かずかずの【数々の】
冠形詞관형사
    かずかずの【数々の】
  • 多くの数量や色々な種類の。
  • 많은 수량이나 여러 종류의.
冠形詞관형사
    かずかずの【数々の】。あらゆる。ありとあらゆる
  • あれこれ色々な種類の。
  • 이런저런 여러 가지의.
かずかずの【数数の】
冠形詞관형사
    かずかずの【数数の】
  • ありとあらゆるさま。または種類の多いさま。
  • 온갖. 또는 여러 가지의.
かずしれない【数知れない】
形容詞형용사
    かずしれない【数知れない】
  • 非常に多い。
  • 많고 많다.
かず・すう【数】
名詞명사
    かず・すう【数】。すうじ【数字】
  • 数えられる事物を数えて表した値。
  • 셀 수 있는 사물을 세어서 나타낸 값.
かず【数】
名詞명사
    すうじ【数字】。かず【数】
  • 事物や人の数。
  • 사물이나 사람의 수.
かせいがく【家政学】
名詞명사
    かせいがく【家政学】
  • 家庭生活に関する知識や諸活動を研究する学問。
  • 가정생활에 관한 지식과 기술 등을 연구하는 학문.
かせいする【加勢する】
動詞동사
    かせいする【加勢する】。じょせいする【助勢する】
  • 力を貸して助ける。
  • 함께하여 힘을 보태다.
動詞동사
    ちからをあわせる【力を合わせる】。かせいする【加勢する】。じょせいする【助勢する】
  • バラバラになっている力を集結させる。
  • 흩어져 있는 힘을 한곳에 모으다.
かせいふ【家政婦】
名詞명사
    かせいふ【家政婦】。ホームヘルパー。おてつだいさん【お手伝いさん】
  • お金をもらって、洗濯、食事の支度、掃除など、家事を手伝う人。
  • 돈을 받고 빨래, 요리, 청소 등의 집안일을 해 주는 사람.
名詞명사
    かせいふ【家政婦】。はしゅつふ【派出婦】
  • 家庭に出向き、家事を手伝うために雇われる女性。
  • 돈을 받고 남의 집에 가서 집안일을 해 주는 여자.
かせい【仮声】
名詞명사
    かせい【仮声】。つくりごえ【作り声】
  • 地声でない、わざとつくった声。
  • 일부러 꾸며 낸 목소리.
  • うらごえ【裏声】。かせい【仮声】。ファルセット
  • 人間が出す声の領域内で最も高い声。
  • 사람이 내는 소리 영역에서 가장 높은 소리.
かせい【加勢】
名詞명사
    かせい【加勢】。じょせい【助勢】
  • 力を貸して助けること。
  • 함께하여 힘을 보탬.
名詞명사
    かせい【加勢】。じょせい【助勢】
  • バラバラになっている力を集結させること。
  • 흩어져 있는 힘을 한곳에 모음.
かせい【家勢】
名詞명사
    かせい【家勢】。くらしむき【暮らし向き】。かうん【家運】。いえのはぶり【家の羽振り】
  • 家の経済的な事情。
  • 집안의 경제적인 형편.
かせい【火勢】
名詞명사
    かせい【火勢】
  • 火から出る熱い勢い。
  • 불에서 나오는 뜨거운 기운.
かせい【火星】
名詞명사
    かせい【火星】
  • 太陽から四番目に近い惑星。
  • 태양에서 넷째로 가까운 행성.
かせきかされる【化石化される】
動詞동사
    かせきかされる【化石化される】
  • 化石になる。
  • 화석으로 되다.
かせきかする【化石化する】
動詞동사
    かせきかする【化石化する】
  • 化石になる。また、化石にする。
  • 화석으로 되다. 또는 화석으로 만들다.
かせきか【化石化】
名詞명사
    かせきか【化石化】
  • 化石になること。また、化石にすること。
  • 화석으로 됨, 또는 화석으로 만듦.
かせきさい【過積載】
名詞명사
    かせきさい【過積載】
  • 自動車やリヤカーなどに、貨物を規定の量以上に超過して載せること。
  • 자동차나 리어카 등에 화물을 정해진 양보다 초과하여 실음.
かせきねんりょう【化石燃料】
    かせきねんりょう【化石燃料】
  • 遠い昔に生きていた生物が地下に埋もれて化石のように固まり、現在、燃料として用いられている物質。
  • 아주 옛날에 살았던 생물이 땅속에 묻혀 화석같이 굳어져 오늘날 연료로 이용하는 물질.
かせき【化石】
名詞명사
    かせき【化石】
  • 遠い昔に生きていた生物の骨や活動の痕跡などが地下に埋もれていて、現在まで残っていること。
  • 아주 옛날에 살았던 생물의 뼈, 활동 흔적 등이 땅속에 묻혀 굳어져 지금까지 남아 있는 것.
  • かせき【化石】
  • (比喩的に)変化したり、発展したりせず、ある状態のまま石のように固まっていること。
  • (비유적으로) 변화하거나 발전하지 않고 어떤 상태에서 돌처럼 굳어 버린 것.
かせぎ【稼ぎ】
名詞명사
    かせぎ【稼ぎ】。かねもうけ【金儲け】
  • 生活するためにお金を稼ぐこと。
  • 먹고살기 위해 돈을 버는 일.
名詞명사
    かせぎ【稼ぎ】。しごと【仕事】
  • 生計を立てるための仕事。
  • 먹고살기 위하여 하는 일거리.
名詞명사
    かせぎ【稼ぎ】。せいぎょう【生業】
  • 生業のための仕事を俗にいう語。
  • (속된 말로) 밥벌이를 위한 일자리.
名詞명사
    かせぎ【稼ぎ】
  • 食べていくためにする仕事。
  • 먹고살기 위하여 하는 일.
  • かせぎ【稼ぎ】
  • やっと三食食べられるくらいの収入。
  • 겨우 밥만 먹고 살 수 있을 만큼의 벌이.
名詞명사
    かせぎ【稼ぎ】。もうけ【儲け】
  • 働いて金や財物を稼ぐこと。
  • 일을 하여 돈이나 재물을 벎.
名詞명사
    しゅうにゅう【収入】。かせぎ【稼ぎ】
  • ある仕事をして金銭や物品を他から納め入れること。また、その金品。
  • 어떤 일을 하여 돈이나 물건 등을 거두어들임. 또는 그 돈이나 물건.
  • しゅうにゅう【収入】。かせぎ【稼ぎ】
  • 個人や国家・団体が稼ぐ金。
  • 개인이나 국가, 단체가 벌어들이는 돈.
名詞명사
    りえき【利益】。もうけ【儲け】。かせぎ【稼ぎ】
  • 投資したこと以上のよい成果。
  • 투자한 것 이상의 좋은 성과.
かせぐ【稼ぐ】
動詞동사
    かせぐ【稼ぐ】。くらしをたてる【暮らしを立てる】
  • 食べていくために仕事をする。
  • 먹고살기 위하여 일을 하다.
  • かせぐ【稼ぐ】。くらしをたてる【暮らしを立てる】
  • やっと三食食べられるくらいの金を稼ぐ。
  • 겨우 밥만 먹고 살 수 있을 만큼 돈을 벌다.
動詞동사
    かせぐ【稼ぐ】。もうける【儲ける】
  • 仕事をして金を得たりためたりする。
  • 일을 하여 돈을 얻거나 모으다.
  • かせぐ【稼ぐ】
  • 時間や金を節約したり使わなかたりして、余裕があるようになる。
  • 시간이나 돈을 아껴 쓰거나 안 써서 여유가 있게 되다.
動詞동사
    かせぐ【稼ぐ】。もうける【儲ける】
  • 働いて、金や物などを得てくる。
  • 돈이나 물건 등을 벌어서 가져오다.
かせつされる【仮設される】
動詞동사
    かせつされる【仮設される】
  • 仮に設けられる。
  • 임시로 설치되다.
かせつされる【架設される】
動詞동사
    かせつされる【架設される】。かけられる【架けられる】
  • 電気や電話、橋などが設けられる。
  • 전기나 전화, 다리 등이 설치되다.
かせつする【仮設する】
動詞동사
    かせつする【仮設する】
  • 仮に設ける。
  • 임시로 설치하다.
かせつする【架設する】
動詞동사
    かせつする【架設する】。かける【架ける】
  • 電気や電話、橋などを設ける。
  • 전기나 전화, 다리 등을 설치하다.
かせつぶたい【仮設舞台】
名詞명사
    かせつぶたい【仮設舞台】。かせつステージ【仮設ステージ】
  • 仮に作った舞台。
  • 임시로 만든 무대.
かせつステージ【仮設ステージ】
名詞명사
    かせつぶたい【仮設舞台】。かせつステージ【仮設ステージ】
  • 仮に作った舞台。
  • 임시로 만든 무대.
かせつ【仮設】
名詞명사
    かせつ【仮設】
  • 仮に設ける。
  • 임시로 설치함.
かせつ【仮説】
名詞명사
    かせつ【仮説】
  • 研究においてある内容を説明するために予想した説で、まだ証明されていない仮定。
  • 연구에서 어떤 내용을 설명하려고 예상한 것으로 아직 증명되지 않은 가정.
かせつ【架設】
名詞명사
    かせつ【架設】
  • 電線や電話線、橋などの施設を設置すること。
  • 전깃줄, 전화선, 다리 등의 시설을 설치함.
かせんする【寡占する】
動詞동사
    かせんする【寡占する】
  • 少数の企業が市場を支配する。
  • 소수의 기업이 시장을 지배하다.
かせん【下線】
名詞명사
    かせん【下線】。アンダーライン
  • 符号の一つで、横書きの文章で重要な部分の下にひく線。
  • 문장 부호의 하나로, 가로로 쓴 글에서 중요한 부분의 아래에 긋는 줄.
かせん【寡占】
名詞명사
    かせん【寡占】
  • 少数の企業によって市場が支配される状態。
  • 소수의 기업에 의해 시장이 지배되는 상태.
かせん【河川】
1.
名詞명사
    かわ【河・川】。たいが【大河】。かせん【河川】
  • 海に入り込む広くて長い水の流れ。
  • 넓고 길게 흘러 바다로 들어가는 물줄기.
名詞명사
    かせん【河川】
  • 大小の川。
  • 강과 시내.
かぜあたり【風当たり】
名詞명사
    かぜあたり【風当たり】
  • 人の非難の的になったり、ある力の影響を受けて不安定な位置。
  • 남의 비난의 목표가 되거나 어떤 힘의 영향을 잘 받아 불안정한 자리.
かぜいする【課税する】
動詞동사
    かぜいする【課税する】
  • ある項目に対し、税金をつけて、それを納付させる。
  • 어떠한 항목에 대한 세금을 정해서 그것을 내도록 하다.
かぜいりつ【課税率】
名詞명사
    ぜいりつ【税率】。かぜいりつ【課税率】
  • 法律の定める基準に基づき、税金を計算して適用させる比率。
  • 법으로 정해져 있는 기준에 따라 세금을 계산하여 매기는 비율.
かぜい【課税】
名詞명사
    かぜい【課税】
  • ある項目に対し、税金をつけて、それを納付させること。
  • 어떠한 항목에 대한 세금을 정해서 그것을 내도록 함.
かぜぐすり【風邪薬】
名詞명사
    かぜぐすり【風邪薬】。かんぼうやく【感冒薬】
  • 風邪を治療するのに用いられる薬。
  • 감기를 치료하는 데 쓰이는 약.
かぜぐも【風雲】
名詞명사
    かぜぐも【風雲】。ふううん【風雲】
  • 風と雲。
  • 바람과 구름.
かぜとおし・かざとおし【風通し】
名詞명사
    つうふう【通風】。かぜとおし・かざとおし【風通し】
  • 風が通ること。また、風を通すこと。
  • 바람이 통함. 또는 바람이 통하게 함.
かぜのたより【風の便り】
名詞명사
    かぜのたより【風の便り】。ふうぶん【風聞】
  • 風のように広まっているうわさ。
  • 바람처럼 떠도는 소문.
かぜ【風】
名詞명사
    かぜ【風】
  • 気圧の変化、または人や機械によって起こる空気の動き。
  • 기압의 변화 또는 사람이나 기계에 의해 일어나는 공기의 움직임.
名詞명사
    かぜ【風】
  • 一定の方向へ軽く吹く風の動き。
  • 일정한 방향으로 가볍게 부는 바람의 움직임.
かぜ【風邪】
名詞명사
    かぜ【風邪】。かんぼう【感冒】
  • 一般的に咳・鼻水・頭痛・悪寒などの症状がある、伝染性のある疾病。
  • 보통 기침, 콧물, 두통, 오한의 증상이 있는, 전염성이 있는 병.
かそうぎょうれつ【仮装行列】
名詞명사
    かそうぎょうれつ【仮装行列】。ページェント
  • 運動会や祭りなどで、大勢の人が様々な姿に装って列を作っていくこと。また、その行列。
  • 운동회나 축제 등에서 여러 사람이 갖가지 모습으로 꾸미고 줄지어 가는 일. 또는 그 행렬.
かそうする【仮想する】
動詞동사
    かそうする【仮想する】。そうていする【想定する】。そうぞうする【想像する】
  • 実際にはない事物を仮にあるものとして考える。
  • 사실이 아닌 것을 지어내서 사실처럼 생각하다.
かそうする【仮装する】
動詞동사
    みせかける【見せ掛ける】。かそうする【仮装する】
  • うわべだけ飾って人の目をだます。
  • 겉만 꾸며서 남의 눈을 속이다.
かそうする【火葬する】
動詞동사
    かそうする【火葬する】
  • 遺体を焼却して葬儀を行う。
  • 시체를 불에 태워 장사를 지내다.
かそうば【火葬場】
名詞명사
    かそうば【火葬場】。やきば【焼き場】
  • 遺体を焼却して葬儀する施設を設けた場所。
  • 시체를 태워 장사하는 시설을 갖추어 놓은 곳.
名詞명사
    かそうば【火葬場】。やきば【焼き場】
  • 遺体を焼却して葬儀する施設を設けた場所。
  • 시체를 불에 태워 장사하는 시설을 갖추어 놓은 곳.
かそうみん【下層民】
名詞명사
    かそうみん【下層民】。かりゅうみん【下流民】
  • 階級・身分・地位・生活水準などが低い人々。
  • 계급이나 신분, 지위, 생활 수준 등이 낮은 사람.
かそう【下層】
名詞명사
    かそう【下層】。したのかい【下の階】
  • 建物で、下になる層。
  • 어떤 층보다 아래에 있는 층.
名詞명사
    かそう【下層】。したのかい【下の階】
  • 建物で、下にある層。
  • 어떤 층보다 아래에 있는 층.
  • かそう【下層】。かりゅう【下流】。かりゅうそう【下流層】
  • 階級・身分・地位・生活水準などが低い階層。
  • 계급이나 신분, 지위, 생활 수준 등이 낮은 계층.
かそう【仮想】
名詞명사
    かそう【仮想】
  • 実際にはないものを、仮にあるものとして考えること。
  • 사실이 아닌 것을 지어내어 사실처럼 생각함.
かそう【仮装】
名詞명사
    なりすまし【成り済まし】。かそう【仮装】
  • 人が分からないように、顔つきや身なりなどを変えること。
  • 얼굴이나 옷차림새 등을 다른 사람이 알아보지 못하게 바꾸어 꾸밈.
名詞명사
    みせかけ【みせかけ】。かそう【仮装】
  • うわべだけ飾って人の目をだますこと。
  • 겉만 꾸며서 남의 눈을 속이는 일.
かそう【火葬】
名詞명사
    かそう【火葬】。だび【荼毘】
  • 葬儀方式の一つで、遺体を焼却して灰にすること。
  • 장례의 한 방식으로, 시체를 불에 태워서 재로 만듦.
かそくかさせる【加速化させる】
動詞동사
    かそくかさせる【加速化させる】
  • 速度をさらに加えて早くなるようにする。
  • 속도를 더욱 빨라지게 하다.
かそくかする【加速化する】
動詞동사
    かそくかする【加速化する】
  • 速度がさらに加えられて早くなる。
  • 속도가 더욱 빨라지게 되다.
かそくか【加速化】
名詞명사
    かそくか【加速化】
  • 速度がさらに加えられて早くなること。
  • 속도가 더욱 빨라지게 됨.

+ Recent posts

TOP