なれる【慣れる・馴れる】
動詞동사
    てきおうする【適応する】。なれる【慣れる・馴れる】
  • ある条件や環境になじんだり、適合するようになったりする。
  • 어떠한 조건이나 환경에 익숙해지거나 알맞게 변화되다.
動詞동사
    てきおうする【適応する】。なれる【慣れる・馴れる】
  • ある条件や環境になじんだり、適合するようになったりする。
  • 어떠한 조건이나 환경에 익숙해지거나 알맞게 변화하다.
動詞동사
    なれる【慣れる・馴れる】
  • 何度も聞いて珍しくなくなる。
  • 자주 들어 아주 익숙해지다.
なれる【熟れる】
動詞동사
    つかる【漬かる】。なれる【熟れる】
  • キムチや塩辛などの食べ物が発酵して味がよくなる。
  • 김치나 젓갈 등의 음식물이 발효되어 맛이 알맞게 되다.
なわしろ・なえしろ【苗代】
名詞명사
    なわしろ・なえしろ【苗代】
  • 田植えの前に、稲の種をまいて苗を育てる所。
  • 논에 모내기를 하기 전에 미리 볍씨를 뿌려서 모를 기르는 곳.
名詞명사
    なわしろ・なえしろ【苗代】
  • 田植えの前に、稲の種をまいて苗を育てるところ。
  • 논에 모내기를 하기 전에 미리 볍씨를 뿌려서 모를 기르는 판.
なわとび【縄跳び・縄飛び】
名詞명사
    なわとび【縄跳び・縄飛び】
  • 二人が長い縄の両端を手で持って大きな円をかくようにして回すと、残りの人々がその縄を跳んだりする遊び。
  • 두 사람이 긴 줄의 양 끝을 한쪽씩 잡고 커다란 원을 그리면서 돌리면 나머지 사람들은 그 줄을 뛰어넘는 놀이.
  • なわとび【縄跳び・縄飛び】
  • 両手で縄の両端を持って頭上に回しながらその縄を跳ぶ運動。また、それに使う道具。
  • 양손으로 줄의 끝을 잡고 머리 위로 돌리면서 그 줄을 뛰어넘는 운동. 또는 그렇게 하는 줄.
なわばりいしき【縄張り意識】
名詞명사
    なわばりいしき【縄張り意識】
  • 先に居着いた者が後から来た者に威張ること。
  • 먼저 자리를 잡은 사람이 뒤에 들어오는 사람에게 세력을 행사하는 일.
なわばり【縄張り】
名詞명사
    なわばり【縄張り】。いばしょ【居場所】
  • (比喩的に)ある集団や個人の活動場所。
  • (비유적으로) 어떤 집단이나 개인의 활동 장소.
名詞명사
    せいりょくけん【勢力圏】。せいりょくはんい【勢力範囲】。なわばり【縄張り】。テリトリー
  • 勢力の及ぶ範囲。
  • 세력의 영향이 미치는 범위.
  • なわばり【縄張り】
  • 動物の個体や集団などが、生活の場を確保するため、他の動物が侵入できないように占有している領域。
  • 개별 동물이나 동물 집단이 자신들의 생활을 위하여 다른 동물이 침입하지 못하도록 차지하고 있는 구역.
なわ【縄】
1.
名詞명사
    ひも【紐】。お【緒】。いと【糸】。つな【綱】。なわ【縄】
  • 物を結んだりくくったりするのに用いる細長いもの。
  • 물건을 매거나 꿰거나 하는 데 쓰는 가늘고 긴 물건.
名詞명사
    つな【綱】。なわ【縄】。ロープ
  • 麻などを3本にしてより合わせた厚いロープ。
  • 삼 등으로 세 가닥을 지어 굵게 꼰 줄.
名詞명사
    なわ【縄】
  • わらなどを寄り合わせて作った紐。
  • 짚으로 꼬아 줄처럼 만든 것.
名詞명사
    なわ【縄】
  • わらを寄り合わせて長く作ったロープ。
  • 볏짚을 꼬아 길게 만든 줄.
名詞명사
    つな【綱】。なわ【縄】。ひも【紐】
  • 何かを縛ったり結んだりする時に使われる細長いもの。
  • 무엇을 묶거나 매는 데 쓰는 가늘고 긴 물건.
なんいど【難易度】
名詞명사
    なんいど【難易度】
  • 勉強や試験問題、運動、技術などの難易の程度。
  • 공부, 시험 문제, 운동, 기술 등의 어렵고 쉬운 정도.
なんい【南緯】
名詞명사
    なんい【南緯】
  • 地球上での位置を示すために赤道から南極までを東西に定めておいた線。
  • 지구 위에서의 위치를 나타내기 위해 적도부터 남극까지 동서로 정하여 놓은 선.
なんか
接辞접사
    くらい・ぐらい【位】。など。なんか。しき
  • 侮る意味で「たかがそれ程度の」 という意を付加する接尾辞。
  • 업신여기는 뜻에서 ‘…만 한 정도의’의 뜻을 더하는 접미사.
依存名詞의존 명사
    なんか。ごとき
  • 前に出た対象を軽んじたり否定的にいう語。
  • 앞에 나온 대상을 낮추거나 부정적으로 이르는 말.
名詞명사
    なんか
  • ちっとも重要でないもの。
  • 전혀 중요하지 않은 것.
なんかいせい【難解性】
名詞명사
    なんかいせい【難解性】
  • 理解しがたい特性。
  • 이해하기 어려운 특성.
なんかいだ【難解だ】
形容詞형용사
    なんかいだ【難解だ】
  • 理解しにくいか、解決しにくい。
  • 이해하거나 해결하기 어렵다.
なんかい【南海】
名詞명사
    なんかい【南海】
  • 南にある海。
  • 남쪽에 있는 바다.
なんかする【南下する】
動詞동사
    なんかする【南下する】
  • 南の方へ下る。
  • 남쪽으로 내려가다.
動詞동사
    なんかする【南下する】。なんしんする【南進する】
  • 境界線を越えて南の方に行く。
  • 어떤 경계선의 남쪽으로 넘어가다.
なんかん【難関】
名詞명사
    いばらのみち【茨の道】。なんかん【難関】
  • (比喩的に)苦しみや困難がひどい過程や経路。
  • (비유적으로) 괴로움과 어려움이 심한 과정이나 경로.
名詞명사
    なんかん【難関】
  • 切り抜けるのが困難な状況。
  • 헤쳐나가기 어려운 상황.
なんか【南下】
名詞명사
    なんか【南下】
  • 南の方へ下ること。
  • 남쪽으로 내려감.
名詞명사
    なんか【南下】。なんしん【南進】
  • 境界線を越えて南の方に行くこと。
  • 어떤 경계선의 남쪽으로 넘어감.
なんきつ【難詰】
名詞명사
    きつなん【詰難】。なんきつ【難詰】
  • 非難してなじり、問いつめること。
  • 트집을 잡아 마음이 편하지 않을 정도로 따지고 듦.
なんきょくかい【南極海】
名詞명사
    なんきょくかい【南極海】。なんたいよう【南大洋】。なんびょうよう【南氷洋】。なんきょくよう【南極洋】
  • 南極大陸を囲んでいる海。水温はとても低く氷点に近い。年中雪と氷に囲まれていて鯨取りが活発に行われる。
  • 남극 대륙을 둘러싸고 있는 바다. 수온이 매우 낮아 어는점에 가까우며 일 년 내내 눈과 얼음으로 뒤덮여 있다. 고래잡이가 활발하다.
なんきょくたいりく【南極大陸】
    なんきょくたいりく【南極大陸】
  • 南極を中心に広がっている広い大陸。
  • 남극점을 중심으로 펼쳐져 있는 넓은 땅.
なんきょくてん【南極点】
名詞명사
    なんきょく【南極】。なんきょくてん【南極点】
  • 地球の南の端。また、その周辺地域。
  • 지구의 남쪽 끝. 또는 그 주변의 지역.
なんきょくよう【南極洋】
名詞명사
    なんきょくかい【南極海】。なんたいよう【南大洋】。なんびょうよう【南氷洋】。なんきょくよう【南極洋】
  • 南極大陸を囲んでいる海。水温はとても低く氷点に近い。年中雪と氷に囲まれていて鯨取りが活発に行われる。
  • 남극 대륙을 둘러싸고 있는 바다. 수온이 매우 낮아 어는점에 가까우며 일 년 내내 눈과 얼음으로 뒤덮여 있다. 고래잡이가 활발하다.
なんきょく【南極】
名詞명사
    なんきょく【南極】。なんきょくてん【南極点】
  • 地球の南の端。また、その周辺地域。
  • 지구의 남쪽 끝. 또는 그 주변의 지역.
なんきょく【難局】
名詞명사
    なんきょく【難局】
  • 社会的に困難な状況。
  • 사회적으로 혼란스러운 상황.
名詞명사
    なんきょく【難局】
  • 何かを処理することが困難な状況。
  • 어떤 일을 하기에 어려운 상황.
なんきんされる【軟禁される】
動詞동사
    なんきんされる【軟禁される】
  • 一定の場所に留められて、外部との接触が自由にできなくなる。
  • 일정한 장소에 갇혀 드나들지 못하게 되다.
なんきんする【軟禁する】
動詞동사
    なんきんする【軟禁する】
  • 一定の場所に留めておき、外部との接触を自由にさせない。
  • 일정한 장소에 가두어 놓고 드나들지 못하게 하다.
なんきんむし【南京虫】
名詞명사
    とこじらみ【床虱】。とこむし【床虫】。なんきんむし【南京虫】
  • 体が非常に小さく、丸くて平らで、赤い褐色を帯びた、血を吸い取る害虫。
  • 몸이 매우 작고 동글납작하며 붉은 갈색을 띤, 피를 빨아 먹는 해로운 곤충.
なんきん【軟禁】
名詞명사
    なんきん【軟禁】
  • 一定の場所に留めておき、外部との接触を自由にさせないこと。
  • 일정한 장소에 가두어 놓고 드나들지 못하게 하는 것.
なんぎょく【軟玉】
名詞명사
    ぎょく【玉】。ひすい【翡翠】。こうぎょく【硬玉】。なんぎょく【軟玉】
  • 薄い緑色か灰色を帯び、輝きや模様が美しい宝石。
  • 연한 녹색이나 회색을 띠며, 빛이 곱고 모양이 아름다운 보석.
なんくせ【難癖】
名詞명사
    いいがかり【言い掛かり】。いちゃもん。なんくせ【難癖】。むりなんだい【無理難題】
  • ささいなことを見つけて大げさに取り上げ、文句を言ったりトラブルを起こすこと。また、その文句やトラブル。
  • 별로 문제가 되지 않는 것을 드러내서 이유 없이 불평을 하거나 말썽을 부림. 또는 그 불평이나 말썽.
名詞명사
    いいがかり【言いがかり】。なんくせ【難癖】
  • 言い訳や難癖。
  • 핑계나 트집.
名詞명사
    いいがかり【言い掛かり・言い掛り】。なんくせ【難癖】。いちゃもん
  • 理由もなく、些細な欠点を見つけて不平を鳴らしたりトラブルを起こしたりすること。また、その不平やトラブル。
  • 아무 이유 없이 작은 흠을 들추어내어 불평을 하거나 말썽을 부림. 또는 그 불평이나 말썽.
なんこうじ【難工事】
名詞명사
    なんこうじ【難工事】
  • 難しくて大変な工事。
  • 어렵고 힘든 공사.
なんこうふらく【難攻不落】
名詞명사
    なんこうふらく【難攻不落】
  • 攻撃が難しく、たやすく崩れたり奪われたりしないこと。また、その対象。
  • 공격하기 어려워 쉽게 무너지거나 빼앗기지 않음. 또는 그런 대상.
  • なんこうふらく【難攻不落】
  • (比喩的に)参入し難いところ。また、説得したり勝つのが難しい相手。
  • (비유적으로) 진출하기 어려운 곳. 또는 설득하거나 경쟁에서 이기기 어려운 상대.
なんこう【軟膏】
名詞명사
    なんこう【軟膏】。ぬりぐすり【塗り薬】
  • 皮膚に塗布して病や傷などを治療する薬。
  • 피부에 발라서 병이나 상처를 치료하는 약.
なんこう【難航】
名詞명사
    なんこう【難航】
  • 悪天候などで船や飛行機が不安定で、運航しにくいこと。
  • 좋지 않은 기후 등으로 인해 배나 비행기가 불안정하고 어렵게 운항하는 것.
  • なんこう【難航】
  • (比喩的に)物事が様々な問題で順調に進まないこと。
  • (비유적으로) 어떤 일이 여러 가지 문제로 인해 제대로 진행되지 못하는 것.
なんこつ【軟骨】
名詞명사
    なんこつ【軟骨】
  • 主に関節の間にある柔らかくて弱い骨。
  • 주로 관절 사이에 있는 연하고 물렁물렁한 뼈.
名詞명사
    なんこつ【軟骨】
  • 弾力があってよく曲がるやわらかい骨。
  • 탄력이 있고 구부러지기 쉬운 무른 뼈.
なんごく【南国】
名詞명사
    なんごく【南国】
  • 南にある国。
  • 남쪽에 있는 나라.
なんごする【喃語する】
動詞동사
    なんごする【喃語する】。クーイングする
  • まだ話すことのできない赤児が、はっきりしていない声を出す。
  • 아직 말을 하지 못하는 아기가 분명하지 않은 말소리를 자꾸 내다.
動詞동사
    なんごする【喃語する】。クーイングする
  • まだ話すことのできない赤児が、はっきりしていない声を出す。
  • 아직 말을 하지 못하는 아기가 분명하지 않은 말소리를 자꾸 내다.
動詞동사
    なんごする【喃語する】。クーイングする
  • まだ話すことのできない赤児が、はっきりしていない声を出す。
  • 아직 말을 하지 못하는 아기가 분명하지 않은 말소리를 자꾸 내다.
動詞동사
    なんごする【喃語する】。クーイングする
  • まだ話すことのできない赤児が、はっきりしていない声を出す。
  • 아직 말을 하지 못하는 아기가 분명하지 않은 말소리를 자꾸 내는 행동을 하다.
なんご【喃語】
名詞명사
    なんご【喃語】
  • まだ言語を習得していない乳児がはっきりしない発声を繰り返す行動。
  • 아직 말을 하지 못하는 아기가 분명하지 않은 말소리를 자꾸 내는 행동.
なんざんする【難産する】
動詞동사
    なんざんする【難産する】
  • 出産する過程に問題が生じ、苦労して子供を産む。
  • 아이를 낳는 과정에 문제가 생겨서 어렵게 아이를 낳다.
  • なんざんする【難産する】
  • (比喩的に)解決しにくいことをかろうじて成功させる。
  • (비유적으로) 해결하기 어려운 일을 힘들게 이루다.
なんざん【難産】
名詞명사
    なんざん【難産】
  • 出産する過程に問題が生じ、苦労して子供を産むこと。
  • 아이를 낳는 과정에 문제가 생겨서 힘들게 아이를 낳음.
  • なんざん【難産】
  • (比喩的に)解決しにくいことをかろうじて成功させること。
  • (비유적으로) 해결하기 힘든 일을 어렵게 이룸.
なんしちょう【難視聴】
名詞명사
    なんしちょう【難視聴】
  • 電波がよく届かないため、放送の見聞きが困難であること。
  • 전파가 잘 잡히지 않아 방송을 보고 듣기가 어려움.
なんしょく【難色】
名詞명사
    なんしょく【難色】
  • 嫌がったり、困ったりする感情が顔や行動に表れること。
  • 싫어하거나 어려워하는 마음이 얼굴이나 행동에 나타나는 것.
なんしんする【南侵する】
動詞동사
    なんしんする【南侵する】
  • 北側が南側を侵略する。
  • 북쪽에서 남쪽을 침략하다.
なんしんする【南進する】
動詞동사
    なんしんする【南進する】
  • ある集団または勢力などが南の方へ向かっていく。
  • 어떤 집단이나 세력 등이 남쪽으로 향하여 가다.
動詞동사
    なんかする【南下する】。なんしんする【南進する】
  • 境界線を越えて南の方に行く。
  • 어떤 경계선의 남쪽으로 넘어가다.
なんしん【南侵】
名詞명사
    なんしん【南侵】
  • 北側が南側を侵略すること。
  • 북쪽에서 남쪽을 침략함.
なんしん【南進】
名詞명사
    なんしん【南進】
  • ある集団または勢力などが南の方へ向かっていくこと。
  • 어떤 집단이나 세력 등이 남쪽으로 향하여 감.
名詞명사
    なんか【南下】。なんしん【南進】
  • 境界線を越えて南の方に行くこと。
  • 어떤 경계선의 남쪽으로 넘어감.
なんじ・なんち【難治】
名詞명사
    なんじ・なんち【難治】
  • 病気の治療が難しいこと。
  • 병을 고치기 어려움.
なんじゃくだ【軟弱だ】
形容詞형용사
    なんじゃくだ【軟弱だ】。にゅうじゃくだ【柔弱だ】
  • 脆くて弱い。
  • 무르고 약하다.
なんじゅうだ【難渋だ】
形容詞형용사
    なんじゅうだ【難渋だ】
  • 文章や話などが難しく複雑で、なめらかでない。
  • 글이나 말이 어렵고 복잡하여 매끄럽지 못하다.
なんじ【汝】
代名詞대명사
    あなた【貴方】。そなた。きみ【君】。なんじ【汝】
  • 聞き手を敬っていう語。
  • (높이는 말로) 듣는 사람을 가리키는 말.
なんすい【軟水】
名詞명사
    なんすい【軟水】
  • カルシウムやマグネシウムなどミネラルイオンが含まれていない水。
  • 칼슘 및 마그네슘과 같은 미네랄 이온이 들어 있지 않은 물.
なんせいがわ【南西側】
名詞명사
    なんせいがわ【南西側】
  • 南側と西側の間の方向。
  • 남쪽과 서쪽 사이의 방향.
なんせいふう【南西風】
名詞명사
    なんせいふう【南西風】
  • 南側と西側の間から吹いてくる風。
  • 남쪽과 서쪽 사이에서 불어오는 바람.
なんせい【南西】
名詞명사
    なんせい【南西】
  • 南側と西側の間の方向。
  • 남쪽과 서쪽 사이의 방향.
名詞명사
    せいなん・にしみなみ【西南】。なんせい【南西】
  • 西と南。
  • 서쪽과 남쪽.
  • せいなん・にしみなみ【西南】。なんせい【南西】
  • 西と南の間。
  • 서쪽과 남쪽 사이.

+ Recent posts

TOP