navvynavynavy bluenawi-nayonaïve-nba-n banmyeone-n beobida-n chaero-n chehada-n cheokada-nda-ndade-ndadeogun-ndadeogunyo-ndadeon-ndadeonde-ndadeondeyo-ndadeonga-ndadeoni-ndadeonya-ndadeora-ndadeorago-ndadeun-ga-ndadeunji-ndadi-ndae-ndaedo-n daero-ndaeseo-ndaeseoya-n daesine-ndaetja-ndaetneunde-n da-eume-n da-eumeya-ndaeya-ndaeyo-ndageodeun-ndageodeunnyo-ndageona-ndagie-ndagillae-ndago-ndagoyo-ndaji-ndajiman
navvy
Noun명사
- The act of working in a construction site; a person who works in a construction site.
- 공사판에서 일하는 것. 또는 공사판에서 일하는 노동자.
construction work; construction worker; navvy
navy
navy blue
nawi
Bound Noun의존 명사
- A bound noun used to refer to the existence of room or need for furthering something.
- 어떻게 더 할 수 있는 여유나 어떻게 더 해야 할 필요.
nawi
-nayo
- (informal addressee-raising) An expression used to ask the listener about the preceding content.
- (두루높임으로) 앞의 내용에 대해 상대방에게 물어볼 때 쓰는 표현.
-nayo
naïve
1. 순박하다
Adjective형용사
- Innocent and warm-hearted without pretension or hypocrisy.
- 거짓이나 꾸밈이 없이 순수하고 인정이 많다.
naïve; simple and honest
3. 순진스럽다
Adjective형용사
- Being naïve because of lack of experience of life or worldliness.
- 세상 물정을 잘 몰라 어수룩한 데가 있다.
naïve
4. 순진하다
Adjective형용사
- Being naïve because of lack of experience of life or worldliness.
- 세상 물정을 잘 몰라 어수룩하다.
naïve
-nba
Ending of a Word어미
- A connective ending used to present in a prefatory manner a certain situation related to the following statement as a background or reason.
- 뒤에 오는 말과 관련하여 이미 이루어진 어떤 상황을 배경이나 근거로 미리 제시할 때 쓰는 연결 어미.
- A connective ending used to present a certain situation related to the fact as a background or reason in order to make a following statement.
- 뒤에 오는 말과 관련하여 어떤 사실이나 상태를 배경이나 근거로 제시할 때 쓰는 연결 어미.
-nba
-nba
-n banmyeone
- An expression used to indicate that the facts in the preceding statement and the following statement are opposites.
- 앞에 오는 말과 뒤에 오는 말이 서로 반대되는 사실임을 나타내는 표현.
-n banmyeone
-n beobida
- An expression used to indicate that the act or state mentioned in the preceding statement has been decided already or is reasonable.
- 앞의 말이 나타내는 동작이나 상태가 이미 그렇게 정해져 있거나 그런 것이 당연하다는 뜻을 나타내는 표현.
-n beobida
-n chaero
- An expression used to indicate that the state remains the same as when a certain act mentioned in the preceding statement occurred.
- 앞의 말이 나타내는 어떤 행위를 한 상태 그대로 있음을 나타내는 표현.
-n chaero
-n chehada
- An expression used to indicate that one is pretending to do something or to be something, which is not true.
- 실제로 그렇지 않은데도 어떤 행동이나 상태를 거짓으로 꾸밈을 나타내는 표현.
-n chehada
-n cheokada
- An expression used to indicate that one is pretending to do something or to be something, which is not true.
- 실제로 그렇지 않은데도 어떤 행동이나 상태를 거짓으로 꾸밈을 나타내는 표현.
-n cheokada
-nda
1. -ㄴ다¹
Ending of a Word어미
- (formal, highly addressee-lowering) A sentence-final ending used to describe an event or fact of the present.
- (아주낮춤으로) 현재 사건이나 사실을 서술함을 나타내는 종결 어미.
-nda
2. -ㄴ다²
Ending of a Word어미
- (formal, highly addressee-lowering) A sentence-final ending used when asking oneself something.
- (아주낮춤으로) 자기 자신에게 물을 때 쓰는 종결 어미.
-nda
-ndade
- (formal, moderately addressee-lowering) An expression used to repeat what the speaker heard, as it is.
- (예사 낮춤으로) 이전에 들어서 알게 된 사실을 그대로 옮겨 와서 말할 때 쓰는 표현.
-ndade
-ndadeogun
- (informal addressee-lowering) An expression used to convey a newly learned fact to the listener.
- (두루낮춤으로) 들어서 새롭게 알게 된 사실을 듣는 사람에게 전할 때 쓰는 표현.
-ndadeogun
-ndadeogunyo
- (informal addressee-raising) An expression used to convey a newly learned fact to the listener.
- (두루높임으로) 들어서 새롭게 알게 된 사실을 듣는 사람에게 전할 때 쓰는 표현.
-ndadeogunyo
-ndadeon
- (formal, highly addressee-lowering) An expression used to ask the listener about what the speaker thinks the listener knows.
- (아주낮춤으로) 듣는 사람이 알고 있을 것이라고 생각하는 일에 대해 물어봄을 나타내는 표현.
- (formal, highly addressee-lowering) An expression used to strongly deny, repulse, or question the preceding content.
- (아주낮춤으로) 앞의 내용을 강하게 부정하거나 반발하여 의문을 제기함을 나타내는 표현.
- An expression used to remember what the speaker heard in the past and modify the following content.
- 과거에 들은 사실을 떠올리며 뒤에 오는 말을 꾸밀 때 쓰는 표현.
-ndadeon
-ndadeon
-ndadeon
-ndadeonde
- An expression used to mention what the speaker heard from another person and relate it to the following content.
- 다른 사람으로부터 들은 사실을 언급하면서 뒤의 내용을 관계 지어 말함을 나타내는 표현.
- (informal addressee-lowering) An expression used to indirectly express what the speaker wants to say, by conveying what the speaker heard, in an unfinished sentence.
- (두루낮춤으로) 이전에 들은 사실을 여운을 남기면서 전달함으로써 말하고자 하는 바를 간접적으로 나타낼 때 쓰는 표현.
-ndadeonde
-ndadeonde
-ndadeondeyo
- (informal addressee-raising) An expression used to give the speaker's opinion indirectly, by conveying what the speaker heard, in an unfinished sentence.
- (두루높임으로) 이전에 들은 사실을 여운을 남기면서 전달함으로써 말하고자 하는 바를 간접적으로 나타낼 때 쓰는 표현.
-ndadeondeyo
-ndadeonga
- (formal, moderately addressee-lowering) An expression used to ask the listener something to check the information.
- (예사 낮춤으로) 어떤 사실을 듣는 사람에게 확인하여 물어봄을 나타내는 표현.
- An expression used to talk to oneself or try to remember, while looking back on the past.
- 지나간 일을 회상하면서 혼잣말하듯 마음속으로 물어보거나 떠올려 봄을 나타내는 표현.
-ndadeonga
-ndadeonga
-ndadeoni
- An expression used to mention something the speaker knows from having heard it and connect this to the following content.
- 들어서 알고 있는 사실을 언급하며 다음 말을 이어 말할 때 쓰는 표현.
- An expression used to quote and confirm a well-known maxim, etc.
- 이미 잘 알려진 표현을 쓰면서 그 말이 맞다는 것을 나타내는 표현.
-ndadeoni
-ndadeoni
-ndadeonya
- (formal, highly addressee-lowering) An expression used to question what is being stated, hinting strongly that the opposite is true.
- (아주낮춤으로) 반문하듯이 물음으로써 말하는 것과 반대의 의미를 강하게 주장할 때 쓰는 표현.
- (formal, highly addressee-lowering) An expression used to ask the listener about what the listener saw or heard.
- (아주낮춤으로) 보거나 들은 사실에 대해 물어볼 때 쓰는 표현.
-ndadeonya
-ndadeonya
-ndadeora
- (formal, highly addressee-lowering) An expression used when the speaker conveys what he/she heard to the listener.
- (아주낮춤으로) 말하는 사람이 들은 것을 듣는 사람에게 전달함을 나타내는 표현.
-ndadeora
-ndadeorago
- (informal addressee-lowering) An expression used to say something the speaker remembers from having heard it in person.
- (두루낮춤으로) 직접 들어서 알게 된 일을 회상하여 말함을 나타내는 표현.
-ndadeorago
-ndadeun-ga
- An expression used to choose one out of two choices.
- 두 가지 사실 가운데 어느 하나를 선택함을 나타내는 표현.
- An expression used to indicate that it does not matter whether one chooses any of many choices.
- 여러 사실 중에 어느 것을 선택하거나 어느 것에 해당해도 상관이 없음을 나타내는 표현.
-ndadeun-ga
-ndadeun-ga
-ndadeunji
- An expression used to choose one out of two choices.
- 두 가지 사실 가운데 어느 하나를 선택함을 나타내는 표현.
- An expression used to indicate that it does not matter whether one chooses any of the many choices available.
- 여러 사실 중에 어느 것을 선택하거나 어느 것에 해당해도 상관이 없음을 나타내는 표현.
-ndadeunji
-ndadeunji
-ndadi
- (formal, highly addressee-lowering) An expression used to ask the listener what another person said.
- (아주낮춤으로) 다른 사람이 무슨 말을 했는지 물어볼 때 쓰는 표현.
-ndadi
-ndae
1. -ㄴ대¹
Ending of a Word어미
- (informal addressee-lowering) A sentence-final ending used when strongly denying the fact of the preceding statement, or raising a question about it.
- (두루낮춤으로) 앞의 말이 나타내는 사실에 대하여 강하게 부정하거나 의문을 제기할 때 쓰는 종결 어미.
-ndae
2. -ㄴ대²
- (informal addressee-lowering) An expression used to indirectly tell something the speaker heard from another person.
- (두루낮춤으로) 다른 사람이 말한 내용을 간접적으로 전할 때 쓰는 표현.
- (informal addressee-lowering) An expression used to ask about something the listener knows from having heard it.
- (두루낮춤으로) 듣는 사람이 이전에 들어서 알고 있는 사실을 물어볼 때 쓰는 표현.
-ndae
-ndae
-ndaedo
- An expression used to indicate that, although the preceding statement assumes a certain situation or presents a real situation, it does not affect the following statement.
- 앞에 오는 말이 어떤 상황을 가정하거나 실제 상황을 제시하지만 뒤에 오는 말에 아무런 영향을 끼치지 않음을 나타내는 표현.
-ndaedo
-n daero
- An expression used to indicate that something is the same as a previous act or state mentioned in the preceding statement.
- 앞에 오는 말이 뜻하는 과거의 행동이나 상황과 같음을 나타내는 표현.
- An expression used to indicate that something is the same as the present state.
- 앞의 말이 뜻하는 현재의 상태와 같은 모양으로의 뜻을 나타내는 표현.
-n daero
-n daero
-ndaeseo
- An expression used to indicate that the following content is based on what was heard from another person.
- 다른 사람에게 들은 내용을 근거로 다음 내용을 전개함을 나타내는 표현.
-ndaeseo
-ndaeseoya
- An expression used to question or make a negative judgment on what the speaker heard or learned.
- 듣거나 알게 된 사실에 대해 의문을 제기하거나 부정적으로 판단함을 나타내는 표현.
-ndaeseoya
-n daesine
- An expression used to indicate that the states and behaviors mentioned in the preceding statement and the following statement are different or opposites.
- 앞에 오는 말과 뒤에 오는 말이 나타내는 상태나 행동 등이 서로 다르거나 반대임을 나타내는 표현.
- An expression used to offer something similar to make up for a behavior or state mentioned in the preceding statement.
- 앞에 오는 말이 나타내는 행동이나 상태를 비슷하거나 맞먹는 다른 행동이나 상태로 바꾸는 것을 나타내는 표현.
-n daesine
-n daesine
-ndaetja
- An expression used to indicate that, although the speaker accepts the preceding statement, it is below their expectations or of little value.
- 앞에 오는 말을 인정한다고 해도 기대에 못 미치거나 별것 아니라는 것을 나타내는 표현.
-ndaetja
-ndaetneunde
- An expression used to express what the speaker heard in the past, implying that the following content is opposite to or related to the content.
- 과거에 들었던 말의 내용을 전하면서 뒤에 그 말의 내용과 대립되거나 관련되는 사실이 옴을 나타내는 표현.
-ndaetneunde
-n da-eume
- An expression used to indicate that the time being described takes places after the completion of a certain work or process mentioned in the preceding statement.
- 앞에 오는 말이 가리키는 일이나 과정이 끝난 뒤임을 나타내는 표현.
-n da-eume
-n da-eumeya
- An expression used to indicate that a certain work or act must be completed, before the next situation becomes possible.
- 어떤 일이나 행동이 완전히 끝난 후에 비로소 다음 상황이 가능함을 나타내는 표현.
- An expression used to indicate that given the state or under the situation expressed in the preceding sentence, something in the following sentence can never happen.
- 앞에 오는 말의 내용과 같은 상태나 상황일 때는 뒤에 오는 말의 내용이 있을 수 없는 일임을 나타내는 표현.
-n da-eumeya
-n da-eumeya
-ndaeya
- An expression used to indicate that the preceding statement is the requirement for the following statement.
- 앞에 오는 말이 뒤에 오는 말의 조건임을 나타내는 표현.
- An expression used to indicate that an assumed situation is not that serious nor difficult.
- 어떤 상황을 가정했을 때 그것이 별로 심각하거나 어려운 것이 아님을 나타내는 표현.
-ndaeya
-ndaeya
-ndaeyo
1. -ㄴ대요¹
Ending of a Word어미
- (informal addressee-raising) A sentence-final ending used when the speaker talks about something that he/she knows.
- (두루높임으로) 말하는 사람이 알고 있는 것을 일러바침을 나타내는 종결 어미.
-ndaeyo
2. -ㄴ대요²
- (informal addressee-raising) An expression used to indirectly tell something the speaker heard from another person.
- (두루높임으로) 다른 사람이 말한 내용을 간접적으로 전할 때 쓰는 표현.
- (informal addressee-raising) An expression used to ask about something the listener knows from having heard it.
- (두루높임으로) 듣는 사람이 이전에 들어서 알고 있는 사실을 물어볼 때 쓰는 표현.
-ndaeyo
-ndaeyo
-ndageodeun
- An expression used to say that another person's remarks are the condition or basis for the following statement.
- 다른 사람의 말이 뒤에 오는 말에 대한 조건이나 근거임을 나타내는 표현.
- (formal, highly addressee-lowering) An expression used to conclude a sentence by quoting another person's remarks as a reason or basis.
- (아주낮춤으로) 다른 사람의 말을 이유나 근거로 인용하면서 문장의 끝맺음을 나타내는 표현.
-ndageodeun
-ndageodeun
-ndageodeunnyo
- (informal addressee-raising) An expression used to say that the speaker's own behavior is based on another person's remark.
- (두루높임으로) 다른 사람의 말을 말하는 사람의 행동에 대한 근거로 삼음을 나타내는 표현.
-ndageodeunnyo
-ndageona
- An expression used to explain something by listing some behaviors as examples.
- 여러 가지 행위를 예로 들어 나열하면서 설명할 때 쓰는 표현.
- An expression used to choose one of two or more confronting behaviors.
- 둘 이상의 동작이나 상태, 대상 중 하나를 선택함을 나타내는 표현.
-ndageona
-ndageona
-ndagie
- An expression used to say that something the speaker heard is the reason or basis for the following statement.
- 들은 사실이 뒤에 오는 말의 이유나 근거임을 나타내는 표현.
-ndagie
-ndagillae
- An expression used to say something the speaker heard as the reason or basis for the following statement.
- 뒤 내용의 이유나 근거로 다른 사람에게 들은 사실을 말할 때 쓰는 표현.
-ndagillae
-ndago
1. -ㄴ다고¹
Ending of a Word어미
- A connective ending used when implying the purpose or intention of a certain action, or the reason or cause of a certain situation.
- 어떤 행위의 목적, 의도를 나타내거나 어떤 상황의 이유, 원인을 나타내는 연결 어미.
- A connective ending used to indicate that the preceding statement is a quotation from a proverb.
- 흔히 속담에서 ‘그 말처럼’의 뜻을 나타내는 연결 어미.
-ndago
-ndago
2. -ㄴ다고²
Ending of a Word어미
- (informal addressee-lowering) A sentence-final ending used to emphatically state the speaker's thoughts or argument to the listener.
- (두루낮춤으로) 말하는 사람의 생각이나 주장을 듣는 사람에게 강조하여 말함을 나타내는 종결 어미.
- (informal addressee-lowering) A sentence-final ending used to ask again about a fact that one heard and confirm it.
- (두루낮춤으로) 들은 사실을 되물으면서 확인함을 나타내는 종결 어미.
- (informal addressee-lowering) A sentence-final ending used to say something in such a way that one confirms and realizes that a certain fact is different from one's prediction.
- (두루낮춤으로) 어떠한 사실이 예상했던 것과 다름을 확인하고 깨닫는 듯이 말함을 나타내는 종결 어미.
-ndago
-ndago
-ndago
3. -ㄴ다고³
- An expression used to pass along what the speaker heard from another person, or to present the subject's thoughts, opinions, etc.
- 다른 사람에게서 들은 내용을 간접적으로 전달하거나 주어의 생각, 의견 등을 나타내는 표현.
-ndago
-ndagoyo
- (informal addressee-raising) An expression used to repeat or stress the speaker's remark.
- (두루높임으로) 자신의 말을 되풀이하거나 강조할 때 쓰는 표현.
- (informal addressee-raising) An expression used to confirm or question another person's remark.
- (두루높임으로) 다른 사람의 말을 확인하거나 따져 물을 때 쓰는 표현.
- (informal addressee-raising) An expression used to show off something to others.
- (두루높임으로) 다른 사람에게 자랑하듯이 말할 때 쓰는 표현.
-ndagoyo
-ndagoyo
-ndagoyo
-ndaji
1. -ㄴ다지¹
Ending of a Word어미
- (informal addressee-lowering) A sentence-final ending used when the speaker confirms and asks questions about a fact that he/she already knows.
- (두루낮춤으로) 말하는 사람이 이미 알고 있는 사실을 확인하여 물을 때 쓰는 종결 어미.
-ndaji
2. -ㄴ다지²
- (informal addressee-lowering) An expression used to ask the listener again, or confirm what the speaker heard earlier.
- (두루낮춤으로) 이전에 들은 어떤 사실을 듣는 사람에게 다시 묻거나 확인하여 말할 때 쓰는 표현.
-ndaji
-ndajiman
- An expression used to indicate that the speaker knows something from having heard it and accepts it as true, but the following content is a situation or content that is not the same as the speaker's thoughts.
- 들어서 알고 있거나 인정하는 사실이지만 뒤에 오는 말이 나타내는 실제의 상황이나 생각과는 차이가 있을 때 쓰는 표현.
-ndajiman
'English - Korean > n , o' 카테고리의 다른 글
Near East - needle (0) | 2020.02.07 |
---|---|
-ndajiyo - near (0) | 2020.02.07 |
naturalize - navigator (0) | 2020.02.07 |
national protection - naturalization (0) | 2020.02.07 |
nasty behavior - national prestige (0) | 2020.02.07 |