaan Хорошо решать что-либо, соответствющим случаю или ситуации образом.
- 상황이나 경우에 따라 일을 적절하게 잘 처리하다.
แก้ปัญหา, แก้ไข
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
แก้ปัญหา, แก้ไข, จัดการ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
solve; settle; resolve; fix
かいけつする【解決する】
résoudre, solutionner, régler
resolver, arreglar
يحلّ، يحسم
шийдвэрлэх, зохицуулах
giải quyết
แก้ปัญหา, แก้ไข, จัดการ
menyelesaikan, memecahkan
решать; разрешать; улаживать
- To handle and finish an event, problem, or task, etc., successfully.事件・問題・仕事などをうまく処理して片付ける。(Événement, problème, tâche, etc.) Bien résoudre pour le terminer.Tratar y resolver exitosamente un caso, un problema, una tarea, etc. يعالج قضية، مشكلة، عملا إلخ معالجة جيّدة ويُنهيهاхэрэг явдал, асуудал, ажил хэрэг зэргийг сайн зохицуулж дуусгах.Xử lý và kết thúc tốt công việc, vấn đề hay sự kiện...จัดการเหตุการณ์ ปัญหาหรือเรื่องต่าง ๆ เป็นต้น ให้สำเร็จด้วยดีmengurus kemudian mengakhiri peristiwa atau masalah, hal, dsb Улаживать какой-либо инцидент, проблему, дело и т.п.
- 사건이나 문제, 일 등을 잘 처리해 끝을 내다.
แก้ผ้า, เปลือยกาย, ถอดเสื้อผ้าออกทั้งหมด
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be stripped; be denuded
はだかになる【裸になる】
se déshabiller complètement, se dévêtir complètement, se dénuder
desnudarse, desvestirse, desabrigarse, desarroparse, descobijarse
يعري
шалдлах, нүцгэрэх
cởi truồng, trần truồng, lõa lồ
แก้ผ้า, เปลือยกาย, ถอดเสื้อผ้าออกทั้งหมด
bugil, telanjang
раздетый; голый; обнажённый
- To take off all one's clothes to be naked. 着ている服をすべて脱ぐ。Enlever complètement ses vêtements et se mettre à nu.Quitarse toda la ropa que se lleva hasta quedarse desnudo.يخلع ثيابه جميعها ليصبح عاري الجسمчармай шалдан болтол бүх хувцсаа тайлахCởi bỏ tất cả quần áo đang mặc để thành mình trần.ถอดเสื้อผ้าที่เคยใส่อยู่ทั้งหมดออกจนเหลือแต่ตัวเปล่าmelepaskan seluruh pakaian yang dikenakan agar menjadi bugilНе имеющий на себе никакой одежды, нагой.
- 알몸이 되도록 입고 있던 옷을 모두 벗다.
แก้ผ้า, เปลือย, เปลือยกาย, เปลื้องผ้า
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be stripped; be denuded
はだかになる【裸になる】
se déshabiller complètement, se dévêtir complètement, se dénuder
desnudarse, desvestirse, desabrigarse, desarroparse
يتعرّى
нүцгэлэх, шалдлах
thoát y, cởi trần
แก้ผ้า, เปลือย, เปลือยกาย, เปลื้องผ้า
telanjang, membuka seluruh pakaian, melepas seluruh pakaian
обнажаться; оголяться
- To take off one's all clothes to be naked.着ている服をすべて脱ぐ。Enlever complètement ses vêtements et se mettre à nu.Quitarse toda la ropa puesta hasta quedarse desnudo.يخلع جميع ثيابه ليكون عاري الجسمнүцгэн болтлоо өмссөн хувцсаа бүгдийг нь тайлах.Bị cởi hết quần áo đã mặc để mình trần.ถอดเสื้อผ้าที่ใส่จนกลายเป็นตัวเปล่าmembuka semua pakaian yang dipakai agar telanjangСнимать всю одежду или раздеваться догола.
- 알몸이 되도록 입은 옷을 다 벗다.
แก้ม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
cheek
ほっぺ【頬っぺ】
carrillo, mejilla
خدّ
хацар шанаа
má
แก้ม
pipi
- (slang) The cheek.頬を俗にいう語。(populaire) Joue.(VULGAR) carrillo, mejilla(بلهجة سوقية) خدّ (бүдүүлэг) '뺨(хацар)(Cách nói thông tục) Gò má.(คำสแลง) '뺨' (แก้ม)(bahasa kasar) bagian pipi yang tebal di kedua sisi wajah(простореч.) '뺨' (щёки)
- (속된 말로) 뺨.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
cheek
ほお・ほほ【頬】。ほっぺた【頬っぺた】
joue
mejilla
خد
хацар
gò má
แก้ม
pipi
щека
- Either of the two sides of the face that are between the ear and the mouth.顔の両面で、耳と口の間にある部分。Partie constituant les deux côtés du visage et située entre les oreilles et la bouche.Parte entre la boca y la oreja a ambos lados de la cara.المنطقة ما بين الأذن والفم موجودة في كلا طرفَيْ الوجه нүүрний хоёр хажуу хэсэг.Phần hai bên của khuôn mặt nằm giữa tai và miệng.ส่วนที่อยู่ระหว่างหูกับปากของทั้งสองข้างบนใบหน้าbagian sisi wajah di antara mulut dan telingaБоковая часть лица, находящаяся между ртом и ухом.
- 얼굴의 양쪽 부분으로 귀와 입 사이에 있는 부분.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
cheek
ほお【頬】。ほっぺた。ほっぺ
joue
mejilla
خدّ
хацар
má
แก้ม
pipi
щека
- A fleshy part of either side of the face below the eyes.顔のなかで目の下にある、ふっくらした部分。Partie arrondie de chaque côté du visage, sous les yeux.Parte rellana de la cara debajo de los ojos. جزء ناتئ من جانبي الوجه وما جاوز مؤخر العينينхоёр нүдний доор байрлах зөөлөн бамбагар хэсэг.Phần bầu bĩnh ở phía dưới hai bên mắt trên khuôn mặt.ส่วนที่อวบ ๆ ที่อยู่ใต้ตาทั้งสองข้างบนใบหน้าbagian pada wajah yang menggembung di bawah kedua mataБоковая пухлая часть лица, расположенная под глазом.
- 얼굴에서 양쪽 눈 아래에 있는 통통한 부분.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
cheek
joue
bofetada
خدّ
хацар
gò má
แก้ม
pipi
- (slang) The cheek. 頬を俗にいう語。ほっぺた。(populaire) joue.(VULGAR) Misma palabra que 'mejilla' en coreano. Golpe que se da en la mejilla con la mano abierta.(عاميّة) خدّ(бүдүүлэг.) '뺨'(хацар.)(cách nói thông tục) Má.(คำสแลง) '뺨' (แก้ม)(bahasa kasar) pipi(прост.) Щека.
- (속된 말로) 뺨.
แก้ม, กระพุ้งแก้ม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
cheek
ほお・ほほ【頬】。ほっぺた【頬っぺた】
joue
mejilla
خد
хацар
má
แก้ม, กระพุ้งแก้ม
щека
- The flesh of either of the two parts of the face that are between the ear and mouth.顔の両面で、耳と口の間にある部分の肉。Chair située des deux côtés du visage entre les oreilles et la bouche.Piel que está entre la boca y la oreja a ambos lados de la cara.المنطقة ما بين الأذن والفم موجودة في كلا طرفَيْ الوجه нүүрний хоёр хажуу хэсгийн мах.Thịt thuộc phần hai bên của khuôn mặt nằm giữa giữa tai và miệng.เนื้อที่อยู่ระหว่างหูกับปากของทั้งสองข้างบนใบหน้าbagian tubuh di dua sisi antara telinga dan mulutБоковая часть лица, находящаяся между ртом и ухом.
- 얼굴의 양쪽 부분으로 귀와 입 사이에 있는 부분의 살.
แก้ยาก, ยุ่งยาก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
แกรก
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
crunch
ざくざく
crujiendo
"بو دو دوك"
шар шар, шир шир
bồm bộp, thình thịch
แกรก
Хруст
- A word imitating the sound made when a pile of snow is stepped on with a little force.積もった雪を少し強く踏む時の音。Onomatopée évoquant le bruit produit en marchant assez fortement sur de la neige tassée.Sonido que se produce al pisar con un poco de fuerza sobre una capa de nieve. صوت يحدث عند الخطو بقوة نسبيا على الثلوج المتراكمةхунгарласан цасыг бага зэрэг хүчтэй гишгэлэхэд гардаг дуу чимээ.Âm thanh phát ra khi dẫm hơi mạnh lên tuyết phủ.เสียงที่เกิดขึ้นตอนเหยียบหิมะที่ตกลงมาทับถมกันอย่างแรงนิด ๆ bunyi yang keluar saat menginjak salju dengan agak kuatо звуке, который образуется при сильном придавливании ногой снега.
- 쌓인 눈을 조금 세게 밟을 때 나는 소리.
แกร็ก
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
with a click
がちゃんと。がちゃりと
con un estrépito, con un clac
чаг чуг, тас няс
cạch, tạch
แกร็ก
- A word used to describe the sound made when a lock, padlock, etc., is opened or closed, or such a motion.錠前などの装置がかかったり開く時の音。また、そのさま。Onomatopée illustrant le bruit que fait un dispositif tel qu'une serrure, en se fermant à clé ou en s'ouvrant ; idéophone décrivant un tel aspect.Sonido al abrir o cerrar una cerradura como un candado. O esa forma.صوت غلْق أو فتْح قفل ونحوه. أو شكل على نحو ذلكцоож цуурга зэрэг хэрэгсэл цоожлогдох буюу онгойх чимээ. мөн тийм байдал.Tiếng mở hay đóng các chi tiết như ổ khóa. Hoặc hình ảnh đó.เสียงที่อุปกรณ์ แม่กุญแจ เป็นต้น ถูกเปิดหรือล็อค หรือลักษณะดังกล่าวsuara dari perkakas seperti gembok terkunci atau terbuka, atau kondisi yang demikianО звуке движения замка или ему подобного при повороте ключа и т.п. Или о подобном виде.
- 자물쇠 등의 장치가 잠기거나 열리는 소리. 또는 그 모양.
with a clack; with a clatter
がちりと。がちゃりと
con un estrépito, con un clac
чаг чуг, тас няс
cạch, tạch
แกร็ก
- A word used to describe the sound made when hard objects are attached or fastened to each other hitting each other, or such a motion.堅い物がぶつかり合ってくっついたりかかったりする音。また、そのさま。Onomatopée illustrant le bruit que font des objets solides en se collant ou en s'accrochant entre eux après un choc ; idéophone décrivant un tel aspect.Sonido que se produce al chocar o enganchar mutuamente dos objetos duros. O esa forma.صوت يصدر عند اتّصال أو غلْق ناتج عن تصادُم أشياء صلبة مع بعضها البعض بشدّة. أو شكل على نحو ذلكхатуу зүйлс хоорондоо мөргөлдөн тээглэх чимээ. мөн тийм байдал.Tiếng vật thể cứng chạm vào nhau rồi dính hoặc mắc vào. Hoặc hình ảnh đó.เสียงที่วัตถุแข็งชนกันจนติดกันหรือเกี่ยวกัน หรือลักษณะดังกล่าวsuara dari benda keras yang saling berbenturan dan menempel atau bergantung, atau kondisi yang demikianО звуке прилипания друг ко другу или зацепления друг за друга каких-либо твёрдых предметов при столкновении друг с другом. Или о подобном виде.
- 단단한 물체가 서로 부딪쳐 붙거나 걸리는 소리. 또는 그 모양.
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
with a click
がちゃんと。がちゃりと
con un estrépito, con un clac
чаг чуг, тас няс
cạch, tạch
แกร็ก
- A word used to describe the sound made when a lock, padlock, etc., is opened or closed, or such a motion.錠前などの装置がかかったり開く時の音。また、そのさま。Onomatopée illustrant le bruit que fait un dispositif tel qu'une serrure, en se fermant à clé ou en s'ouvrant ; idéophone décrivant un tel aspect.Sonido al abrir o cerrar una cerradura como un candado. O esa forma.صوت غلْق أو فتْح قفل ونحوه. أو شكل على نحو ذلكцоож цуурга зэрэг хэрэгсэл цоожлогдох буюу онгойх чимээ. мөн тийм байдал.Tiếng những chi tiết như ổ khóa bị mở hay khóa. Hoặc hình ảnh đó.เสียงที่อุปกรณ์ เช่น แม่กุญแจ เป็นต้น ถูกเปิดหรือล็อค หรือลักษณะนั้นsuara dari perkakas seperti gembok terkunci atau terbuka, atau kondisi yang demikianО звуке движения замка или ему подобного механизма при повороте ключа и т.п. Или о подобном виде.
- 자물쇠 등의 장치가 잠기거나 열리는 소리. 또는 그 모양.
with a clack; with a clatter
がちりと。がちゃりと
con un estrépito, con un clac
чаг чуг, тас няс
cạch, tạch
แกร็ก
- A word used to describe the sound made when hard objects are attached or fastened to each other hitting each other, or such a motion.堅い物がぶつかり合ってくっついたりかかったりする音。また、そのさま。Onomatopée illustrant le bruit que font des objets solides en se collant ou en s'accrochant entre eux après un choc ; idéophone décrivant un tel aspect.Sonido que se produce al chocar o enganchar mutuamente dos objetos duros. O esa forma.صوت يصدر عند اتّصال أو غلْق ناتج عن تصادُم أشياء صلبة مع بعضها البعض بشدّة. أو شكل على نحو ذلكхатуу зүйлс хоорондоо мөргөлдөн тээглэх чимээ. мөн тийм байдал.Tiếng vật thể cứng va vào nhau rồi dính hay mắc vào. Hoặc hình ảnh đó.เสียงที่วัตถุแข็งชนกันจนติดกันหรืออเกี่ยวกัน หรือลักษณะนั้นsuara dari benda keras yang saling berbenturan dan menempel atau bergantung, atau kondisi yang demikianО звуке прилипания друг ко другу или зацепления друг за друга каких-либо твёрдых предметов при столкновении. Или о подобном виде.
- 단단한 물체가 서로 부딪쳐 붙거나 걸리는 소리. 또는 그 모양.
แกร๊ก
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
with a click
がちゃりと。がちゃんと
con un estrépito, con un clac
тас хийн
lạch cạch, lách cách
(ดัง)แกร๊ก
- A word used to describe the sound made when a large lock, padlock, etc., is opened or closed, or such a motion.大きい錠前などがかかったり開いたりする時に立てる音。また、そのさま。Onomatopée décrivant le bruit d'un grand cadenas qui se ferme ou s'ouvre ; idéophone illustrant une telle action.Sonido que se produce al cerrar o abrir un candado grande. O esa forma.صوت غلق أو فتْح قفل كبير ونحوه. أو شكل على نحو ذلكтом цоож түгжигдэх юмуу онгойх чимээ. мөн тухайн байдал.Âm thanh do khoá sắt... bị đóng hay mở. Hoặc hình ảnh ấy.เสียงที่แม่กุญแจใหญ่ เป็นต้น ถูกปิดหรือถูกเปิด หรือลักษณะดังกล่าวsuara yang timbul ketika gembok besar dsb terkunci atau terbuka, atau bentuk yang demikianЗвук открывающегося или закрывающегося большого замка. Такой вид.
- 큰 자물쇠 등이 잠기거나 열리는 소리. 또는 그 모양.
with a clack; with a clatter
がちゃりと。がちゃんと。びしゃっと
con un estrépito, con un clac
пад хийн, пас хийн
loạch xoạch, loảng xoảng
(ดัง)แกร๊ก
- A word used to describe the sound made when hard objects are attached or fastened to each other hitting each other forcefully, or such a motion.接触したら互いに組み合わさってくっつく固い物が勢いよくぶつかり合う音。また、そのさま。Onomatopée évoquant le bruit produit par une forte collision d'objets solides attachés qui s'accrochent l'un à l'autre ; idéophone décrivant une telle situation.Sonido que se produce al chocar fuertemente dos objetos duros cuando se engancha uno con el otro. O esa forma.صوت يصدر من تصادم أشياء كبيرة مع بعضها البعض بشدّة. أو شكل على نحو ذلكхоорондоо хүрвэл тээглэж наалддаг хатуу зүйлс хүчтэй шүргэлцэх чимээ. мөн тухайн байдал.Âm thanh do đồ vật cứng chạm vào nhau vào bị mắc hoặc dính va vào nhau thật mạnh. Hoặc hình ảnh ấy.เสียงที่สิ่งของที่แข็งซึ่งถ้าเอามาแตะกัน จะถูกเกี่ยวติดเข้ากันได้ชนกันอย่างแรง หรือลักษณะดังกล่าวsuara yang dihasilkan dari benda keras yang akan menempel bila bersentuhan saling berbenturan kuat, atau bentuk yang demikianЗвук скрепляющихся при прикосновении твёрдых предметов. Такой вид.
- 서로 닿으면 걸리어 붙는 단단한 물건이 서로 세게 부딪치는 소리. 또는 그 모양.
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
with a click
がちゃりと。がちゃんと
con un estrépito, con un clac
тас хийн
lạch cạch, lách cách
(ดัง)แกร๊ก
- A word used to describe the sound made when a large lock, padlock, etc., is opened or closed, or such a motion.大きい錠前などがかかったり開いたりする時に立てる音。また、そのさま。Onomatopée décrivant le bruit d'un cadenas qui se ferme ou s'ouvre ; idéophone illustrant une telle action.Sonido que se produce al cerrar o abrir un candado grande. O esa forma.صوت غلق أو فتْح قفل كبير ونحوه. أو شكل على نحو ذلكтом цоож түгжигдэх юмуу онгойх чимээ. мөн тухайн байдал.Âm thanh do khoá sắt bị đóng hay mở. Hoặc hình ảnh ấy. เสียงที่แม่กุญแจใหญ่ เป็นต้น ถูกปิดหรือถูกเปิด หรือลักษณะดังกล่าวsuara yang timbul ketika gembok besar dsb terkunci atau terbuka, atau bentuk yang demikianЗвук открывающегося и закрывающегося большого замка. Такой вид.
- 큰 자물쇠 등이 잠기거나 열리는 소리. 또는 그 모양.
with a clack; with a clatter
がちゃりと。がちゃんと。びしゃっと
con un estrépito, con un clac
пад хийн, пас хийн
loạch xoạch, loảng xoảng
(ดัง)แกร๊ก
- A word used to describe the sound made when hard objects that are attached or fastened to each other hitting each other forcefully, or such a motion.接触したら互いに組み合わさってくっつく固い物が勢いよくぶつかり合う音。また、そのさま。Onomatopée décrivant le bruit produit par une forte collision d'objets solides attachés qui se sont accrochés l'un à l'autre ; idéophone reflétant une telle situation.Sonido que se produce al chocar fuertemente dos objetos duros cuando se engancha uno con el otro. O esa forma.صوت يصدر من تصادم أشياء كبيرة مع بعضها البعض بشدّة. أو شكل على نحو ذلكхоорондоо хүрвэл тээглэж наалддаг хатуу зүйлс хүчтэй шүргэлцэх чимээ. мөн тухайн байдал.Âm thanh do đồ vật cứng chạm vào nhau vào bị mắc hoặc dính va vào nhau thật mạnh. Hoặc hình ảnh ấy. เสียงที่สิ่งของที่แข็งซึ่งถ้าเอามาแตะกัน จะถูกเกี่ยวติดเข้ากันได้ชนกันอย่างแรง หรือลักษณะดังกล่าวsuara yang timbul ketika benda keras yang akan menempel bila saling bersentuhan saling berbenturan kuat, atau bentuk yang demikianЗвук сталкивающихся со всей силой твёрдых предметов, скрепляющихся друг с другом при прикосновении. Такой вид.
- 서로 닿으면 걸리어 붙는 단단한 물건이 서로 세게 부딪치는 소리. 또는 그 모양.
แกรก, การขูดขีดดังแกรก ๆ
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
แกรก, ครืด
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
แกร๊ก, เปาะ, ผัวะ
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
with a snap
ぽきん。ぽきり
crac!
rompiéndose, quebrándose
"أو جي جيك"
тас няс
răng rắc
แกร๊ก, เปาะ, ผัวะ
krak
- A word describing the sound or motion of a big, hard thing being broken or cracked.大きくて堅い物が折れたり割れたりする時の音。また、そのさま。Onomatopée évoquant le bruit produit lorsqu'un grand objet dur se brise ou se casse ; idéophone décrivant cette manière de se briser ou de se casser.Forma o ruido que se hace al romperse o quebrarse una cosa grande y dura.صوت يصدر من انكسار شيء كبير وصلب أو تقطعه، أو شكل مثل ذلكтом, хатуу зүйл хугарах, урагдах, хэмхрэх чимээ. мөн тэр байдал.Âm thanh của vật to cứng bị vỡ, bị xé rách hay bị nát ra từng mảnh. Hoặc bộ dạng như thế.เสียงที่สิ่งของแข็งและใหญ่แตกหรือหัก หรือลักษณะดังกล่าว suara yang timbul ketika benda keras dan besar patah atau robek atau hancur, atau bentuk demikianЗвукоподражательное слово, имитирующее звук треска или разрывания, разрушения большого и твёрдого предмета. Или подобный вид.
- 크고 단단한 물건이 부러지거나 부서지는 소리. 또는 그 모양.
แกรก, แครก
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
แกรก ๆ
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
with a scratching sound; with scrape
がりがり
avec un bruit de grattement fort
rascando, restregando
بسكوت، بسكون
хүр хүр
sồn sột, rột roạt
แกรก ๆ
скрежет
- A word imitating the sound or describing the motion of scratching or rubbing something hard and repeatedly. しきりに強く引っかいたりこする音。また、その様子。Onomatopée évoquant le bruit fait lorsqu'on gratte ou frotte quelque chose sans cesse et de manière forte ; idéophone exprimant cet état.Sonido que se genera al rascar o restregar algo muy fuerte. O tal modo de rascar o restregar. شكل الحكّ أو الاحتكاك بشدّة وبشكل متكررчангаар маажих ба нухлах чимээ. ба тэр үйлдэлÂm thanh cào hay chà mạnh liên tục. Hoặc hình ảnh đó.เสียงที่เกาหรือขัดอย่างแรง หรือลักษณะดังกล่าวbunyi yang timbul ketika menggosok atau menggaruk dengan keras, atau bentuk demikianЗвук, издаваемый при сильном трении, либо вид трущихся предметов.
- 자꾸 세게 긁거나 문지르는 소리. 또는 그 모양.
in the manner of scrubbing
ごしごし
raspando, frotando fuerte, restregando
гялайтал, гилийтэл
sáng choang, bóng loáng
แกรก ๆ
- In the manner of wiping, rubbing, or polishing something repeatedly so that it is glossy. 艶が出るように続けて磨いたりこすったりする様子。Idéophone exprimant la manière dont quelqu'un essuie, frotte ou taille quelque chose continuellement pour lui donner du lustre.Modo en que se frota, se restriega o se raspa algo para que brille. شكل يكون فيه تنظيفا أو احتكاكا أو سحجا بشكل متكرّر من أجل تلميعөнгө орж гялалзтал зүлгэх буюу зорох байдал.Hình ảnh cọ rửa hoặc cạo hay chà xát liên tục cho bóng láng. ลักษณะที่ขัดหรือถูหลาย ๆ ครั้ง เพื่อให้เกิดเงา bentuk mengusap atau menggosok, mengelap supaya mengkilapСлово, изображающее постоянное вытирание, натирание до блеска.
- 광택이 나도록 자꾸 닦거나 문지르거나 깎는 모양.
stubbornly; obstinately
つよく【強く】。しつこく
de toutes ses forces, avec opiniâtreté
obstinadamente, tercamente, insistentemente
ương bướng, ngang ngạnh
แกรก ๆ
- In the manner of persisting continuously to an excessive degree.しきりにひどく意地を張る様子。Idéophone exprimant la manière dont quelqu'un s'obstine avec exagération et tout le temps.Modo en que se porfía en algo excesivamente. شكل العند بشكل مفرط ومتكرّرхэтэрхий зөрүүдлэх байдал.Hình ảnh cứ tỏ ra cố chấp một cách vô lí. ลักษณะที่ดื้อรั้นจนเกินไปเป็นประจำ bentuk terus-menerus berkeras kepala Слово, обозначающее чрезмерно упорное настаивание на своем.
- 자꾸 무리하게 고집을 피우는 모양.
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
crunch crunch
ざくざく
crujiendo
"بو دو دوك بو دو دوك"
шар шар, шир шир
bồm bộp, thình thịch
แกรก ๆ
- A word imitating the sound made when a pile of snow is repeatedly stepped on with a little force.積もった雪を続け様に少し強く踏む時の音。Onomatopée évoquant le bruit produit en marchant assez fortement sur de la neige tassée.Sonido que se produce al pisar con un poco de fuerza sobre una capa de nieve. صوت يحدث عند الخطو بقوة نسبيا على الثلوج المتراكمة بشكل متكرّرхунгарласан цасыг бага зэрэг хүчтэй байн байн гишгэлэхэд гардаг дуу чимээ.Âm thanh phát ra khi liên tục dẫm hơi mạnh lên tuyết phủ. เสียงที่เกิดขึ้นตอนเหยียบหิมะที่ตกลงมาทับถมกันอย่างแรงนิด ๆ บ่อย ๆbunyi yang keluar saat terus-menerus menginjak salju dengan agak kuatО звуке, который образуется при непрерывном сильном придавливании ногой снега.
- 쌓인 눈을 조금 세게 자꾸 밟을 때 나는 소리.
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
แกรก ๆ, ครืด ๆ
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
scratching
がりがり・ぽりぽり
rascando continuamente, desmenuzando continuamente
хүр хүр, сүр сүр
một cách sồn sột, một cách rồn rột
แกรก ๆ, ครืด ๆ
- In the manner of keeping scratching something with fingers or a sharp object, or gnawing at something.指先や尖ったもので引っ掻くか、はがすさま。Idéophone illustrant la manière de gratter ou d'arracher continuellement avec les doitgts ou quelque chose de pointu.Modo en que se rasca o desmenuza algo con el dedo o algo punzante. كلمة تصف خدش شيء أو تجريده باستمرار بالإصبع أو بآلة حادةхуруу гар болон хурц иртэй зүйлээр үргэлжлүүлэн маажих буюу салгах байдал.Hình ảnh cào hoặc xé một cách liên tục bằng móng tay hay vật sắc nhọn.ท่าทางขูดหรือดึงเรื่อย ๆ ด้วยนิ้วมือหรือวัตถุแหลมคม kondisi seseorang terus menggaruk atau mencabut dengan jari atau benda tajam Внешний вид, когда непрерывно царапают, скребут острым предметом или разрывают что-либо пальцами.
- 손가락이나 날카로운 물체로 계속 긁거나 뜯는 모양.
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
with a scratching sound; with scrape
がりがり
avec un bruit de grattement fort
rascando, restregando
بخشونة، بفظاظة
шир шир, шар шар
sột soạt
แกรก ๆ, ครืด ๆ
- A word imitating the sound or describing the action of repeatedly scratching or rubbing a floor or the surface of something. 地面・表面をしきりに強く引っかいたりこする音。また、その様子。Onomatopée évoquant le bruit fait lorsqu'on gratte ou frotte un sol ou une surface sans cesse et de manière forte ; idéophone exprimant cet état.Sonido que se genera al rascar o restregar con fuerza un suelo o una superficie. O tal modo de rascar o restregar. شكل الحكّ أو الاحتكاك بالسطح أو الأرض بشدّة وبتكرارшалны гадаргууг хүчтэйгээр байн байн маажих юм уу үрэх дуу чимээ болон байдал.Âm thanh hay hình ảnh liên tục cào hay chà xát mạnh xuống nền hay bề mặt.ลักษณะหรือเสียงที่ขัดหรือขูดพื้นหรือพื้นผิวอย่างแรงบ่อย ๆsuara atau bentuk terus menerus menggaruk atau mengusap lantai atau permukaan dengan kuatО звуке или виде постоянного сильного натирания, соскребания.
- 바닥이나 표면을 세게 자꾸 긁거나 문지르는 소리나 모양.
in the manner of scrubbing
ごしごし
raspando, frotando fuerte, restregando
шир шир, шар шар
xoàn xoạt
แกรก ๆ, ครืด ๆ
- A word imitating the sound or describing the action of rubbing something hard and repeatedly so that it becomes glossy or a stain comes out. 垢を落として艶が出るように続けて強く磨いたりこすったりする音や様子。Idéophone exprimant la manière dont quelqu'un frotte quelque chose continuellement pour l'essuyer ou pour lui donner du lustre.Modo en que se restriega algo fuerte y reiteradamente sacándole brillo o ensuciándolo. صوت أو شكل التنظيف أو الاحتكاك أو السحج بشكل متكرّر من أجل إزالة الوسخ أو التلميعхир нь арилж өнгө нь гартал байн байн хүчтэй зүлгэх дуу болон байдал.Âm thanh hay hình ảnh liên tục chà xát mạnh để hết vết hay bóng láng.ลักษณะหรือเสียงที่ขัดอย่างแรงบ่อย ๆ ให้ขี้ไคลถูกกำจัดหรือมีความเป็นเงาsuara atau bentuk terus-menerus menggosok atau mengusap dengan keras agar noda hilang atau berkilatО звуке или виде сильного натирания чего-либо до блеска или чтобы очистить от слоя грязь.
- 때가 지거나 윤이 나도록 자꾸 세게 문지르는 소리나 모양.
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
haphazardly
ささっと。ざざっと
"تشيك تشيك" ، بشكل طائش
сараачин
roẹt, xoẹt
แกรก ๆ, ครืด ๆ
sek sek
- A word used to describe rough, uncontrolled strokes of a pen or brush, or such a motion.線や字などをぞんざいに引きまくったり書きまくる音。また、そのさま。Onomatopée illustrant le son lorsque l'on trace ou écrit au hasard sans réfléchir une ligne, une hampe ou une lettre ; idéophone décrivant un tel aspect.Sonido que se produce al rayar o escribir con descuido una línea, un trazado o una letra. O esa forma.صوت الرسْم أو الخَرْبشة بالقلم بشكل طائش أو شكل مثل ذلكзураас, зурлага, бичиг зэргийг хамаа замбараагүй зурах буюу бичих чимээ. мөн тийм байдал.Âm thanh gạch hay viết bừa các dòng, nét, chữ... Hoặc hình ảnh đó. เสียงที่เขียนหรือลากตัวอักษร ลากขีดหรือลากเส้น เป็นต้น ไปอย่างรุนแรงตามที่เป็นไปได้ หรือท่าทางในลักษณะดังกล่าว suara menarik atau menulis seenaknya garis atau tarikan, tulisan dsb, atau kondisi yang demikianЗвук или внешний вид написания чего-либо, начертания линии и т.п.
- 줄이나 획, 글씨 등을 되는 대로 마구 긋거나 쓰는 소리. 또는 그 모양.
แกรก ๆ, ครูด ๆ, ขุดสิ่งใดออก
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
dig; pick; poke
ぼりぼりとかく【ぼりぼりと掻く】
gratter avec les ongles
cavar
يخدش باستمرار
ухах, малтах
đào bới, đào, bới
แกรก ๆ, ครูด ๆ, ขุดสิ่งใดออก
menggores-gores, terus mencongkel
- To dig or open something, scratching it repeatedly with nails or a sharp object. つめや鋭い物でしきりにひっかいたり、ほじくったりする。Creuser ou écarter des choses en grattant de façon continue à l'aide des ongles ou d'objets pointus.Cavar o abrir algo, o rascarse repetidamente con un objeto punzante.يخدش شيئا ويحفره أو يسحبه إلى الخلف بالأظافر أو بالشيء الحادّ باستمرارхумс болон хурц зүйлээр үргэлжлүүлэн ухах юмуу хуулах.Liên tục cạo lên hoặc kéo lên bằng đồ vật sắc nhọn hay móng tay. เกาแล้วแกะหรือผลักออกอย่างต่อเนื่องด้วยสิ่งของแหลมคมหรือเล็บมือ terus menggores atau mencongkel dengan kuku tangan atau benda tajamКопать или выворачивать, скребя ногтями или острым предметом.
- 손톱이나 날카로운 물건으로 계속 긁어 파거나 젖히다.
แกรก ๆ, ครูด ๆ, ท่าทางการขุดสิ่งใดออก
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
แกรก ๆ, แกรกกราก
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
with scratching sounds
siseando
"سو غوك سو غوك"
шар шар
lạo xạo
แกรก ๆ, แกรกกราก
- A word imitating the sound of writing on paper continuously.紙に字を書く時の連続音。Onomatopée évoquant le bruit continu produit lorsque l'on écrit quelque chose sur un papier.Ruido que se oye repetidamente al escribir sobre una hoja de papel.صوت من كتابة الحروف على ورقة بشكل مستمرّцаасан дээр үргэлжлэн юм бичих чимээ. Âm thanh viết chữ liên tục trên giấy. เสียงเขียนตัวหนังสือบนกระดาษอย่างต่อเนื่อง suara yang timbul ketika kertas terus ditulisi tulisanЗвук написания букв на листе бумаги.
- 종이 위에 글씨를 계속해서 쓰는 소리.
แกร่ง
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
strong
つよい【強い】
fort, solide, ferme, important
sólido, robusto, firme inflexible, duro
قوي
тэнхээтэй
vững mạnh
แกร่ง
kuat, teguh
решительный; крепкий; стойкий; непоколебимый; сильный
- Firm mentally and not backing down.精神的にしっかりしていて意志を曲げない。Qui a une volonté inébranlable et ferme.Que es de mentalidad firme y voluntad inquebrantable. روحه المعنوية قوية ولا يتخلّى عن إرادتهоюун санааны хувьд хатуу чанд, шантрахгүй байх.Vững vàng về mặt tinh thần và không lay chuyển ý nghĩ.เข้มแข็งและไม่ละทิ้งความตั้งใจในทางจิตใจkuat secara jasmani dan tidak mengurungkan niatПсихологически устойчивый и обладающий несгибаемой волей.
- 정신적으로 굳세고 뜻을 굽히지 않다.
แกร่งขึ้น, รวยขึ้น
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
become strong; become rich
ふとる【太る】
(se) enrichir, croître, prendre de l'expansion, se développer, être abondant, être riche, prospérer
engordar
таргалах, хүч суух
trở nên mạnh mẽ, trở nên giàu có
แกร่งขึ้น, รวยขึ้น
bertambah subur, bertambah makmur
- (figurative) To become stronger or richer.(比喩的に)力が強くなったり、金が多くなる。(figuré) Se renforcer ou devenir plus riche.(FIGURADO) Hacerse más fuerte o ganar mucho dinero. يصبح قويا أو كثير المال(далд.) хүч чадалтай болох буюу мөнгө ихтэй болох.(cách nói ẩn dụ) Sức lực mạnh lên hoặc tiền nhiều lên. (ในเชิงเปรียบเทียบ)มีพลังแข็งแกร่งขึ้นหรือมีเงินมากขึ้น(bahasa kiasan) kekuatan bertambah atau uang meningkat(перен.) Прибавить в силе или разбогатеть.
- (비유적으로) 힘이 강해지거나 돈이 많아지다.
แกร่งขึ้น, เก่งขึ้น, โตขึ้น, ดีขึ้น
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
แกร๊ง, เสียงดังกริ๊ง, เสียงดังโครม
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
แกร๊ง, แคร๊ง
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
with a pop
どすんと。どしんと
con un estrépito, con un clac
قعقعة
пад хийн, пас хийн
loảng xoảng, choang choang
(ดัง)แกร๊ง, (ดัง)แคร๊ง
- A word used to describe the sound made when large hard objects hit each other with force, or such a motion.大きくて固い物が勢いよくぶつかり合う音。また、そのさま。Onomatopée décrivant le bruit produit par une forte collision entre deux grands objets solides ; idéophone illustrant une telle action.Sonido que se produce al chocar fuertemente dos objetos grandes y duros. O esa forma.صوت يصدر من تصادم أشياء كبيرة صلبة مع بعضها البعض بشدّة. أو شكل على نحو ذلكтом хатуу зүйлс мөргөлдөх чимээ. мөн тухайн байдал.Âm thanh do vật thể to và cứng va đập vào nhau. Hoặc hình ảnh ấy.เสียงที่สิ่งของใหญ่และแข็งชนกันอย่างแรง หรือลักษณะดังกล่าวsuara yang timbul ketika objek besar dan keras saling berbenturan kuat, atau bentuk yang demikianЗвук сильно сталкивающихся друг о друга больших и твёрдых предметов.
- 크고 단단한 물체가 서로 세게 부딪치는 소리. 또는 그 모양.
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
with a pop
どすんと。どしんと
con un estrépito, con un clac
قعقعة
пад хийн, пас хийн
loảng xoảng, choang choang
(ดัง)แกร๊ง, (ดัง)แคร๊ง
- A word used to describe the sound made when large hard objects strike against each other with force, or such a motion.大きくて固い物が勢いよくぶつかり合う音。また、そのさま。Onomatopée décrivant le bruit produit par une forte collision entre deux grands objets solides ; idéophone illustrant une telle action.Sonido que se produce al chocar fuertemente dos objetos grandes y duros. O esa forma.صوت يصدر من تصادم أشياء كبيرة مع بعضها البعض بشدّة. أو شكل على نحو ذلكтом хатуу зүйлс мөргөлдөх чимээ. мөн тухайн байдал.Âm thanh do vật thể to và cứng va đập vào nhau. Hoặc hình ảnh ấy. เสียงที่สิ่งของใหญ่และแข็งชนกันอย่างแรง หรือลักษณะดังกล่าวsuara yang timbul ketika objek besar dan keras saling berbenturan kuat, atau bentuk yang demikianЗвук сильно ударяющихся друг о друга больших и твёрдых предметов. Такой вид.
- 크고 단단한 물체가 서로 세게 부딪치는 소리. 또는 그 모양.
แกร๊ง, แคร๊ง, แกร๊ก
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
with a clank
がちゃりと。がちゃんと
con un estrépito, con un clac
قعقعة
тас хийн
choang, choang choang
(ดัง)แกร๊ง, (ดัง)แคร๊ง, (ดัง)แกร๊ก
- A word used to describe the sound made when big hard iron pieces, etc., hit each other with great force, or such a motion.大きくて固い金属などが勢いよくぶつかり合う音、また、そのさま。Onomatopée décrivant le bruit produit par une forte collision entre de grands morceaux de fer, etc. ; idéophone illustrant un tel bruit.Sonido que se produce al chocar fuertemente dos objetos grandes y duros. O esa forma.صوت يصدر من تصادم أشياء كبيرة مع بعضها البعض بشدّة أو شكل على نحو ذلكтом хатуу төмөр зэрэг хоорондоо хүчтэй мөргөлдөхөд гарах чимээ. мөн тухайн байдал.Âm thanh do vật bằng sắt to và cứng va đập mạnh vào nhau mà phát ra. Hoặc hình ảnh như vậy. เสียงที่ดังขึ้นพร้อมทั้งโลหะที่ใหญ่และแข็ง เป็นต้น ชนกันอย่างแรง หรือลักษณะดังกล่าวsuara yang timbul ketika besi besar dan keras dsb saling berbenturan kuat, atau bentuk yang demikianЗвук сильно ударяющегося большого и твёрдого железа. Такой вид.
- 크고 단단한 쇠붙이 등이 서로 세게 부딪치면서 나는 소리. 또는 그 모양.
Idiomแกล้ง, ดูถูก, ดูหมิ่น
hold and play the fool with
持って遊ぶ。弄ぶ
avoir et jouer
tener algo para jugar
يلعب، يعبث بـ
хүнээр тоглох
mang ra làm trò đùa, mang ra làm trò hề
(ป.ต.)นำเอามาเล่น ; แกล้ง, ดูถูก, ดูหมิ่น
bawa-bawa
относиться к кому-либо несерьёзно; забавляться; потешаться над кем-либо
- (slang) To make fun of or ignore someone.からかったり無視したりすることを俗にいう語。(populaire) Se moquer de quelqu'un ou le mépriser.(VULGAR) Burlarse de una persona o ignorarla. يسخر من شخص أو يتجاهله ( عامية)(бүдүүлэг.) хүнийг шоглох буюу басамжлах. (cách nói thông tục) Trêu ghẹo hay coi thường người ta.(คำสแลง)แกล้งหรือดูหมิ่นคน(bahasa kasar) mempermainkan atau mengejek orang(простореч.) Подшучивать над кем-либо или относиться с пренебрежением.
- (속된 말로) 사람을 놀리거나 무시하다.
แกล้งทำเป็นเคารพ, แสร้งทำเป็นเคารพ, เสเแสร้งทำเป็นเคารพ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
maintain a respectable aloofness
けいえんする【敬遠する】。かいひする【回避する】。きひする【忌避する】
garder ses distances, tenir quelqu'un à distance, craindre
evitar
يتجنب ويترك مجال ولا يحترم
цэрвэх
giữ khoảng cách
แกล้งทำเป็นเคารพ, แสร้งทำเป็นเคารพ, เสเแสร้งทำเป็นเคารพ
menjaga jarak, menjauhi, menyegani
держаться почтительно, но на расстоянии; относиться с уважением, но холодно
- To seemingly respect someone but, in reality, keep distance from him/her.ある人を敬うように見えるが、実際は避けて遠ざける。Mettre une distance avec quelqu'un que l'on semble respecter mais que l'on craint en réalité.Tomar distancia de alguien o evitar su contacto.يبتعد ويفسح المجال لشخص ما علامة على التبجيل والاحترامхэн нэгнийг хүндэтгэж буй мэт харагдах боловч үнэндээ бол зайлсхийж зай барих.Tránh xa như để tôn trọng một người nào đó nhưng thực tế là tránh né.ดูเหมือนเคารพคน ๆ หนึ่งแต่ในความเป็นจริงเลี่ยงออกห่าง terlihat menghormati seseorang tetapi sebenarnya menjaga jarak dan menjauhiВнешне проявлять уважение к кому-либо, но на самом деле сохранять дистанцию, держаться на расстоянии.
- 어떤 사람을 공경하는 듯이 보이나 실제로는 꺼려서 멀리하다.
แกล้งทำเป็น..., เสแสร้งเป็น..., ทำเป็น..., ลักษณะที่แกล้งทำ, ลักษณะที่เสแสร้ง
依存名詞اسم غير مستقلзависимое имя существительноеNomina bentuk terikatBound Nounคำนามไม่อิสระDanh từ phụ thuộcSustantivo dependienteNom dépendantЭрхшээлт нэр의존 명사
cheok
ふり
تظاهُر ، مظهر خادع
мэт, мэт байдал, мэт царай
(sự) giả vờ, vờ vĩnh, giả bộ, ra vẻ
แกล้งทำเป็น..., เสแสร้งเป็น..., ทำเป็น..., ลักษณะที่แกล้งทำ, ลักษณะที่เสแสร้ง
pura-pura, sok
Делать вид, что; как будто, будто бы
- A bound noun used to indicate the manner of making others believe something untrue is true, or such a state.事実でないことを事実のようにウソで偽る態度や姿を表す語。Nom dépendant indiquant une conduite ou une apparence mensongère qui présente comme vrai ce qui ne l'est pas.Palabra que expresa una forma o una actitud falsa para insinuar que algo es verdadero pese a que no lo es.عبارة تدلّ على تصرّف أو شكل كاذِب يدَّعي شيئًا غير حقيقي كأنه حقيقيүнэн биш зүйлийг үнэн юм шиг зохиосон хуурамч байр байдал юмуу дүр төрхийг илэрхийлсэн үг.Lời nói thể hiện thái độ hay bộ dạng giả trá làm cho cái không phải là sự thật ra vẻ như là sự thật.คำที่แสดงลักษณะหรือการกระทำที่เสแสร้งแกล้งทำในสิ่งที่ไม่ใช่ความจริงให้เหมือนกับว่าเป็นจริงsikap atau sosok kebohongan dari sesuatu yang bukan fakta dibuat agar seperti faktanyaслово, обозначающее обманчивое поведение или вид, когда человек притворяется и убеждает, что какой-либо факт, не являющийся правдой, выглядит как правда.
- 사실이 아닌 것을 사실인 것처럼 꾸미는 거짓 태도나 모양을 나타내는 말.
แกล้งทำเป็น..., แสร้ง..., อย่างเสแสร้ง, ที่แกล้งทำ
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
deliberately; intentionally
わざと。こいに【故意に】
exprès, à dessin, intentionnellement, volontairement, délibérément
a propósito, intencionalmente, deliberadamente, adrede
قصدا، بالقصد، عن قصد
албаар, санаатайгаар
cố ý, cố tình
แกล้งทำเป็น..., แสร้ง..., อย่างเสแสร้ง, ที่แกล้งทำ
pura-pura, dibuat-buat
нарочно; намеренно
- With one's real purpose or intention hidden. 知っていながらもそれを隠したり、ある行為をする本来の意図を隠して。En cachant le fait que l'on connaît déjà quelque chose, ou en cachant sa véritable intention d'agir. Ocultando alguien, con algún propósito, alguna información o su verdadera intención al realizar algún acto. يخفي المعرفة أو الغرض الأصلي الذي يقوم بأمر ما على الرغم من أنّه يعرف мэдсэн хэрнээ нуух, ямар нэгэн үйлийг хийж буй санаагаа нуухMặc dù biết nhưng che giấu điều mình biết hoặc che giấu tâm trạng vốn dĩ thực hiện hành động nào đó. ซ่อนสิ่งที่รู้หรือจิตใจที่แท้จริงในการทำสิ่งใด ๆ ทั้ง ๆ ที่รู้dengan kebohongan tanpa kebenaranОбманывая.
- 알면서도 아는 것을 숨기거나 어떤 행위를 하는 본래 마음을 숨기고.
Idiomแกล้งทำเป็นไม่รู้จัก, แสร้งทำเป็นไม่รู้จัก
แกล้งทำเป็นไม่รู้ไม่เห็น, ปิดหูปิดตา
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
shut one's eyes; overlook
めをつぶる【目を瞑る】
Passer sur, fermer les yeux sur, tolérer
pasar desapercibido, pasar de largo, ignorar
يغمض، يتغاضى
нүд аньж өнгөрөөх, үл үзсэн хүн болох
nhắm mắt làm ngơ, nhắm mắt cho qua
แกล้งทำเป็นไม่รู้ไม่เห็น, ปิดหูปิดตา
menutup mata
Закрывать глаза на что-либо
- To pretend not to know even though one knows another person's mistake or wrongdoing.人の過ちや誤りを見て見ぬふりをする。Faire semblant de ne pas voir les fautes ou les erreurs de quelqu'un.Pasar por alto o ignorar el equívoco o error de otra persona. يتجاهل أخطاء الآخرين بالرغم من أنه يعرفه бусдын алдаа дутагдалыг мэдсэн ч мэдээгүй дүр үзүүлэх. Biết rõ lỗi lầm hay sai trái của người khác nhưng giả vờ không biết.แสร้งทำเป็นไม่รู้สิ่งที่ผู้อื่นกระทำผิดberpura-pura tidak mengetahui kesalahan orang lain, memberi dispensasiне обращать внимания, делать вид, что не замечаешь ошибки, оплошности других.
- 다른 사람의 잘못이나 실수를 알지만 모르는 체하다.
Idiomแกล้งทำเป็นไม่รู้ไม่เห็น, แสร้งทำเป็นไม่รู้ไม่ชี้, แสร้งทำเป็นไม่รู้ไม่เห็น, ทำเป็นไก๋
feign innocence; dissimulate; remove a tag that identifies the owner of a hawk
白を切る。とぼける
faire l'ignorant
fingir no hacer
يتظاهر بأنه لا يعرف
гэмгүй царайлах
giả vờ giả vệt, làm bộ ngây thơ
(ป.ต.)แกล้ง(ทำ)เป็นไม่รู้ไม่ชี้ออก ; แกล้งทำเป็นไม่รู้ไม่เห็น, แสร้งทำเป็นไม่รู้ไม่ชี้, แสร้งทำเป็นไม่รู้ไม่เห็น, ทำเป็นไก๋
прикидываться равнодушным
- To pretend not to have done something or pretend to be ignorant of something that one actually knows about.自分がやっていてもやらなかったふりをしたり、知っていても知らないふりをする。Prétendre ne pas avoir fait ou de ne pas connaître quelque chose chose.Fingir que no lo hizo pese a haberlo hecho, o pasar desapercibido pese a que está al tanto de ello.يتظاهر بأنه لم يفعل رغم أنه فعل، أو يتظاهر بأنه لا يعرف رغم أنه يعرفхийчхээд хийгээгүй дүр үзүүлэх буюу мэдсэн ч мэдэхгүй дүр үзүүлэх.Giả vờ như không làm mặc dù đã làm, hoặc giả vờ như không biết mặc dù biết. แกล้งทำว่าไม่ได้กระทำทั้งที่ตนเองทำหรือแกล้งทำเป็นไม่รู้ทั้งที่รู้sikap berpura-pura tidak melakukan walaupun sebenarnya melakukan atau tidak tahu walaupun sebenarnya tahuПритворяться незнающим или не делающим того, что сделано.
- 자기가 하고도 하지 않은 척하거나 알면서도 모르는 척하다.
feign innocence; dissimulate; remove a tag that identifies the owner of a hawk
白を切る。とぼける
faire l'ignorant
fingir no hacer
يتظاهر بأنه لا يعرف
гэмгүй царайлах
giả tảng, giả bộ
(ป.ต.)แกล้ง(ทำ)เป็นไม่รู้ไม่ชี้ออก ; แกล้งทำเป็นไม่รู้ไม่เห็น, แสร้งทำเป็นไม่รู้ไม่ชี้, แสร้งทำเป็นไม่รู้ไม่เห็น, ทำเป็นไก๋
прикидываться равнодушным
- To pretend not to have done something or pretend to be ignorant of something that one actually knows about.自分がやったのにやっていないふりをしたり、知っていても知らないふりをする。Prétendre ne pas avoir fait ou de ne pas connaître quelque chose chose.Fingir que no lo hizo pese a haberlo hecho, o pasar desapercibido pese a que está al tanto de ello.يتظاهر بأنه لم يفعل بالرغم من أنه فعل، أو يتظاهر بأنه لا يعرف بالرغم من أنه يعرفхийчхээд хийгээгүй дүр үзүүлэх буюу мэдсэн ч мэдэхгүй дүр үзүүлэх.Dù mình làm nhưng ra vẻ không làm hoặc dù mình biết nhưng ra vẻ không biết.แกล้งทำว่าไม่ได้กระทำทั้งที่ตนเองทำหรือแกล้งทำเป็นไม่รู้ทั้งที่รู้sikap berpura-pura tidak melakukan walaupun tidak tahu atau tidak tahu walaupun sebenarnya tahuПритворяться ничего не знающим или не делающим того, что сделано.
- 자기가 하고도 하지 않은 척하거나 알면서도 모르는 척하다.
Idiomแกล้งทำเป็นไม่สามารถเอาชนะได้
pretending to be not able to resist something
勝てないふりをして
comme si l'on ne pouvait pas vaincre
como si no pudiera ganar
يتظاهر بأن لا يفوز به
(хадмал орч.) дийлж чадаагүй дүр үзүүлэх
(ra vẻ không thắng được) miễn cưỡng, đành phải
(ป.ต.)แกล้งทำเป็นไม่สามารถเอาชนะได้ ; แสร้งทำเป็นเลี่ยงไม่ได้, แสร้งทำเป็นหนีไม่พ้น, แสร้งทำเป็นเหมือนปฏิเสธไม่ได้
(досл.) делать вид, что не можешь выиграть
- As if one cannot help it.仕方ないというふうに。Comme si l'on n’y pouvait rien.Expresión que se usa para indicar que alguien hace algo contra su voluntad.مضطر أن أقبل بهяах ч аргагүй байдалд орсон царайлах.Như thể không thể làm gì.ราวกับว่าเลี่ยงไม่ได้seperti tidak menginginkannya tetapi terpaksa melakukannyaНе иметь другого варианта.
- 어쩔 수 없다는 듯이.
แกล้งทำ, เสแสร้ง, แสร้งทำ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
fake; pretend
つくりだす【作り出す】
faire semblant de
tramar
يزوّر
дүр эсгэх
cố nặn ra, gượng (cười)
แกล้งทำ, เสแสร้ง, แสร้งทำ
menunjukkan dengan terpaksa, membuat dengan terpaksa
- To fabricate one's emotion or expression.実際にはそう思わないながら偽りで感情や表情を作り上げる。Exprimer ses sentiments ou ses expressions faciales de manière fausse.Expresar de mentira sentimientos o expresiones faciales.يعبّر عن المشاعر أو تعبيرات الوجه لتزيين كاذبهсэтгэл хөдлөл ба царай төрхөө хуурмагаар илэрхийлэх.Tạo ra và thể hiện vẻ mặt hay tình cảm một cách giả tạo.เสแสร้งโกหกแสดงสีหน้าหรือความรู้สึกmembuat dan memperlihatkan perasaan atau raut wajah sebagai kebohonganПринять какое-либо выражение лица или эмоциональное состояние, с целью повести себя неискренне.
- 거짓으로 감정이나 표정을 꾸며 나타내다.