かざり【飾り】
名詞명사
    かざり【飾り】。かざりけ【飾り気】。よそおい【装い】
  • 見栄え良く、もっともらしく仕立てること。
  • 어떤 것을 보기 좋고 그럴듯하게 만드는 것.
名詞명사
    しゅうしょく【修飾】。そうしょく【装飾】。かざり【飾り】
  • 外見を飾ること。
  • 겉모양을 꾸밈.
名詞명사
    そうしょく【装飾】。かざり【飾り】
  • 美しく飾ること。また、飾るのに用いるもの。
  • 아름답게 꾸밈. 또는 꾸미는 데 쓰이는 물건.
かざる【飾る】
動詞동사
    よそおう【装う】。ととのえる【整える】。かざる【飾る】
  • 外見を見た目よく整えたりいい状態で維持する。
  • 외모를 보기 좋게 꾸미거나 좋은 상태로 유지하다.
  • ていれをする【手入れをする】。かざる【飾る】
  • あるものをいい状態につくる。
  • 어떠한 것을 좋게 만들다.
動詞동사
    かざる【飾る】。よそおう【装う】
  • 形がきれいになるように手を入れる。
  • 모양이 좋아지도록 손질하다.
  • かざる【飾る】。よそおう【装う】
  • 嘘や、ないことを事実のように見せかける。
  • 거짓이나 없는 것을 사실인 것처럼 지어내다.
動詞동사
    かざる【飾る】。よそう【装う】。ととのえる【整える】。おめかしする【御粧しする】
  • 顔や、髪、服装などをきれいにする。
  • 얼굴이나 머리, 옷차림 등을 예쁘게 꾸미다.
  • かざる【飾る】。よそう【装う】。かざりつける【飾り付ける】。ととのえる【整える】
  • 建物や施設などを繕ってきれいにする。
  • 건물이나 시설 등을 손질하여 꾸미다.
動詞동사
    しゅうしょくする【修飾する】。そうしょくする【装飾する】。かざる【飾る】
  • 外見を飾る。
  • 겉모양을 꾸미다.
動詞동사
    かざる【飾る】。そうしょくする【装飾する】
  • 美しく装う。
  • 아름답게 꾸미다.
  • かざる【飾る】
  • ある場面や部分などを印象深く、意味のあるものにする。
  • 어떤 장면이나 부분 등을 인상 깊고 의미 있게 만들다.
動詞동사
    めかす【粧す】。よそおう【装う】。かざる【飾る】。そうしょくする【装飾する】
  • 念入りに手入れしてきれいに装う。
  • 잘 매만져 곱게 꾸미다.
動詞동사
    かざる【飾る】
  • 上辺だけを見栄えよく飾る。
  • 겉으로만 그럴듯하게 꾸미다.
かざん【火山】
名詞명사
    かざん【火山】
  • 地下にあるガスや溶岩が地上に出てくること。また、それによってできた山。
  • 땅속에 있는 가스나 용암이 땅을 뚫고 터져 나오는 것. 또는 그로 인해 생긴 산.
かしかする【可視化する】
動詞동사
    かしかする【可視化する】。めにみえる【目に見える】
  • ある現象や事件が実際に起こる。
  • 어떤 현상이나 사건이 실제로 일어나다.
動詞동사
    かしかする【可視化する】
  • ある現象や事件が実際に起こる。 または、起こさせる。
  • 어떤 현상이나 사건이 실제로 드러나다. 또는 실제로 드러나게 하다.
かしかんりょうきん【貸館料金】
名詞명사
    かしかんりょうきん【貸館料金】
  • 競技場や公演会場、劇場、美術館などを借りる対価として支払う金銭。
  • 경기장, 공연장, 극장, 미술관 등을 빌리는 대가로 내는 돈.
かしかん【下士官】
名詞명사
    かしかん【下士官】
  • 軍隊で将校と兵士の間に位置する下士・中士・上士・元士(曹長)の階級。
  • 군대에서 장교와 병사 사이에 있는 하사, 중사, 상사, 원사 계급.
名詞명사
    かしかん【下士官】
  • 韓国の軍隊で、将校と兵士の間に位置する、下士・中士・上士・元士(曹長)の階級。
  • 군대에서 장교와 병사 사이에 있는 하사, 중사, 상사, 원사 계급.
かしかん【貸館】
名詞명사
    かしかん【貸館】
  • 競技場や公演会場、劇場、美術館などを借りたり貸すこと。
  • 경기장, 공연장, 극장, 미술관 등을 빌리거나 빌려줌.
かしか【可視化】
名詞명사
    かしか【可視化】
  • ある現象や出来事が実際に起こること。または、実際に起こらせること。
  • 어떤 현상이나 사건이 실제로 일어남. 또는 실제로 일어나게 함.
かしきり【貸(し)切(り)】
名詞명사
    かしきり【貸(し)切(り)】
  • お金を払って交通手段を丸ごと貸して使うこと。
  • 돈을 내고 교통수단을 통째로 빌려 쓰는 일.
かしきる【貸し切る】
動詞동사
    かしきる【貸し切る】
  • 金を払って交通手段を丸ごと貸して使う。
  • 돈을 내고 교통수단을 통째로 빌려 쓰다.
かしきん【貸金】
名詞명사
    かしつけきん【貸付金】。かしきん【貸金】。ゆうしきん【融資金】
  • 利子と期限を定め貸す金。
  • 이자와 기한을 정하고 빌려주는 돈.
かしけん【可視圏】
名詞명사
    かしけん【可視圏】
  • 目で見られる範囲。
  • 눈으로 볼 수 있는 범위.
かしげて【傾げて】
副詞부사
    かしげて【傾げて】
  • 首や体を片方にやや傾げるさま。
  • 고개나 몸을 한쪽으로 조금 기울이는 모양.
副詞부사
    かしげて【傾げて】
  • 首を体ををあっちこっちしきりに傾げるさま。
  • 고개나 몸을 이쪽저쪽으로 조금씩 자꾸 기울이는 모양.
かしげる【傾げる】
形容詞형용사
    かしげる【傾げる】
  • 複数のものが片方に少し傾いている。
  • 여럿이 다 한쪽으로 조금 기울어져 있다.
動詞동사
    かしげる【傾げる】
  • 首や体を一方に少し傾ける。
  • 고개나 몸을 한쪽으로 조금 기울이다.
かしこい【賢い】
形容詞형용사
    かしこい【賢い】。りこうだ【利口だ】
  • 頭が良くてスマートだ。
  • 머리가 좋고 영리하다.
形容詞형용사
    りこうだ【利口だ】。かしこい【賢い】
  • 主に子供の場合でとても頭が良くて賢い。
  • 주로 어린아이가 매우 똑똑하고 영리하다.
形容詞형용사
    かしこい【賢い】。さとい【聡い】
  • 事物の道理や置かれた状況などをわきまえて、事をうまく処理する才能がある。
  • 사물의 이치나 주어진 상황 등을 바르게 판단하여 일을 잘 처리하는 재능이 있다.
形容詞형용사
    かしこい【賢い】。りこうだ【利口だ】
  • 利益を得る知恵が多い。
  • 이익을 얻는 꾀가 많다.
  • かしこい【賢い】。りこうだ【利口だ】。ようりょうがいい【要領がいい】
  • 難しいことを避け、要領がよくて気が効く。
  • 어려운 일을 피하는 꾀가 많고 눈치가 빠르다.
形容詞형용사
    かしこい【賢い】。ちえがある【知恵がある】。ちえぶかい【知恵深い】
  • 物事の道理を速く悟り、その是非を正しく理解して処理する能力がある。
  • 사물의 이치를 빨리 깨닫고 옳고 그름을 잘 이해하여 처리하는 능력이 있다.
形容詞형용사
    けんめいだ【賢明だ】。かしこい【賢い】
  • 寛大で賢く、道理に明るい。
  • 마음이 너그럽고 슬기로우며 일의 이치에 밝다.
かしこうせん【可視光線】
名詞명사
    かしこうせん【可視光線】
  • 人間が肉眼で感じることのできる光線。
  • 사람의 눈으로 볼 수 있는 빛.
かしこく【賢く】
副詞부사
    かしこく【賢く】。りこうに【利口に】
  • 頭が良くてスマートに。
  • 머리가 좋고 영리하게.
副詞부사
    けんめいに【賢明に】。かしこく【賢く】
  • 寛大で賢く、道理に明るく。
  • 마음이 너그럽고 슬기로우며 일의 이치에 밝게.
かしこまる
動詞동사
    わかる【分かる】。かしこまる。うけたまわる【承る】
  • 相手の命令や要請に対し、その通りにするという同意を表す語。
  • 상대방의 어떤 명령이나 요청에 대해 그대로 하겠다는 동의의 뜻을 나타내는 말.
かししつ【貸室】
名詞명사
    かしま【貸し間】。かししつ【貸室】。しゃくま【借間】
  • 毎月料金を取って貸す部屋。また、毎月料金を払って借りる部屋。
  • 다달이 돈을 받고 빌려주는 방. 또는 다달이 돈을 주고 빌려 쓰는 방.
かしする【下賜する】
動詞동사
    かしする【下賜する】。しよする【賜与する】
  • 王や目上の人が、臣下や目下の者に物を与える。
  • 왕이나 윗사람이 신하나 아랫사람에게 물건을 주다.
かしだしきん【貸出金】
名詞명사
    かしだしきん【貸出金】
  • 銀行が貸し出した金銭。
  • 은행에서 빌려준 돈.
名詞명사
    ゆうしきん【融資金】。ゆうし【融資】。ローン。かしだしきん【貸出金】。かしつけきん【貸付金】
  • 銀行などの金融機関が貸す金銭。
  • 은행 등의 금융 기관에서 빌려주는 돈.
かしだししょう【貸出証】
名詞명사
    かしだししょう【貸出証】。かしだしカード【貸出カード】
  • 図書館で図書の貸出の資格があること、または図書を借りたことがあることを証明する紙やカード。
  • 도서관에서 도서를 빌릴 수 있는 자격이 있거나 빌린 사실이 있음을 증명하는 종이나 카드.
かしだしカード【貸出カード】
名詞명사
    かしだししょう【貸出証】。かしだしカード【貸出カード】
  • 図書館で図書の貸出の資格があること、または図書を借りたことがあることを証明する紙やカード。
  • 도서관에서 도서를 빌릴 수 있는 자격이 있거나 빌린 사실이 있음을 증명하는 종이나 카드.
かしだし【貸(し)出(し)】
名詞명사
    かしだし【貸(し)出(し)】。レンタル
  • 物や金銭を貸してくれること。
  • 물건이나 돈을 빌려줌.
名詞명사
    かしだし【貸(し)出(し)】
  • 金銭や物を貸したり借りること。
  • 돈이나 물건을 빌려주거나 빌림.
かしだし【貸出】
名詞명사
    ゆうし【融資】。ローン。かしだし【貸出】。かしつけ【貸付】
  • 銀行などの金融機関が資金を貸すこと。また、その金銭。
  • 은행 등의 금융 기관에서 돈을 빌려줌. 또는 그 돈.
かしだす【貸し出す】
動詞동사
    かしだす【貸し出す】。レンタルする
  • 物や金銭などを、後で返してもらったり代金を支払ってもらう約束で、一定の期間使わせる。
  • 물건이나 돈 등을 나중에 돌려받거나 대가를 받기로 하고 얼마 동안 쓰게 하다.
動詞동사
    かしだす【貸し出す】
  • 金銭や物を貸したり借りたりする。
  • 돈이나 물건을 빌려주거나 빌리다.
動詞동사
    かしだす【貸し出す】。レンタルする
  • 物や金銭などを、後で返してもらったり代金を支払ってもらう約束で、一定の期間使わせる。
  • 물건이나 돈 등을 나중에 돌려받거나 대가를 받기로 하고 얼마 동안 쓰게 하다.
動詞동사
    ゆうしする【融資する】。かす【貸す】。かしだす【貸し出す】。かしつける【貸し付ける】
  • 銀行などの金融機関が資金を貸す。
  • 은행 등의 금융 기관에서 돈을 빌려주다.
かしつき【加湿器】
名詞명사
    かしつき【加湿器】
  • 水蒸気を出して部屋の中の湿度を調節する器具。
  • 수증기를 내어 방 안의 습도를 조절하는 기구.
かしつけきん【貸付金】
名詞명사
    かしつけきん【貸付金】。かしきん【貸金】。ゆうしきん【融資金】
  • 利子と期限を定め貸す金。
  • 이자와 기한을 정하고 빌려주는 돈.
名詞명사
    ゆうしきん【融資金】。ゆうし【融資】。ローン。かしだしきん【貸出金】。かしつけきん【貸付金】
  • 銀行などの金融機関が貸す金銭。
  • 은행 등의 금융 기관에서 빌려주는 돈.
かしつける【貸し付ける】
動詞동사
    かしつける【貸し付ける】
  • 利子と期限を定め、金を貸す。
  • 이자와 기한을 정하고 돈을 빌려주다.
動詞동사
    ゆうしする【融資する】。かす【貸す】。かしだす【貸し出す】。かしつける【貸し付ける】
  • 銀行などの金融機関が資金を貸す。
  • 은행 등의 금융 기관에서 돈을 빌려주다.
かしつけ【貸付】
名詞명사
    かしつけ【貸付】。ゆうし【融資】。ローン
  • 利子と期限を定め、金を貸すこと。
  • 이자와 기한을 정하고 돈을 빌려줌.
名詞명사
    ゆうし【融資】。ローン。かしだし【貸出】。かしつけ【貸付】
  • 銀行などの金融機関が資金を貸すこと。また、その金銭。
  • 은행 등의 금융 기관에서 돈을 빌려줌. 또는 그 돈.
かしつちし【過失致死】
    かしつちし【過失致死】
  • 故意ではなく過失によって人を死亡させること。
  • 일부러 죽이려고 한 것이 아니라 실수로 사람을 죽이는 일.
かしつ【過失】
名詞명사
    かしつ【過失】
  • あることに注意せず、生じた間違いや過ち。
  • 어떤 일에 주의하지 않아서 생긴 잘못이나 실수.
  • かしつ【過失】
  • あることに注意せず、これから先に起こることを予知できないこと。
  • 어떤 일에 주의하지 않아서 앞으로 일어날 일을 미리 내다보지 못한 일.
名詞명사
    かご【過誤】。あやまち【過ち】。かしつ【過失】
  • 過ちや間違い。
  • 잘못이나 실수.
名詞명사
    あやまち【過ち】。かしつ【過失】
  • しでかした失敗。
  • 잘못 저지른 실수.
名詞명사
    けってん【欠点】。じゃくてん【弱点】。かしつ【過失】。あやまち【過ち】
  • 欠点や過失。
  • 흉이나 허물이 될 만한 일.
かしてき【可視的】
名詞명사
    かしてき【可視的】
  • 肉眼で感じることができること。また、目に見えること。
  • 눈으로 볼 수 있거나 눈에 보임.
冠形詞관형사
    かしてき【可視的】
  • 人間が肉眼で感じられたり目に見えるさま。
  • 눈으로 볼 수 있거나 눈에 보이는.
かしひん【下賜品】
名詞명사
    かしひん【下賜品】。しよひん【賜与品】
  • 王や目上の人が、臣下や目下の者に与えた物品。
  • 왕이나 윗사람이 신하나 아랫사람에게 준 물건.
かしま【貸し間】
名詞명사
    かしま【貸し間】。かししつ【貸室】。しゃくま【借間】
  • 毎月料金を取って貸す部屋。また、毎月料金を払って借りる部屋。
  • 다달이 돈을 받고 빌려주는 방. 또는 다달이 돈을 주고 빌려 쓰는 방.
かしゃくされる【呵責される】
動詞동사
    かしゃくされる【呵責される】
  • 自分や他人の過ちを厳しく責められる。
  • 자기나 남의 잘못에 대하여 꾸짖음을 받다.
かしゃくする【呵責する】
動詞동사
    かしゃくする【呵責する】
  • 自分や他人の過ちを厳しく責める。
  • 자기나 남의 잘못을 꾸짖다.
かしゃく【呵責】
名詞명사
    かしゃく【呵責】
  • 自分や他人の過ちを厳しく責めること。
  • 자기나 남의 잘못을 꾸짖음.
かしゃ【貨車】
名詞명사
    にもつしゃ【荷物車】。かしゃ【貨車】。カーゴカー
  • 主に荷物を運ぶのに用いる自動車。
  • 주로 화물을 실어 나르는 자동차.
かしゅう【歌集】
名詞명사
    かしゅう【歌集】
  • 一定の基準に従って、歌曲を集めた本。
  • 일정한 기준에 따라 노래들을 한데 모아 묶어 놓은 책.
かしゅ【歌手】
名詞명사
    かしゅ【歌手】。うたいて【歌い手】
  • 歌を歌うことを職業とする人。
  • 노래하는 일을 직업으로 하는 사람.
かしょうされる【仮称される】
動詞동사
    かしょうされる【仮称される】
  • 仮に名付けられて呼ばれる。
  • 임시로 이름이 지어져 불리다.
かしょうする【仮称する】
動詞동사
    かしょうする【仮称する】
  • 仮に名をつけて呼ぶ。
  • 임시로 이름을 지어 부르다.
  • かしょうする【仮称する】
  • 偽りを告げる。
  • 거짓으로 이르다.
かしょうする【過賞する・過称する】
動詞동사
    かしょうする【過賞する・過称する】
  • 褒めすぎる。
  • 지나치게 칭찬하다.

+ Recent posts

TOP