てっぽうあめ【鉄砲雨】
名詞명사
    どしゃぶり【土砂降り】。てっぽうあめ【鉄砲雨】
  • 水が零れ落ちるように激しい勢いで大量に降る雨。
  • 물이 쏟아지듯이 세차게 많이 내리는 비.
てっぽうきず【鉄砲傷】
名詞명사
    じゅうしょう【銃傷】。じゅうそう【銃創】。てっぽうきず【鉄砲傷】
  • 銃弾によってできた傷痕。
  • 총알에 맞아 생긴 상처.
てっぽうだま【鉄砲玉】
名詞명사
    だんがん【弾丸】。てっぽうだま【鉄砲玉】。じゅうだん【銃弾】
  • 銃を撃った時に銃口から発射されて目標物に当てる小さい金属の玉。
  • 총을 쏘았을 때에 총구멍에서 나와 목표물을 맞히는 작은 쇳덩이.
名詞명사
    だんがん【弾丸】。てっぽうだま【鉄砲玉】。じゅうだん【銃弾】
  • 銃を撃った時に銃口から発射されて目標物に当てる小さい金属の玉。
  • 총을 쏘았을 때에 총구멍에서 나와 목표물을 맞히는 작은 쇳덩이.
名詞명사
    ハムフンチャサ【咸興差使】。なしのつぶて【梨の礫】。てっぽうだま【鉄砲玉】
  • お使いに行った人が戻ってこないか、なかなか返事がないことを意味する語。元の意味は、李氏朝鮮の初代王である太祖(テジョ)が譲位して咸興(ハムフン)にいた際に、都に戻るよう説得するために三代王である太宗(テジョン)が送った使者のこと。
  • 심부름을 간 사람이 소식이 아주 없거나 회답이 좀처럼 오지 않음을 뜻하는 말. 조선 태조가 왕위를 물려주고 함흥에 있을 때, 태조가 궁으로 돌아오도록 권유하기 위해 태종이 보냈던 사신이다.
てっぽう【鉄砲】
名詞명사
    じゅう【銃】。じゅうき【銃器】。てっぽう【鉄砲】
  • 火薬の力を利用して弾丸を発射する武器。
  • 화약의 힘으로 총알을 발사하는 무기.
てつかぶと【鉄兜】
名詞명사
    てつぼう【鉄帽】。てつかぶと【鉄兜】
  • 戦場などで、銃弾や砲弾の破片から頭部を保護するために被る帽子。
  • 전투할 때 총알이나 포탄의 파편으로부터 머리를 보호하기 위해 쓰는 모자.
てつがくか【哲学家】
名詞명사
    てつがくか【哲学家】
  • 哲学を研究する人。
  • 철학을 연구하는 사람.
てつがくしゃ【哲学者】
名詞명사
    てつじん【哲人】。てつがくしゃ【哲学者】
  • 哲学を研究する人。
  • 철학을 연구하는 사람.
名詞명사
    てつがくしゃ【哲学者】
  • 哲学を専門的に研究する人。
  • 철학을 전문적으로 연구하는 사람.
てつがくてき【哲学的】
名詞명사
    てつがくてき【哲学的】
  • 哲学に基づいていたり、哲学に関すること。
  • 철학에 기초하고 있거나 철학에 관한 것.
冠形詞관형사
    てつがくてき【哲学的】
  • 哲学に基づいていたり、哲学に関するさま。
  • 철학에 기초하고 있거나 철학에 관한.
てつがく【哲学】
名詞명사
    てつがく【哲学】
  • 世界や人間などの根本原理を探求する学問。
  • 세계와 인간에 대한 근본 원리를 탐구하는 학문.
  • てつがく【哲学】
  • 経験や学習を通して得られた、世界・人間などの根本原理に対する意見や考え。
  • 경험이나 학습을 통해서 얻어진 세계나 인생의 근본 원리에 대한 의견이나 생각.
てつがま【鉄釜】
名詞명사
    てつがま【鉄釜】
  • 鉄でできた釜。
  • 무쇠로 만든 솥.
てつき【手付き】
名詞명사
    てさばき【手捌き】。てつき【手付き】
  • 手をあちこち動かしてさばくこと。
  • 손을 이리저리 움직이는 일.
名詞명사
    てつき【手付き】。てのうごき【手の動き】
  • 手の動き。
  • 손의 움직임.
てつけきん【手付け金】
名詞명사
    まえきん・ぜんきん【前金】。さきがね【先金】。まえばらい【前払い】。てつけきん【手付け金】
  • 品物を買ったり借りたりする時、品物を受け取る前に支払う金銭。
  • 무엇을 사거나 빌릴 때 미리 내는 돈.
てつごうし【鉄格子】
名詞명사
    てつごうし【鉄格子】
  • 鉄製の格子。
  • 쇠로 만든 창살.
てつざい【鉄材】
名詞명사
    てつざい【鉄材】
  • 鉄製の材料。
  • 철로 된 재료.
てつじょうもう【鉄条網】
名詞명사
    てつじょうもう【鉄条網】
  • 刺のある鉄線を網のように編んで作ったもの。また、それを張りめぐらしたフェンス。
  • 가시가 달린 쇠줄을 그물 모양으로 엮어 놓은 물건. 또는 그것을 둘러친 울타리.
名詞명사
    てつじょうもう【鉄条網】
  • 鉄線を網のようにして作った物。また、それを張り巡らした柵。
  • 철로 만든 선을 그물처럼 엮어 놓은 것. 또는 그것을 둘러친 울타리.
てつじん【哲人】
名詞명사
    てつじん【哲人】
  • 道理に通じていて人格が優れた人。
  • 사리에 밝고 인격이 훌륭한 사람.
  • てつじん【哲人】。てつがくしゃ【哲学者】
  • 哲学を研究する人。
  • 철학을 연구하는 사람.
てつじん【鉄人】
名詞명사
    てつじん【鉄人】。アイアンマン
  • 鉄のように強い身体や力を持つ人。
  • 몸이나 힘이 무쇠처럼 강한 사람.
てつだう【手伝う】
動詞동사
    てつだう【手伝う】。てだすけする【手助けする】
  • 他人の仕事に手を貸す。
  • 남의 일을 함께 하여 돕다.
動詞동사
    てつだう【手伝う】。てだすけする【手助けする】。くちぞえする【口添えする】
  • 他の人の仕事を手伝ったり、言葉を添えたりする。
  • 다른 사람이 하는 일이나 말을 돕거나 거들다.
動詞동사
    たすける【助ける】。てつだう【手伝う】。てだすけする【手助けする】。サポートする
  • 他人の仕事に力を貸す。
  • 다른 사람의 일을 거들거나 힘을 보태 주다.
動詞동사
    てつだう【手伝う】。たすける【助ける】。てだすけする【手助けする】
  • 他人の仕事に力を貸したり、役に立つことをしたりする。
  • 남이 하는 일을 거들거나 보탬이 되는 일을 하다.
動詞동사
    てつだう【手伝う】
  • 物事がうまく運ぶように助けたり力を貸したりする。
  • 일이 잘되도록 도와주거나 힘이 되어 주다.
動詞동사
    てつだう【手伝う】
  • 物事がうまく運ぶように助けたり力を貸したりする。
  • 일이 잘되도록 도와주거나 힘이 되어 주다.
動詞동사
    じょりょくする・じょりきする【助力する】。てだすけする【手助けする】。てつだう【手伝う】
  • 力を貸して助ける。
  • 힘을 써 도와주다.
てつづき【手続き・手続】
名詞명사
    てつづき【手続き・手続】。てじゅん【手順】
  • 物事を行う上で、踏まなければならない過程や段階。
  • 일을 시작하거나 처리하기 전에 거쳐야 할 과정이나 단계.
名詞명사
    てつづき【手続き・手続】。てじゅん【手順】
  • 物事を行う順序や方法。
  • 일을 해 나갈 때 거쳐야 하는 순서나 방법.
てつどうえき【鉄道駅】
名詞명사
    てつどうえき【鉄道駅】
  • 列車が出発したり到着する所。
  • 기차가 출발하고 도착하는 곳.
てつどうきょう【鉄道橋】
名詞명사
    てっきょう【鉄橋】。てつどうきょう【鉄道橋】
  • 鉄道路線を作って、列車が通過できるようにした橋。
  • 철도를 놓아 열차가 통과할 수 있도록 만든 다리.
てつどうもう【鉄道網】
名詞명사
    てつどうもう【鉄道網】。てつどうろせん【鉄道路線】
  • 各地に通じている鉄道路線の全体像。
  • 철도가 흩어져 퍼져 있는 짜임새.
てつどうろせん【鉄道路線】
名詞명사
    てつどう【鉄道】。てつどうろせん【鉄道路線】。レール
  • 列車・電車などが走行する鉄製の線路。
  • 기차나 전차 등이 다니는 쇠로 만든 길.
名詞명사
    てつどう【鉄道】。てつどうろせん【鉄道路線】。レール
  • 列車・電車などが走行する鉄製の線路。
  • 기차나 전차 등이 다니는 쇠로 만든 길.
名詞명사
    てつどうもう【鉄道網】。てつどうろせん【鉄道路線】
  • 各地に通じている鉄道路線の全体像。
  • 철도가 흩어져 퍼져 있는 짜임새.
てつどう【鉄道】
名詞명사
    てつどう【鉄道】。てつどうろせん【鉄道路線】。レール
  • 列車・電車などが走行する鉄製の線路。
  • 기차나 전차 등이 다니는 쇠로 만든 길.
名詞명사
    てつどう【鉄道】。てつどうろせん【鉄道路線】。レール
  • 列車・電車などが走行する鉄製の線路。
  • 기차나 전차 등이 다니는 쇠로 만든 길.
名詞명사
    てつろ【鉄路】。レール。てつどう【鉄道】
  • 列車・電車などが走行する鉄製の線路。
  • 기차, 전차 등이 다니는 쇠로 만든 길.
てつのかたまり【鉄の塊】
名詞명사
    てつのかたまり【鉄の塊】
  • ひとかたまりの鉄。
  • 뭉쳐진 쇳덩어리.
名詞명사
    てつのかたまり【鉄の塊】
  • 鉄を固めたもの。
  • 쇠가 뭉쳐져서 된 덩이.
てつのぼう【鉄の棒】
名詞명사
    かなぼう【金棒・鉄棒】。てつのぼう【鉄の棒】
  • 鉄製の棒。
  • 쇠로 만든 막대기.
てつのよろい【鉄の鎧】
名詞명사
    てっこう【鉄甲】。てつのよろい【鉄の鎧】
  • 鉄を表面に付けて製作した鎧。
  • 쇠붙이를 겉에 붙여 지은 갑옷.
てつのわ【鉄の輪】
名詞명사
    てつのわ【鉄の輪】。てつのリング【鉄のリング】
  • 鉄製のリング。
  • 쇠로 만든 고리.
てつのリング【鉄のリング】
名詞명사
    てつのわ【鉄の輪】。てつのリング【鉄のリング】
  • 鉄製のリング。
  • 쇠로 만든 고리.
てつぶた【鉄蓋】
名詞명사
    てつぶた【鉄蓋】
  • 鉄製の蓋。
  • 쇠로 만든 뚜껑.
てつぶん【鉄分】
名詞명사
    てつぶん【鉄分】
  • 物質に含まれている鉄の成分。
  • 물질에 들어 있는 철의 성분.
てつぼう【鉄帽】
名詞명사
    てつぼう【鉄帽】。てつかぶと【鉄兜】
  • 戦場などで、銃弾や砲弾の破片から頭部を保護するために被る帽子。
  • 전투할 때 총알이나 포탄의 파편으로부터 머리를 보호하기 위해 쓰는 모자.
てつぼう【鉄棒】
名詞명사
    てつぼう【鉄棒】
  • 2本の柱の間に鉄製の棒を水平に固定した、器械体操競技で用いる器具。
  • 두 개의 기둥 사이에 쇠막대를 가로로 놓은, 기계 체조에 쓰는 기구.
  • かなぼう【金棒】。てつぼう【鉄棒】
  • 鉄製の棍棒。
  • 쇠로 만든 몽둥이.
名詞명사
    てつぼう【鉄棒】。かなぼう【金棒】
  • 鉄製の棒。
  • 쇠로 만든 몽둥이.
てつめっき【鉄鍍金】
名詞명사
    てつめっき【鉄鍍金】
  • 鉄で覆い被せたもの。
  • 쇠로 둘러씌운 것.
てつめんぴ【鉄面皮】
名詞명사
    はじしらず【恥知らず】。はれんち【破廉恥】。てつめんぴ【鉄面皮】。こうがん【厚顔】
  • 世間に対して体面を保ったり恥ずべき事について恥だと思う気持ちがないこと。
  • 체면을 차릴 줄 알거나 부끄러움을 아는 마음이 없음.
名詞명사
    てつめんぴ【鉄面皮】。はじしらず【恥知らず】。はれんち【破廉恥】。こうがん【厚顔】
  • 鉄製の顔という意味で、恥知らずで厚かましい人を卑しめていう語。
  • (낮잡아 이르는 말로) 쇠로 만든 낯가죽이라는 뜻으로, 염치가 없고 뻔뻔한 사람.
てつもん【鉄門】
名詞명사
    てつもん【鉄門】
  • 鉄製の門。
  • 쇠로 만든 문.
てつやする【徹夜する】
動詞동사
    よあかしする【夜明かしする】。てつやする【徹夜する】
  • 夜が終わって朝になる。
  • 밤이 지나 아침이 오다.
動詞동사
    よあかしする【夜明かしする】。てつやする【徹夜する】。あかす【明かす】
  • 眠らずに夜を過ごす。
  • 잠을 자지 않고 밤을 지내다.
動詞동사
    よあかしする【夜明かしする】。てつやする【徹夜する】。あかす【明かす】
  • 眠らずに夜を過ごす。
  • 잠을 자지 않고 밤을 보내다.
動詞동사
    あかす【明かす】。てつやする【徹夜する】
  • 眠らず夜を過ごす。
  • 잠을 자지 않고 밤을 지내다.
動詞동사
    てつやする【徹夜する】
  • 一睡もせずに夜を明かす。
  • 잠을 전혀 자지 않고 밤을 지내다.
動詞동사
    てつやする【徹夜する】
  • 何かのために夜どおし寝ないで過ごす。
  • 어떤 일 때문에 잠을 자지 않고 밤을 보내다.
てつや【徹夜】
名詞명사
    よあかし【夜明かし】。てつや【徹夜】
  • 眠らずに夜を過ごすこと。
  • 잠을 자지 않고 밤을 보냄.
名詞명사
    よあかし【夜明かし】。てつや【徹夜】
  • 眠らずに夜を過ごすこと。
  • 잠을 자지 않고 밤을 보냄.
名詞명사
    てつや【徹夜】
  • 何かのために夜どおし寝ないで過ごすこと。
  • 어떤 일 때문에 잠을 자지 않고 밤을 보냄.
てつろ【鉄路】
名詞명사
    せんろ【線路】。てつろ【鉄路】。レール
  • 汽車が行き来する道。
  • 기차가 다니는 길.
名詞명사
    てつろ【鉄路】。レール。てつどう【鉄道】
  • 列車・電車などが走行する鉄製の線路。
  • 기차, 전차 등이 다니는 쇠로 만든 길.
てつ【鉄】
名詞명사
    てつ【鉄】。せんてつ【銑鉄】
  • 炭素など様々な物質を含み、硬いが折れやすく、さびがつきやすい合金の一つ。
  • 탄소 등 여러 물질이 포함되어 있으며 단단하나 쉽게 부러지고 녹이 잘 스는 합금의 하나.
  • てつ【鉄】
  • (比喩的に)精神的にも肉体的にも強固で丈夫なもの。
  • (비유적으로) 정신적으로나 육체적으로 매우 강하고 튼튼한 것.
2.
名詞명사
    てつ【鉄】
  • 自動車や船を作る時に使われるなど、広く一般的に使われている、磁性を持つ銀白色の固体物質。
  • 자동차나 배를 만들 때 사용되는 등 일반적으로 널리 쓰이며 자성을 가지고 있는 은백색의 고체 물질.
名詞명사
    てつ【鉄】
  • 一般に多く使われ、磁性があって湿気の高い所ではさびやすい銀白色の金属。
  • 일반적으로 널리 쓰이며 자성이 있고 습기가 있는 곳에서는 녹이 스는 은백색의 금속.
  • てつ【鉄】
  • (比喩的に)強くて堅いこと。
  • (비유적으로) 강인하고 굳건함.
てづくり【手作り】
名詞명사
    てづくり【手作り】
  • 手で作ること。
  • 손으로 만듦.
てづまり【手詰まり】
名詞명사
    こうちゃく【膠着】。ゆきづまり【行き詰まり】。てづまり【手詰まり】
  • ある状態が固まっていて、変わったり改善されず、そのままになっていること。
  • 어떤 상태가 굳어져 달라지거나 나아지지 않고 그대로 있음.
てづまる【手詰まる】
動詞동사
    こうちゃくする【膠着する】。ゆきづまる【行き詰まる】。てづまる【手詰まる】
  • ある状態が固まっていて、変わったり改善されたりせず、そのままになっている。
  • 어떤 상태가 굳어져 달라지거나 나아지지 않고 그대로 있다.
動詞동사
    こうちゃくする【膠着する】。ゆきづまる【行き詰まる】。てづまる【手詰まる】
  • ある状態が固まっていて、変わったり改善されたりせず、そのままになっている。
  • 어떤 상태가 굳어져 달라지거나 나아지지 않고 그대로 있다.
てづる【手蔓】
名詞명사
    コネクション。てづる【手蔓】
  • 頼りになる人とのよい関係。
  • 힘이 될 만한 사람들과의 이로운 관계.
てですよ
    ましてね。てですよ
  • (略待上称)前の言葉に内容を補充したり話を続ける場合、後にくる言葉を省略して述べるのに用いる表現。
  • (두루높임으로) 앞에 오는 말에 내용을 덧붙이거나 계속 이어 말하는 경우, 뒤에 오는 말을 생략하여 말할 때 쓰는 표현.

+ Recent posts

TOP