とちぶんしょ【土地文書】
名詞명사
    とちぶんしょ【土地文書】
  • 土地の所有について法的に権利があることを証明する文書。
  • 땅의 소유에 대한 법적 권리가 있음을 증명하는 문서.
とちゅうげしゃする【途中下車する】
動詞동사
    とちゅうげしゃする【途中下車する】
  • 目的地に到着する前に車から降りる。
  • 목적지에 도착하기 전에 차에서 내리다.
とちゅうげしゃ【途中下車】
名詞명사
    とちゅうげしゃ【途中下車】
  • 目的地に到着する前に車から降りること。
  • 목적지에 도착하기 전에 차에서 내림.
とちゅうだ【途中だ】
    ている。とちゅうだ【途中だ】。つつある
  • ある出来事が進行中であるという意を表す表現。
  • 어떤 일이 진행되고 있음을 나타내는 표현.
とちゅうで【する途中で】
語尾어미
    …かけて。とちゅうで【する途中で】。ては。ていては
  • ある行動や状態などが中断され、別の行動や状態に変わる意を表す「連結語尾」。
  • 어떤 행동이나 상태가 중단되고 다른 행동이나 상태로 바뀜을 나타내는 연결 어미.
語尾어미
    …かけて。とちゅうで【する途中で】
  • ある行動や状態などが中断され、別の行動や状態に変わる意を表す「連結語尾」。
  • 어떤 행동이나 상태가 중단되고 다른 행동이나 상태로 바뀜을 나타내는 연결 어미.
とちゅうでも【途中でも】
    とちゅうでも【途中でも】。ても。でも
  • 前の言葉の表す行為や状態が別の行為や状態に変わりやすいという意を表す表現。
  • 앞의 말이 나타내는 행위나 상태가 다른 행위나 상태로 쉽게 바뀜을 나타내는 표현.
とちゅうで【途中で】
    ついでに。とちゅうで【途中で】
  • ある動作をする途中、あるいはその機会であるという意を表す表現。
  • 어떤 일을 하는 도중이나 기회임을 나타내는 표현.
語尾어미
    …かけて。とちゅうで【途中で】。ていて
  • ある行動や状態などが中断され、別の行動や状態に変わる意を表す「連結語尾」。
  • 어떤 행동이나 상태 등이 중단되고 다른 행동이나 상태로 바뀜을 나타내는 연결 어미.
語尾어미
    …かけて。とちゅうで【途中で】。ていて
  • ある行動や状態などが中断され、別の行動や状態に変わる意を表す「連結語尾」。
  • 어떤 행동이나 상태 등이 중단되고 다른 행동이나 상태로 바뀜을 나타내는 연결 어미.
語尾어미
    …かけて。とちゅうで【途中で】。ていて
  • ある行動や状態などが中断され、別の行動や状態に変わる意を表す「連結語尾」。
  • 어떤 행동이나 상태가 중단되고 다른 행동이나 상태로 바뀜을 나타내는 연결 어미.
とちゅうに【途中に】
    とちゅうに【途中に】
  • 前の言葉の表す行動をしている途中かその機会に後の言葉の表す行動もするという意を表す表現。
  • 앞의 말이 나타내는 어떤 행동을 하는 중이거나 그러한 기회에 뒤의 행동을 함을 나타내는 표현.
とちゅう【途中】
名詞명사
    とちゅう【途中】
  • ある場所へ移動する途中。
  • 어떤 곳으로 이동하는 도중.
  • かてい【過程】。とちゅう【途中】
  • 過程や途中の意を表す語。
  • 과정이나 도중의 뜻을 나타내는 말.
名詞명사
    とちゅう【途中】
  • 道を行く間。
  • 길을 가는 중간.
  • とちゅう【途中】。ちゅうと【中途】
  • 進行中の物事の中間。
  • 진행되고 있는 일의 중간.
名詞명사
    ちゅうかん【中間】。とちゅう【途中】。あいだ【間】
  • 物事の継続している間。
  • 어떤 일이 계속되고 있는 사이.
名詞명사
    ちゅうと【中途】。とちゅう【途中】
  • 進行する物事の半ば。
  • 일이 진행되고 있는 사이.
とち【土地】
1.
名詞명사
    ち【地】。とち【土地】。じめん【地面】。だいち【大地】
  • 地球で水から成っている部分ではなく、土や石から成っている部分。
  • 지구에서 물로 된 부분이 아닌 흙이나 돌로 된 부분.
  • とち【土地】。しきち【敷地】
  • 建物を建てたり、農業を営んだりして暮らす所。
  • 건물을 짓거나 농사를 지으며 생활할 수 있는 자리.
名詞명사
    とち【土地】。こくど【国土】。りょうど【領土】
  • 大陸や国土のように、境界のある一部分の土地。
  • 대륙과 국토와 같이 경계가 있는 한 부분의 땅.
名詞명사
    とち【土地】。こくど【国土】。りょうど【領土】
  • 大陸や国土のように、境界のある一部分の土地。
  • 대륙과 국토와 같이 경계가 있는 한 부분의 땅.
名詞명사
    しゅっしんち【出身地】。とち【土地】。ふるさと【故郷】
  • 元から住んでいるところ。
  • 원래부터 살고 있는 곳.
名詞명사
    ち【地】。とち【土地】
  • 人間が生活や活動に利用する地面。
  • 사람들이 생활하고 활동하는 데 이용하는 땅.
とっかされる【特化される】
動詞동사
    とくしゅかされる【特殊化される】。とっかされる【特化される】
  • 普通との差が著しくなる。
  • 보통과 매우 차이가 나게 다르게 되다.
とっかする【特化する】
動詞동사
    とくしゅかする【特殊化する】。とっかする【特化する】
  • 普通との差が著しくなる。また、そのようにする。
  • 보통과 매우 차이가 나게 다르게 되다. 또는 그렇게 되게 하다.
とっかつ【特活】
名詞명사
    とっかつ【特活】
  • 「特別活動」の略。
  • ‘특별 활동’을 줄여 이르는 말.
とっか【特化】
名詞명사
    とくしゅか【特殊化】。とっか【特化】
  • 普通との差が著しくなること。また、そうさせること。
  • 보통과 매우 차이가 나게 다르게 됨. 또는 그렇게 되게 함.
名詞명사
    とっか【特化】
  • ある国の産業構造や輸出分野で特定の産業や商品の割合が特に大きいこと。また、その状態。
  • 한 나라의 산업 구조나 수출 분야에서 특정 산업이나 상품이 큰 비중을 차지함. 또는 그런 상태.
とっきする【特記する】
動詞동사
    とっきする【特記する】
  • 特別に書き記す。
  • 특별히 다루어 기록하다.
とっきゅう【特急】
名詞명사
    とっきゅう【特急】
  • 「特別急行」の略。
  • ‘특별 급행’을 줄여 이르는 말.
とっきゅう【特級】
名詞명사
    とっきゅう【特級】
  • 特別の階級や等級。
  • 특별한 계급이나 등급.
とっきょけん【特許権】
名詞명사
    とっきょけん【特許権】
  • 発明または新規の技術的考案をした人や団体が、その発明や技術に対して独占的に持つ権利。
  • 발명 또는 새로운 기술적 고안을 한 사람이나 단체가 그 발명이나 기술에 관해 독점적으로 가지는 권리.
とっきょ【特許】
名詞명사
    とっきょ【特許】
  • 特定の人に一定の権利や能力を与える行政行為。
  • 특정한 사람에게 일정한 권리나 능력을 주는 행정 행위.
  • とっきょ【特許】
  • 発明または新しい技術的な考案をした人や団体がその発明や技術に対して独占的に持つ権利。
  • 발명 또는 새로운 기술적 고안을 한 사람이나 단체가 그 발명이나 기술에 관해 독점적으로 가지는 권리.
とっき【特記】
名詞명사
    とっき【特記】
  • 特別に書き記すこと。また、その書き記したもの。
  • 특별히 다루어 기록함. 또는 그 기록.
とっき【突起】
名詞명사
    とっき【突起】
  • 肌や物の表面に周りより高く突き出ている部分。
  • 피부나 사물의 표면에 볼록하게 튀어나온 부분.
とっくに
副詞부사
    とっくに。とうに【疾うに】
  • すでにずっと前に。
  • 이미 오래전에.
副詞부사
    ずっとまえに【ずっと前に】。とっくに
  • もう少し前に。また、その時にはすでに。
  • 조금 더 먼저. 또는 그때 이미.
副詞부사
    ずっとまえに【ずっと前に】。とっくに
  • もう少し前に。また、その時にはすでに。
  • 조금 더 먼저. 또는 그때 이미.
とっくみあい【取っ組合い】
名詞명사
    とっくみあい【取っ組(み)合い】。つかみあい【掴み合い】
  • 髪の毛や胸倉を取り合ってけんかすること。
  • 서로 머리나 멱살을 잡고 싸우는 짓.
とっくり【徳利】
名詞명사
    さけのびん【酒の瓶】。とっくり【徳利】
  • 酒を入れておく瓶。
  • 술을 담는 병.
とっけい【特恵】
名詞명사
    きとくけん【既得権】。とっけん【特権】。とっけい【特恵】
  • 個人や集団などが以前からすでに持っている権利。
  • 개인이나 집단 등이 전부터 이미 가지고 있는 권리.
名詞명사
    とっけい【特恵】
  • 特別の恩恵。
  • 특별한 은혜나 혜택.
とっけんそう【特権層】
名詞명사
    とっけんそう【特権層】
  • 社会的に特別な権利を享受する身分や階級。
  • 사회적으로 특별한 권리를 누리는 신분이나 계급.
とっけん【特権】
名詞명사
    きとくけん【既得権】。とっけん【特権】。とっけい【特恵】
  • 個人や集団などが以前からすでに持っている権利。
  • 개인이나 집단 등이 전부터 이미 가지고 있는 권리.
名詞명사
    とっけん【特権】
  • 特別な権利。
  • 특별한 권리.
とっこうたい【特攻隊】
名詞명사
    とっこうたい【特攻隊】。とくべつきしゅうたい【特別奇襲隊】
  • 敵地に対して奇襲攻撃を行うために特別に作られ、特殊訓練を受けた部隊。
  • 적을 갑자기 공격하기 위해 특별히 만들어 훈련한 부대.
とっこうやく【特効薬】
名詞명사
    とっこうやく【特効薬】
  • ある病気・症状などに対して優れた効き目のある薬。
  • 어떤 병이나 증세에 특별히 효과가 좋은 약.
とっこう【徳行】
名詞명사
    とっこう【徳行】
  • 善良で寛大な行い。
  • 어질고 너그러운 행실.
とっこう【特効】
名詞명사
    とっこう【特効】
  • ある病気・症状などに対して優れた効き目。
  • 어떤 병이나 증세에 특별히 좋은 효과.
とっこう【特講】
名詞명사
    とっこう【特講】。とくべつこうぎ【特別講義】
  • 正規の課程以外に特別に行う講義。
  • 정규 과정 이외에 특별히 하는 강의.
とっしゅつする【突出する】
動詞동사
    つきでる【突き出る】。でっぱる【出っ張る】。とっしゅつする【突出する】
  • 一部分が前方に向かって出る。
  • 어떤 부분이 앞으로 내밀어지다.
動詞동사
    でっぱる【出っ張る】。とっしゅつする【突出する】
  • 中がふっくらと出る。
  • 가운데가 볼록하게 나오다.
動詞동사
    とっしゅつする【突出する】。つきでる【突き出る】
  • 予想外の事件や行動などがいきなり飛び出す。
  • 예상하지 못한 사건이나 행동 등이 갑자기 나타나다.
  • とっしゅつする【突出する】。つきでる【突き出る】
  • 物体のある部分が正常より外側へと突き出る。
  • 물체의 한 부분이 정상보다 바깥쪽으로 튀어나오다.
動詞동사
    とっしゅつする【突出する】。つきでる【突き出る】
  • 予想外の事件や行動、物体などがいきなり飛び出す。
  • 예상하지 못한 사건이나 행동, 물체 등이 갑자기 나타나다.
形容詞형용사
    とっしゅつする【突出する】
  • 物の一部が正常より外に突き出ている。
  • 물체의 한 부분이 정상보다 바깥쪽으로 튀어나와 있다.
動詞동사
    でっぱる【出っ張る】。とっしゅつする【突出する】
  • 中がふっくらと出る。
  • 가운데가 불룩하게 나오다.
とっしゅつぶ【突出部】
名詞명사
    とっしゅつぶ【突出部】
  • 外に突き出ている部分。
  • 바깥쪽으로 튀어나와 있는 부분.
とっしゅつ【突出】
名詞명사
    とっしゅつ【突出】
  • 予想外の事件や行動、物体などがいきなり飛び出すこと。
  • 예상하지 못한 사건이나 행동, 물체 등이 갑자기 나타남.
  • とっしゅつ【突出】
  • 物体のある部分が正常より外側へと突き出ること。
  • 물체의 한 부분이 정상보다 바깥쪽으로 튀어나와 있음.
とっしんする【突進する】
動詞동사
    とっしんする【突進する】。つきすすむ【突き進む】
  • 速く勢いよく前に進む。
  • 빠르고 힘차게 앞으로 나아가다.
とっしん【突進】
名詞명사
    とっしん【突進】
  • 速く勢いよく前に進むこと。
  • 빠르고 힘차게 앞으로 나아감.
とっておく【取っておく】
動詞동사
    さしひく【差し引く】。てんびきする【天引きする】。とっておく【取っておく】
  • 全体から一部分を引く。
  • 전체에서 한 부분을 덜어 내다.
とって【取っ手】
名詞명사
    みみ【耳】。とって【取っ手】
  • 壺や器などを持ち上げるために作った取っ手。
  • 항아리나 그릇 등을 들 수 있도록 만든 손잡이.
名詞명사
    つまみ【摘み・撮み】。とって【取っ手】
  • 道具や器の上や端に付いて、持ち上げるときにつまむ凸の部分。
  • 도구나 그릇의 맨 위나 끝에 달려 있어 잡을 때 쓰이는 볼록한 부분.
名詞명사
    ひきて【引き手】。とって【取っ手】
  • ドアの開閉に用いるつまみ。
  • 문을 열고 닫거나 잠그는 데 쓰는 쇠로 만든 고리.
名詞명사
    とって【取っ手】。にぎりて【握り手】。つまみ。ハンドル
  • あるものを手でつかみやすくするために取り付けた部分。
  • 어떤 물건을 손으로 잡기 쉽게 만들어 붙인 부분.
名詞명사
    とって【取っ手】。もちて【持ち手】
  • 手で何かを開けたり、持ち上げたり、つかんだりするためについている部分。
  • 손으로 어떤 것을 열거나 들거나 붙잡을 수 있도록 덧붙여 놓은 부분.
とっぱこう【突破口】
名詞명사
    とっぱこう【突破口】
  • 敵陣や相手の守備を突破する機会や方法。
  • 적진이나 상대의 수비를 뚫고 들어갈 수 있는 기회나 방법.
  • とっぱこう【突破口】
  • 困難や危機を乗り越えるための手がかり。
  • 어려움이나 위기를 극복하기 위한 단서.
とっぱされる【突破される】
動詞동사
    とっぱされる【突破される】。つきやぶられる【突き破られる】
  • 敵や相手に守備が破られて崩れる。
  • 적이나 상대에게 수비가 뚫리고 무너지다.
  • とっぱされる【突破される】。つきやぶられる【突き破られる】
  • 決まった目標や以前の記録が破られる。
  • 정해진 목표나 이전의 기록이 깨지다.
  • とっぱされる【突破される】。つきやぶられる【突き破られる】
  • 困難や危機が克服される。
  • 어려움이나 위기가 극복되다.
とっぱする【突破する】
動詞동사
    とっぱする【突破する】。つきやぶる【突き破る】
  • 敵陣や相手の守備を破って入る。
  • 적진이나 상대의 수비를 뚫고 들어가다.
  • とっぱする【突破する】。つきやぶる【突き破る】
  • 決まった目標や以前の記録を超える。
  • 정해진 목표나 이전의 기록을 넘어서다.
  • とっぱする【突破する】。つきやぶる【突き破る】
  • 困難や危機を克服する。
  • 어려움이나 위기를 극복하다.
とっぱつする【突発する】
動詞동사
    とっぱつする【突発する】
  • 予想しなかったことが突然起こる。
  • 예상하지 못한 일이 갑자기 일어나다.
動詞동사
    とっぱつする【突発する】
  • 事件などが突然起こるようになる。
  • 어떤 사건이 갑자기 벌어지게 되다.
動詞동사
    とっぱつする【突発する】
  • 事件などが突然起こる。
  • 어떤 사건이 갑자기 벌어지다.

+ Recent posts

TOP