แพทยศาสตร์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
medicine
いがく【医学】
médecine
medicina
علم الطبّ
анагаах ухаан
y học
แพทยศาสตร์
ilmu kedokteran
медицина
- A science that studies methods, theories, skills, etc., for curing and preventing people's diseases. 人の疾病を治療・予防する方法や理論、技術などを研究する学問。Science qui étudie les méthodes, les théories, les techniques, etc., de soins et de prévention de maladies touchant l'homme.Ciencia que estudia la metodología, teoría, técnica, etc. para la prevención y la curación de las enfermedades del ser humano.علم يدرس الطرق أو النظريات أو التقنيات لعلاج أمراض الإنسان والوقاية منهاхүний өвчнийг эмчлэх, сэргийлэх арга ухаан болон онол, аргачлалын судалдаг шинжлэх ухаан.Bộ môn khoa học nghiên cứu về phương pháp, lý thuyết hay kĩ thuật... chữa trị và phòng bệnh cho con người.ศาสตร์ที่ศึกษาวิจัย เทคนิค ทฤษฎี วิธีการ เป็นต้น ในการป้องกันและบําบัดโรคมนุษย์studi tentang teori, teknik, metode, dsb untuk mencegah dan mengobati penyakit pada manusia Наука, занимающаяся изучением болезней людей, их лечением и предупреждением, а также изучением различных теорий и технологий.
- 사람의 질병을 치료하고 예방하는 방법이나 이론, 기술 등을 연구하는 학문.
แพทยศาสตร์, การแพทย์, เทคนิคการแพทย์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
medical technique; art of medicine
いじゅつ【医術】
médecine, pratique médicale
ciencia médica
الفنون الطبيّة
анагаах эрдэм, анагаах ур чадвар, анагаах ухаан
y thuật
แพทยศาสตร์, การแพทย์, เทคนิคการแพทย์
praktek pengobatan, praktek kedokteran
медицина; искусство врачевания
- A technique for curing a disease or injury; a technique related to medical science.病気やけがを治す技術。また、医学に関する技術。Technique de soins d'une maladie ou d'une blessure ; technique relative à la science médicale.Arte para curar enfermedades o heridas. O arte relacionada con la medicina.تقنية تعالج مرضا أو جرحا، أو تقنية تتعلّق بالطبّөвчин болон шархыг эдгээх арга ухаан. мөн анагаахтай холбоотой арга ухаан.Kĩ thuật chữa trị bệnh tật hay vết thương. Hoặc kĩ thuật liên quan đến y học.เทคนิคในการรักษาโรคหรือบาดแผล หรือเทคนิคที่เกี่ยวกับการแพทย์teknik menyembuhkan penyakit atau luka, atau teknik yang berkaitan dengan kedokteranМастерство исцеления от болезни. А также мастерство, связанное с медициной.
- 병이나 상처를 고치는 기술. 또는 의학에 관련되는 기술.
แพทย์, หมอ, หมอรักษาโรค
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
แพทย์เฉพาะทาง, แพทย์เฉพาะสาขา
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
specialist
せんもんい【専門医】
médecin spécialiste, spécialiste
médico generalista
طبيب اختصاصيّ
мэргэжлийн эмч
bác sĩ chuyên môn, bác sĩ chuyên khoa
แพทย์เฉพาะทาง, แพทย์เฉพาะสาขา
dokter spesialis
врач-специалист
- A physician whose practice is limited to a certain branch of medicine.医学の一定分野を専門的に診察・治療する医師。 Médecin qui se consacre professionnellement à une discipline médicale déterminée.Médico que trata profesionalmente un determinado campo de la medicina.طبيب يتخصّص في مجال طبيّ معيّنанагаах ухааны тодорхой салбарыг мэргэжлийн түвшинд хариуцдаг эмч.Bác sĩ chuyên đảm nhiệm lĩnh vực nhất định của y học. หมอที่รับหน้าที่ดูแลสาขาที่กำหนดทางการแพทย์เป็นพิเศษเฉพาะ dokter yang secara profesional menjalankan prakter kedokteran khususВрач, специализирующийся в какой-либо определённой области медицины.
- 의학의 일정한 분야를 전문적으로 맡아보는 의사.
แพนชัน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
แพนด้า, หมีแพนด้า
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
panda
パンダ
panda
panda
باندا
Панда баавгай
panda, gấu trúc
แพนด้า, หมีแพนด้า
panda
панда
- A large black-and-white bear which has white fur on the head and body, and black fur on the legs and around the eyes, ears, etc. 体が大きく、頭と胴体の体毛は白く、目の周りと耳や足などの毛は黒い、クマ科の動物。Ours assez grand, aux poils généralement blancs sur la tête et sur le corps, et noirs autour des yeux, et au niveau des oreilles, des pattes, etc.Oso negro de gran tamaño, que tiene piel blanca en la cabeza y el cuerpo, y pelaje negro en las piernas y alrededor de los ojos, oídos, etc.دبّ ذو جسم ضخم وفراء أبيض على رأسه وجسده وفراء أسود على ساقيه وحول عينيه وأذنيهтом биетэй, ихэвчлэн толгой, биеийнх нь үс цагаан өнгөтэй, нүдний эргэн тойрон, чих, хөл зэргийн үс нь хар өнгөтэй баавгай.Gấu mình to lớn, đầu và thân mình thường có lông màu trắng, lông ở xung quanh mắt, tai và chân màu đen.หมีที่มีลำตัวใหญ่ โดยส่วนใหญ่หัวและลำตัวมีขนสีขาวและขนบริเวณรอบ ๆ ตา หู และ ขา เป็นต้น เป็นสีดำberuang berbadan besar, biasanya memiliki bulu rambut dan kepala berwarna putih, dan bulu sekitar mata dan telinga, kaki, dsb berwarna hitamМедведь с белой головой и туловищем и с чёрными лапами, ушами и шерстью вокруг глаз.
- 몸집이 크고, 주로 머리와 몸통의 털은 흰색이며 눈 주변과 귀, 다리 등의 털은 검은색인 곰.
แพนเค้ก, ขนมแพนเค้ก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
pancake
パンケーキ
pancake, crêpe
panqueque
فطيرة، زلابية
бин
pancake, bánh xèo
แพนเค้ก, ขนมแพนเค้ก
serabi
оладьи; блин
- A flat, round cake, made by making a batter of flour, eggs, milk, and sugar, and cooking it in a pan. 小麦粉に卵・牛乳・砂糖を混ぜ、フライパンで丸く平らに焼いたケーキ。Gâteau rond et plat à base de farine de blé mélangée à des œufs, du lait et du sucre, et cuite sur une poêle.Torta redonda plana hecha con masa consistente en una mezcla de harina, huevos, leche y azúcar, y cocida en una sartén. كعك مستدير مسطح، يعجن دقيقا يوضع عليه البيض والحليب، والسكر، يُخبز في مقلاةгуриланд өндөг, сүү, чихэр хийж зууран хайруулын тавганд хайрсан бөөрөнхий зууван хэлбэрийн бяруу.Bánh hình tròn dẹt, nhào trứng, sữa, đường với bột mì và nướng trên chảo.เค้กที่มีรูปร่างกลมแบน ที่ใส่ไข่ นม น้ำตาล ลงไปในแป้งสาลีแล้วนวดและเอาไปทอดในกระทะkue berbentuk pipih bundar yang dipanggang di open setelah diadoni dengan memasukkan telur, susu, gula pada teriguКруглый блин из теста, сделанного из муки, яиц, молока, сахара и т.п., который пекут на сковороде.
- 밀가루에 달걀, 우유, 설탕을 넣고 반죽하여 팬에서 구운 둥글납작한 모양의 케이크.
แพ้, พ่ายแพ้
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
แพ้, พ่ายแพ้, ปราชัย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
lose
まける【負ける】。やぶれる【敗れる】
subir une défaite, perdre, être battu, être vaincu, céder
sufrir una derrota, rendirse
يخسر
ялагдах, хожигдох, дийлдэх
thua
แพ้, พ่ายแพ้, ปราชัย
kalah
проигрывать; терпеть поражение
- To fail to defeat one's opponent in a match, fight, etc.競技や戦いなどで相手に勝てない。Ne pas avoir pu vaincre l'adversaire lors d’un match, lors d’une lutte, etc.En una competición deportiva o duelo, perder ante el oponente. لا يهزم خصمَه في مباراة أو مشاجرةуралдаан, тэмцэл зэрэгт эсрэг талаа ялж чадахгүй байх.Không thắng được đối phương trong cuộc thi đấu hay đọ sức...ไม่สามารถเอาชนะฝ่ายตรงข้ามได้ในการแข่งขันหรือการทะเลาะต่อสู้ เป็นต้นtidak bisa mengalahkan pihak lawan dalam pertandingan atau perkelahian dsb Быть побеждённым противником, соперником в игре или соревновании.
- 경기나 싸움 등에서 상대에게 이기지 못하다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
fail; lose; be defeated
まける【負ける】。やぶれる【敗れる】
être battu, être vaincu
fallar, perder, ser derrotado
يفشل، يخسر
ялагдах, дийлэгдэх, дийлдэх
bại, thua
แพ้, พ่ายแพ้, ปราชัย
gagal, kalah
Проигрывать
- To fail in doing a certain task, or to lose a fight or game.ある事に失敗する。また、戦いや試合などに負ける。Échouer à une chose ; perdre à une bataille, à un match, etc.Fallar en realizar cierta tarea. O perder una pelea o juego.يفشل في القيام بمهمة معينة. أو يخسر في معركة أو مباراة أو غيرهاямар нэгэн зүйлд бүтэлгүйтэх. мөн тэмцэл, уралдаан зэрэгт ялагдах.Thất bại việc nào đó. Hoặc thua trong gây gỗ hay thi đấu.ล้มเหลวในเรื่องใด ๆ หรือแพ้ในการต่อสู้หรือการแข่งขัน เป็นต้นgagal pada suatu hal, atau kalah pada pertarungan atau pertandingan dsbтерпеть неудачу в игре, борьбе или каком-либо деле.
- 어떤 일을 실패하다. 또는 싸움이나 경기 등에서 지다.
แพ็มตี
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
baemtti
みのとし【巳の年】
baemtti, signe du Serpent
baemtti, signo de la serpiente
بيم تي
могой жил
tuổi Tỵ, tuổi rắn
แพ็มตี
shio ular
пэмтти
- Year of the Snake in the Chinese zodiac: The Chinese zodiac sign of a person who was born in the Year of the Snake.巳の年に生まれた人の干支。Signe d'une personne née l’année du Serpent selon le zodiaque chinois.Signo de la persona que nació en el año de la serpiente, según el horóscopo oriental o chino.البروج الكورية لمَن وُلد في سنة الثعبانмогой жилд төрсөн хүний жил.Con giáp của người sinh ra vào năm Tỵ (năm con rắn).ปีมะเส็ง : ปีนักษัตรของคนที่เกิดปีงูshio orang yang lahir di tahun ularЗодиакальный знак человека, рождённого в год, которому соответствует змея по восточному гороскопу.
- 뱀해에 태어난 사람의 띠.
แพร่กระจาย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
spread
まわる【回る】
passer (dans l'organisme), faire son effet, s'enivrer
obrar
يكون له أثر على
тарах, тархах
lan truyền, lan toả
แพร่กระจาย
meresap
расползтись; ударить в голову
- For the effect of alcohol, medicine, etc., to spread through one's body.酔いや薬の効果が身中に広がる。(Effet d'alcool ou de médicament) Se propager dans le corps.Empezar a hacerse notorios los efectos de algo.ينتشر تأثير الخمر أو الدواء في داخل الجسمархи ааг, эмийн нөлөөлө биед тархах.Hiệu lực của thuốc hay rượu lan toả trong cơ thể. ฤทธิ์ของเหล้าหรือยาแพร่กระจายภายในร่างกายtenaga dari alkohol atau obat menyebar di dalam tubuhРаспространиться по всему телу (о воздействии алкоголя или медикаментов).
- 술이나 약의 기운이 몸속에 퍼지다.
แพร่กระจาย, กระจาย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
spread
ひろがる【広がる】
se propager, circuler
correrse, extenderse, circular, propagarse
يمتد
хүндрэх, газар авах, түгэх
lan ra
แพร่กระจาย, กระจาย
menyebar, meluas, melebar
распространяться; расходиться
- For a speech, sound, etc., to spread widely among many people.言葉や音などが広く伝わる。(Parole, son, etc.) Se répandre sur une surface plus étendue.Extenderse ampliamente un rumor, ruido, etc.يمتد الكلام أو الصوت على نطاق واسعүг яриа буюу дуу чимээ зэрэг олонд тархах.Lời nói hay âm thanh... lan tỏa rộng.คำพูดหรือเสียง เป็นต้น เคลื่อนแพร่กระจายออกกว้างperkataan atau suara dsb pindah dan menyebar luasСтать известным широкому кругу людей (о речи, слухе и т.п.).
- 말이나 소리 등이 널리 옮아 퍼지다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be dispersed
ぶんさんする【分散する】
se disperser, s'éparpiller, se disséminer
dispersarse, esparcirse, divergirse
يتفرّق
тархах, задрах, бутрах, салах, сарних
bị phân tán
แพร่กระจาย, กระจาย
berpisah, tercerai-berai, bercerai
рассеиваться; рассредотачиваться
- To be separated and diffused.分かれて散る。Être éparpillé. Separarse tras ser diseminado.يتباعد ويتشتّتхуваагдаж бутрах.Được phân chia ra rời rạc. แตกกระจายออกterpisah dan tercerai-beraiРасполагаться в разных местах.
- 갈라져 흩어지다.
แพร่กระจาย, กระจาย, ขจรขจาย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
increase
しんちょうする【伸長する】
s'élargir, s'étendre, élargir, étendre
crecer o hacer crecer, aumentar, hacer aumentar, incrementar(se), mejorar o hacer mejorar
توسّع قوة
хүчирхэгжих, бадрах
mở rộng, tăng trưởng
แพร่กระจาย, กระจาย, ขจรขจาย
meningkat, bertambah
расширять
- For one's influence or authority to be extended, or to extend it.勢力や権利が伸びる。また、伸ばせる。(Influence ou droits) Augmenter ; augmenter une influence ou des droits.Fortalecer o fortalecerse el poder o los derechos de alguien. تُتسع قوة أو سلطة ماсүр хүч буюу эрх мэдэл хүчирхэгжих. мөн хүчирхэгжүүлэх.Thế lực hay quyền lợi gia tăng. Hoặc làm cho gia tăng.อำนาจหรือสิทธิ์เพิ่มมากขึ้น หรือทำให้เพิ่มขึ้นkekuatan atau hak bertambah, atau membuatnya bertambahУвеличиваться (о силе или власти и т.п.). Или увеличивать.
- 세력이나 권리가 늘어나다. 또는 늘어나게 하다.
แพร่กระจาย, กระจาย, ฟุ้ง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be spread; be diffused
ひろがる【広がる】
envahir, gagner
extenderse, esparcirse, difundirse, propagarse
يمتد
тархах, илрэх, харагдах
tỏa ra, lan tỏa
แพร่กระจาย, กระจาย, ฟุ้ง
melebar, meluas, menyebar
распространяться; расходиться
- For light, a thought, mood, smell, etc., to appear and spread widely in the background.光、考え、気持ち、においなどが中心から段々広く行きわたる。(Lumière, pensée, humeur, odeur, etc.) Se répandre progressivement sur une surface plus étendue.Ir manifestando o esparciendo ampliamente una luz, idea, sentimiento, olor, etc.يمتد الضوء أو الأفكار أو المزاج أو الرائحة على نطاق واسعгэрэл, үзэл бодол, сэтгэл санаа, үнэр зэрэг улам илүү тархах буюу илрэх.Ánh sáng, suy nghĩ, tâm trạng, mùi…. từ dưới nền dần dần xuất hiện hoặc tỏa ra rộng hơn.แสง ความคิด อารมณ์ กลิ่น เป็นต้น ค่อย ๆ ปรากฏหรือแพร่กระจายกว้างขึ้นจากพื้นฐาน sinar, pikiran, perasaan, bau, dsb muncul atau menyebar dengan lebih meluas lama-lama dari dasarnya Становиться обширнее или проявляться на более широком пространстве (о свете, мысли, настроении, запахе и т.п.).
- 빛, 생각, 기분, 냄새 등이 바탕에서 점점 더 넓게 나타나거나 퍼지다.
แพร่กระจาย, ขยายกว้าง, ลุกลาม, แผ่
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
spread; become widely affected
ひろがる【広がる】
se propager, circuler
extenderse, propagarse, difundirse
ينتشر
дэлгэрэх, тархах, газар авах
lan tỏa, lan ra
แพร่กระจาย, ขยายกว้าง, ลุกลาม, แผ่
meluas, melebar, menyebar
распространяться
- For a disease, fire, war, etc., to spread farther and farther.病気や火、戦争などが次第に広く移っていく。(Maladie, feu, guerre, etc.) S'étendre progressivement en gagnant du terrain.Ir esparciendo ampliamente alguna enfermedad, fuego, guerra, etc.تمتد الأمراض أو النار أو الحرب على نطاق واسعөвчин, гал, дайн зэрэг улам илүү өргөжиж газар авах.Bệnh tật, lửa, chiến tranh... dần dần lan chuyển rộng ra hơn. โรคหรือไฟ สงคราม เป็นต้น ค่อย ๆ ย้ายออกไปกว้างขึ้นpenyakit atau api, perang, dsb lama-lama berpindah dengan melebarПостепенно переходить на более широкое пространство (о болезни, огне, войне и т.п.).
- 병이나 불, 전쟁 등이 점점 더 넓게 옮아가다.
แพร่, กระจายตัว
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
แพร่, กระจาย, ลือ
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
widely known; widely spread
ひろがる【広がる】。たかまる【高まる】。かいしゃする【膾炙する】
célèbre, réputé
conocido, famoso, célebre, renombrado, popular
مشهور
дэлгэрэх, тархах
đồn đại, đồn thổi
แพร่, กระจาย, ลือ
tersebar luas, diketahui luas, diakui luas
- Being spread abroad by being talked about by many people.広く世の人々に知れわたっている。Connu au loin, faisant l'objet de rumeurs de plusieurs personnes.Que está ampliamente extendido tras ser hablado por varias personas.ينتشر على نطاق واسع لأنّ ناس كثيرين يتحدّثون عنهолон хүний амнаас аманд тархах.Thông qua miệng lưỡi của nhiều người và lan đi rộng khắp.ได้กระจายไปทั่วโดยปากต่อปากของหลายคนsering atau banyak dibicarakan oleh banyak orang sehingga tersebar luasБыть широко распространённым из уст в уста многих людей.
- 여러 사람의 입에 오르내려 널리 퍼져 있다.
แพร่กระจายออกมา, แพร่ออกสู่ด้านนอก, กระจายออกสู่ด้านนอก
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
come out; flow; stream; leak
ながれでる【流れ出る】
se répandre
filtrarse, fugarse
يتسرّب
тархах, түгэх
tỏa ra, lan ra, phát ra, buột ra
แพร่กระจายออกมา, แพร่ออกสู่ด้านนอก, กระจายออกสู่ด้านนอก
mengalir, menyebar
вытекать; выходить; проливаться; выливаться
- For light, sound, smell, etc., to come out and spread.光や音、匂いなどが外へ広がる。(Lumière, son, odeur, etc.) Se disperser à l'extérieur.Dicho de la luz, el sonido, el olor, etc., salir y esparcirse.يخرج الضوء والصوت والرائحة وإلخ نحو الخارج وينتشرгэрэл, дуу чимээ, үнэр зэрэг гадагш тархах.Ánh sáng, âm thanh, mùi... lan ra ngoài.แสง เสียง กลิ่น เป็นต้น แพร่กระจายออกมาสู่ด้านนอกsinar, suara, bau, dsb tersebar dan muncul ke luarРаспространяться и выходить наружу (о свете, звуке, запахе и т.п.).
- 빛, 소리, 냄새 등이 밖으로 퍼져 나오다.
แพร่, กระจาย, แพร่กระจาย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
spread; diffuse; distribute
ひろめる【広める】。ふきゅうさせる【普及させる】
répandre, propager
difundir, propagar
ينشر
тараах, тархаах, дэлгэрүүлэх, түгээх
làm lan rộng, lan truyền, làm lây lan
แพร่, กระจาย, แพร่กระจาย
menyebarkan, menyebarluaskan
разносить
- To spread something widely.広く知られるようにする。Faire courir loin.Difundir algo ampliamente.يروّج على نطاق واسعөргөн дэлгэрүүлэх.Khiến cho tỏa ra rộng.ทำให้คลี่ออกอย่างกว้างmembuat tersebar dengan luasШироко распространять.
- 널리 퍼지게 하다.
แพร่กระจาย, แพร่สะพัด
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
circulate; go around
ながれる【流れる】
circuler, courir
propagarse
ينتشر
тархах, дамжих
lan ra, lan rộng
แพร่กระจาย, แพร่สะพัด
tersebar, menyebar
разноситься
- For a rumor or words to spread widely.ある言葉やうわさが広がる。(Paroles, rumeurs) Se répandre.Extenderse rumores o cuentos.يشيع كلام أو فضيحة بشكل واسعямар нэгэн үг яриа болон цуурхал тархах.Lời nói hay tin đồn nào đó lan rộng.คำพูดหรือข่าวลือใด ๆ แพร่กระจายไปอย่างแพร่หลาย suatu perkataan atau kabar menyebar luasСтановиться известным всем, повсюду (о слухах, разговорах).
- 어떤 말이나 소문이 널리 퍼지다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
แพร่กระจาย, แพร่หลาย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
circulate; spread
るふする【流布する】
faire circuler, faire se propager, diffuser
distribuir, divulgar, difundir
يبثّ/يُذيع/ينشر
тархаах, дэлгэрүүлэх, түгээх
làm lan truyền, tung ra khắp
แพร่กระจาย, แพร่หลาย
menyebarkan, mengedarkan
распространять; разносить
- To spread something widely to the public.世間に広める。Répandre largement dans le monde.Difundir ampliamente en el mundo. يعمّم الشيءَ في الدنياхорвоо дэлхийд өргөн түгээх.Làm lan rộng trên đời.แพร่กระจายออกไปทั่วโลก menyebarkan secara luas ke duniaШироко распространять в мире.
- 세상에 널리 퍼뜨리다.
แพร่กระจาย, แพร่หลาย, ขยายออก, ระบาด
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
spread; prevail
はやる【流行る】。ひろがる【広がる】
Se répandre, se propager, courir, circuler
propagarse
يسود
дэлгэрэх, тархах, тарах
lan truyền, lây lan
แพร่กระจาย, แพร่หลาย, ขยายออก, ระบาด
tersebar, mewabah
расползаться; расходиться
- For a rumor, epidemic, etc., to spread throughout an area.うわさや伝染病などがある地域に広く伝わる。(Rumeur, maladie contagieuse etc.) Se diffuser dans une région.Extenderse rumores o virus. تنتشر شائعة أو وباء وإلخ في منطقة ماхов жив, халдварт өвчин зэрэг тодорхой нутаг дэвсгэрт тархах.Tin đồn hay bệnh truyền nhiễm lan ra khu vực nào đó. ข่าวหรือโรคติดต่อ เป็นต้น แพร่กระจายภายในพื้นที่ใดๆ gosip atay wabah dsb yang tersebar di suatu wilayahРаспространяться полностью по определённой территории (об инфекционном заболевании или сплетнях).
- 소문이나 전염병 등이 어떤 지역에 퍼지다.
Idiomแพร่กระจายในเชิงลบ,แพร่ระบาด
แพร่, ถูกแพร่กระจาย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
แพร่, ระบาด, ลุกลาม, กระจาย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
circulate; spread
うつる【移る】。つたわる【伝わる】
se répandre, être répandu, être colporté, être semé, se propager, être propagé
difundirse, propagarse, divulgarse
يشيع
дамжих, авалцах
đồn thổi, làm bén, làm lan
แพร่, ระบาด, ลุกลาม, กระจาย
menyebar
передислоцироваться; передаться; переброситься
- For fire, a rumor, etc., to spread from one place to another.火や噂などが広がる。(Feu ou rumeur) S'étendre ou courir d'un lieu à l'autre.Expandirse el fuego, rumor, etc. de cierto lugar a otro lugar.تنتشر نار أو إشاعة أو غيرها من مكان ما إلى مكان آخرгал ба дам яриа зэрэг нэг газраас нөгөө газар луу тархах. Lửa hoặc tin đồn v.v... lan truyền từ nơi này sang nơi khác.ไฟ ข่าวลือหรือสิ่งอื่นได้แพร่กระจายจากที่ใดไปยังที่อื่น api atau kabar dsb menyebar dari satu tempat ke tempat lainПередавать слух от одного другому или переброска огня.
- 불이나 소문 등이 어떤 곳에서 다른 곳으로 번지다.
แพรวพราว, สุกใส, เป็นประกาย, แวววาว, รุ่งโรจน์, โชติช่วง, สุกสกาว, งามอร่าม, หรูหรา, อลังการ
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
radiant; dazzling; glittering
きらびやかだ
rutilant, brillant
brillante, radiante
برَّاق
гялбах, гялалзах, гялтганах
rực rỡ huy hoàng
แพรวพราว, สุกใส, เป็นประกาย, แวววาว, รุ่งโรจน์, โชติช่วง, สุกสกาว, งามอร่าม, หรูหรา, อลังการ
menyilaukan, bersinar, bercahaya
- Dazzlingly bright and shiny.輝いて眩しくきらめく。Qui brille dans la lumière. Que brilla deslumbrantemente.يكون لامعاً بشكل يخطف النظرгэрэл гарч нүд гялбуулам гялтганах.Có màu sắc nên lấp lánh một cách chói loà.ส่องแสงวิบวับอย่างเป็นประกายbercahaya sehingga menyilaukan mataОслепляюще сверкать от света.
- 빛이 나서 눈부시게 번쩍이다.
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
radiant; dazzling; glittering
きらびやかだ
rutilant, brillant
brillante, radiante
برَّاق
гялбах, гялалзах, гялтганах
rực rỡ huy hoàng
แพรวพราว, สุกใส, เป็นประกาย, แวววาว, รุ่งโรจน์, โชติช่วง, สุกสกาว, งามอร่าม, หรูหรา, อลังการ
menyilaukan, bersinar, bercahaya
- Dazzlingly bright and shiny.輝いて眩しくきらめく。Qui brille dans la lumière.Que brilla deslumbrantemente.يكون لامعاً بشكل يخطف النظرгэрэл гарч нүд гялбамаар гялтганах.Có màu sắc nên lấp lánh một cách chói loà.ส่องแสงวิบวับเป็นประกายbercahaya sehingga menyilaukan mataОслепительно светиться от света.
- 빛이 나서 눈부시게 번쩍이다.
แพร่สะพัด, เป็นที่รู้จักอย่างกว้างขวาง, มีชื่อเสียง, เลื่องชื่อ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
become famous
あげる【揚げる】
se faire connaître, acquérir une renommée, acquérir du renom, acquérir une certaine notoriété
volar, extender, propagar
нэрд гарах, алдарших
nổi danh, nổi tiếng
แพร่สะพัด, เป็นที่รู้จักอย่างกว้างขวาง, มีชื่อเสียง, เลื่องชื่อ
mengangkat
прославляться
- To have one's name be known to many.名前などが広く知られるようにする。Faire largement connaître son nom, etc.Hacerse público el nombre por todas partes.يجعل اسما أو غيره مشهورا على نطاق واسعнэр алдраа олон нийтэд таниулах.Tên tuổi được biết đến rộng rãi.ชื่อเสียง เป็นต้น ถูกทำให้เป็นที่รู้จักอย่างกว้างขวางmenaikkan nama atau kesan baikСтановиться широко известным (об имени и т.п.).
- 이름 등이 널리 알려지게 하다.
แพร่สะพัด, แพร่กระจาย, แพร่ขยายไปไกล
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
spread; prevail
はびこる【蔓延る】。まんえんする【蔓延する】
se propager, se diffuser, se répandre, se transmettre, être diffusé
extenderse
ينتشر، يسدّ، يغلب، يتفشّى
газар авах, тархах, түгэх, дэлгэрэх
nổi lên
แพร่สะพัด, แพร่กระจาย, แพร่ขยายไปไกล
tersebar luas
- For a trend, tendency, etc., to be spread widely.傾向や風潮などがはびこり広がる。(Penchant, tendance, etc.) Être transmis au loin.Ampliarse una tendencia, corriente, etc. يتم نشر الاتجاه أو التيار أو غيره على نطاق واسعчиг хандлага зэрэг өргөнөөр тархах.Khuynh hướng hay phong trào được mở rộng.ทิศทางหรือกระแส เป็นต้น ได้กระจายออกไปไกลtersebar luasnya kecenderungan atau trenШироко распространяться (о склонности, тенденции и пр.).
- 경향이나 풍조 등이 널리 퍼지다.
แพร่หลาย, เป็นที่นิยมทั่วไป, ได้รับความนิยม, ระบาด
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be prevalent
せいこうする【盛行する】。さかんになる【盛んになる】
être en vogue
prevalecerse, preponderarse
يزدهر ، ينتشر ، يسود
газар авах, тархах, түгэх, дэлгэрэх
được thịnh hành, trở nên thịnh hành
แพร่หลาย, เป็นที่นิยมทั่วไป, ได้รับความนิยม, ระบาด
populer, terkenal, dikenal
быть широко известным; быть популярным; быть широко распространённым
- To be very popular.非常に盛んに流行するようになる。Être très à la mode.Ejercer más influencia una cosa que otra. يصبح منتشرا انتشارا شاملاмаш эрчтэй түгэн тархах.Được thịnh hành một cách rất thịnh vượng.เป็นที่นิยมเป็นอย่างยิ่งterkenal dengan sangat sempurnaБыть широко прославленным.
- 매우 왕성하게 유행되다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
prevail
せうこうする【盛行する】。さかんだ【盛んだ】
jouir d'une grande vogue
prevalecerse, preponderarse
يسود
газар авах, түгэн дэлгэрэх, түгэн тархах
thịnh hành
แพร่หลาย, เป็นที่นิยมทั่วไป, ได้รับความนิยม, ระบาด
populer, terkenal, dikenal
быть широко известным; быть популярным
- To be very popular.非常に盛んに流行する。Être très à la mode.Ejercer más influencia una cosa que otra. ينتشر انتشارا شاملاмаш эрчтэй түгэн тархах.Thịnh hành một cách rất thịnh vượng.เป็นที่นิยมเป็นอย่างยิ่งterkenal dengan sangat sempurnaБыть широко прославленным.
- 매우 왕성하게 유행하다.
แพร่หลาย, เป็นที่นิยม, ได้รับความนิยม
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be in fashion; be in
りゅうこうする【流行する】。はやる【流行る】
être à la mode, se propager, faire fureur
ponerse de moda
يَروج
моод болох, дэлгэрэх
thịnh hành, mốt
แพร่หลาย, เป็นที่นิยม, ได้รับความนิยม
populer, terkenal
быть в моде; войти в моду; быть популярным
- For something to gain popularity among people and to be spread to an entire society.何かが広くもてはやされ、社会全体に広まる。(Chose) Devenir populaire et se répandre largement dans la société.Ganar popularidad y ponerse en boga entre el público. يحصل الشيءُ على حب الناس وينتشر إلى المجتمع انتشارا واسعاямар нэг зүйл хүмүүсийн дунд нэр хүндийг олж, бүх нийгэмд дэлгэрч тархах.Cái gì đó được mọi người yêu thích và được lan rộng ra toàn xã hội.สิ่งใด ๆ ได้รับความนิยมจากผู้คนและถูกเผยแพร่ไปทั่วสังคมsesuatu mendapatkan ketenaran dari banyak orang dan menyebar luas ke seluruh lapisan masyarakat Завоевав популярность у людей, широко распространяться во всём обществе.
- 무엇이 사람들에게 인기를 얻어 사회 전체에 널리 퍼지다.
แพร่หลาย, แพร่กระจาย, กระจัดกระจาย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
spread; disperse; diffuse; proliferate
かくさんする【拡散する】
se diffuser, se propager
propagarse, dispersarse, difundirse
ينشر
тархах, түгэх, дэлгэрэх
mở rộng, phát triển, lan rộng, lan tỏa
แพร่หลาย, แพร่กระจาย, กระจัดกระจาย
menyebar, memencar
распространяться; протягиваться
- To scatter and spread out.広がり散る。S'étendre au loin en se dispersant.Dispersarse ampliamente.يتشتت ويتوسّعбутран өргөн тархах.Bị tách rời và tỏa ra một cách rộng khắp.ถูกกระจัดกระจายแล้วจึงถูกแพร่กระจายไปอย่างกว้างขวางterpencar dan tersebar dengan luasРазбрасываться, расширяться, растягиваться.
- 흩어져 널리 퍼지다.
แพร่ออกไป, กระจายออกไป, ขยายออกไป, แพร่กระจาย, แผ่ขยาย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
diffuse; distribute
ふきゅうする【普及する】
propager, diffuser, vulgariser, généraliser
difundir, divulgar, generalizar, extender
ينشر
дэлгэрүүлэх, тархаах
phổ cập, phổ biến
แพร่ออกไป, กระจายออกไป, ขยายออกไป, แพร่กระจาย, แผ่ขยาย
menyebar, menyebarluaskan
популяризировать
- To spread something widely so that it reaches many places and people can enjoy it. 何かを広げて隅々にまで及ばせたり、多くの人が享受できるようにしたりする。Répandre quelque chose de tous côtés pour l'étendre dans plusieurs endroits, ou de sorte que plusieurs personnes en profitent. Hacer que algo se extienda a varios lugares o se reparta a varias personas tras propagarse ampliamente.يوزّع شيئا ما على نطاق واسع ليصل إلى أماكن كثيرة حتى يتمتع به عدد كبير من الناسямар нэгэн зүйлийг өргөн дэлгэрүүлж газар сайгүй тархаах.Phát tán rộng rãi cái nào đó và làm cho tác động tới nhiều nơi hoặc làm cho nhiều người được tận hưởng. ทำให้ไปถึงที่หลายที่หรือหลายคนได้กลายเป็นรื่นเริงด้วยการกระจายสิ่งใดไปทั่วmenyebarkan sesuatu secara luas kemudian menjangkaukannya ke beberapa tempatШироко распространять что-либо с целью оказания влияния в различных местах или сферах.
- 어떤 것을 널리 퍼뜨려 여러 곳에 미치게 하거나 여러 사람이 누리게 하다.
แพร่ออกไป, ส่งออกไป, กระจายออกไป
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be sent; be delivered
ゆく・いく【行く】。つたわる【伝わる】。とどく【届く】
parvenir, arriver, se transmettre, être transmis
Darse el aviso
ينتقل الخبر إلى
хэл хүрэх
truyền đi, lan ra
แพร่ออกไป, ส่งออกไป, กระจายออกไป
terkirim, terdengar
передаваться; приходить; доходить
- For words, news, etc., to be known or delivered.話や便りなどが知られたり、伝わる。(Parole, nouvelle, etc.) Être communiqué ou transmis.Conocerse o transmitirse las palabras o noticias.يتم الإبلاغ بكلام أو خبرхэл үг, сураг чимээ мэдэгдэх буюу дамжигдах.Lời nói hay tin tức... được loan báo hay truyền đi.คำพูดหรือข่าว เป็นต้น ถูกประกาศหรือเผยแพร่ออกไปperkataan atau kabar diberitahukan, atau disampaikanСообщаться или передаваться (о словах или вестях и.т.п).
- 말이나 소식 등이 알려지거나 전해지다.
แพร่ออกไป, แผ่ออกไป, กระจายออกไป, ขยายออกไป
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
spread; extend
はきゅうする【波及する】
se répandre, se diffuser, se propager, se répercuter
influir, repercutir, afectar
يمتدّ، يؤثّر
тархах, дэлгэрэх, түгэх
lan truyền, lan tỏa
แพร่ออกไป, แผ่ออกไป, กระจายออกไป, ขยายออกไป
menyebar, meluas, menyebarkan, meluaskan, mempengaruhi
распространять влияние; распространять воздействие
- For the effect of something to spread to other areas gradually.物事の影響が徐々に広がり伝わっていく。(Influence) S'étendre progressivement.Dicho del efecto de algo, extenderse a otras áreas gradualmente.تأثير أمر ما ينتشر إلى أمر آخر تدريجياямар нэгэн юмны нөлөө аажим аажмаар өөр газар руу тарж нөлөөлөх.Ảnh hưởng của việc nào đó dần dần lan tỏa tác động sang chỗ khác.อิทธิพลของเรื่องใดๆค่อย ๆ ออกไปแล้วถึงที่อื่นpengaruh suatu hal sedikit demi sedikit menyebar dan mempengaruhi tempat lainПостепенно распространять влияние какого-либо дела на другие сферы.
- 어떤 일의 영향이 차차 다른 데로 퍼져 미치다.
แพ้ราบคาบ, แพ้ยับเยิน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
undergo complete defeat
かんぱいする【完敗する】
être battu complètement
derrotar completamente
يهزم كاملا
бүрэн ялагдах
thua đậm, hoàn toàn thất bại
แพ้ราบคาบ, แพ้ยับเยิน
kalah mutlak, kalah sempurna
быть полностью поражённым; быть разгромленным
- To be defeated completely.完全に敗れる。Subir une défaite totale.Perder completamente.يهزم كاملاбүрэн гүйцэд ялагдах.Thua hoàn toàn.แพ้โดยสิ้นเชิงkalah dengan sempurnaПотерпеть полное поражение.
- 완전히 지다.
แพร่, แพร่กระจาย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
spread; disseminate
つたえる【伝える】
propager, diffuser
propagar, difundir, divulgar, diseminar
يروّج
тараах, дэлгэрүүлэх
truyền bá, lan truyền
แพร่, แพร่กระจาย
menyampaikan, menyebarluaskan
распространять
- To distribute something to spread it widely.伝えて広める。Transmettre et répandre quelque chose largement.Informar y hacer algo que se extienda ampliamente.ينقله ويجعله ينتشر على نطاق واسعдамжуулан өргөн дэлгэрүүлэх.Truyền đi và làm cho lan rộng ra. ส่งต่อแล้วทำให้แพร่กระจายอย่างกว้างขวางmenyampaikan dan menyebarkan sesuatu dengan luasПередавать на большое пространство.
- 전하여 널리 퍼지게 하다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
แพร่, แพร่กระจาย, สะพัด, แพร่สะพัด, ระบาด, ลือเลื่อง, แผ่ขยาย, กระพือ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be spread
でまわる【出回る】。たつ【立つ】
circuler, se répandre, courir
difundirse, extenderse, divulgarse, popularizarse, propagarse
ينتشر
тарах, түгэх, дэлгэрэх
lan truyền
แพร่, แพร่กระจาย, สะพัด, แพร่สะพัด, ระบาด, ลือเลื่อง, แผ่ขยาย, กระพือ
tersebar, tersiar, terpencar
распространяться
- For words or objects to be spread here and there.話や物があちこちに広がる。(Paroles ou objets) Circuler çà et là.Expandirse por todas partes palabras u objetos.تروج أشياء أو كلام هنا وهناكүг яриа болон эд зүйл энэ тэрүүгээр тархах.Lời nói hoặc đồ vật phân tán ra khắp nơi. คำพูดหรือสิ่งของแพร่กระจายไปที่นั่นที่นี่perkataan atau barang yang tersebar kemana-manaРасходиться во все стороны (о слухе или каких-либо предметах).
- 말이나 물건이 여기저기 퍼지다.
แพร่, แพร่กระจาย, แพร่ออกไป, กระจายออกไป, ลุกลาม
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be epidemic
まんえんする【蔓延する】。はびこる【蔓延る】
propager, diffuser
extenderse
ينتشر ، يتفشى
тархах, түгэх, дэлгэрэх
lan truyền
แพร่, แพร่กระจาย, แพร่ออกไป, กระจายออกไป, ลุกลาม
merajalela, merebak, menjalar, menular
распространяться; рассеиваться; разрастаться
- (figurative) For an infectious disease, bad phenomenon, etc., to spread widely.(比喩的に)伝染病や悪い現象などが広がる。 (figuré) (Maladie contagieuse ou phénomène néfaste) Se répandre largement.(FIGURADO) Propagarse epidemia o un fenómeno maligno. (مجازي) ينتشر مرض معد أو ظاهرة سيئة أو غيرها على نطاق واسع(зүйрл.) халдварт өвчин, сөрөг үзэгдэл зэрэг дэлгэрэн тархах. (cách nói ẩn dụ) Bệnh truyền nhiễm hay hiện tượng không tốt lan rộng.(ในเชิงเปรียบเทียบ)โรคติดต่อหรือสภาพที่ไม่ดี เป็นต้นแพร่ออกไปอย่างกว้างขวาง(bahasa kiasan) wabah, gejala buruk, dsb menyebar dengan luas (перен.) Широко распространяться (об эпидемии или чём-либо плохом).
- (비유적으로) 전염병이나 좋지 않은 현상 등이 널리 퍼지다.
แพร่ไป, ระบาดไป, ลุกลามไป
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
spread
うつっていく【移って行く】
se répandre, être répandu, être colporté, être semé, se propager, être propagé, passer, être passé, se communiquer, être communiqué
difundirse, propagarse, divulgarse
يشيع
газар авах
lây lan, lây nhiễm
แพร่ไป, ระบาดไป, ลุกลามไป
menyebar
распространяться
- For fire, a disease, etc., to spread to other places or parts.火や病気などが広がる。(Feu ou maladie) S'étendre.Ir expandiéndose el fuego, enfermedad, etc.تنتشر نار أو مرض أو غيرهгал түймэр, өвчин зэрэг тархах. Lửa hay bệnh v.v... lan truyền.ไฟ โรคหรือสิ่งอื่นได้แผ่กระจายออก api atau penyakit dsb menyebarРасширение зоны действия огня или болезни.
- 불이나 병 등이 번져 가다.
แพร่ไปอย่างกว้างขวาง, กระจายไปอย่างแพร่หลาย, แพร่หลาย
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
widespread; known widely
ひろまる【広まる】。ゆきわたる【行き渡る】
répandu, bien connu
ser ampliamente conocido
منتشر، ممتدّ، واسع الانتشار
тархах, дэлгэрэх
lan truyền, lan rộng
แพร่ไปอย่างกว้างขวาง, กระจายไปอย่างแพร่หลาย, แพร่หลาย
tersebar, tersebar luas, tersiar
распространяться; доноситься
- A rumor, etc., being widely known.噂などが広く知られる。(Rumeur ou autre) Qui est largement connu.Dicho de un rumor, etc., que ha sido divulgado ampliamente.تكون إشاعة وغيرها معروفةً على نطاق واسعсураг чимээ зэрэг өргөн тархсан байх.Tin đồn... được biết đến rộng rãi.ข่าวลือ เป็นต้น ถูกเผยแพร่อย่างกว้างขวางgosip dsb tersebar luasБыть широко распространённым (о слухах и т.п.).
- 소문 등이 널리 알려져 있다.
Idiomแพ้ฤดูใบไม้ผลิ
feel the spring
春に乗る。春負けする
subir les ardeurs du printemps
sentir la primavera
يعاني من تحمّس الربيع
хаврын өвчин хөдлөх
bệnh mùa xuân
(ป.ต.)แพ้ฤดูใบไม้ผลิ ; อาการอ่อนเพลียและเบื่ออาหารในช่วงฤดูใบไม้ผลิ
терять аппетит весной; страдать весенней лихорадкой
- To lose one's appetite or feel drowsy and weak in the spring.春になって食欲がなくなったり、体がだるくなり弱る。Expression indiquant qu'avec l'arrivée du printemps, on perd l'appétit ou voit son corps s’affaiblir.Perder el apetito o sentirse débil físicamente ante la llegada de la primavera.يفقد شهية الأكل في فصل الربيع أو يكون الجسم ضعيفا أو نعسانا хавар болоход хоолны дуршил буурч, бие хүндэрч, сулбайх.Mùa xuân đến ăn uống không ngon hoặc cơ thể bần thần mệt mỏi và yếu đi.เมื่อเข้าฤดูใบไม้ผลิ จะมีอาการอ่อนเพลีย ไม่มีแรงหรือเบื่ออาหารhilangnya nafsu makan, merasa lemas, dan melemahnya tubuh saat musim semi С наступлением весны терять аппетит или становиться вялым и слабым.
- 봄이 되어 입맛을 잃거나 몸이 나른해지고 약해지다.
แพลงก์ตอน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
plankton
プランクトン
plancton
plancton
نوع من الطحالب
хөвөгчид, нялцгай биетэн
sinh vật trôi nổi
แพลงก์ตอน
plankton
планктон
- A tiny living creature living in water and floating on the waves.水中に浮遊して生活する微小な生物。Petit organisme qui vit dans l'eau emporté suivant le mouvement des vagues.Pequeño organismo que vive en el agua, flotando junto a las olas.كائن حيّ صغير يعيش في الماء ويطوف على الأمواجусан дотор амьдарч, даваалгааны нөлөөгөөр хөвж явдаг жижиг амьд биет.Sinh vật nhỏ sống trong nước và trôi theo dòng chảy của nước. สิ่งมีชีวิตขนาดเล็กที่อาศัยอยู่ในน้ำและลอยไปมาตามคลื่นorganisme kecil yang hidup di dalam air dan bergerak dengan mengikuti arus airМаленький живой организм, живущий в воде и передвигающийся за счёт течения воды.
- 물속에 살면서 물결에 따라 떠다니는 작은 생물.
แพล็บ ๆ, แผล็บ ๆ
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
ぺろぺろ
rápidamente, ágilmente
бултга бултга
thò ra thụt vào
แพล็บ ๆ, แผล็บ ๆ
- A word describing the motion of sticking out and then retracting one's tongue quickly and repeatedly.舌を口の外に素早く出してから入れるさま。Idéophone indiquant la manière dont un être vivant sort et rentre vite et souvent sa langue.Modo en que alguien saca y mete la lengua rápida y repetidamente. شكل إخراج اللسان من داخل الفم إلى الخارج بصورة متكررة وسريعةхэлээ амнаасаа хурднаар нэг гаргаж нэг оруулах үйлдлийг давтах байдал.Hình ảnh liên tục đưa nhanh lưỡi ra khỏi miệng rồi lại thụt vào. ลักษณะที่ทำให้ลิ้นเข้า ๆ ออก ๆ ไปมานอกปากเรื่อยๆ อย่างรวดเร็วbentuk menjulurkan dan memasukkan lidah ke dalam mulut berkali-kali dengan cepat(в кор. яз. является нар.) Быстро высунуть и убрать язык.
- 혀를 재빨리 자꾸 입 밖으로 내밀었다 넣었다 하는 모양.
แพะ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
goat
やぎ【山羊・野羊】
chèvre, bouc
cabra, chivo
ماعز
ямаа
con dê
แพะ
kambing
козёл
- A livestock animal with horns which is smaller than a cow and which varies in color from brown and black to white.牛より小さくて角があり、褐色・黒色・白色の体をしている、家畜として飼う動物。Bétail à cornes, de couleur brun, noir ou blanc, qui est plus petit qu’un taureau. Animal doméstico de colores marrón, negro o blanco que tiene cuernos y que es más pequeño que la vaca.حيوان منزليّ حجمه أصغر من البقر ولون جسمه بني، أسود، أبيض ولديه قرنان үхрээс биеэр жижиг бөгөөд эвэртэй, хүрэн, хар, цагаан зэрэг өнгөтэй тэжээмэл амьтан.Động vật nhỏ hơn bò, có sừng, thân màu nâu, đen, trắng v.v... được nuôi làm gia súc.สัตว์เลี้ยงไว้เพื่อการปศุสัตว์โดยมีลำตัวเล็กกว่าวัว มีเขาและที่ลำตัวมีสีน้ำตาล สีดำ สีขาว เป็นต้น hewan yang lebih kecil daripada sapi, bertanduk dan tubuhnya berwarna coklat, hitam, putih, dsb, dipelihara sebagai hewan ternakДомашнее животное размером меньше коровы, с рогами, чёрным, коричневым или белым окрасом шерсти.
- 소보다 작고 뿔이 있으며 몸의 색깔은 갈색, 검은색, 흰색 등인, 가축으로 기르는 동물.
แพะรับบาป
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
scapegoat; fall guy
しょくざいのひつじ【贖罪の羊】。スケープゴート
bouc émissaire
chivo expiatorio
гэм хүлээгч, гэм цайруулагч
người chịu tội thay, người thế thân
แพะรับบาป
kambing hitam
козёл отпущения
- (figurative) A person who is punished for another's sins or wrongdoing. (比喩的に)他人の罪や過失に対し、代わりに罰を受ける人。(figuré) Personne qui est punie à la place de quelqu'un qui a commis une faute ou une erreur.(FIGURADO) Persona que recibe castigo por el pecado o culpa de otra persona.(مجازيّ) مَن يخضع لعقاب أو تأديب نيابة عن شخص آخر(зүйрл.) бусдын гэм, нүглийн оронд шийтгэл хүлээдэг хүн.(cách nói ẩn dụ) Người chịu phạt thay tội hay lỗi của người khác. (ในเชิงเปรียบเทียบ)คนที่รับโทษแทนสำหรับการทำผิดหรือความผิดของผู้อื่น(bahasa kiasan) orang yang mendapatkan hukuman menggantikan dosa atau kesalahan orang lain(перен.) Человек, на которого сваливают чужую вину и который несёт наказание за чужие ошибки.
- (비유적으로) 남의 죄나 잘못에 대해 대신 벌을 받는 사람.
Proverbsแพ้เป็นพระชนะเป็นมาร
Losing is equal to winning
負けるが勝ち
Perdre, c'est gagner
perder es ganar
الخسارة هي الفوز
(хадмал орч.) ялагдана гэдэг хожихын нэр
(sự thua là sự thắng)
(ป.ต.)ความพ่ายแพ้ก็คือการชนะ ; แพ้เป็นพระชนะเป็นมาร
- An expression meaning making a generous concession or avoiding a fight with your enemy will be more beneficial than confronting him/her.争わず、相手に勝ちを譲ったり避けたりした方が結局は勝つことになるということ。Expression indiquant que céder généreusement à quelqu'un ou l'éviter est plus profitable que de se tenir face à face et de se battre.Es mejor cederse generosamente y evitar peleas que enfrentar al enemigo directamente. تعبير يشير إلى أن التنازلات الكريمة وتجنب المشاجرة تكون أفضل من المواجهة والمشاجرةэсрэгцэн тэмцэхээс өршөөнгүй бууж өгөх ба зай барих нь ашигтай байдаг гэсэн үг.Câu nói có ý rằng việc nhượng bộ và né tránh lại có lợi hơn là đối đầu một cách công khai.คำพูดที่กล่าวว่าการหลบหลีกหรือเสียสละให้อย่างเอื้อเฟื้อเผื่อแผ่นั้นจะเป็นประโยชน์กว่าการทะเลาะโดยปะทะกันmengalah dengan hati lapang atau menghindar daripada harus bertarung menghadapinya akan menjadi suatu keuntunganВыражение, означающее, что иной раз лучше и выгоднее благородно уступить или избежать ссоры или битвы.
- 맞서서 싸우는 것보다는 너그럽게 양보하거나 피하는 것이 이득이 된다는 말.
Those who have hit a person sleeping with their legs bent, but those who have been hit sleeping with their legs stretched out
殴った人は足を曲げて寝ても、殴られた人は足を伸ばして寝る
Celui qui a frappé dors avec les jambes recroquevillées tandis que celui qui a été frappé dors avec les jambes étendues
persona que golpea duerme con las piernas cerradas pero persona que recibido golpes duerme con las piernas abiertas
ينام الضارب وساقه مطوية، ولكن ينام المضروب وساقه ممدودة
(шууд орч.) цохисон хүн хөлөө атирч унтдаг бол цохиулсан хүн хөлөө тэнийлгэн унтдаг
(kẻ đánh thì nằm co chân ngủ, người bị đánh thì duỗi chân ngủ), đánh được người lo ngay ngáy, bị người đánh ngáy o o
(ป.ต.)แม้คนที่ตีนั้นงอขานอนแต่คนที่ถูกตีกลับยืดขานอน ; แพ้เป็นพระชนะเป็นมาร
победитель спит свернувшись в калачик, но проигравший спит вытянувшись
- Those who have done damage to somebody feel uneasy, while to whom damage has been done are more at ease.他人に被害を与えた人は不安だが、被害を受けた人はむしろ気楽だ。Expression indiquant que celui qui a causé des dommages se sent mal à l'aise mais que celui qui en a subi est plutôt en paix.Persona que ha hecho daño está inquieta pero la persona que ha sido víctima siente más alivio.يشعر المُؤذي بالقلق بينما يشعر الذي وقع عليه الأذى بالراحةбусдад хохирол учруулсан хүний сэтгэл тавгүй байх боловч хохирол амссан хүн нь харин ч тайван байх.Kẻ làm hại người khác thì trong lòng bất an nhưng người bị đánh lại thoải mái trong lòng.คนที่ทำความเดือดร้อนให้แก่ผู้อื่นจะไม่สงบสุขใจ แต่คนที่ได้รับความเสียหายกลับจะสงบสุขใจorang yang merugikan orang lain merasa tidak tenang, sebaliknya orang yang menderita kerugian malah hatinya tenangНехорошо на душе у того, кто нанес зло кому-нибудь, зато легко на душе у того, кто оказался пострадавшим.
- 남에게 피해를 준 사람은 마음이 불안하지만 피해를 당한 사람은 오히려 마음이 편하다.
แพแน็ทชอโกรี
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
baenaejeogori; baenaetjeogori
うぶぎ【産着】。うぶぎぬ【産衣】
baenaet jeogori, vêtement sans col pour nouveau-né
baenaejeogori
بيه نيت جيوغوري
бариувч
baenaetjeogori; áo trẻ sơ sinh
แพแน็ทชอโกรี
baenaetjeogori
пэнэтчогори
- A traditional Korean upper garment for a new born baby.生まれて間もない乳児に着せる上着。Chemise (sans col et sans bouton) portée par les nouveau-nés.Prenda superior con la que se viste al recién nacido.ملابس علوية يلبسها طفل حديث الولادةдөнгөж төрсөн хүүхдэд өмсгөдөг цамц.Áo mặc cho đứa bé mới sinh ra.เสื้อผูกป้ายของเด็กอ่อน : เสื้อส่วนบนที่ใส่ให้เด็กที่เพิ่งคลอดใหม่pakaian atas yang dikenakan pada bayi yang baru lahirРубашка, надеваемая на новорождённого ребёнка.
- 갓 태어난 아이에게 입히는 윗옷.
แพ้, แพ้ย่อยยับ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
แพ้โดยการตัดสิน, แพ้คะแนน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
lose by decision
はんていまけする【判定負けする】
perdre aux points
perder por decisión
يخسر بقرار
шүүгчийн шийдвэрээр ялагдах
thua do quyết định của trọng tài
แพ้โดยการตัดสิน, แพ้คะแนน
kalah atas pertimbangan (juri)
- To lose a match in a sport such as boxing, judo, wrestling, etc., by the decision of a judge or judges. ボクシング・柔道・レスリングなどの競技で、審判の判定によって負ける。Perdre à un match de boxe, de judo, de lutte, etc., sur décision du juge.Perder un partido de deportes como boxeo, judo, lucha, etc. por decisión del juez o árbitro. يخسر في مباراة مثل الملاكمة والجودو والمصارعة وغيرها عن طريق قرار الحكم أو القضاةбокс, жүдо, бөх зэргийн тэмцээн уралдаанд шүүгчийн шийдвэрээр хожигдох.Thua do phán quyết của trọng tài ở trận đấu quyền anh, Judo, vật...แพ้โดยการตัดสินของกรรมการในการแข่งขันกีฬา เช่น มวย ยูโด มวยปล้ำ เป็นต้นkalah akibat keputusan dari dewan juri dalam pertandingan seperti tinju, judo, gulat, dsbПроигрывать в соревнованиях по борьбе, дзюдо, реслингу и т. п. по решению судей.
- 권투, 유도, 레슬링 등의 경기에서 심판의 판정으로 지다.
แฟชั่น, ความนิยม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
trend; habit
ふうぞく【風俗】。ふうしゅう【風習】
mœurs, coutume
costumbre, hábito
عادات، أخلاق عامة
загвар, моод, зуршил
phong tục
แฟชั่น, ความนิยม
tren, kebiasaan
- The fashion and habit of a certain past period.当時の流行りや習慣。Modes et habitudes d'une époque.Modas o hábitos de una época. موضة في تلك الأيّام وعادة مثل هذاтухайн үеийн моод ба зуршил.Tập quán và sự lưu hành lúc bấy giờ. ความเคยชินและความนิยมของสมัยนั้นtren dan kebiasaan dalam masa tertentuМода и привычки того времени.
- 당시의 유행과 습관.
แฟชั่น, รูปแบบ, แบบอย่าง, ความนิยม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
แฟชั่นโชว์, การแสดงแฟชั่น, การนำเสนอแฟชั่น
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
fashion show
ファッションショー
défilé de mode, présentation d'une collection
desfile de moda
عرض أزياء
загвар үзүүлбэр
buổi trình diễn thời trang
แฟชั่นโชว์, การแสดงแฟชั่น, การนำเสนอแฟชั่น
peraga mode, fashion show
показ мод
- A presentation in which models wear various clothes for the audience to see.ファッションモデルが様々な衣服を着て、観客に見せる発表会。Évènement où des mannequins se présentent devant le public en portant plusieurs vêtements.Show de moda en el que las modelos caminan sobre las pasarelas llevando las ropas que mostrar al público. قيام عارض الأزياء بارتداء ملابس مختلفة أمام المشاهدينзагвар өмсөгчид төрөл бүрийн хувцас өмсөн гарч үзэгчдэд үзүүлдэг үзүүлбэр.Buổi biểu diễn trong đó các người mẫu xuất hiện trước quan khách để cho xem các mẫu quần áo đang mặc trên mình.การนำเสนอผลงานที่บรรดาโมเดลใส่เสื้อผ้าหลากหลายอย่างแล้วออกมาแสดงให้แก่ผู้ชมpertunjukan yang menampilkan model-model yang memakai berbagai macam pakaian untuk dipertunjukkan kepada penontonПредставление коллекций одежды публике моделями, одетыми в разную одежду.
- 모델들이 여러 가지 옷을 입고 나와 관객에게 선보이는 발표회.
แฟน, คนชอบ, คนที่คลั่งไคล้
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
fan
ファン
fan
fan
مشجع، معجب، هاو، متحمّس لـ
шүтэн бишрэгч
fan hâm mộ, người hâm mộ,
แฟน, คนชอบ, คนที่คลั่งไคล้(กีฬา, นักร้อง, นักแสดง)
fans, penggemar
болельщик; любитель; фанат
- A person who passionately loves a sport, specific art genre, or an athlete, actor, singer, etc.スポーツや特定の芸術ジャンル、また選手・俳優・歌手などの、熱心な愛好者。Personne qui aime passionnément un sport, un genre d'art spécifique, un athlète, un acteur, un chanteur, etc.Persona que ama con pasión algún deporte o género específico de arte, o bien un atleta, actor, cantante, etc.شخص يحبّ الرياضة، نوع الفنّ المعيّن أو الرياضي، الممثل، المغني وغيرهم بشغف ولهفةбиеийн тамирын тэмцээн уралдаан, тусгай урлагийн төрөл, мөн тамирчин, жүжигчин, дуучин зэрэгт маш их дуртай хүн.Người thích một cách cuồng nhiệt trận đấu thể thao hay tác phẩm nghệ thuật đặc thù hoặc vận động viên thể thao, diễn viên, ca sỹ v.v ...คนที่ชอบการแข่งขันกีฬา ศิลปะชนิดพิเศษจำเพาะ นักกีฬา นักแสดงหรือนักร้อง เป็นต้น อย่างคลั่งไคล้ orang yang menyukai pertandingan olahraga atau genre seni khusus, atau atlet atau pemain film, penyanyi dsb dengan antusiasЧеловек, увлекающийся спортивными соревнованиями, особым жанром искусства, спортсменом, актëром, певцом и т.п.
- 운동 경기나 특정 예술 장르, 또는 운동선수나 배우, 가수 등을 열광적으로 좋아하는 사람.