にげんろん【二元論】
名詞명사
    にげんろん【二元論】
  • 対立する二つの原理や原因で物事を説明しようとする理論。
  • 서로 대립되는 두 개의 원리나 원인으로 사물을 설명하려는 이론.
にこうたいりつ【二項対立】
名詞명사
    にぶんほう【二分法】。にこうたいりつ【二項対立】
  • 対立する二つの部分に分ける論理的な区分方法。
  • 서로 반대되는 두 부분으로 나누는 논리적 구분의 방법.
にこう【二更】
名詞명사
    にこう【二更】。いつや【乙夜】
  • 一晩を5つに分けた5更の2番目で、午後9時から11時の間。亥(い)の刻。
  • 하룻밤을 다섯으로 나눈 오경의 둘째 부분으로, 밤 아홉 시부터 열한 시 사이.
にこげ【和毛】
名詞명사
    わたげ【綿毛】。ばらげ【散毛】。にこげ【和毛】
  • 綿についている柔らかくて細い毛。
  • 솜에서 일어나는 가볍고 가느다란 털.
  • うぶげ【産毛】。にこげ【和毛】
  • 非常に細くて柔らかい毛。
  • 매우 가늘고 부드러운 털.
にこっと
副詞부사
    にこっと
  • 目と口をそっと動かしながら声を出さずにちらっと笑うさま。
  • 눈과 입을 살며시 움직여 소리 없이 가볍게 웃는 모양.
副詞부사
    にこっと
  • 目と口をそっと動かしながら声を出さずにちらっと笑うさま。
  • 눈과 입을 살며시 움직여 소리 없이 가볍게 웃는 모양.
副詞부사
    にこりと。にこっと
  • 目と口をそっと動かしながら声を出さずに軽く笑うさま。
  • 눈과 입을 슬며시 움직이며 소리 없이 가볍게 웃는 모양.
副詞부사
    にこっと
  • 嬉しそうに可愛くちょっと笑うさま。
  • 만족스러운 듯이 귀엽게 살짝 한 번 웃는 모양.
にこっとわらう【にこっと笑う】
動詞동사
    にこっとわらう【にこっと笑う】
  • 嬉しそうに可愛くちょっと笑う。
  • 만족스러운 듯이 귀엽게 살짝 한 번 웃다.
にこっとわらう【にっと笑う】
動詞동사
    にこっとわらう【にっと笑う】
  • 嬉しそうに可愛くちょっと笑う。
  • 만족스러운 듯이 귀엽게 살짝 웃다.
にこにこ
副詞부사
    にこにこ
  • 口を少し開けて声を出さず、かわいらしく笑い続ける様子。
  • 입을 조금 벌리고 소리 없이 귀엽게 계속 웃는 모양.
副詞부사
    にこにこ
  • 口を少し開けて、声を出さずに軽く笑うさま。
  • 입을 약간 벌리며 소리 없이 가볍게 계속 웃는 모양.
副詞부사
    にこにこ
  • 口を少し開けて、声を出さずに明るく優しく笑うさま。
  • 입을 살짝 벌리고 소리 없이 밝고 부드럽게 자꾸 웃는 모양.
副詞부사
    にこにこ
  • 口を開けて声を出さず、優しく笑い続ける様子。
  • 입만 벌린 채 소리 없이 부드럽게 자꾸 웃는 모양.
副詞부사
    にこにこ
  • 口を少し大きく開けて、声を出さずに軽く笑うさま。
  • 입을 조금 크게 벌리고 소리 없이 가볍게 자꾸 웃는 모양.
副詞부사
    にこにこ
  • 口を少し開けて声を出さず、明るくて優しく笑い続ける様子。
  • 입을 조금 크게 벌리고 소리 없이 밝고 부드럽게 자꾸 웃는 모양.
副詞부사
    にこにこ
  • 口を少し大きく開けて、声を出さずに軽く笑うさま。
  • 입을 조금 크게 벌리고 소리 없이 가볍게 자꾸 웃는 모양.
副詞부사
    にっこり。にこにこ
  • 口を少し開けたり、口もとをほころばせて声を出さずに笑う様子。
  • 입을 조금 벌리거나 입가를 약간 올리고 소리 없이 웃는 모양.
副詞부사
    にこにこ
  • 口を少し開けたり口角を少し上げたりして、声を出さずに笑うさま。
  • 입을 조금 벌리거나 입가를 약간 올리고 소리 없이 자꾸 웃는 모양.
副詞부사
    にこにこ
  • 口を少し開けたり口角を少し上げたりして、声を出さずに軽く笑うさま。
  • 입을 살짝 벌리거나 입가를 조금 올리고 소리 없이 가볍게 자꾸 웃는 모양.
副詞부사
    にっこり。にこにこ
  • 目で軽く笑うさま。
  • 가볍게 눈웃음을 치는 모양.
副詞부사
    にこにこ
  • 目と口をそっと動かしながら声を出さずに優しく笑い続けるさま。
  • 눈과 입을 살며시 움직이며 자꾸 소리 없이 부드럽게 웃는 모양.
13. 슬슬
副詞부사
    にっこり。にこにこ
  • 目で軽く笑うさま。
  • 가볍게 눈웃음을 치는 모양.
副詞부사
    にこにこ
  • 目と口をそっと動かしながら声を出さずに笑うさま。
  • 눈과 입을 슬며시 움직이며 소리 없이 웃는 모양.
副詞부사
    にこにこ。にっこり
  • 目と口をそっと動かしながら声を出さずに明るく笑うさま。
  • 눈과 입을 슬며시 움직이며 소리 없이 환하게 웃는 모양.
副詞부사
    にこにこ
  • 目と口をそっと動かしながら声を出さずに笑い続けるさま。
  • 눈과 입을 슬며시 움직이며 소리 없이 자꾸 웃는 모양.
副詞부사
    にこにこ。にっこり
  • 嬉しそうに可愛く笑い続けるさま。
  • 만족스러운 듯이 자꾸 귀엽게 살짝 웃는 모양.
にこにこする
動詞동사
    にこにこする
  • 口を少し開けて、声を出さずに可愛く笑う。
  • 입을 조금 벌리고 소리 없이 귀엽게 자꾸 웃다.
動詞동사
    にこにこする
  • 口を少し開けて、声を出さずに可愛く笑う。
  • 입을 조금 벌리고 소리 없이 귀엽게 자꾸 웃다.
動詞동사
    にこにこする
  • 口を少し開けて、声を出さずに軽く笑う。
  • 입을 약간 벌리며 소리 없이 가볍게 자꾸 웃다.
動詞동사
    にこにこする
  • 口を少し開けて、声を出さずに明るく優しく笑う。
  • 입을 살짝 벌리고 소리 없이 밝고 부드럽게 자꾸 웃다.
動詞동사
    にこにこする
  • 口を少し開けて、声を出さずに明るく優しく笑う。
  • 입을 살짝 벌리고 소리 없이 밝고 부드럽게 자꾸 웃다.
動詞동사
    にこにこする
  • 口を少し開けて、声を出さずに明るく優しく笑う。
  • 입을 살짝 벌리고 소리 없이 밝고 부드럽게 자꾸 웃다.
動詞동사
    にこにこする
  • 口を開けて、声を出さずに優しく笑う。
  • 입만 벌린 채 소리 없이 부드럽게 자꾸 웃다.
動詞동사
    にこにこする
  • 口を開けて、声を出さずに優しく笑う。
  • 입만 벌린 채 소리 없이 부드럽게 자꾸 웃다.
動詞동사
    にこにこする
  • 口を開けて、声を出さずに優しく笑う。
  • 입만 벌린 채 소리 없이 부드럽게 자꾸 웃다.
動詞동사
    にこにこする
  • 口を少し大きく開けて、声を出さずに軽く笑う。
  • 입을 조금 크게 벌리고 소리 없이 가볍게 자꾸 웃다.
動詞동사
    にこにこする
  • 口を少し大きく開けて、声を出さずに軽く笑う。
  • 입을 조금 크게 벌리고 소리 없이 가볍게 자꾸 웃다.
動詞동사
    にこにこする
  • 口を少し大きく開けて、声を出さずに軽く笑う。
  • 입을 조금 크게 벌리고 소리 없이 가볍게 자꾸 웃다.
動詞동사
    にこにこする
  • 口を少し大きく開けて、声を出さずに軽く笑う。
  • 입을 조금 크게 벌리고 소리 없이 가볍게 자꾸 웃다.
動詞동사
    にこにこする
  • 口を少し大きく開けて、声を出さずに軽く笑う。
  • 입을 조금 크게 벌리고 소리 없이 가볍게 자꾸 웃다.
動詞동사
    にこにこする
  • 口を少し大きく開けて、声を出さずに軽く笑う。
  • 입을 조금 크게 벌리고 소리 없이 가볍게 자꾸 웃다.
動詞동사
    にこにこする
  • 口を少し開けたり口角を少し上げたりして、声を出さずに笑う。
  • 입을 조금 벌리거나 입가를 약간 올리고 소리 없이 자꾸 웃다.
動詞동사
    にこにこする
  • 口を少し開けたり口角を少し上げたりして、声を出さずに笑う。
  • 입을 조금 벌리거나 입가를 약간 올리고 소리 없이 자꾸 웃다.
動詞동사
    にこにこする
  • 口を少し開けたり口角を少し上げたりして、声を出さずに笑う。
  • 입을 조금 벌리거나 입가를 약간 올리고 소리 없이 자꾸 웃다.
動詞동사
    にこにこする
  • 口を少し開けたり口角を少し上げたりして、声を出さずに軽く笑う。
  • 입을 살짝 벌리거나 입가를 조금 올리고 소리 없이 가볍게 자꾸 웃다.
動詞동사
    にこにこする
  • 口を少し開けたり口角を少し上げたりして、声を出さずに軽く笑う。
  • 입을 살짝 벌리거나 입가를 조금 올리고 소리 없이 가볍게 자꾸 웃다.
動詞동사
    にこにこする
  • 口を少し開けたり口角を少し上げたりして、声を出さずに軽く笑う。
  • 입을 살짝 벌리거나 입가를 조금 올리고 소리 없이 가볍게 자꾸 웃다.
動詞동사
    にこにこする
  • 目と口をそっと動かしながら声を出さずに優しく笑い続ける。
  • 눈과 입을 살며시 움직이며 소리 없이 부드럽게 자꾸 웃다.
動詞동사
    にこにこする
  • 目と口をそっと動かしながら声を出さずに優しく笑い続ける。
  • 눈과 입을 살며시 움직이며 소리 없이 부드럽게 자꾸 웃다.
動詞동사
    にこにこする
  • 目と口をそっと動かしながら声を出さずに優しく笑い続ける。
  • 눈과 입을 살며시 움직이며 자꾸 소리 없이 부드럽게 웃다.
動詞동사
    にこにこする
  • 目と口をそっと動かしながら声を出さずに優しく笑う。
  • 눈과 입을 살며시 움직이며 소리 없이 부드럽게 웃다.
動詞동사
    にこにこする
  • 目と口をそっと動かしながら声を出さずに笑い続ける。
  • 눈과 입을 슬며시 움직이며 소리 없이 자꾸 웃다.
動詞동사
    にこにこする
  • 目と口をそっと動かしながら声を出さずに笑い続ける。
  • 눈과 입을 슬며시 움직이며 소리 없이 자꾸 웃다.
動詞동사
    にこにこする。にっこりする
  • 目と口をそっと動かしながら声を出さずに明るく笑う。
  • 눈과 입을 슬며시 움직이며 소리 없이 환하게 자꾸 웃다.
動詞동사
    にこにこする。にっこりする
  • 目と口をそっと動かしながら声を出さずに明るく笑う。
  • 눈과 입을 슬며시 움직이며 소리 없이 환하게 웃다.
動詞동사
    にこにこする
  • 目と口をそっと動かしながら声を出さずに笑い続ける。
  • 눈과 입을 슬며시 움직이며 소리 없이 자꾸 웃다.
動詞동사
    にこにこする
  • 目と口をそっと動かしながら声を出さずに笑う。
  • 눈과 입을 슬며시 움직이며 소리 없이 웃다.
にこにことわらう【にこにこと笑う】
動詞동사
    にこにことわらう【にこにこと笑う】。にっこりとわらう【にっこりと笑う】
  • 嬉しそうに可愛く笑い続ける。
  • 만족스러운 듯이 귀엽게 살짝 자꾸 웃다.
動詞동사
    にこにことわらう【にこにこと笑う】。にっこりとわらう【にっこりと笑う】
  • 嬉しそうに可愛く笑い続ける。
  • 만족스러운 듯이 귀엽게 살짝 자꾸 웃다.
にこにこわらう【にこにこ笑う】
動詞동사
    にこにこわらう【にこにこ笑う】。にっこりわらう【にっこり笑う】
  • 嬉しそうに可愛く笑い続ける。
  • 만족스러운 듯이 자꾸 귀엽게 살짝 웃다.
にこぼれる【煮こぼれる】
動詞동사
    にこぼれる【煮こぼれる】
  • 液体が煮立って外にあふれる。
  • 액체가 끓어서 밖으로 넘쳐흐르다.
にこむ【煮込む】
動詞동사
    にこむ【煮込む】
  • 濃い汁を作るために肉や骨を時間をかけて煮る。
  • 고기나 뼈의 진한 국물이 우러나도록 푹 삶다.
にこり
副詞부사
    にこり。にっこり
  • 口を少し開けて、声を出さずに軽く一回笑うさま。
  • 입을 약간 벌리며 소리 없이 가볍게 한 번 웃는 모양.
副詞부사
    にこり。にっこり
  • 口を少し開けて、声を出さずに軽く一回笑うさま。
  • 입을 약간 벌리며 소리 없이 가볍게 한 번 웃는 모양.
副詞부사
    にこり。にっこり
  • 口を少し開けて、声を出さずに明るく優しく一回笑うさま。
  • 입을 살짝 벌리고 소리 없이 밝고 부드럽게 한 번 웃는 모양.
副詞부사
    にこり。にっこり
  • 口を少し大きく開けて、声を出さずに軽く一回笑うさま。
  • 입을 조금 크게 벌리고 소리 없이 가볍게 한 번 웃는 모양.
副詞부사
    にこり。にっこり
  • 口を少し大きく開けて、声を出さずに軽く一回笑うさま。
  • 입을 조금 크게 벌리고 소리 없이 가볍게 한 번 웃는 모양.
副詞부사
    にこり。にっこり
  • 口を少し開けたり口角を少し上げたりして、声を出さずに一回笑うさま。
  • 입을 조금 벌리거나 입가를 약간 올리고 소리 없이 웃는 모양.
副詞부사
    にこり。にっこり
  • 口を少し開けたり口角を少し上げたりして、声を出さずに一回軽く笑うさま。
  • 입을 살짝 벌리거나 입가를 조금 올리고 소리 없이 가볍게 웃는 모양.
副詞부사
    にこり。にっこり
  • 口を少し開けたり口角を少し上げたりして、声を出さずに一回軽く笑うさま。
  • 입을 살짝 벌리거나 입가를 조금 올리고 소리 없이 가볍게 웃는 모양.
9.
副詞부사
    にっこり。にこり
  • 声を出さずに口角を上げて一回笑うさま。
  • 소리 없이 입꼬리를 올리며 한 번 웃는 모양.
にこりと
副詞부사
    にこりと
  • 声を立てずに笑っているように、口や目が一方に少し動くさま。
  • 소리를 내지 않고 웃듯이 입이나 눈이 한쪽으로 살짝 움직이는 모양.
副詞부사
    にこりと
  • 声を立てずに笑っているように、口や目が一方に少し動くさま。
  • 소리를 내지 않고 웃듯이 입이나 눈이 자꾸 한쪽으로 살짝 움직이는 모양.
副詞부사
    にこりと。にこっと
  • 目と口をそっと動かしながら声を出さずに軽く笑うさま。
  • 눈과 입을 슬며시 움직이며 소리 없이 가볍게 웃는 모양.
にこりとする
動詞동사
    にこりとする。にっこりとする
  • 口を少し開けて、声を出さずに軽く一回笑う。
  • 입을 약간 벌리며 소리 없이 가볍게 한 번 웃다.
動詞동사
    にこりとする。にっこりとする
  • 口を少し大きく開けて、声を出さずに軽く一回笑う。
  • 입을 조금 크게 벌리고 소리 없이 가볍게 한 번 웃다.
動詞동사
    にこりとする。にっこりとする
  • 口を少し大きく開けて、声を出さずに軽く一回笑う。
  • 입을 조금 크게 벌리고 소리 없이 가볍게 한 번 웃다.
にこりとわらう
動詞동사
    にこりとわらう。【にこりと笑う】
  • 声を立てずに笑っているように、口や目が一方に少し動く。またそう動かす。
  • 소리를 내지 않고 웃듯이 입이나 눈이 한쪽으로 살짝 움직이다. 또는 그렇게 하다.
にこりとわらう【にこりと笑う】
動詞동사
    にこりとわらう【にこりと笑う】
  • 声を立てずに笑っているように、口や目が一方に少し動く。また、そう動かす。
  • 소리를 내지 않고 웃듯이 입이나 눈이 자꾸 한쪽으로 살짝 움직이다. 또는 그렇게 하다.
動詞동사
    にこりとわらう【にこりと笑う】
  • 声を立てずに笑っているように、口や目が一方に少し動く。また、そう動かす
  • 소리를 내지 않고 웃듯이 입이나 눈이 자꾸 한쪽으로 살짝 움직이다. 또는 그렇게 하다.
動詞동사
    にこりとわらう【にこりと笑う】
  • 声を立てずに笑っているように、口や目が一方に少し動く。またそう動かす。
  • 소리를 내지 않고 웃듯이 입이나 눈이 자꾸 한쪽으로 살짝 움직이다. 또는 그렇게 하다.
動詞동사
    にっこりわらう【にっこり笑う】。にこりとわらう【にこりと笑う】。にっとわらう【にっと笑う】
  • 口を大きく開けて歯を見せながら笑い続ける。
  • 이가 드러나 보일 정도로 입을 크게 벌리고 자꾸 웃다.

+ Recent posts

TOP