じゅくじゅくじゅくじゅくするじゅくすいする【熟睡する】じゅくすい【熟睡】じゅくする【熟する】じゅくせいされる【熟成される】じゅくせいする【熟成する】じゅくせい【熟成】じゅくたつする【熟達する】じゅくたつ【熟達】じゅくちする【熟知する】じゅくどくする【熟読する】じゅくどく【熟読】じゅくみんする【熟眠する】じゅくみん【熟眠】じゅくりょする【熟慮する】じゅくれんき【熟練期】じゅくれんこう【熟練工】じゅくれんさせる【熟練させる】じゅくれんしている【熟練している】じゅくれんしゃ【熟練者】じゅくれんする【熟練する】じゅくれん【熟練】じゅく【塾】じゅけいしゃ【受刑者】じゅけい【受刑】じゅけんしゃ【受験者】じゅけんじょう【受験場】じゅけんする【受験する】じゅけんせい【受験生】じゅけんひょう【受験票】じゅけん【受験】じゅこうしゃ【受講者】
じゅくじゅく
1. 질퍼덕질퍼덕
AdverbeAdverbДайвар үгظرفคำวิเศษณ์наречиеPhó từAdverbio副詞Adverbia부사
- In a state in which clay, dough, etc., feels wet and soft because it contains a large amount of water.泥土や煉り粉などに水気が多くて、とても軟らかくてどろどろした感じ。(Boue, pâte) De manière à donner une sensation très forte d'humidité et de douceur en raison de l'abondante quantité d'eau contenue.Sintiéndose húmedo y suave por la cantidad de agua que contiene una masa de arcilla, harina, etc.الشعور بأن الطين أو العجين ونحوه اصبح غرويا وناعما بسبب وجود الماء الكثيرшавар болон зуурмаг зүйл ус ихтэй байж маш нялцгар мэдрэмж.Cảm giác những thứ như bùn hay bột nhào có nhiều nước nên rất nhão mềm.ความรู้สึกที่ดินเหนียวหรือแป้งที่ปั้น เป็นต้น แฉะอย่างนุ่ม เพราะมีความชื้นมากperasaan berbenturan dengan lembut karena lumpur atau adonan dsb mengandung banyak airвызывать ощущение чего-то липкого и вязкого от большого количества жидкости в земле, тесте и т.п
- 진흙이나 반죽 등이 물기가 많아 매우 부드럽게 진 느낌.
in a muddy and mushy state
どろどろ。じゅくじゅく
sintiéndose húmero y suave
بشكل دبق
нялцга нялга
một cách lầy lội, một cách lẹp nhẹp
อย่างนิ่ม, อย่างนุ่ม, อย่างเปียก, อย่างแฉะ, อย่างเฉอะแฉะ
Хлюпая; чавкая
2. 질퍽질퍽
AdverbeAdverbДайвар үгظرفคำวิเศษณ์наречиеPhó từAdverbio副詞Adverbia부사
- In a state in which mud, dough, etc., feels very soft and wet because it contains a large amount of water.泥土や煉り粉などに水気が多くて、とても軟らかくてどろどろした感じ。(Boue, pâte) De manière à donner une sensation très forte d'humidité et de douceur en raison de l'abondante quantité d'eau contenue.Sintiéndose húmedo y suave por la cantidad de agua que contiene una masa de arcilla, harina, etc.الطين أو العجين ونحوه ويصبح لَزِجا وناعما وغرويا بسبب وجود الماء الكثيرшавар, зуурмаг зүйл ус ихтэй байж маш зөөлөн зуурагдсан байх мэдрэмж.Cảm giác những thứ như bùn hay bột nhào có nhiều nước nên rất nhão mềm.ความรู้สึกที่ดินเหนียวหรือแป้งที่ปั้น เป็นต้น แฉะอย่างนุ่ม เพราะมีความชื้นมากperasaan berbenturan dengan lembut karena lumpur atau adonan dsb mengandung banyak airвязкое и липкое ощущение из-за большого количества воды (о грязи, тесте и т.п.).
- 진흙이나 반죽 등이 물기가 많아 매우 부드럽게 진 느낌.
muddily; in a watery manner
どろどろ。じゅくじゅく
sintiéndose húmero y suave
بشكل دبق
нялцга нялцга
một cách lầy lội, một cách lẹp nhẹp
อย่างนิ่ม, อย่างนุ่ม, อย่างเปียก, อย่างแฉะ, อย่างเฉอะแฉะ
Хлюпая; чавкая
じゅくじゅくする
1. 질퍼덕거리다
VerbeVerbҮйл үгفعلคำกริยาглаголĐộng từVerbo動詞Verba동사
- For mud, dough, etc., to feel wet and soft because it contains a large amount of water.泥土や煉り粉などに水気が多くて、軟らかくてどろどろした感じがしきりにする。(Boue, pâte) Donner une sensation permanente très forte d'humidité et de douceur en raison de l'abondante quantité d'eau contenue.Sentirse una sensación constante de suavidad y pegajosidad por la cantidad de agua que contiene una masa de arcilla, harina, etc.الطين أو العجين ونحوه حتى يتمّ الشعور بأنه لَزَج وناعم بسبب وجود الماء الكثيرшавар ба зуурмаг зүйл зэрэг ус ихтэй байж зөөлөн нялцгай мэдрэмж байнга төрөх.Liên tục có cảm giác những thứ như bùn hay bột nhào có nhiều nước nên nhão mềm.เกิดความรู้สึกที่ดินเหนียวหรือแป้งที่ปั้น เป็นต้น แฉะอย่างนุ่ม เพราะมีความชื้นมากบ่อย ๆperasaan berbenturan dengan lembut terus-menerus terasa karena lumpur atau adonan dsb mengandung banyak airвызывать липкое и вязкое ощущение от большого количества жидкости в земле, тесте и т.п.
- 진흙이나 반죽 등이 물기가 많아 부드럽게 진 느낌이 자꾸 들다.
be muddy; be watery
どろどろする。じゅくじゅくする
être bourbeux, être boueux
sentirse húmedo y suave
يدبق
шалчигнах
lầy lội, lẹp nhẹp
นิ่ม, นุ่ม, เปียก, แฉะ, เฉอะแฉะ
becek, basah
Хлюпать; чавкать
2. 질퍼덕대다
VerbeVerbҮйл үгفعلคำกริยาглаголĐộng từVerbo動詞Verba동사
- For mud, dough, etc., to feel wet and soft because it contains a large amount of water.泥土や煉り粉などに水気が多くて、軟らかくてどろどろした感じがしきりにする。(Boue, pâte) Donner une sensation permanente d'humidité et de douceur en raison de l'abondante quantité d'eau contenue.Sentirse una sensación constante de suavidad por la cantidad de agua que contiene una masa de arcilla, harina, etc.الطين أو العجين ونحوه حتى يتمّ الشعور بِأنه لَزَجٍ وناعم بسبب وجود الماء الكثيرшавар ба зуурмаг зүйл ус ихтэй байж зөөлөн нялцгай мэдрэмж байнга төрөх.Bùn hay bột nhào đọng nhiều nước nên liên tục làm cho có cảm giác ướt mềm.รู้สึกติดอยู่อย่างนุ่ม ๆ เพราะดินเหนียวหรือแป้งนวด เป็นต้น มีความชื้นสูงperasaan berbenturan dengan lembut terus-menerus terasa karena lumpur atau adonan dsb mengandung banyak airЧувствовать липкое и жидкое ощущение от большого количества жидкости в земле, тесте и т.п.
- 진흙이나 반죽 등이 물기가 많아 부드럽게 진 느낌이 자꾸 들다.
be muddy; be watery
どろどろする。じゅくじゅくする
être bourbeux, être boueux
sentirse húmedo y suave
يدبق
нялцганах, шалчигнах, балчигнах
nhớp nháp, lầy lội, nhão nhoét
เฉอะแฉะ, แฉะ, เหลว ๆ
becek, basah
мокрый; сырой; влажный
3. 질퍼덕질퍼덕하다
VerbeVerbҮйл үгفعلคำกริยาглаголĐộng từVerbo動詞Verba동사
- For mud, dough, etc., to feel very wet and soft because it contains a large amount of water.泥土や煉り粉などに水気が多くて、とても軟らかくてどろどろした感じがする。(Boue, pâte) Donner une sensation très forte d'humidité et de douceur en raison de l'abondante quantité d'eau contenue.Sentirse una sensación de suavidad por la cantidad de agua que contiene una masa de arcilla, harina, etc.الطين أو العجين ونحوه حتى يصبح لَزَجا وناعما بسبب وجود الماء الكثيرшавар юм уу зуурмаг зүйл ус ихтэй байж маш нялцгар мэдрэмж төрөх.Bùn hay bột nhào đọng nhiều nước, gây ra cảm giác ướt át, mềm.รู้สึกติดอยู่อย่างนุ่ม ๆ เพราะดินเหนียวหรือแป้งนวด เป็นต้น มีความชื้นสูงada perasaan berbenturan dengan lembut karena lumpur atau adonan dsb mengandung banyak airЧувствовать липкое и жидкое ощущение от большого количества жидкости в земле, тесте и т.п.
- 진흙이나 반죽 등이 물기가 많아 매우 부드럽게 진 느낌이 들다.
be muddy; be watery
どろどろする。じゅくじゅくする
être très bourbeux, être très boueux
sentirse húmedo y suave
يدبق
нялцга нялцга хийх, шалчин балчиг хийх
nhớp nháp, lầy lội, nhão nhoét, lép nhép
เฉอะแฉะ, แฉะ, เหลว ๆ
becek, basah
мокрый; сырой; влажный
4. 질퍼덕하다
AdjectifAdjectiveТэмдэг нэрصفةคำคุุณศัพท์имя прилагательноеTính từAdjetivo形容詞Adjektiva형용사
- Mud, dough, etc., being soft and wet because it contains a large amount of water.泥土や煉り粉などに水気が多くて、軟らかくてどろどろする。(Boue, pâte) Qui est humide et doux à cause de l'abondante quantité d'eau contenue.Que está húmedo y suave por la cantidad de agua que contiene una masa de arcilla, harina, etc.الطين أو العجين ونحوه ويصبح لَزِجا وناعما بسبب وجود الماء الكثيرшавар ба зуурмаг зүйл ус ихтэй байж зөөлөн нялцгай байх.Bùn hay bột nhào đọng nhiều nước nên ướt mềm.ติดอยู่อย่างนุ่ม ๆ เพราะดินเหนียวหรือแป้งนวด เป็นต้น มีความชื้นสูงberbenturan dengan lembut karena lumpur atau adonan dsb mengandung banyak airЛипкий и жидкий от большого количества жидкости в земле, тесте и т.п.
- 진흙이나 반죽 등이 물기가 많아 부드럽게 질다.
muddy; watery
どろどろする。じゅくじゅくする。どろんこだ。ぬかるんでいる
bourbeux, boueux, marécageux
húmedo y suave
دَبِقٌ
нялцганах, шалчигнах, балчигнах
nhớp nháp, lầy lội, nhão nhoét
เฉอะแฉะ, แฉะ, เหลว ๆ
becek, basah
мокрый; сырой; влажный
5. 질퍽거리다
VerbeVerbҮйл үгفعلคำกริยาглаголĐộng từVerbo動詞Verba동사
- For mud, dough, etc., to feel wet and soft because it contains a large amount of water.泥土や煉り粉などに水気が多くて、軟らかくてどろどろした感じがしきりにする。(Boue, pâte) Donner une sensation permanente d'humidité et de douceur en raison de l'abondante quantité d'eau contenue.Sentirse una sensación constante de suavidad y pegajosidad por la cantidad de agua que contiene una masa de arcilla, harina, etc.الطين أو العجين ونحوه ويصبح لَزِجا وناعما بسبب وجود الماء الكثيرшавар юмуу зуурмаг зүйл зэрэг ус ихтэй байж нялцгай зуурагдсан мэдрэмж байнга төрөх.Liên tục có cảm giác những thứ như bùn hay bột nhào có nhiều nước nên nhão mềm.เกิดความรู้สึกที่ดินเหนียวหรือแป้งที่ปั้น เป็นต้น แฉะอย่างนุ่ม เพราะมีความชื้นมากบ่อย ๆperasaan berbenturan dengan lembut terus-menerus terasa karena lumpur atau adonan dsb mengandung banyak airчто-то липкое и вязкое из-за большого количества воды (о грязи, тесте и т.п.).
- 진흙이나 반죽 등이 물기가 많아 부드럽게 진 느낌이 자꾸 들다.
be muddy; be watery
どろどろする。じゅくじゅくする
être bourbeux, être boueux, être marécageux
sentirse húmedo y suave
يدبق
шалчигнах
lầy lội, lẹp nhẹp
นิ่ม, นุ่ม, เปียก, แฉะ, เฉอะแฉะ
becek, basah
Хлюпать; чавкать; хлюпающий
6. 질퍽대다
VerbeVerbҮйл үгفعلคำกริยาглаголĐộng từVerbo動詞Verba동사
- For mud, dough, etc., to feel wet and soft because it contains a large amount of water.泥土や煉り粉などに水気が多くて、軟らかくてどろどろした感じがしきりにする。(Boue, pâte) Donner une sensation permanente d'humidité et de douceur en raison de l'abondante quantité d'eau contenue.Sentirse una sensación constante de suavidad y pegajosidad por la cantidad de agua que contiene una masa de arcilla, harina, etc.الطين أو العجين ونحوه ويصبح لَزِجا وناعما بسبب وجود الماء الكثيرшавар ба зуурмаг зүйл ус ихтэй байж зөөлөн нялцгай мэдрэмж байнга төрөх.Bùn hay bột nhào đọng nhiều nước, gây ra cảm giác ướt át, mềm nhũn.รู้สึกติดอยู่อย่างนุ่ม ๆ เพราะดินเหนียวหรือแป้งนวด เป็นต้น มีความชื้นสูงada perasaan berbenturan dengan lembut karena lumpur atau adonan dsb mengandung banyak airМягкий и липкий из-за большого количества воды (о грязи, тесте и т.п.).
- 진흙이나 반죽 등이 물기가 많아 부드럽게 진 느낌이 자꾸 들다.
be muddy; be watery
どろどろする。じゅくじゅくする
être bourbeux, être boueux, être marécageux
sentirse húmedo y suave
يدبق
нялцганах
nhão nhoét, lẹp nhẹp, lầy lội
เฉอะแฉะ, แฉะ, เหลว ๆ
becek, basah
мокрый; сырой; слякотный
7. 질퍽질퍽하다
VerbeVerbҮйл үгفعلคำกริยาглаголĐộng từVerbo動詞Verba동사
- For mud, dough, etc., to feel very wet and soft because it contains a large amount of water.泥土や煉り粉などに水気が多くて、とても軟らかくてどろどろした感じがする。(Boue, pâte) Donner une sensation très forte d'humidité et de douceur en raison de l'abondante quantité d'eau contenue.Sentirse una sensación constante de suavidad y pegajosidad por la cantidad de agua que contiene una masa de arcilla, harina, etc.الطين أو العجين ونحوه ويصبح لَزِجا وناعما بسبب وجود الماء الكثيرшавар юм уу зуурмаг зүйл ус ихтэй байж маш нялцгар мэдрэмж төрөх.Bùn hay bột nhào đọng nhiều nước, gây ra cảm giác ướt át, mềm nhũn.รู้สึกติดอยู่อย่างนุ่ม ๆ เพราะดินเหนียวหรือแป้งนวด เป็นต้น มีความชื้นสูงada perasaan berbenturan dengan sangat lembut karena lumpur atau adonan dsb mengandung banyak airМягкий и липкий из-за большого количества воды (о грязи, тесте и т.п.).
- 진흙이나 반죽 등이 물기가 많아 매우 부드럽게 진 느낌이 들다.
be muddy; be watery
どろどろする。じゅくじゅくする
être bourbeux, être boueux, être marécageux
sentirse muy húmedo y suave
يدبق
нялцга нялцга хийх, шалчиг балчиг хийх
nhão nhoét, lẹp nhẹp, lầy lội
เฉอะแฉะ, แฉะ, เหลว ๆ
becek, basah
мокрый; сырой; слякотный
8. 질퍽하다
AdjectifAdjectiveТэмдэг нэрصفةคำคุุณศัพท์имя прилагательноеTính từAdjetivo形容詞Adjektiva형용사
- Mud, dough, etc., feeling wet and soft because it contains a large amount of water.泥土や煉り粉などに水気が多くて、軟らかくてどろどろした感じがする。(Boue, pâte) Qui donne une sensation d'humidité et de douceur en raison de l'abondante quantité d'eau contenue.Sentirse una sensación de suavidad y pegajosidad por la cantidad de agua que contiene una masa de arcilla, harina, etc.الطين أو العجين ونحوه ويصبح لَزِجا وناعما بسبب وجود الماء الكثيرшавар, зуурмаг зэрэг ус ихтэй учир зөөлөн нялцгай байх.Bùn hay bột có nhiều nước nên có cảm giác mềm.มีความรู้สึกที่นุ่มนวลอย่างฉำแฉะเรื่อยๆ เนื่องจากดินเหนียวหรือแป้งนวด เป็นต้น มีความชื้นมากlumpur atau adonan dsb berair dengan lunak karena mengandung banyak airОщущение мягкости и липкости грязи, теста и т. п., содержащих большое количество воды.
- 진흙이나 반죽 등이 물기가 많아 부드럽게 진 느낌이 있다.
muddy; watery
どろどろする。じゅくじゅくする。どろんこだ。ぬかるんでいる
bourbeux, boueux, marécageux
sentirse húmedo y suave
دبق
шалчиг балчиг хийх, шалчигнах, балчигнах
nhão nhoét, nhão nhẹt
แฉะ, เฉอะแฉะ, เปียก
becek, basah
водянистый; хлюпающий; слякотный
じゅくすいする【熟睡する】
VerbeVerbҮйл үгفعلคำกริยาглаголĐộng từVerbo動詞Verba동사
- To fall into a deep sleep.ぐっすり眠る。Dormir profondément.Caerse en profundo sueño.ينام نومًا عميقًاнам унтах.Ngủ sâu.หลับอย่างสนิท tidur sangat nyenyakПрибывать в состоянии глубокого сна.
- 잠이 깊이 들다.
have a deep sleep; get a sound sleep
じゅくすいする【熟睡する】。じゅくみんする【熟眠する】
dormir d'un sommeil de plomb
dormir profundamente
ينام بعمق
бөх унтах, гүн нойрсох
ngủ say
หลับสนิท, หลับลึก, นอนหลับสนิท, นอนหลับลึก
tertidur lelap, tidur nyenyak, terlelap
крепко спать
じゅくすい【熟睡】
1. 단잠
NomNounНэр үгاسمคำนามимя существительноеDanh từSustantivo名詞Nomina명사
- A very deep sleep after which one feels refreshed and invigorated.目を覚ました時に爽快感を覚えるくらい、ぐっすりとよく眠ること。Sommeil profond au point de se sentir frais et dispos au moment du réveil.Sueño tan profundo que hace a uno sentirse refrescado y aligerado al despertarse. نوم عميق جدا حتى يشعر الشخص بالانتعاش والحيوية بعد الاستيقاظнойрноос сэрсэн хойно сэтгэл сэргэж сайхан санагдахаар нам унтах явдал.Giấc ngủ rất sâu, đến mức lúc tỉnh dậy thấy tâm trạng rất sảng khoái.การนอนหลับสนิทจนรู้สึกสดชื่นเมื่อตอนตื่น tidur sangat pulas hingga ketika terbangun merasa segarГлубокий сон, после которого просыпаешься в прекрасном настроении.
- 잠에서 깼을 때 기분이 상쾌할 만큼 아주 깊이 든 잠.
deep sleep; sound sleep
じゅくすい【熟睡】。じゅくみん【熟眠】。うまい【熟寝】
sommeil profond, doux sommeil, sommeil paisible
sueño profundo, sueño dulce
نوم حلو،نوم عميق
бөх нойр, гүн нойр, бөх унтах, бөх нойрсох
giấc ngủ say
การนอนหลับสนิท, การนอนหลับดี
tidur pulas, tidur nyenyak
сладкий сон
2. 한잠²
NomNounНэр үгاسمคำนามимя существительноеDanh từSustantivo名詞Nomina명사
- A state of falling into a deep sleep.ぐっすり眠ること。Sommeil profond.Sueño que se toma profundamente. نومة عميقةгүн унтсан нойр.Giấc ngủ sâu.การนอนหลับลึก hal tidur dengan sangat lelapГлубокий сон.
- 깊이 든 잠.
sound sleep; deep sleep
じゅくすい【熟睡】。じゅくみん【熟眠】
un sommeil récupérateur
sueño profundo
نومة عميقة
дуг нойр, гүн нойр
giấc ngủ say
การนอนหลับลึก, การนอนหลับเต็มที่
terlelap
3. 혼수¹
NomNounНэр үгاسمคำนามимя существительноеDanh từSustantivo名詞Nomina명사
- A state of being fast asleep.たわい無く眠ること。Fait de s'endormir complètement.Estado de quedar dormido muy profundamente. الاستغراق في النوم بلا وعيухаан мэдрэлгүй унтах явдал.Việc ngủ một cách không biết gì.การนอนหลับจนไม่ได้สติhal tertidur tanpa sadar (digunakan sebagai kata benda)Впадение в глубокий сон.
- 정신없이 잠이 듦.
deep sleep; sound sleep; sopor
じゅくすい【熟睡】。ばくすい【爆睡】
sommeil profond
sueño profundo
سُبات
ухаангүй
sự ngủ sâu, sự ngủ say
การหลับจนไม่ได้สติ, การหลับสนิท
koma
транс
じゅくする【熟する】
1. 들다²
VerbeVerbҮйл үгفعلคำกริยาглаголĐộng từVerbo動詞Verba동사
- For roots or fruits to become hard as the core ripens.根や実が充実し堅くなる。(Racine ou fruit) Devenir mûr et dur.Adquirir pleno desarrollo las plantas de tal manera que sus frutos o raíces engruesen y se hagan compactos. يصبح جذر أو ثمر قاسيا عندما يكون ناضجا үндэс буюу жимсний доторх дүүрч хатуурах.Rễ hoặc quả trở nên cứng cáp vì đặc ruột.รากหรือพืชผลที่ด้านในหนาแน่นจึงทำให้แข็งแรงขึ้น akar atau buah isinya menjadi penuh sehingga kuatЗатвердевать (о корне или плоде).
- 뿌리나 열매가 속이 차서 단단해지다.
ripen
じゅくする【熟する】
madurar
ينضج
болох
đầy đặn, mọng
เต็มที่, เต็มวัย
menguat
2. 무르녹다
VerbeVerbҮйл үгفعلคำกริยาглаголĐộng từVerbo動詞Verba동사
- For an incident or state to reach its peak.事や状態が盛んになる。(Travail, état, etc.) Arriver à son apogée.Adquirirse pleno desarrollo. يكون العمل أو الحالة أكثر نشاطاажил хэрэг болон байдал ид үе нь болох.Công việc hoặc trạng thái đến lúc cao điểm.งานหรือสภาพถึงช่วงเวลาเต็มที่suatu hal atau keadaan menjadi waktu puncaknyaПриходить или подходить (о времени) для чего-либо.
- 일이나 상태가 한창 때가 되다.
be at its best
じゅくする【熟する】。もりあがる【盛り上がる】
battre son plein, être à son comble
estar maduro
يزدهر
бүрдэх, бүрэн бүрдэх
chín muồi
เต็มที่, ที่สุด, จัด, แก่
menjelang
наступать
3. 무르익다
VerbeVerbҮйл үгفعلคำกริยาглаголĐộng từVerbo動詞Verba동사
- For fruits, grains, etc., to completely become ripe.果物や穀物などが充分に実る。(Fruit, graine de céréales, etc.) Mûrir suffisamment.Estar sazonados por completo frutos o cereales. تنضج فواكه أو حبوب أو غيرهما بشكل كامل وتام жимс ногоо, тариа будаа зэрэг бүрэн боловсрох.Trái cây hay ngũ cốc... chín hoàn toàn.ผลไม้หรือธัญญาหาร เป็นต้น สุกเต็มที่buah atau biji-bijian dsb cukup matangСозреть (о фруктах или зерне).
- 과일이나 곡식 등이 충분히 익다.
- For a certain period or incident to reach the peak.ある時期や事が盛んになる。(Moment, tâche) Arriver à son apogée.Llegar a adquirirse pleno desarrollo. يصلعمل ما أو فترة ما إلى قمة أوجهاаливаа цаг хугацаа буюу хэрэг явдлын ид үе нь болох.Thời kì hay công việc nào đó tới lúc cao điểm.งานหรือจังหวะบางอย่างถึงช่วงเวลาเต็มที่suatu masa atau hal sampai pada waktu puncaknyaБыть в самом разгаре (о поре или работе).
- 어떤 시기나 일이 한창 때에 이르다.
ripe completely
じゅくする【熟する】。うれる【熟れる】
mûrir complètement
estar maduro
ينضج
болох, боловсрох
chín tới, chín rộ
สุก, งอม, สุกงอม, แก่, ได้ที่, แก่ได้ที่, สุกได้ที่
cukup matang, cukup ranum
зреть; поспеть
peak
じゅくする【熟する】。もりあがる【盛り上がる】
battre son plein, être à son comble
estar maduro
يتصاعد
бүрдэх, цаг нь болох
chín muồi
สุกงอม, ได้ที่, เต็มที่, สมบูรณ์
menjelang, menyongsong
готовый; созревший
4. 성숙되다
VerbeVerbҮйл үгفعلคำกริยาглаголĐộng từVerbo動詞Verba동사
- For crops, fruits, etc., to be fully ripe.穀物や果物などが十分に実る。(Céréales ou fruit) Devenir suffisamment mûr.Ponerse maduros los granos, las frutas, etc.تبلغ الحبوب أو الفواكه كمالها بما فيه الكفايةүр тариа, жимс ногоо зэрэг бүрэн гүйцэд боловсрох.Ngũ cốc hay hoa quả…chín kỹ. ธัญพืชหรือผลไม้ เป็นต้นสุกอย่างเต็มที่biji-bijian atau buah-buahan dsb cukup matang Достаточно поспевать (о зерне, фруктах и т.п.).
- 곡식이나 과일 등이 충분히 익다.
- To become accustomed to something by accumulating experiences or habits related to it.経験を積んで慣れる。S'accoutumer à quelque chose en accumulant de l'expérience ou en acquérant des habitudes.Acostumbrarse por acumularse experiencias o hábitos.يكتسب ويتعوّد على خبرات وعاداتтуршлага, хэвшил хуримтлагдаж дасах.Kinh nghiệm hay thói quen được tích lũy nên trở nên quen thuộc. ประสบการณ์หรือความเคยชินถูกสะสมจนกลายเป็นคุ้นเคยterbiasa karena memupuk pengalaman atau kebiasaan Накоплять опыт или привычки, сноровку.
- 경험이나 습관이 쌓여 익숙해지다.
- For conditions or requirements to be fully prepared so that a certain social phenomenon can develop.ある社会現象が発展できるような条件や状態が十分に整う。(Condition ou état) Se préparer suffisamment pour permettre à un phénomène social de se développer.Disponer de plena condición o estado para que pueda desarrollarse cierto fenómeno social.يتم إعداد الشرط أو الوضع بشكل كاف من أجل تطوّر ظاهرة اجتماعيةаливаа нийгмийн үзэгдэл хөгжин дэвшихүйц нөхцөл буюу боломж бүрэн бүрэлдэх. Điều kiện hay trạng thái được chuẩn bị đầy đủ để hiện tượng xã hội nào đó có thể phát triển. เงื่อนไขหรือสภาพถูกเตรียมไว้อย่างพอเพียงเพื่อให้ปรากฏการณ์ทางสังคมบางอย่างสามารถพัฒนาขึ้นได้kondisi atau keadaan cukup disiapkan agar suatu masyarakat bisa berkembangОбладать условием или качествами, необходимыми для развития какого-либо феномена в обществе.
- 어떤 사회 현상이 발전할 수 있도록 조건이나 상태가 충분히 마련되다.
mature; ripen
せいじゅくする【成熟する】。じゅくする【熟する】。うれる【熟れる】
mûrir, arriver à maturité, atteindre la maturité
ser madurado
ينضج
болох, боловсрох
được chín mùi
สุกเต็มที่, แก่พอดี
ranum, masak, matang
созревать
be ripe
せいじゅくする【成熟する】。じゅくする【熟する】。じゅくれんする【熟練する】
mûrir, acquérir de la maturité
ser madurado
ينضج
туршлагажих, төлөвших
được thành thạo
เชี่ยวชาญ, ชำนาญ
terbiasa
набираться опыта
be ripe
せいじゅくする【成熟する】。じゅくする【熟する】
mûrir
ser madurado
ينضج
төлөвших, бүрэлдэх
được trưởng thành, được lớn mạnh
ถูกเตรียมไว้, ถูกตระเตรียมไว้, ถูกเตรียมการไว้
dikembangkan
5. 성숙하다
VerbeVerbҮйл үгفعلคำกริยาглаголĐộng từVerbo動詞Verba동사
- For crops, fruits, etc., to be fully ripe.穀物や果物などが十分に実る。(Céréales ou fruit) Devenir suffisamment mûr.Poner maduros los granos, las frutas, etc.تبلغ الحبوب أو الفواكه كمالها بما فيه الكفايةүр тариа, жимс ногоо бүрэн гүйцэд болох.Ngũ cốc hay hoa quả... chín kỹ.ธัญพืชหรือผลไม้ เป็นต้น สุกเต็มที่biji-bijian atau buah-buahan dsb cukup matangДостигать спелости (о зерновых, фруктах и т.п.),
- 곡식이나 과일 등이 충분히 익다.
- To become accustomed to something by accumulating experiences or habits related to it.経験を積んで慣れる。S'accoutumer à quelque chose en accumulant de l'expérience ou en acquérant des habitudes. Acostumbrarse por acumular experiencias o hábitos.يكتسب خبرات وعادات ويتعوّد عليهاтуршлага, зуршил хуримтлуулж дасах.Tích lũy kinh nghiệm hay thói quen nên trở nên quen thuộc. สั่งสมประสบการณ์หรือนิสัยมาจนคุ้นเคยmenjadi terbiasa karena banyak pengalaman dan kebiasaanНаработанный опытом и привычкой.
- 경험이나 습관을 쌓아 익숙해지다.
- For conditions or requirements to be fully prepared so that a certain social phenomenon can develop.ある社会現象が発展できるような条件や状態が十分に整う。(Condition ou état) Se préparer suffisamment pour permettre à un phénomène social de se développer.Adquirir plena condición o estado para que pueda desarrollarse cierto fenómeno social.يتم إعداد الشرط أو الوضع بشكل كاف من أجل تطوّر ظاهرة اجتماعيةямар нэгэн нийгмийн үзэгдэл хөгжиж дэвшихүйц нөхцөл боломж бүрэн бүрэлдэх. Điều kiện hay trạng thái được chuẩn bị đầy đủ để hiện tượng xã hội nào đó có thể phát triển. สภาพหรือเงื่อนไขถูกเตรียมพร้อมเพื่อให้ปรากฏการณ์ทางสังคมใด ๆ สามารถพัฒนาได้syarat atau keadaan sebuah fenomena masyarakat cukup dipersiapkan agar dapat berkembangПолностью быть подготовленным для развития какого-либо общественного явления (об условиях, положении).
- 어떤 사회 현상이 발전할 수 있도록 조건이나 상태가 충분히 마련되다.
mature; ripen
せいじゅくする【成熟する】。じゅくする【熟する】。うれる【熟れる】
mûrir, arriver à maturité, atteindre la maturité
madurar
ينضج
болох, боловсрох
chín mùi
(ธัญพืช, ผลไม้)สุกเต็มที่
ranum, masak, matang
созревать; поспевать
be ripe
せいじゅくする【成熟する】。じゅくする【熟する】。じゅくれんする【熟練する】
mûrir, acquérir de la maturité
madurar
ينضج
туршлагатай
thành thạo
คุ้นเคย, เคยชิน
matang
опытный
be ripe
せいじゅくする【成熟する】。じゅくする【熟する】
mûrir
madurar
ينضج
төлөвших, бойжих, цогцлох
đủ trưởng thành, đủ lớn
เตรียมพร้อม, พร้อม
matang, siap
созревать
6. 여물다¹
VerbeVerbҮйл үгفعلคำกริยาглаголĐộng từVerbo動詞Verba동사
- For fruit, crops, etc., to grow grains and ripen well.果実や穀物などが十分に実る。(Fruits ou grains) Être bien mûr et avoir une chair ferme.Ponerse bien maduras las frutas, granos, etc.تبلغ الفواكه أو الحبوب أو غيرها كمالها بشكل تامжимс болон үр тариа зэргийн үр жимс нь гүйцэд, сайтар боловсрох.Trái cây hay ngũ cốc đơm hạt và chín.ผลไม้หรือธัญญาหาร เป็นต้น มีเมล็ดอยู่ด้านในและสุกงอมอย่างเนื้อแน่นbuah-buahan atau biji-bijian dsb matang dengan sangat baikТвердеть из-за появления зёрен и созревать (о плодах, зерновых культурах и т.п.).
- 과실이나 곡식 등이 알이 들어 딴딴하게 잘 익다.
ripen; become ripe; mature
じゅくする【熟する】
mûrir, devenir mûr, parvenir à maturité
madurar
ينضج
болох, боловсрох, болж гүйцэх
chín, tới
สุก, สุกงอม, แก่
ranum, masak, matang
поспевать; созревать
7. 영글다
VerbeVerbҮйл үгفعلคำกริยาглаголĐộng từVerbo動詞Verba동사
- For fruit, crops, etc., to grow grains and ripen well.果実や穀物などが、中身が熟して十分に実る。(Fruit, grain, etc.) Arriver à maturité en se ramollissant.Ponerse bien maduras las frutas, granos, etc. por haberse endurecido las semillas.تطيب فاكهة أو محاصيل بشكل تام жимс болон үр тариа гэх мэт үр жимс сайн болох.Quả hay ngũ cốc có hạt và chín tới.ผลไม้และธัญญาหาร เป็นต้น ที่มีเมล็ดและสุกงอมได้ดีและเนื้อแน่นbuah-buahan atau biji-bijian dsb buahnya berisi dan matang dengan padatТвердеть из-за появления зёрен и созревать (о плодах, зерновых культурах и т.п.).
- 과실이나 곡식 등이 알이 들어 딴딴하게 잘 익다.
ripen
じゅくする【熟する】。よくみのる【よく実る】。うれる【熟れる】
mûrir
madurar
ينضج
болох, боловсрох, болж гүйцэх
chín đều, chín muồi
สุก, สุกงอม
matang, ranum
поспевать; созревать
8. 익다¹
VerbeVerbҮйл үгفعلคำกริยาглаголĐộng từVerbo動詞Verba동사
- For a fruit or seed to become ripe.果実や種が十分に実る。(fruit ou semence) Mûrir.Madurar un fruto o una semilla.تنمو ثمرة أو بذرة وتصبح كاملةүр жимс боловсрох.Quả hay hạt chín.ผลไม้หรือเมล็ดสุกงอมbuah matangСозревать (о плодах или семенах).
- 열매나 씨가 여물다.
- For a thing, timing, atmosphere, etc., to become sufficiently ready or appropriate.事物・時期・雰囲気などが十分整ったり、ちょうど良くなる。(Objet, période, ambiance, ambiance, etc.) Être suffisamment prêt et devenir adéquat ou propice..Llegar al estado ideal un ambiente, período o un objeto. يتم إعداد شيء أو زمن أو ظروف أو غيره بشكل كامل أو يكون الإعداد مناسبا لهэд зүйл, цаг үе, уур амьсгал зэрэг хангалттай бэлэн болох юм уу таарамжтай болох.Sự vật, thời kì hay không khí... được chuẩn bị đầy đủ hoặc trở nên phù hợp.วัตถุ โอกาสหรือบรรยากาศ เป็นต้น ถูกเตรียมไว้อย่างพอเพียงหรืออย่างเหมาะสมbenda atau masa, suasan dsb cukup dipersiapkan atau berada dengan benarБыть готовым или соответствующим (о предмете, времени, атмосфере и т.п.).
- 사물이나 시기, 분위기 등이 충분히 마련되거나 알맞게 되다.
ripen
じゅくする【熟する】。みのる【実る】。うれる【熟れる】
mûrir
madurar
ينضج
болох, боловсрох
chín
สุก, แก่, สุกงอม
matang
поспевать
be ripe; be festive
じゅくする【熟する】
se présenter
cocer, madurar, llegar a punto
бүрэлдэх, бий болох, бүрдэх
chín muồi, đã đến lúc
(บรรยากาศ, โอกาส, เวลา)ได้ที่
cukup matang
подходить; соответствовать
じゅくせいされる【熟成される】
VerbeVerbҮйл үгفعلคำกริยาглаголĐộng từVerbo動詞Verba동사
- To be fully developed.十分成長する。Atteindre un stade de croissance suffisant.Adquirirse pleno desarrollo. ينمو وينضج بشكل كافٍөсөлт нь бүрэн гүйцэд явагдах.Sự trưởng thành được đạt đến một cách đầy đủ.เจริญเติบโตอย่างสมบูรณ์ pertumbuhan cukup berjalanДостигаться в полной степени (о развитии).
- 성장이 충분히 이루어지다.
- To be well-ripened due to the fermentation through the action of enzymes or microorganisms.酵素や微生物の作用により発酵してよく熟する。Devenir bien comme il faut, sous l'effet d'une enzyme ou d'un micro-organisme.Madurarse bien algo tras ser fermentado mediante la reacción de enzimas y microorganismos.يتمّ نُضْج بشكل جيد بسبب التخمير بواسطة عملية الانزيمات أو الكائنات المجهريةисгэгч хөрөнгө болон бичил биетийн урвалын нөлөөгөөр исэж сайн болох.Được lên men và chín tới do tác dụng của men hay vi sinh vật.ถูกหมักและสุกได้ที่ตามการออกฤทธิ์ของเชื้อหมักหรือจุลินทรีย์ terfermentasi dengan baik karena efek dari enzim atau mikroorganismeДойти до состояния готовности под влиянием ферментов или микроорганизмов.
- 효소나 미생물의 작용에 의하여 발효되어 잘 익다.
mature
じゅくせいされる【熟成される】
être mature
madurarse
ينضج
хэрсүүжих, ухаан суух, боловсрох
được trưởng thành, được thành thục
เจริญเติบโตอย่างสมบูรณ์, เจริญเติบโตเต็มที่
matang, masak, dewasa, besar
повзрослеть; вырасти; развиться
ripen
じゅくせいされる【熟成される】
fermenter
añejarse, madurarse
исэж болох, дарж болох
được chín
สุกได้ที่, สุกเต็มที่
matang, masak, terfermentasi
выбродить; закваситься
じゅくせいする【熟成する】
VerbeVerbҮйл үгفعلคำกริยาглаголĐộng từVerbo動詞Verba동사
- To be fully developed.十分成長する。Atteindre un stade de croissance suffisant.Adquirir pleno desarrollo. ينمو وينضج بشكل كافٍөсөлт нь бүрэн гүйцэд явагдах.Sự trưởng thành được đạt đến một cách đầy đủ.เจริญเติบโตอย่างสมบูรณ์ pertumbuhan cukup berjalanДостигший полного развития.
- 성장이 충분히 이루어지다.
- To be well-ripened due to the fermentation through the action of enzymes or microorganisms.酵素や微生物の作用により発酵してよく熟する。Devenir bien comme il faut, sous l'effet d'une enzyme ou d'un micro-organisme.Madurarse bien algo tras ser fermentado mediante la reacción de enzimas y microorganismos.يتمّ نُضْج بشكل جيد بسبب التخمير بواسطة عملية الانزيمات أو الكائنات المجهريةисгэгч хөрөнгө болон бичил биетийн урвалын нөлөөгөөр исэж сайн болох.Được lên men và chín tới do tác dụng của men hay vi sinh vật.ถูกหมักและสุกได้ที่ตามการออกฤทธิ์ของเชื้อหมักหรือจุลินทรีย์ terfermentasi dengan baik karena efek dari enzim atau mikroorganismeДостигший спелости в процессе брожения под действием ферментов или микроорганизмов.
- 효소나 미생물의 작용에 의하여 발효되어 잘 익다.
mature
じゅくせいする【熟成する】
être mature
madurar
ينضج
болох, боловсрох, хэрсүүжих, том болох
trưởng thành, thành thục
เจริญเติบโตอย่างสมบูรณ์, เจริญเติบโตเต็มที่
matang, masak, dewasa, besar
зрелый; спелый; повзрослевший
ripen
じゅくせいする【熟成する】
fermenter
añejar, madurar
исэж болох, дарж болох
chín
สุกได้ที่, สุกเต็มที่
matang, masak, terfermentasi
зрелый; спелый; заквашенный; выбродивший
じゅくせい【熟成】
NomNounНэр үгاسمคำนามимя существительноеDanh từSustantivo名詞Nomina명사
- The process of coming to full development.十分成長すること。Fait d'atteindre un stade de croissance suffisant.Adquisición de pleno desarrollo.إتمام مراحل النمو والنضج بشكل كافٍөсөлт нь бүрэн гүйцэд явагдах явдал.Sự trưởng thành đạt đến một cách đầy đủ.การเจริญเติบโตอย่างสมบูรณ์hal pertumbuhan cukup berjalanСостояние чего-либо, достигшего полного развития.
- 성장이 충분히 이루어짐.
- The process of being well-ripened due to the fermentation through the action of enzymes or microorganisms.酵素や微生物の作用により発酵してよく熟すること。Fait de devenir à point, sous l'effet d'une enzyme ou d'un micro-organisme.Buena maduración tras ser fermentado mediante la reacción de enzimas y microorganismos.اتمام نُضْج بشكل جيد بسبب التخمير بواسطة عملية الانزيمات أو الكائنات المجهريةисгэгч хөрөнгө, бичил биетийн урвалын нөлөөгөөр исэж сайн болох явдал.Việc được lên men và chín kỹ do tác dụng của men hay vi sinh vật.การถูกหมักและสุกได้ที่ตามการออกฤทธิ์ของเชื้อหมักหรือจุลินทรีย์hal terfermentasi dengan baik karena efek dari enzim atau mikrooganismeСпелое состояния, достигнутое в процессе брожения под действием ферментов или микроорганизмов.
- 효소나 미생물의 작용에 의하여 발효되어 잘 익음.
maturement
じゅくせい【熟成】
maturité
maduración, madurez
نُضْج
болц, хэрсүү, бие том, хөгжил
sự trưởng thành, sự thành thục
การเจริญเติบโตอย่างสมบูรณ์, การเจริญเติบโตเต็มที่
pematangan, pendewasaan, pemasakan
зрелость; спелость
ripening
じゅくせい【熟成】
fermentation
añejamiento, maduración
исэж болох, дарж болох
sự chín kỹ
การสุกได้ที่, การสุกเต็มที่
pematangan, fermentasi
зрелость; спелость
じゅくたつする【熟達する】
1. 숙달되다
VerbeVerbҮйл үгفعلคำกริยาглаголĐộng từVerbo動詞Verba동사
- To become proficient at something and do it skillfully.よく慣れていて、腕前が良くなり、上手になる。Maîtriser quelque chose et bien le faire avec adresse.Saberse bien algo y hacérselo con destreza.تُمارَس مهارة ما جيدًا ويُنجَز العمل بشكل ماهرсурамгай сайн мэдэж, ур дүйтэй сайн хийх.Biết rõ, một cách quen thuộc và trở nên giỏi, khéo léo.เก่งอย่างมีฝีมือและรู้ดีอย่างเชี่ยวชาญmengetahui dengan matang dan memiliki keterampilanХорошо знающий и владеющий в совершенстве какими-либо навыками.
- 익숙하게 잘 알고 솜씨 있게 잘하게 되다.
become proficient
じゅくたつする【熟達する】。じゅくれんする【熟練する】
devenir habile
dominarse
يُتقَن
чадвар суух, гарших
được thuần thục, được nhuần nhuyễn
ชำนาญ, เชี่ยวชาญ, เก่ง
menguasai, terampil
умелый; опытный; компетентный
2. 숙달하다
VerbeVerbҮйл үгفعلคำกริยาглаголĐộng từVerbo動詞Verba동사
- To know something well and do it skillfully.よく慣れていて、腕前が良く上手である。Maîtriser quelque chose et bien le faire avec adresse.Saber bien algo y hacerlo con destreza.يُمارِس مهارة ما جيدًا ويَنجز العمل بشكل ماهرсурамгай сайн мэдэж, ур дүйтэй сайн хийх.Biết rõ, một cách quen thuộc và trở nên giỏi, khéo léo.เก่งอย่างมีฝีมือและรู้ดีอย่างเชี่ยวชาญmengetahui dengan matang dan memiliki keterampilanХорошо знающий и владеющий в совершенстве какими-либо навыками.
- 익숙하게 잘 알고 솜씨 있게 잘하다.
be proficient
じゅくたつする【熟達する】。じゅくれんする【熟練する】
devenir habile
dominar
يتقن
чадвар суух, гарших
thuần thục, nhuần nhuyễn
ชำนาญ, เชี่ยวชาญ, เก่ง
menguasai, terampil
умелый; опытный; компетентный
3. 숙련되다
VerbeVerbҮйл үгفعلคำกริยาглаголĐộng từVerbo動詞Verba동사
- For a technique or type of work to be mastered skillfully.ある技術や仕事が慣れて上手になる。(Technique ou travail) Être appris à maîtriser.Tener mucha destreza en cierta técnica o trabajo.تُمارَس تقنية أو عمل ما بمهارةямар нэгэн ур чадвар болон ажлыг гарамгай эзэмших.Kĩ thuật hay việc nào đó được làm quen một cách thuần thục.ถนัดในทักษะหรืองานใด ๆ อย่างเชี่ยวชาญมากขึ้นmenjadi menguasai suatu teknik atau pekerjaan hingga terbiasaХорошо знать и владеть какой-либо техникой или хорошо знать и выполнять какую-либо работу.
- 어떤 기술이나 일이 능숙하게 익혀지다.
become proficient
じゅくれんする【熟練する】。じゅくたつする【熟達する】
devenir qualifié, habile, spécialisé, compétent, bon
ser adiestrado, ser capacitado
يُحذَق
чадваржих, чадамгай болох, дадах, гарших, суралцах
trở nên điêu luyện, trở nên nhuần nhuyễn
ชำนาญขึ้น, เชี่ยวชาญมากขึ้น, คล่องแคล่วมากขึ้น, มีฝีมือมากขึ้น
dikuasai, dipahami
быть опытным; быть квалифицированным
4. 숙련하다
VerbeVerbҮйл үгفعلคำกริยาглаголĐộng từVerbo動詞Verba동사
- To master a technique or type of work skillfully.ある技術や仕事が慣れて上手である。Apprendre à maîtriser une technique ou un travail.Ejercitarse para tener mucha destreza en cierta técnica o trabajo.يُمارِس تقنية أو عملاً ما بمهارةямар нэгэн ур чадвар болон ажлыг гарамгай эзэмших.Làm quen một cách thuần thục kĩ thuật hay việc nào đó.ถนัดในทักษะหรืองานใด ๆ อย่างเชี่ยวชาญmenguasai suatu teknik atau pekerjaan hingga terbiasaХорошо знать и владеть какой-либо техникой или хорошо знать и выполнять какую-либо работу.
- 어떤 기술이나 일을 능숙하게 익히다.
be proficient
じゅくれんする【熟練する】。じゅくたつする【熟達する】
s'entraîner
adiestrarse, capacitarse, perfeccionarse
يَحْذَق
ур дүйтэй болох, ур чадвартай болох, дадлага туршлагатай болох
điêu luyện, nhuần nhuyễn
ชำนาญ, เชี่ยวชาญ, คล่องแคล่ว, มีฝีมือ
menguasai, memahami
быть опытным; быть квалифицированным
じゅくたつ【熟達】
NomNounНэр үгاسمคำนามимя существительноеDanh từSustantivo名詞Nomina명사
- The state of being familiar with something and doing it well.よく慣れていて、腕前がよく上手であること。Fait de maîtriser quelque chose, et de bien le faire avec adresse. Ser muy hábil y llevar a cabo con destreza.الكفاءة وإنجاز العمل بمهارةсурамгай сайн мэдэж, ур дүйтэй сайн хийх явдал.Việc biết rõ một cách quen thuộc và làm tốt một cách khéo léo.การที่มีฝีมือดีและรู้อย่างชำนาญhal mengetahui dengan matang dan memiliki keterampilanСовершенное владение какими-либо навыками и успешное их использование.
- 익숙하게 잘 알고 솜씨 있게 잘함.
proficiency; skillfulness
じゅくたつ【熟達】
habileté (acquise par une longue expérience), maîtrise (d'une technique)
dominio, maestría, competencia, habilidad, destreza
مهارة
чадвар, чадвар суух, гарших
sự thuần thục, sự nhuần nhuyễn
ความชำนาญ, ความเคยชิน
kemahiran
умение; опытность
じゅくちする【熟知する】
VerbeVerbҮйл үгفعلคำกริยาглаголĐộng từVerbo動詞Verba동사
- To be well-acquainted with something because one has learned it sufficiently.十分身につけてよく知っている。Être familier avec une chose qu'on maîtrise bien. Saber bien algo por haberse ejercitado suficientemente.يعرف شيئًا ما جيدًا من خلال التعامل معه بعمقбүрэн дадлагажин дасч нэвтэрхий мэдэх.Làm quen đầy đủ nên biết rành rọt.ฝึกฝนอย่างพอเพียงแล้วจึงรู้ดีอย่างเชี่ยวชาญmematangkan dengan cukup sehingga mengetahui dengan baik sampai terbiasa Хорошо знать что-либо и иметь полное представление о чём-либо.
- 충분히 익혀서 익숙하게 잘 알다.
be well-informed
じゅくちする【熟知する】
bien connaître, être bien informé
estar plenamente consciente, estar bien informado
يعرفه تماما
нэвт мэдэх, сайн мэдэх, гүйцэд мэдэх
biết rành, thành thục, nhuần nhuyễn
รู้ดี, รู้แจ้ง, เชี่ยวชาญ, ชำนิชำนาญ, ช่ำชอง, เจนจัด
matang, terbiasa, pandai, lihai, cekatan
привыкать; привыкнуть; приноровиться
じゅくどくする【熟読する】
1. 숙독하다
VerbeVerbҮйл үгفعلคำกริยาглаголĐộng từVerbo動詞Verba동사
- To read in a calm, detailed way, while thinking about the meanings of the words.文章をよく考え、落ち着いて詳しく読む。Lire sereinement et minutieusement en réfléchissant attentivement au sens d'un écrit.Leer un escrito detenidamente y minuciosamente pensando su significado.يقرأ بهدوء تام وبشكل مفصّل مفكرًا في معاني الكلماتбичвэрийн утгыг сайтар бодонгоо нарийвчлан, тайван унших.Đọc một cách từ tốn và chi tiết đồng thời suy nghĩ kĩ ý nghĩa của bài viết.ครุ่นคิดถึงความหมายของบทความอย่างสุขุมและอ่านอย่างละเอียด membaca dengan tenang dan seksama dengan memikirkan arti tulisanСпокойно и подробно читать какой-либо текст, глубоко размышляя над ним.
- 글의 뜻을 잘 생각하며 차분하고 자세하게 읽다.
read carefully; peruse
じゅくどくする【熟読する】
lire attentivement
leer con detenimiento
يقرأ بعناية
тунгаан унших, шүүж унших
đọc kĩ, đọc nghiền ngẫm
อ่านอย่างละเอียด, อ่านอย่างพินิจพิจารณา
mencermati, membaca dengan seksama
внимательно читать
2. 정독하다
VerbeVerbҮйл үгفعلคำกริยาглаголĐộng từVerbo動詞Verba동사
- To read a text carefully and in detail.文章を細かいところまで丁寧に読む。Lire un écrit très minutieusement et en détails. Leer el texto atenta y detenidamente. يقرأ مقالة بدقّة وعنايةбичвэрийг нямбай, нарийн тодорхой унших.Đọc bài một cách tỉ mỉ và chi tiết.อ่านบทความอย่างละเอียดรอบคอบmembaca tulisan dengan seksama dan jelasВнимательно и тщательно прочитывать текст.
- 글을 꼼꼼하고 자세히 읽다.
read intensively
せいどくする【精読する】。じゅくどくする【熟読する】
lire attentivement
hacer una lectura detenida
يقرأ بعناية
анхааралтай унших, анхааран унших
đọc kĩ, đọc căn kẽ
อ่านอย่างละเอียด, อ่านละเอียด
menyimak, membaca dengan teliti
внимательно читать
3. 훑어보다
VerbeVerbҮйл үгفعلคำกริยาглаголĐộng từVerbo動詞Verba동사
- To examine something closely from the start to the end.最初から最後まで細かく調べる。Regarder du début à la fin en détail. Examinar algo minuciosamente desde el principio hasta el final.يفحص من البداية إلى النهاية بدقةэхнээс дуустал сайтар ажиглан харах.Xem kĩ từ đầu đến cuối.พินิจพิจารณาอย่างละเอียดตั้งแต่ต้นจนจบmengamati dengan seksama dari awal sampai akhirПодробно рассмотреть от начала до конца.
- 처음부터 끝까지 자세히 살펴보다.
scan; survey; study
じゅくどくする【熟読する】
considérer, regarder
escanear, examinar
يُمعن النظر في
ажиглан харах
xăm soi, xem xét, quan sát kỹ
พินิจ, พินิจพิจารณา, ตรวจตรา, ตรวจดู
mengamati, menggeledah, menelusuri, memperhatikan
оглянуть взглядом
じゅくどく【熟読】
1. 숙독
NomNounНэр үгاسمคำนามимя существительноеDanh từSustantivo名詞Nomina명사
- The act of reading in a calm, detailed way, while thinking about the meanings of the words.文章をよく考え、落ち着いて詳しく読むこと。Fait de lire sereinement et minutieusement en réfléchissant attentivement au sens d'un écrit. Acción de leer detenida y atentamente reflexionando el sentido del texto. القراءة بكلّ هدوء وبشكل مفصّل تفكيرا في معاني الكلماتбичвэрийн утгыг сайтар бодонгоо нарийвчлан, тайван унших байдал.Việc đọc một cách từ tốn và tỉ mỉ để suy nghĩ kỹ ý nghĩa của bài viết.การอ่านอย่างละเอียดและสุขุมโดยขบคิดถึงความหมายของบทความให้ลึกซึ้ง hal membaca dengan tenang dan seksama dengan memikirkan arti tulisanСпокойное и подробное чтение какого-либо текста, глубоко размышляя над ним.
- 글의 뜻을 잘 생각하며 차분하고 자세하게 읽음.
careful reading; perusal
じゅくどく【熟読】
lecture attentive
lectura atenta, lectura detenida, lectura cuidadosa
قراءة دقيقة
тунгаан унших, шүүж унших
việc đọc kỹ, việc đọc nghiền ngẫm
การอ่านอย่างละเอียด, การอ่านอย่างพินิจพิจารณา
pencermatan, pembacaan saksama
внимательное чтение
2. 정독
NomNounНэр үгاسمคำนามимя существительноеDanh từSustantivo名詞Nomina명사
- The act of reading a text carefully and in detail. 文章を細かいところまで丁寧に読むこと。Fait de lire un écrit très minutieusement et en détails. Acción de leer el texto atenta y detenidamente.أن يقرأ مقالة بدقّة وعنايةбичвэрийг нямбай, нарийн тодорхой унших.Việc đọc bài một cách tỉ mỉ và chi tiết.การอ่านบทความอย่างละเอียดรอบคอบhal membaca tulisan dengan seksama dan jelasВнимательное и тщательное прочитывание текста.
- 글을 꼼꼼하고 자세히 읽음.
intensive reading
せいどく【精読】。じゅくどく【熟読】
lecture attentive
lectura detenida
قراءة بعناية
анхааралтай унших, анхааран унших
sự đọc kĩ, sự đọc căn kẽ
การอ่านอย่างละเอียด, การอ่านละเอียด
menyimak, membaca dengan teliti
внимательное чтение
じゅくみんする【熟眠する】
VerbeVerbҮйл үгفعلคำกริยาглаголĐộng từVerbo動詞Verba동사
- To fall into a deep sleep.ぐっすり眠る。Dormir profondément.Caerse en profundo sueño.ينام نومًا عميقًاнам унтах.Ngủ sâu.หลับอย่างสนิท tidur sangat nyenyakПрибывать в состоянии глубокого сна.
- 잠이 깊이 들다.
have a deep sleep; get a sound sleep
じゅくすいする【熟睡する】。じゅくみんする【熟眠する】
dormir d'un sommeil de plomb
dormir profundamente
ينام بعمق
бөх унтах, гүн нойрсох
ngủ say
หลับสนิท, หลับลึก, นอนหลับสนิท, นอนหลับลึก
tertidur lelap, tidur nyenyak, terlelap
крепко спать
じゅくみん【熟眠】
1. 단잠
NomNounНэр үгاسمคำนามимя существительноеDanh từSustantivo名詞Nomina명사
- A very deep sleep after which one feels refreshed and invigorated.目を覚ました時に爽快感を覚えるくらい、ぐっすりとよく眠ること。Sommeil profond au point de se sentir frais et dispos au moment du réveil.Sueño tan profundo que hace a uno sentirse refrescado y aligerado al despertarse. نوم عميق جدا حتى يشعر الشخص بالانتعاش والحيوية بعد الاستيقاظнойрноос сэрсэн хойно сэтгэл сэргэж сайхан санагдахаар нам унтах явдал.Giấc ngủ rất sâu, đến mức lúc tỉnh dậy thấy tâm trạng rất sảng khoái.การนอนหลับสนิทจนรู้สึกสดชื่นเมื่อตอนตื่น tidur sangat pulas hingga ketika terbangun merasa segarГлубокий сон, после которого просыпаешься в прекрасном настроении.
- 잠에서 깼을 때 기분이 상쾌할 만큼 아주 깊이 든 잠.
deep sleep; sound sleep
じゅくすい【熟睡】。じゅくみん【熟眠】。うまい【熟寝】
sommeil profond, doux sommeil, sommeil paisible
sueño profundo, sueño dulce
نوم حلو،نوم عميق
бөх нойр, гүн нойр, бөх унтах, бөх нойрсох
giấc ngủ say
การนอนหลับสนิท, การนอนหลับดี
tidur pulas, tidur nyenyak
сладкий сон
2. 숙면
NomNounНэр үгاسمคำนามимя существительноеDanh từSustantivo名詞Nomina명사
- The state of falling into a deep sleep, or such a sleep.ぐっすり眠ること。また、その睡眠。Fait de dormir profondément ; ce sommeil. Acción de dormir profundamente. O ese sueño. النوم العميق. أو مثل هذا النومнам унтах явдал. мөн тийм нойр.Việc ngủ say. Hoặc giấc ngủ như thếการหลับอย่างสนิท หรือการนอนดังกล่าวhal tidur sangat nyenyak, atau untuk menyebut tidur tersebutСостояние крепкого сна. Или подобный сон.
- 잠이 깊이 듦. 또는 그 잠.
deep sleep; sound sleep
じゅくみん【熟眠】
profond sommeil, sommeil de plomb, sommeil du juste
sueño profundo
نوم عميق
бөх нойр, гүн нойр
việc ngủ say, giấc ngủ say
การหลับสนิท, การหลับลึก, การนอนหลับสนิท, การนอนหลับลึก
tidur lelap, tidur nyenyak
глубокий сон
3. 한잠²
NomNounНэр үгاسمคำนามимя существительноеDanh từSustantivo名詞Nomina명사
- A state of falling into a deep sleep.ぐっすり眠ること。Sommeil profond.Sueño que se toma profundamente. نومة عميقةгүн унтсан нойр.Giấc ngủ sâu.การนอนหลับลึก hal tidur dengan sangat lelapГлубокий сон.
- 깊이 든 잠.
sound sleep; deep sleep
じゅくすい【熟睡】。じゅくみん【熟眠】
un sommeil récupérateur
sueño profundo
نومة عميقة
дуг нойр, гүн нойр
giấc ngủ say
การนอนหลับลึก, การนอนหลับเต็มที่
terlelap
じゅくりょする【熟慮する】
VerbeVerbҮйл үгفعلคำกริยาглаголĐộng từVerbo動詞Verba동사
- To think about something deeply and carefully.深く慎重に考える。Penser attentivement, de façon profonde et prudente.Pensar profunda y deliberadamente.يفكّر في شيء ما بعمق وبعنايةнарийн нухацтай бодох.Suy nghĩ kĩ một cách sâu sắc và thận trọng. คิดอย่างลึกซึ้งและสุขุมรอบคอบ berpikir dalam-dalan dan dengan cermatГлубоко и тщательно думать.
- 깊고 신중히 잘 생각하다.
deliberate; contemplate; consider
じゅっこうする【熟考する】。じゅくりょする【熟慮する】
délibérer, réfléchir, méditer
deliberar, meditar, reflexionar, considerar, examinar
يتأمل
эргэцүүлэх, сайтар бодох, нягтлан бодох, тунгаан бодох
cân nhắc, suy ngẫm
คิดอย่างลึกซึ้ง, ครุ่นคิด, พิจารณาไตร่ตรอง
berpikir masak-masak, berpikir dalam-dalam
обдумывать; размышлять
じゅくれんき【熟練期】
NomNounНэр үгاسمคำนามимя существительноеDanh từSustantivo名詞Nomina명사
- A period during which one's work or skills, etc., develop fully. 仕事や技術などに十分慣れてきた時期。Phase où quelqu'un devient habile dans une tâche, une technique, etc. Tiempo en que la función y la técnica están maduras, crecidas o perfeccionadas. الوقت الذي يشهد العمل مهارة بشكل كافٍажил болон техник зэрэгт хангалттай дадсан үе.Khi công việc hay kĩ thuật đã trở nên quen thuộc.ช่วงที่งานหรือความเชี่ยวชาญ เป็นต้น ชำนาญการอย่างสมบูรณ์saat pekerjaan atau teknik dsb cukup menjadi biasaВремя обретать опыт в работе, искусстве и т.п.
- 일이나 기술 등이 충분히 익숙해진 때.
ripening stage
えんじゅくき【円熟期】。じゅくれんき【熟練期】
phase de maturation, phase de mûrissement
madurez
مرحلة الإتقان
төлөвших үе, тогтворжих үе, зүгшрэх цаг үе
thời kì thành thục
ช่วงที่ชำนาญการ, ช่วงที่ทำได้อย่างเชี่ยวชาญ
masa kematangan, masa puncak, masa kejayaan
время приобретения опыта
じゅくれんこう【熟練工】
1. 기능직
NomNounНэр үгاسمคำนามимя существительноеDanh từSustantivo名詞Nomina명사
- Work or a job that requires certain specialized skills.特定の技術を必要とする職業や仕事。Métier ou travail exigeant certaines compétences techniques.Trabajo u ocupación que precisa de una particular técnica.عمل أو شغل يتطلب مهارات متخصصةонцгой ур чадварыг шаардах ажил мэргэжил.Việc hay nghề nghiệp cần đến kỹ thuật đặc biệt.งานหรืออาชีพที่จำเป็นต้องใช้ทักษะพิเศษprofesi atau pekerjaan yang membutuhkan keahlian tertentuРабота, для выполнения которой необходимо владеть определённой техникой, мастерством. Или профессия, требующая знаний определённой техники.
- 특정한 기술을 필요로 하는 직업이나 일.
technical post
ぎのうしょく【技能職】。じゅくれんこう【熟練工】。しょくにん【職人】
métier technique
oficio técnico
منصب تقني
инженер, мэргэжилтэн
công việc chuyên môn, kỹ thuật
งานเทคนิค, งานทางด้านเทคนิค, งานฝีมือ
pekerjaan teknis, teknisi
квалифицированный труд; техническая должность
2. 숙련공
NomNounНэр үгاسمคำนามимя существительноеDanh từSustantivo名詞Nomina명사
- A worker who is good at a certain skill or task.ある技術や仕事が慣れて上手な労働者。Ouvrier qui maîtrise une technique ou un travail. Obrero bien adiestrado en alguna técnica o algún trabajo.العامل الذي يتعوّد على تقنية أو عمل بشكل ماهرямар нэгэн ур чадвар буюу ажлыг гарамгай эзэмшсэн ажилчин.Người lao động biết thuần thục một việc hay kỹ thuật nào đó. ผู้ใช้แรงงานที่ถนัดในทักษะหรืองานใด ๆ อย่างเชี่ยวชาญorang menguasai suatu teknik atau pekerjaan hingga terbiasaРаботник, опытный в какое-либо технике или какой-либо работе.
- 어떤 기술이나 일을 능숙하게 익힌 노동자.
skilled worker
じゅくれんこう【熟練工】
technicien(ne), expert(e), ouvrier(ère) qualifié(e), professionnel expérimenté
obrero cualificado, obrero experto
عامل ماهر
мэргэжсэн ажилчин
người thuần thục, người điêu luyện
ช่างฝีมือ, ช่างผู้ชำนาญ, ช่างผู้เชี่ยวชาญ, แรงงานที่มีฝีมือ
ahli berpengalaman
квалифицированный работник
じゅくれんさせる【熟練させる】
VerbeVerbҮйл үгفعلคำกริยาглаголĐộng từVerbo動詞Verba동사
- To make someone become accustomed to something by accumulating experiences or habits related to it.経験を積んで慣れるようにする。S'accoutumer à quelque chose en accumulant l'expérience ou en acquérant l'habitude. Hacer que se acostumbre a algo con la acumulación de experiencias o hábitos.يجعله يكتسب ويتعوّد على خبرات وعاداتтуршлага, зуршил хуримтлуулж дасгалжуулах. Làm cho kinh nghiệm hay thói quen được tích lũy và trở nên quen thuộc. ทำให้มีนิสัยหรือประสบการณ์จนเกิดความคุ้นเคยmembuat menjadi terbiasa karena banyak pengalaman dan kebiasaanСпособствовать накоплению опыта или привычки.
- 경험이나 습관을 쌓아 익숙해지게 하다.
ripen
せいじゅくさせる【成熟させる】。じゅくさせる【熟させる】。じゅくれんさせる【熟練させる】
mûrir
hacer madurar
يُنضِج
туршлагажих
làm cho thành thạo
ทำให้คุ้นเคย, ทำให้เคยชิน
mematangkan
じゅくれんしている【熟練している】
1. 능란하다
AdjectifAdjectiveТэмдэг нэрصفةคำคุุณศัพท์имя прилагательноеTính từAdjetivo形容詞Adjektiva형용사
- Being accustomed to and good at something.あることに慣れていて手際が良い。Familier et remarquablement habile à quelque chose.Que tiene gran habilidad y destreza para realizar algo. ماهر ومتعود على عمل ماямар нэгэн ажилд дасах буюу ур дүйтэй гарамгай байх.Quen với công việc nào đó và tay nghề rất khéo.เคยชินกับสิ่งใดและมีฝีมือที่ยอดเยี่ยมล้ำเลิศ terbiasa dengan suatu pekerjaan dan keterampilannya luar biasaСноровистый, привычный к работе, знающий или понимающий в деле толк.
- 어떤 일에 익숙하고 솜씨가 뛰어나다.
skillful; proficient
じゅくれんしている【熟練している】。てぎわがよい【手際が良い】
habile, adroit ingénieux, fin, expert, expérimenté, exercé
experto, hábil, diestro
ماهر
дадлагажсан, хэвшсэн, гарамгай
thuần thục, điêu luyện, thành thạo
ชำนาญ, คล่อง, ถนัด, เก่งกาจ
terampil, gesit, cekat, tangkas
ловкий; умелый
2. 능숙하다
AdjectifAdjectiveТэмдэг нэрصفةคำคุุณศัพท์имя прилагательноеTính từAdjetivo形容詞Adjektiva형용사
- Accustomed to and good at something.能力が優れていて慣れている。Remarquable ou habile dans une activité.Que cuenta con experiencia y habilidad adecuada para realizar una determinada actividad. ممتاز ومألوف في عمل ماямар нэг ажилд гаршсан дадал болсон байх.Giỏi và thuần thục trong một việc gì đó.มีฝีมือยอดเยี่ยมและชำนาญในงานใด ๆ เป็นต้นmenonjol dan terbiasa dalam suatu pekerjaanОпытный и умелый в каком-либо деле.
- 어떤 일에 뛰어나고 익숙하다.
skillful; adroit; deft
じゅくれんしている【熟練している】。じょうずだ【上手だ】。たくみだ【巧みだ】。たっしゃだ【達者だ】
habile, adroit, expérimenté, exercé, expert
experto, diestro, versado, competente, experimentado
ماهر، بارع
гарамгай, сурамгай
thuần thục, điêu luyện
เชี่ยวชาญ, ชำนาญ, มีฝีมือ, ถนัด
terampil, pandai, cakap, fasih
искусный; ловкий
3. 완숙하다²
AdjectifAdjectiveТэмдэг нэрصفةคำคุุณศัพท์имя прилагательноеTính từAdjetivo形容詞Adjektiva형용사
- One's talent or skill being very excellent and practiced. 才能や技術などがとても優れていて熟練している。(Talent, technique, etc.) Qui est excellent et expert.Cocinar completamente un alimento.تكون الموهبة او المهارة في حالة متفوقة وماهرةэв дүй, ур чадвар маш гойд, сурамгай байх. Những thứ như tài năng hay kỹ thuật vô cùng xuất sắc và thành thục.ความสามารถ เทคนิคหรือสิ่งอื่นซึ่งยอดเยี่ยมและคุ้นเคยดีเป็นอย่างมาก keterampilan atau keahlian orang dsb sangat menonjol dan mahirДовести до совершенства свои способности или мастерски овладеть техникой или каким-то другим умением.
- 재주나 기술 등이 매우 뛰어나고 익숙하다.
skilled; experienced
じょうずだ【上手だ】。じゅくれんしている【熟練している】。かんのうしている・たんのうしている【堪能している】
expérimenté, habile
cocer
ناضج
боловсрох, бэлэн болох
chín muồi, điêu luyện
ยอดเยี่ยม, สมบูรณ์
mahir
мастерский; совершенный
じゅくれんしゃ【熟練者】
1. 고단수
NomNounНэр үгاسمคำนามимя существительноеDanh từSustantivo名詞Nomina명사
- A very high level of conducting work or tricking people or people who are high-level tricksters.仕事を処理する能力や知恵の水準がとても高いこと。また、そのような人。Habileté ou intelligence remarquable déployée lors de l'exécution d'un travail ; personne ayant cette habileté ou intelligence.Gran destreza o habilidad con que se obra para ejecutar un trabajo o manejar un asunto. O persona que posee tal cualidad. مهارة عالية ، أو الشخص الماهر ذو الحيلةажил хэргийг зохицуулж, арга хэмжээ авах чадвар, арга заль. мөн аргатай хүн.Việc mức độ mánh khóe hay tài xử lý việc rất cao hoặc người như vậy.การที่ระดับไหวพริบหรือฝีมือในการจัดการงานมีสูงมาก หรือคนดังกล่าวkemahiran atau keahlian menangani sesuatu tingkat tinggi, atau untuk menyebut orang yang demikianВысокая степень сноровки или умения выполнения какого-либо дела. Или человек, обладающий подобными качествами.
- 일을 처리하는 솜씨나 꾀의 정도가 매우 높은 것 또는 그런 사람.
high-level trickster
じゅくれんしゃ【熟練者】。うわて【上手】
haut niveau, haute qualité, rusé
sagacidad, astucia, inteligencia, viveza
ذو حيلة ، ماهر
дээд зэргийн, мэргэжлийн
cao thủ
ระดับสูง, ชั้นสูง, ชั้นเชิงสูง, ปรมาจารย์, คนเก่ง, ผู้เชี่ยวชาญ
ahli, master
мастерство; профессионализм; мастер; профессионал
2. 고수²
NomNounНэр үгاسمคำนามимя существительноеDanh từSustantivo名詞Nomina명사
- A person who has a great deal of knowledge or talent in a field.ある分野において技術や才能が極めて優れている人。Personne qui a une excellente technique ou un talent remarquable dans un domaine.Persona con gran talento o habilidad técnica en un ámbito. شخص متفوّق جدّا في الموهبة أو التقنية في مجال معيّنямар нэг салбарт ур чадвар буюу авьяасаараа маш гойд хүн. Người có kỹ thuật hay tài năng rất vượt trội trong một lĩnh vực nào đó.คนที่มีทักษะและพรสวรรค์ด้านใดๆ เป็นเลิศมากorang yang memiliki kemampuan teknis atau bakat luar biasa di bidang tertentu seperti catur Korea atau kartu Korea, dsbЧеловек, который обладает выдающимся умением или талантом в какой-либо области.
- 어떤 분야에서 기술이나 재주가 매우 뛰어난 사람.
expert
じゅくれんしゃ【熟練者】。うわて【上手】
personne très douée, personne très forte
maestro, experto, especialista
ماهر
мастер, өндөр зэрэгтэй хүн
cao thủ
คนที่มีฝีมือเหนือชั้น, คนที่มีความสามารถยอดเยี่ยม
ahli, pakar
мастер; знаток; игрок высокого класса
じゅくれんする【熟練する】
1. 성숙되다
VerbeVerbҮйл үгفعلคำกริยาглаголĐộng từVerbo動詞Verba동사
- To become accustomed to something by accumulating experiences or habits related to it.経験を積んで慣れる。S'accoutumer à quelque chose en accumulant de l'expérience ou en acquérant des habitudes.Acostumbrarse por acumularse experiencias o hábitos.يكتسب ويتعوّد على خبرات وعاداتтуршлага, хэвшил хуримтлагдаж дасах.Kinh nghiệm hay thói quen được tích lũy nên trở nên quen thuộc. ประสบการณ์หรือความเคยชินถูกสะสมจนกลายเป็นคุ้นเคยterbiasa karena memupuk pengalaman atau kebiasaan Накоплять опыт или привычки, сноровку.
- 경험이나 습관이 쌓여 익숙해지다.
be ripe
せいじゅくする【成熟する】。じゅくする【熟する】。じゅくれんする【熟練する】
mûrir, acquérir de la maturité
ser madurado
ينضج
туршлагажих, төлөвших
được thành thạo
เชี่ยวชาญ, ชำนาญ
terbiasa
набираться опыта
2. 성숙하다
VerbeVerbҮйл үгفعلคำกริยาглаголĐộng từVerbo動詞Verba동사
- To become accustomed to something by accumulating experiences or habits related to it.経験を積んで慣れる。S'accoutumer à quelque chose en accumulant de l'expérience ou en acquérant des habitudes. Acostumbrarse por acumular experiencias o hábitos.يكتسب خبرات وعادات ويتعوّد عليهاтуршлага, зуршил хуримтлуулж дасах.Tích lũy kinh nghiệm hay thói quen nên trở nên quen thuộc. สั่งสมประสบการณ์หรือนิสัยมาจนคุ้นเคยmenjadi terbiasa karena banyak pengalaman dan kebiasaanНаработанный опытом и привычкой.
- 경험이나 습관을 쌓아 익숙해지다.
be ripe
せいじゅくする【成熟する】。じゅくする【熟する】。じゅくれんする【熟練する】
mûrir, acquérir de la maturité
madurar
ينضج
туршлагатай
thành thạo
คุ้นเคย, เคยชิน
matang
опытный
3. 숙달되다
VerbeVerbҮйл үгفعلคำกริยาглаголĐộng từVerbo動詞Verba동사
- To become proficient at something and do it skillfully.よく慣れていて、腕前が良くなり、上手になる。Maîtriser quelque chose et bien le faire avec adresse.Saberse bien algo y hacérselo con destreza.تُمارَس مهارة ما جيدًا ويُنجَز العمل بشكل ماهرсурамгай сайн мэдэж, ур дүйтэй сайн хийх.Biết rõ, một cách quen thuộc và trở nên giỏi, khéo léo.เก่งอย่างมีฝีมือและรู้ดีอย่างเชี่ยวชาญmengetahui dengan matang dan memiliki keterampilanХорошо знающий и владеющий в совершенстве какими-либо навыками.
- 익숙하게 잘 알고 솜씨 있게 잘하게 되다.
become proficient
じゅくたつする【熟達する】。じゅくれんする【熟練する】
devenir habile
dominarse
يُتقَن
чадвар суух, гарших
được thuần thục, được nhuần nhuyễn
ชำนาญ, เชี่ยวชาญ, เก่ง
menguasai, terampil
умелый; опытный; компетентный
4. 숙달하다
VerbeVerbҮйл үгفعلคำกริยาглаголĐộng từVerbo動詞Verba동사
- To know something well and do it skillfully.よく慣れていて、腕前が良く上手である。Maîtriser quelque chose et bien le faire avec adresse.Saber bien algo y hacerlo con destreza.يُمارِس مهارة ما جيدًا ويَنجز العمل بشكل ماهرсурамгай сайн мэдэж, ур дүйтэй сайн хийх.Biết rõ, một cách quen thuộc và trở nên giỏi, khéo léo.เก่งอย่างมีฝีมือและรู้ดีอย่างเชี่ยวชาญmengetahui dengan matang dan memiliki keterampilanХорошо знающий и владеющий в совершенстве какими-либо навыками.
- 익숙하게 잘 알고 솜씨 있게 잘하다.
be proficient
じゅくたつする【熟達する】。じゅくれんする【熟練する】
devenir habile
dominar
يتقن
чадвар суух, гарших
thuần thục, nhuần nhuyễn
ชำนาญ, เชี่ยวชาญ, เก่ง
menguasai, terampil
умелый; опытный; компетентный
5. 숙련되다
VerbeVerbҮйл үгفعلคำกริยาглаголĐộng từVerbo動詞Verba동사
- For a technique or type of work to be mastered skillfully.ある技術や仕事が慣れて上手になる。(Technique ou travail) Être appris à maîtriser.Tener mucha destreza en cierta técnica o trabajo.تُمارَس تقنية أو عمل ما بمهارةямар нэгэн ур чадвар болон ажлыг гарамгай эзэмших.Kĩ thuật hay việc nào đó được làm quen một cách thuần thục.ถนัดในทักษะหรืองานใด ๆ อย่างเชี่ยวชาญมากขึ้นmenjadi menguasai suatu teknik atau pekerjaan hingga terbiasaХорошо знать и владеть какой-либо техникой или хорошо знать и выполнять какую-либо работу.
- 어떤 기술이나 일이 능숙하게 익혀지다.
become proficient
じゅくれんする【熟練する】。じゅくたつする【熟達する】
devenir qualifié, habile, spécialisé, compétent, bon
ser adiestrado, ser capacitado
يُحذَق
чадваржих, чадамгай болох, дадах, гарших, суралцах
trở nên điêu luyện, trở nên nhuần nhuyễn
ชำนาญขึ้น, เชี่ยวชาญมากขึ้น, คล่องแคล่วมากขึ้น, มีฝีมือมากขึ้น
dikuasai, dipahami
быть опытным; быть квалифицированным
6. 숙련하다
VerbeVerbҮйл үгفعلคำกริยาглаголĐộng từVerbo動詞Verba동사
- To master a technique or type of work skillfully.ある技術や仕事が慣れて上手である。Apprendre à maîtriser une technique ou un travail.Ejercitarse para tener mucha destreza en cierta técnica o trabajo.يُمارِس تقنية أو عملاً ما بمهارةямар нэгэн ур чадвар болон ажлыг гарамгай эзэмших.Làm quen một cách thuần thục kĩ thuật hay việc nào đó.ถนัดในทักษะหรืองานใด ๆ อย่างเชี่ยวชาญmenguasai suatu teknik atau pekerjaan hingga terbiasaХорошо знать и владеть какой-либо техникой или хорошо знать и выполнять какую-либо работу.
- 어떤 기술이나 일을 능숙하게 익히다.
be proficient
じゅくれんする【熟練する】。じゅくたつする【熟達する】
s'entraîner
adiestrarse, capacitarse, perfeccionarse
يَحْذَق
ур дүйтэй болох, ур чадвартай болох, дадлага туршлагатай болох
điêu luyện, nhuần nhuyễn
ชำนาญ, เชี่ยวชาญ, คล่องแคล่ว, มีฝีมือ
menguasai, memahami
быть опытным; быть квалифицированным
じゅくれん【熟練】
1. 성숙
NomNounНэр үгاسمคำนามимя существительноеDanh từSustantivo名詞Nomina명사
- A state in which one has become accustomed to something by accumulating experiences or habits related to it.経験を積んで慣れること。Fait de s'accoutumer à quelque chose en accumulant l'expérience ou en acquérant l'habitude.Acción y efecto de acostumbrarse por acumular experiencias o hábitos.اكتساب خبرات وعادات والتعوّد عليهاтуршлага, хэвшил хуримтлуулж дасах явдал.Việc tích lũy kinh nghiệm hay thói quen nên trở nên quen thuộc. การที่สะสมประสบการณ์หรือความเคยชินแล้วจึงกลายเป็นที่คุ้นเคยhal terbiasa karena memupuk pengalaman atau kebiasaanНакопление опыта или привычек, сноровки.
- 경험이나 습관을 쌓아 익숙해짐.
maturity
せいじゅく【成熟】。じゅくれん【熟練】
maturation, maturité
maduración
نضج
бойжилт
sự thành thạo
ความเชี่ยวชาญ, ความชำนาญ
keterbiasaan
опытность
2. 숙련
NomNounНэр үгاسمคำนามимя существительноеDanh từSustantivo名詞Nomina명사
- The state of being good at a certain skill or task.ある技術や仕事が慣れて上手なこと。Fait d'apprendre à maîtriser une technique ou un travail. Estar diestro en alguna técnica o algún trabajo.تعوّد على تقنية أو عمل بشكل ماهرямар нэгэн ур чадвар буюу ажлыг гарамгай эзэмших явдал. Sự biết thuần thục một việc hay kỹ thuật nào đó.ความถนัดในทักษะหรืองานใด ๆ อย่างเชี่ยวชาญhal menguasai suatu teknik atau pekerjaan hingga terbiasaОпытность в какое-либо технике или какой-либо работе.
- 어떤 기술이나 일을 능숙하게 익힘.
being skilled
じゅくれん【熟練】
maîtrise (d'une technique), habileté
adiestramiento, pericia, destreza
براعة، حذق
ур дүй, ур чадвар, дадлага туршлага, сурамгай
sự thuần thục, sự điêu luyện, sự nhuần nhuyễn
ความชำนาญ, ความเชี่ยวชาญ, ความคล่องแคล่ว, ความมีฝีมือ
penguasaan, pemahaman
квалифицированность
3. 완숙
NomNounНэр үгاسمคำนามимя существительноеDanh từSustantivo名詞Nomina명사
- The state of one's talent, skill, etc., being very excellent and perfect.腕前や技術などが非常に優れて、完全に身についていること。(Talent ou technique) Fait d'être éminent et habile.Excelencia y habilidad en talento, técnica, etc.أن تكون موهبةٌ أو مهارةٌ أو غيرها متفوقةً وممتازةэв дүй, ур чадвар маш гойд, сурамгай байх явдал. Việc tài năng hay kỹ thuật vô cùng xuất sắc và thành thục.ความสามารถ เทคนิคหรือสิ่งอื่นซึ่งยอดเยี่ยมและคุ้นเคยเป็นอย่างดีมาก keterampilan atau keahlian dsb sangat menonjol dan mahirДоведение до совершенства какой-либо способности или мастерское овладение какой-либо техникой.
- 재주나 기술 등이 매우 뛰어나고 익숙함.
maturity
えんじゅく【円熟】。じゅくれん【熟練】
maturité, épanouissement, plénitude
maduración
боловсрох
sự chín muồi, sự điêu luyện
ความยอดเยี่ยม, ความสมบูรณ์
sangat mahir
совершенное владение; мастерство
じゅく【塾】
NomNounНэр үгاسمคำนามимя существительноеDanh từSustantivo名詞Nomina명사
- A private educational institution that recruits students and then teaches knowledge and skills including art, music, physical education, etc.児童・生徒を募集して、知識・技術・芸術・体育などを教える私設教育機関。Établissement d'éducation privé où l'on rassemble des élèves pour leur enseigner des connaissances, une technique, les arts, le sport, etc.Institución educativa privada que recluta a estudiantes para impartir conocimientos, técnicas, arte, educación física, etc. مؤسّسة تربويّة خاصّة تجمع طلّابا وتعلّمهم علوما، مهارات، فنون، موسيقى، رياضات إلخоюутан сурагч цуглуулан мэдлэг, ур чадвар, урлаг спортын чадвар зэргийг сургадаг хувийн боловсролын байгууллага.Cơ quan đào tạo tư nhân tuyển sinh và dạy văn hóa nghệ thuật thể thao, kỹ thuật, tri thức v.v ...สถาบันการศึกษาเอกชนที่รับสมัครนักเรียนและสอนให้ความรู้ ทักษะ ศิลปะและกีฬา เป็นต้นlembaga pendidikan swasata yang mengumpulkan siswa kemudian mengajarkan ilmu pengetahuan, teknik, bakat dan fisik dsbЧастное образовательное учреждение, которое набирает учащихся на обучение в области образования, техники, физического образования и т.п.
- 학생을 모집하여 지식, 기술, 예체능 등을 가르치는 사립 교육 기관.
private institute; academy; cram school
じゅく【塾】
académie privée, institut privé
academia
дамжаа, сургалт, дугуйлан
trung tâm
โรงเรียน, โรงเรียนกวดวิชา, สถาบันกวดวิชา
kursus, pelatihan
частное образовательное учреждение; учебные курсы
じゅけいしゃ【受刑者】
1. 수감자
NomNounНэр үгاسمคำนามимя существительноеDanh từSustantivo名詞Nomina명사
- A person who is in prison.監獄に収容されている人。Personne enfermée en prison.Persona que está presa en la cárcel.شخص يحبس في السجنшоронд хоригдож буй хүн.Người bị giam giữ trong ngục. คนที่ถูกขังไว้ในเรือนจำorang yang dijebloskan ke dalam penjaraЧеловек, находящийся в тюрьме в заключении.
- 감옥에 갇혀 있는 사람.
prisoner; convict
しゅうじん【囚人】。じゅけいしゃ【受刑者】。しゅうかんしゃ【収監者】
détenu(e), incarcéré(e), emprisonné(e), prisonnier(ère)
prisionero, prisionera
سجين
хоригдогч, хоригдол
người bị tù giam, người bị cầm tù
นักโทษ, ผู้ต้องขัง, ผู้ต้องโทษ
terpidana, kriminalis
тюремный заключённый
2. 수형자
NomNounНэр үгاسمคำนามимя существительноеDanh từSustantivo名詞Nomina명사
- A person who is receiving punishment according to the law for committing a crime.罪を犯して法によって罰を受けている人。Personne qui reçoit une peine, conformément à la loi, pour avoir commis un délit ou un crime.Persona que está recibiendo castigo según la ley por su pecado cometido.الشخص الذي يتلقى العقاب وفقا للقانون لارتكابه جريمةгэмт хэрэг хийгээд хуулийн дагуу шийтгэл эдэлж буй хүн.Người gây ra tội nên đang chịu hình phạt theo pháp luật.คนที่ทำความผิดแล้วได้รับโทษตามกฎหมายorang yang sedang menerima hukuman menurut hukum karena berbuat kesalahanЧеловек, в соответствии с законом получающий наказание за содеянное преступление.
- 죄를 지어 법에 따라 벌을 받고 있는 사람.
convict; prisoner
じゅけいしゃ【受刑者】
condamné(e)
preso, presa
سجين
ялтан, хэрэгтэн
người đang thụ án
นักโทษ, ผู้ต้องขัง
narapidana
подсудимый; осуждённый
じゅけい【受刑】
NomNounНэр үгاسمคำนามимя существительноеDanh từSustantivo名詞Nomina명사
- The act of receiving punishment for a crime that one has committed.犯した罪に対して罰を受けること。Fait de recevoir une peine pour un délit ou un crime. Acción de recibir castigo por el pecado cometido.تلقي العقاب عن جريمة يرتكبهاхийсэн хэргийнхээ төлөө шийтгэл авах явдал.Sự chịu hình phạt đối với tội đã gây ra.การได้รับโทษในความผิดที่ได้ก่อ penerimaan hukuman atas kesalahan yang diperbuatВынесение наказания за содеянное преступление.
- 지은 죄에 대한 벌을 받음.
serving one's sentence
じゅけい【受刑】
action de purger une peine
castigo
تلقي عقاب
ял эдлэх
sự thụ án, sự chịu án
การได้รับโทษ, การได้รับการลงทัณฑ์
penjalanan hukuman
приговор
じゅけんしゃ【受験者】
NomNounНэр үгاسمคำนามимя существительноеDanh từSustantivo名詞Nomina명사
- A person who applies for a test.試験を受ける人。Personne qui passe un examen.Persona que se presenta a un examen. الشخص الذي يشترك في الامتحانшалгалтанд орж буй хүн.Người dự thi.คนที่รับเข้าสอบorang yang mengikuti ujian Тот, кто сдаёт экзамен.
- 시험에 응하는 사람.
applicant
じゅけんしゃ【受験者】
candidat(e)
examinando, postulante, candidato
طالب الامتحان
шалгалт өгөгч, шалгуулагч
thí sinh
ผู้สมัครสอบ
peserta ujian
экзаменируемый; сдающий экзамен
じゅけんじょう【受験場】
NomNounНэр үгاسمคำนามимя существительноеDanh từSustantivo名詞Nomina명사
- A place where exams are taken. 試験を受ける場所。Lieu où se déroule un examen.Lugar en que uno se presenta a un examen. مكان يجري فيه امتحانшалгалт авах байр.Nơi, địa điểm cho việc thi cử.สถานที่ทำการสอบtempat pelaksanaan ujianАудитория для сдачи экзамена.
- 시험을 보는 장소.
exam place
こうさじょう【考査場】。しけんじょう【試験場】。じゅけんじょう【受験場】
lieu d'examen
lugar de examen, sede de examen, lugar de examinación
مكان امتحان
шалгалтын байр
trường thi
สถานที่สอบ, สนามสอบ
tempat ujian, lokasi ujian
аудитория для экзамена
じゅけんする【受験する】
VerbeVerbҮйл үгفعلคำกริยาглаголĐộng từVerbo動詞Verba동사
- To apply for a test.試験を受ける。Passer un examen.Presentarse a un examen. يشترك في امتحانшалгалтанд орох.Dự thi.รับเข้าสอบmengikuti ujian Сдавать экзамен.
- 시험에 응하다.
apply for a test
じゅけんする【受験する】
postuler à un examen
presentarse a un examen
يقدّم طلبا لامتحان
шалгалт өгөх
ứng thí
สมัครสอบ
ikut ujian
じゅけんせい【受験生】
1. 수험생
NomNounНэр үгاسمคำนามимя существительноеDanh từSustantivo名詞Nomina명사
- A student who takes an examination.試験を受ける生徒・学生。Elève qui passe un examen.Estudiante que toma un examen.الطالب الذي يُمتحن للامتحانшалгалт өгч буй хүн. Người tham gia dự thi.นักเรียนที่เข้าสอบpelajar yang mengikuti ujianУчащийся, который сдает экзамен.
- 시험을 치르는 학생.
examinee
じゅけんせい【受験生】
candidat(e)
examinando, examinanda
ممتحَن
шалгагдагч, шалгалт өгөгч
thí sinh
ผู้เข้าสอบ
peserta ujian
экзаменующийся
2. 입시생
NomNounНэр үгاسمคำนามимя существительноеDanh từSustantivo名詞Nomina명사
- A student who is preparing for an entrance examination to be admitted to a college, etc. 入学のための試験を準備する生徒。Personne qui se prépare à un examen (ou concours) d’entrée (dans une école ou à l’université). Estudiante que prepara el examen de ingreso en la escuela.طالب يستعدّ لامتحان دخول مدرسة أو جامعةсургуульд элсэн орохын тулд өгдөг шалгалтанд бэлдэж буй сурагч.Học sinh chuẩn bị thi để vào học. นักเรียนที่เตรียมตัวสอบที่จัดขึ้นเพื่อเข้าศึกษาsiswa yang sedang menyiapkan diri untuk ikut ujian masuk perguruan tinggiУченик, который готовится сдавать вступительные экзамены в вуз.
- 입학하기 위해 치르는 시험을 준비하는 학생.
student preparing for an entrance exam
じゅけんせい【受験生】
candidat à un examen (ou concours) d’entrée
estudiante de presentarse al examen
طالب مستعدّ لامتحان دخول
элсэлтийн шалгалтанд бэлтгэгч
thí sinh dự thi tuyển sinh
นักเรียนเตรียมสอบ(เข้า)
siswa peserta ujian masuk perguruan tinggi
абитуриент; будущий студент
じゅけんひょう【受験票】
NomNounНэр үгاسمคำนามимя существительноеDanh từSustantivo名詞Nomina명사
- A card verifying that a person is to take an examination.受験者であることを証明する内容が書かれた票。Document officiel qui certifie qu'une personne est bien celle qui doit passer un examen. Tarjeta donde se registra datos que demuestran que es un examinando o una examinanda.بطاقة تحقق تثبت شخصية الممتحَن الذي يؤدى الامتحانшалгалтанд орж буй хүнийг мөн болохыг батлах тасалбар.Giấy ghi nội dung chứng minh là người làm bài thi.บัตรที่เขียนเนื้อหาซึ่งยืนยันว่าเป็นบุคคลที่เข้าสอบkertas yang isinya membuktikan peserta ujianДокумент, подтверждающий личность экзаменующегося человека.
- 시험을 치르는 사람임을 증명하는 내용이 적힌 표.
test identification slip
じゅけんひょう【受験票】
convocation pour un examen
tarjeta del examinando
بطاقة تحديد هوية
шалгалтын батламж хуудас
phiếu dự thi
บัตรสอบ, บัตรประจำตัวผู้เข้าสอบ
kartu tanda masuk ujian
экзаменационный лист
じゅけん【受験】
1. 수험
NomNounНэр үгاسمคำนามимя существительноеDanh từSustantivo名詞Nomina명사
- The act of taking an examination.試験を受けること。Fait de passer un examen.Acción de rendir examen.تقديم الامتحانшалгалт өгөх явдал.Sự làm bài thi.การสอบpengerjaan ujianСдача экзамена.
- 시험을 치름.
examination
じゅけん【受験】
(action de passer un) examen
examen
امتحان
шалгалт өгөх
sự dự thi, sự thi
การสอบ
ujian, pelaksanaan ujian
2. 응시²
NomNounНэр үгاسمคำนามимя существительноеDanh từSustantivo名詞Nomina명사
- An act of applying for a test.試験を受けること。Fait de passer un examen.Acción de presentarse a un examen. اشتراك في الامتحانшалгалтанд орохSự dự thi.การรับเข้าสอบhal mengikuti ujianСдача экзамена.
- 시험에 응함.
application
じゅけん【受験】
présentation à l'examen
presentación al examen
تقديم الطلب
шалгалт өгөх
sự ứng thí
การสมัครสอบ
keikutsertaan ujian
じゅこうしゃ【受講者】
NomNounНэр үгاسمคำนามимя существительноеDanh từSustantivo名詞Nomina명사
- A person who is taking a class or course.講義や講習を受ける人。 Personne qui suit un cours ou reçoit une formation. Persona que recibe algún curso o cursillo.شخص يتلقّي محاضرة أو درسлекц болон хичээл заалгаж буй хүн.Người tiếp nhận bài giảng hay khoá huấn luyện. ผู้ที่รับฟังการบรรยายหรือการอบรม orang yang menerima kuliah atau pelatihanЧеловек, который проходит курс обучения.
- 강의나 강습을 받는 사람.
student; attendee
じゅこうしゃ【受講者】
auditeur(trice), étudiant(e) inscrit(e)
asistente, participante, cursillista
متلقّي محاضرة
(лекц) сонсогч
người nghe giảng
ผู้เข้ารับการฝึก, ผู้เข้ารับการอบรม
peserta pelatihan, peserta perkuliahan
учащийся; ученик; студент
'日本語 - 韓国語 > ざじずぜぞ' 카테고리의 다른 글
じゅにん【受任】 - じゅんきのう【順機能】 (0) | 2020.02.12 |
---|---|
じゅこうしょう【受講証】 - じゅにんする【受任する】 (0) | 2020.02.12 |
じゅうまん【充満】 - じゅくし【熟柿】 (0) | 2020.02.12 |
じゅうとうされる【充当される】 - じゅうまんする【充満する】 (0) | 2020.02.12 |
じゅうそぼ【従祖母】 - じゅうでん【充電】 (0) | 2020.02.11 |