ベストベストセラーベストフレンドベッドベッドカバーベッドシーツベッドルームベテランベトナムベトナムご【ベトナム語】ベニヤベニヤいた【ベニヤ板】ベネズエラベビーふく【ベビー服】ベビーカーベビーシッターベランダベルベルギーベルトベルトをきつく締めるベルベットベレーベレーぼう【ベレー帽】ベンチベンチャーベンチャーきぎょう【ベンチャー企業】ベンツベーカリーベーキングパウダーベーグルベーコンベージュベースベースキャンプベースボールベースメイクベードラベール
ベスト
1. 조끼
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A sleeveless garment worn over an upper garment.上衣に重ね着する、袖なしの服。Veste sans manches que l'on porte par-dessus un haut.Prenda de vestir sin mangas que se pone encima de la camisa. سترة بلا كُمين ويلبسها فوق الملابس العلويةгадуур хувцсан дээр давхарлан өмсдөг, ханцуйгүй хувцас.Trang phục không có tay, mặc khoác bên ngoài áo. เสื้อที่ไม่มีแขนเสื้อโดยใส่ทับบนเสื้อคลุมbaju yang berlengan pendek yang ditambahkan di baju lainnyaВерхняя одежда в виде жакета, но без рукавов.
- 윗옷에 덧입는, 소매가 없는 옷.
vest
チョッキ。ベスト
gilet
chaleco
صدرية، صُدرة
хантааз
áo ghi-lê
เสื้อกั๊ก
rompi
жилет
2. 최선
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- The state of something being the most advanced or best among many, or a task in such a state.幾つの中で最も良いこと。また、そのような事柄。Ce qui est le mieux ou le meilleur parmi plusieurs ; telle affaire. Hecho de sobresalir entre todos. O tal persona o cosa.الأفضل أو الأحسن من بين أشياء عديدة. أو أمر مثل ذلكолон дундаас хамгийн илүү сайн байх явдал. мөн тийм ажил.Sự hay hoặc tốt nhất trong nhiều cái. Hoặc việc như vậy.สิ่งที่ดีหรือดีที่สุดในบรรดาหลาย ๆ สิ่ง หรือเรื่องลักษณะดังกล่าวhal paling bagus atau baik dari beberapa, atau pekerjaan yang demikianСамый лучший, хороший среди нескольких. Или подобное дело.
- 여럿 가운데서 가장 낫거나 좋음. 또는 그런 일.
- All one's heart and power.あらゆる誠意と力。Tous les soins et toutes les forces.Toda la dedicación y fuerza.جميع الاهتمامات والقوّاتбүх чин сэтгэл, бүх хүч чадал.Tất cả tinh thần và sức lực.กำลังและการทุ่มเททั้งหมดseluruh usaha dan tenagaИспользующий все силы, усилия.
- 모든 정성과 힘.
the best
さいぜん【最善】。ベスト
(n.) le mieux, le meilleur
lo mejor, lo más bueno, el mejor
الأفضل ، الأحسن
хамгийн сайн
sự tuyệt nhất, sự tốt nhất
ดีที่สุด
terbaik, usaha terbaik
наилучший; оптимальный
one's best
さいぜん【最善】。ベスト
le mieux
اقصى الجهود
хамаг хүч чадал
hết mình
เต็มที่, สุดความสามารถ, สุดกำลัง
usaha terbaik
максимальный
ベストセラー
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- An object sold most units for a certain period in a certain category.ある期間に同じ種類の中で最もたくさん売れた品物。Objet qui se vend le plus parmi plusieurs objets de même type, pendant une période déterminée.Producto más vendido durante un determinado periodo entre los de su misma clase.شيء من نفس الأنواع بُئع بالأكثر بائعا لمدة معنية тодорхой хугацаанд ижил төрлийн юмнаас хамгийн ихээр зарагдсан бүтээгдэхүүн.Sách bán được nhiều nhất trong số những quyển cùng loại trong một thời gian nhất định. สิ่งของที่ขายดีที่สุดในบรรดาสิ่งของประเภทเดียวกันภายในระยะเวลาใดที่กำหนด barang yang paling banyak dibeli di antara barang lainnya yang sejenis selama waktu tertentu Вещь, которая в определённый промежуток времени продавалась лучше и больше других вещей в данной категории.
- 일정 기간 동안 같은 종류 가운데에서 가장 많이 팔린 물건.
best seller
ベストセラー
best-seller
producto más vendido, best-seller
الأكثر بائعا
хамгийн гүйлгээтэй, хамгийн их борлуулалттай
sách bán chạy nhất
ของขายดี, ของที่มียอดขายสูงสุด
best seller
бестселлер
ベストフレンド
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- The relationship between close friends who hang out together, or a close friend.仲が良くて常に一緒にいる間柄。また、その友達。Relations entre des amis proches qui sont toujours ensemble ; un tel ami.Relación entre amigos muy cercanos que andan siempre juntos. O amigos que tienen esa relación de amistad. العلاقة بين الأصدقاء الذين يمضون أوقاتهم دائما بسبب الصداقة القوية أو مثل أولئك الأصدقاء үргэлж хамт явдаг маш дотно харилцаа. тийм найз.Quan hệ rất thân thiết, luôn cùng đồng hành. Hoặc người bạn như vậy. ความสัมพันธ์ที่เข้ากันได้ดีและสนิทกันมากจึงมักไปไหนมาไหนด้วยกันเสมอ หรือเพื่อนดังกล่าวhubungan yang sangat dekat hingga selalu bersama-sama, atau untuk menyebut teman yang demikianБлизкие отношения. Или такой друг.
- 아주 친해서 항상 함께 다니는 사이. 또는 그러한 친구.
best friend; close friend
だいのなかよし【大の仲良し】。めいコンビ【名コンビ】。ベストフレンド
ami intime, copain fidèle, meilleur ami
mejor amigo, amigo íntimo, amigo cercano
صديق عزيز
дотно харилцаа
quan hệ tâm giao, người bạn tâm giao
เพื่อนคู่หู, เพื่อนซี้, เพื่อนสนิท
belahan jiwa, akrab, erat
неразлучная пара
ベッド
1. 침대
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A piece of furniture that is made for someone to lie down and sleep on.人が横になって寝られるように作られた家具。Meuble sur lequel on se couche pour dormir.Mueble creado para que la persona pueda dormir acostada.قطعة أثاث تُستخدم عند النومхүн хэвтэж унтахад зориулан хийсэн тавилга.Đồ gia dụng làm để người ta có thể nằm ngủ trên đấy. เฟอร์นิเจอร์ที่ทำขึ้นเพื่อให้คนนอนลงและหลับได้perabot yang dibuat agar orang dapat merebahkan diri dan tidurПредмет домашней мебели, предназначенный для сна.
- 사람이 누워서 잘 수 있게 만든 가구.
bed
しんだい・ねだい【寝台】。ベッド
lit
cama
سرير، فراش
ор
giường
เตียง, เตียงนอน, ที่นอน
ranjang, tempat tidur
кровать
2. 침상
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A piece of furniture that is made to lie down and sleep on. 横になって寝られるように作られた家具。Meuble sur lequel on se couche pour dormir. Mueble creado para que la persona pueda dormir acostada.أثاث يُصنع للنومхэвтээд унтаж болохуйцаар хийсэн тавилга. Đồ nội thất làm để có thể nằm ngủ.เครื่องตกแต่งบ้านที่ผลิตขึ้นให้สามารถนอนได้ furnitur berkaki yang dibuat luas dan datar agar dapat ditiduriМебель, изготовленная для того, чтобы на ней можно было спать.
- 누워서 잘 수 있도록 만든 가구.
bed
しんだい・ねだい【寝台】。ベッド
lit, couchette
cama
سرير، فراش
ор
giường, phản
เตียง, เตียงนอน, ตั่ง
tempat tidur
корейская деревянная кровать
ベッドカバー
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A wide cloth used to cover a bed.ベッドに被せる広い布。Grande pièce de toile couvrant le lit.Tela amplia con la que se cubre la cama.رقعة من القماش واسعة تغطي السريرор бүтээдэг өргөн даавуу.Mảnh vải lớn trải lên giường.ผ้าผืนกว้างที่ใช้คลุมเตียงนอนkain lebar yang ditebarkan menutupi tempat tidurШирокое покрывало, которым застилают кровать.
- 침대에 씌우는 넓은 천.
sheet; bed cover
ベッドカバー。シーツ。リネン。リンネル
drap de lit
cubrecama
غطاء السرير
орны бүтээлэг
ra trải giường
ผ้าปูที่นอน
bed cover, seprai
простынь
ベッドシーツ
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A cloth covering the bed from top to bottom. ベッドの上に敷く布。Tissu qu'on met par dessus un lit pour le couvrir.Pedazo de tela para cubrir el colchón y la cama. قماش يغطي الفراش من أعلى إلى أسفلор хөнжлийн даавуу. Vải bọc kín trên dưới bên ngoài giường.ผ้าที่ปกคลุมด้านบนและล่างรอบเตียงkain yang menutupkan permukaan tempat tidurТкань, которой накрывается сверху кровать.
- 침대 겉에 아래위로 덧씌우는 천.
sheet
シーツ。ベッドシーツ
draps de lit, dessus-de-lit, couvre lit, couvre matelas
sábana, ropa de cama
شرشف ، غطاء
орны даавуу, дэвсгэр даавуу
khăn trải giường, tấm ra
ผ้าคลุมเตียง
seprai
простыня
ベッドルーム
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A room in one’s home, where one usually sleeps. 住宅で、主に寝るために使う部屋。Pièce d'une habitation où l'on dort, entre autres.Habitación de la casa que generalmente se utiliza para dormir.غرفة للنوم في منزل في الغالبгэрт байдаг унтдаг өрөө.Căn phòng chủ yếu để ngủ ở trong nhà.ห้องที่ส่วนใหญ่ใช้หลับนอนภายในบ้านkamar dalam rumah yang biasanya untuk tempat tidurКомната, предназначенная для сна.
- 집에서 주로 잠을 자는 방.
bedroom
しんしつ・ねや【寝室】。ベッドルーム
chambre
dormitorio
غرفة نوم
унтлагын өрөө
phòng ngủ
ห้องนอน
kamar tidur
спальня
ベテラン
1. 노병
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- (figurative) A person who becomes experienced and skilled by doing something for a long time. (比喩的に)ある事に長く従事して経験が多く、熟練している人。(figuré) Personne expérimentée et habile pour avoir longtemps travaillé dans un domaine. (FIGURADO) Persona que tiene mucha experiencia, por haber desempeñado una profesión u oficio durante mucho tiempo. (مجازية) شخص ذو خبرة كبيرة لعمله لمدة طويلة(зүйрл.) ямар нэгэн ажлыг удаан хийж туршлага сууж дадсан хүн.(cách nói ẩn dụ) Người lão luyện và nhiều kinh nghiệm, làm công việc nào đó lâu năm.(ในเชิงเปรียบเทียบ)คนที่มีความเชี่ยวชาญและมีประสบการณ์มากเนื่องจากทำสิ่งใดมาเป็นเวลานาน(bahasa kiasan) orang yang berpengalaman banyak dan terampil karea sudah sekian lama melakukannya(перен.) Человек, который долгое время занимался каким-либо делом и имеет большой опыт.
- (비유적으로) 어떤 일을 오랫동안 하여 경험이 많고 노련한 사람.
veteran; expert
ろうへい【老兵】。ベテラン
vétéran
veterano
مخضرم
туршлагатай хүн
người lão luyện
ผู้แก่ด้วยประสบการณ์, คนที่มากด้วยประสบการณ์
veteran
ветеран
2. 도사
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- (figurative) A person who is very good at doing something.(比喩的に)ある事柄に長けている人。(figuré) Quelqu'un de très habile dans un certain domaine.(FIGURADO) Persona muy hábil en un trabajo.شخص ماهر في عمل ما (مجازية)(зүйр.) аливаа зүйлд маш гарамгай хүн.(cách nói ẩn dụ) Người rất thành thạo việc nào đó.(ในเชิงเปรียบเทียบ)ผู้มีความเชี่ยวชาญในด้านใดๆ เป็นอย่างมาก(bahasa kiasan) orang yang sangat ahli pada suatu pekerjaan (перен.) Человек, корорый очень хорошо разбирается в чём-либо.
- (비유적으로) 어떤 일에 아주 능숙한 사람.
master; guru; expert
たつじん【達人】。ベテラン
expert
experto, maestro
нэвтэрхий мэдэгч
sư phụ
ปรมาจารย์
orang pintar
мастер; мастак; умелец
3. 베테랑
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A person who is highly skillful in a certain field, from working in that field for a long time.その分野で長い間働いて熟練した人。Personne habile qui a une technique très performante dans un domaine, qu'elle a acquise par une longue expérience.Persona adiestrada y con un alto nivel técnico que ha trabajado largo tiempo en un área.شخص ماهر للغية وذو تقنية ممتاز بخبرة طويلة في مجال معين ямар нэгэн салбарт удаан ажилласан, ур чадвар сайтай, гарамгай хүн.Người có kỹ thuật nhuần nhuyễn và xuất chúng do làm việc lâu ở lĩnh vực nào đó.ผู้ที่ทำงานในสาขาใด ๆ เป็นเวลานานจึง มีทักษะยอดเยี่ยมและมีความเชี่ยวชาญorang yang telah telah lama bekerja pada satu bidang hingga berketerampilan unggul dan matangЧеловек, который проработал в одной сфере деятельности долгое время и имеет выдающиеся навыки в данной сфере.
- 어떤 분야에서 오랫동안 일하여 기술이 뛰어나고 능숙한 사람.
veteran; old hand
ベテラン
vétéran
veterano
خبير
ахмад зүтгэлтэн, дайчин
người kỳ cựu
ผู้เชี่ยวชาญ, ผู้ชำนาญ, ผู้มีประสบการณ์, ผู้ทรงภูมิ, ผู้ทรงคุณวุฒิ, ผู้ช่ำชอง
veteran, ahli
ветеран
4. 선수²
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- (figurative) A person who does a certain thing very well or frequently. (比喩的に)ある事に上手だったり、頻繁にそれをする人。(figuré) Personne qui est très douée en quelque chose ou qui le fait souvent.(FIGURADO) Persona que tiene habilidad en una cosa o la hace con frecuencia. (مجازيّ) شخص ماهر في عمل ما أو يفعله مرارا(зүйрл.) ямар нэг зүйлийг маш сайн чаддаг юмуу байнга хийдэг хүн.(cách nói ẩn dụ) Người làm rất giỏi hoặc thường xuyên làm việc nào đó.(ในเชิงเปรียบเทียบ)คนที่ทำเรื่องใด ๆ ได้ดีมากหรือทำอยู่บ่อย ๆ(bahasa kiasan) orang yang sangat pandai pada suatu pekerjaan atau orang yang berbakat(перен.) Человек, очень хорошо или часто выполняющий какую-либо работу.
- (비유적으로) 어떤 일을 매우 잘하거나 자주 하는 사람.
master; expert
たつじん【達人】。ベテラン
expert, quelqu'un de très performant
jugador
мэргэжилтэн
chuyên gia
มืออาชีพ, ผู้เชี่ยวชาญ
ahli, jagoan
мастер; знаток; специалист
5. 원로
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A person who has many experiences and achievements from doing one thing for a long time. ある分野で長い間その仕事に携わり、経験と業績が多い人。Personne qui, par sa longue pratique dans une activité, possède beaucoup d'expériences et de résultats.Experto por haber servido mucho tiempo en un trabajo, con experiencia y éxitos innumerables.شخص لديه خبرات وإنجازات كثيرة لأنه يعمل عملا واحدا لمدة طويلةнэг төрлийн ажлыг удаан хугацаанд хийж дадал туршлага, ололт амжилт их хуримтлуулсан хүн.Người làm một công việc nào đó trong một thời gian dài nên có nhiều kinh nghiệm và thành quả.คนที่มีผลงานและประสบการณ์มากเนื่องจากทำงานสิ่งหนึ่งมาเป็นเวลาอันยาวนานorang yang sudah lama mengerjakan satu hal sehingga mempunyai banyak pengalaman dan pencapaianЧеловек, имеющий многолетний опыт и навык в какой-либо работе.
- 한 가지 일을 오래 하여 경험과 업적이 많은 사람.
elder; doyen
げんろう【元老】。ベテラン
personne émérite, personne éminente, vétéran
veterano
القطب
ахмад, хал үзсэн, хашир
người kỳ cựu
ผู้อาวุโส, ผู้ทรงคุณวุฒิ, ผู้ทรงภูมิ, ผู้มีความรู้, ผู้มีประสบการณ์
kawakan, veteran
опытный человек
ベトナム
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A country in the eastern part of the Indochinese peninsula, in East Asia; after the Second World War, it was divided into the south and the north and was united as a communist country, through a war in 1975; it produces rice, iron ore, etc.; the official language is Vietnamese and the capital is Hanoi.東南アジアのインドシナ半島東部にある国。第2次世界大戦後、南北に分離していたが、戦争の末、1975年、社会主義国に統一された。主要生産物としては米、鉄鉱石などがある。公用語はベトナム語で、首都はハノイ。Pays situé à l'est de la péninsule indochinoise, en Asie du Sud-Est. Il a été séparé en nord et en sud après la seconde Guerre mondiale, et a ensuite été réunifié sous un régime socialiste après la guerre civile, en 1975. Ses principaux produits sont le riz, le minerai de fer, etc. Sa langue officielle est le vietnamien, et sa capitale est Hanoï.País del sureste asiático ubicado al este de Indochina. Fue dividido en norte y sur tras la Segunda Guerra Mundial y reunificada en 1975 como un estado socialista. Sus principales productos son el arroz y el mineral de hierro, entre otros. Su lengua oficial es el vietnamita y su capital es Hanoi.دولة تقع على الجزء الشرق من شبه جزيرة الهند الصينية وتم التوحيد كدولة شيوعية في عام 1975 بعد الحرب العالمية الثانية منذ انقسام الدولة بالشمال والجنوب وتنتج الأرز وخام الحديد لغتها الرسمية هي لغة فيتنامية وعاصمتها هانويЗүүн Өмнөд Азид Энэтхэг Хятадын хойгийн зүүн хэсэгт оршдог улс. дэлхийн хоёрдугаар дайны дарааа өмнөд буюу хойд болон хуваагдаж дайны эцэс 1975 онд социалист улс болж нэгдсэн. үйлдвэрлэлийн голлох бүтээгдэхүүн нь будаа, эрдэс чулуу гэх мэт. албан ёсны хэл нь вьетнам хэл, нийслэл нь Ханой.Quốc gia nằm ở phía Đông bán đảo Đông Dương của Đông Nam Á, sau chiến tranh thế giới thứ 2 thì bị chia cắt 2 miền Nam Bắc rồi khi chiến tranh kết thúc vào năm 1975 đã thống nhất thành quốc gia xã hội chủ nghĩa, sản vật chủ yếu là gạo, quặng sắt, ngôn ngữ chính thức là tiếng Việt và thủ đô là Hà Nội. ประเทศที่ตั้งอยู่ทางตะวันออกของคาบสมุทรอินโดจีนในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ หลังสงครามโลกครั้งที่สองได้ถูกแบ่งป็นฝั่งเหนือและใต้ ต่อมาเมื่อสงครามสิ้นสุดลงในปี ค.ศ.1975 ได้รวมกันเป็นประเทศสังคมนิยม สินค้าที่ผลิตส่วนใหญ่ ได้แก่ ข้าว แร่เหล็ก ภาษาราชการ คือ ภาษาเวียดนาม และเมืองหลวง คือ ฮานอย negara yang ada di bagian timur semenanjung Indo Cina di asia tenggara, terbagi menjadi selatan dan utara setelah perang dunia kedua kemudian di ujung perang tahun 1975 bersatu menjadi negara yang berideologi sosialisme, produksi utamanya beras, bijih besi, dsb, berbahasa resmi bahasa Vietnam dan beribukota HanoiГосударство Юго-Восточной Азии на востоке Индокитайского полуострова, которое во Вторую мировую войну было разделено на север и юг, а в 1975 году было объединено социалистической властью. Основные продукты производства: рис, каменный уголь и т.п. Официальный язык вьетнамский, столица в г. Ханой.
- 동남아시아의 인도차이나반도 동쪽에 있는 나라. 제이 차 세계 대전 이후 남과 북으로 분리되었다가 전쟁 끝에 1975년 사회주의 국가로 통일되었다. 주요 생산물로는 쌀, 철광석 등이 있다. 공용어는 베트남어이고 수도는 하노이이다.
Vietnam
ベトナム
Viêt Nam
Vietnam
فيتنام
Вьетнам
Việt Nam
เวียดนาม, ประเทศเวียดนาม, สาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนาม
Vietnam
Вьетнам
ベトナムご【ベトナム語】
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- The language spoken mainly by the Vietnamese.ベトナム人が使う言語。 Langue principalement utilisée par les Vietnamiens.Idioma usado por los vietnamitas.اللغة التي يتحدث بها الفيتناميونгол төлөв вьетнам хүмүүсийн хэрэглэдэг хэл.Ngôn ngữ chủ yếu do người Việt dùng.ภาษาซึ่งส่วนใหญ่คนเวียดนามใช้bahasa yang pada umumnya digunakan oleh orang VietnamЯзык, используемый в основном жителями Вьетнама.
- 베트남 사람들이 쓰는 언어.
Vietnamese
ベトナムご【ベトナム語】
vietnamien, langue vietnamienne
vietnamita, idioma vietnamita
اللغة الفيتنامية
Вьетнам хэл
tiếng Việt
ภาษาเวียดนาม
bahasa Vietnam
вьетнамский язык
ベニヤ
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A thin piece of board.薄くした板。Fine pièce de bois.Lámina de madera. Tabla de madera ancha y fina. القطعة الرقيقة من اللوح الخشبيнимгэн зүссэн мод.Tấm ván gỗ được làm mỏng.แผ่นไม้ที่ทำให้มีลักษณะบางpapan pelapis yang dibuat tipisТонко спрессованная или выструганная доска или планка.
- 얇게 만든 널빤지.
veneer
ベニヤ
placage, planche, vernis
chapa de madera
خشب مشوف
банз, зүсмэл мод
gỗ dán
ไม้อัด
veneer
шпон; (однослойная) фанера; облицовка или облицовочная плита
ベニヤいた【ベニヤ板】
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A board made by gluing thin, flat pieces of wood together in several layers.薄くて平たい木材の薄板を数枚重ねて張り合わせた板。Plaque créée en liant des morceaux de bois et découpée de manière fine et plate en plusieurs couches.Tabla consistente en varias láminas de madera sobrepuestas y pegadas entre sí. لوحة مصنوعة من طبقات رقائق الأخشاب المقطوعة بشكل مستويнимгэн хавтгай болгож тайрсан модон хэсгүүдийг олон давхарлаж зүйл. Tấm gỗ được làm bằng cách dán chồng lên nhau nhiều lớp gỗ đã cắt mỏng và phẳng. แผ่นกระดานที่ทำขึ้นโดยแปะติดชิ้นไม้ที่ตัดอย่างเรียบบางต่อกันหลาย ๆ ชั้นpapan yang dibuat dari beberapa lapis potongan kayu yang dipotong tipis dan rataМногослойная строительная плита из склеенных тонких и плоских слоёв дерева.
- 얇고 판판하게 자른 나뭇조각을 여러 겹 붙여 만든 판.
plywood; veneer
ごうはん【合板】。ベニヤいた【ベニヤ板】。プライウッド
contreplaqué
contrachapado, madera laminada
خشب القشرة، خشب رقائقيّ
фанер, наамал банз
tấm gỗ ép
ไม้อัด, แผ่นไม้อัด
papan kayu
фанера
ベネズエラ
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A country located in northern South America; a major oil producer, it is also rich in gold, coffee, cocoa, sugar cane, etc.; its official language is Spanish and capital is Caracas. 南アメリカの北部にある国。世界的な産油国であり、金・コーヒー・ココア・サトウキビなどもたくさん出る。公用語はスペイン語で、首都はカラカス。État situé au Nord de l'Amérique du Sud, le Venezuela est l'un des plus importants pays producteurs de pétrole du monde. Ses productions principales sont l'or, le café, le cacao, la canne à sucre, etc. Sa langue officielle est l'espagnol et sa capitale est Caracas.País que se encuentra al norte de América Latina. Produce mucho oro, café, cacao y caña de azúcar. El idioma oficial es el español y la capital es Caracas.دولة تقع في شمال أمريكا الجنوبية، هي من الدول المنتجة للنفط ومن أهم منتجاتها الذهب والقهوة والكاكاو وقصب السكر، ولغتها الرسمية الاسبانية وعاصمتها كراكاسӨмнөд Америкийн хойд хэсэгт оршдог улс. дэлхийн хэмжээний газрын тос үйлдвэрлэгч орон бөгөөд алт, кофе, какао, чихрийн нишингэ зэрэг ихээр гардаг. албан ёсны хэл нь испани хэл, нийслэл нь Каракас.Nước ở phía Bắc của Nam Mỹ, là nước sản xuất dầu mỏ tầm cỡ thế giới và có nhiều vàng, cà phê, ca cao, mía..., ngôn ngữ chính thức là tiếng Tây Ban Nha và thủ đô là Caracas. ประเทศที่ตั้งอยู่ทางตอนเหนือของอเมริกาใต้ เป็นประเทศผู้ผลิตน้ำมันของโลก สินค้าที่ผลิตหลัก มี ทอง กาแฟ โกโก้ อ้อย เป็นต้น ภาษาราชการ คือ ภาษาสเปน และเมืองหลวง คือ คารากัส negara yang ada di sebelah utara Amerika Selatan, merupakan negara penghasil minyak dunia, memiliki banyak emas, kopi, coklat, tebu, dsb, berbahasa resmi bahasa Spanyol dan beribukota Caracasгосударство на севере Южной Америки. Одно из ведущих государств - добытчиков нефти. Основной продукт производства - нефть, золото, кофе, какао, сахарный тростник. Официальный язык- испанский. Столица - город Каракас.
- 남아메리카 북부에 있는 나라. 세계적인 산유국이고 금, 커피, 코코아, 사탕수수 등도 많이 난다. 공용어는 에스파냐어이고 수도는 카라카스이다.
Venezuela
ベネズエラ
Venezuela
Venezuela
فنزويلا، جمهورية فنزويلا البوليفارية
Венесуэл, Венесуэл улс
Venezuela
เวเนซุเอลา, ประเทศเวเนซุเอลา, สาธารณรัฐโบลีวาร์แห่งเวเนซุเอลา
Venezuela
Венесуэла; Боливарианская Республика Венесуэла
ベビーふく【ベビー服】
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- The clothes worn by infants.乳汁を飲む小児が着る衣服。Vêtements que porte un petit enfant encore allaité.Ropa para bebés que están en etapa de lactancia. ملابس الطفل الرضيعхөхнөөс гараагүй нялх хүүхдийн хувцас.Quần áo mà trẻ còn bú sữa mặc. เสื้อผ้าที่เด็กเล็กที่ดื่มนมแม่ใส่ baju/pakaian yang dikenakan anak kecil yang masih minum ASI (air susu ibu)Одежда для младенцев.
- 젖을 먹는 어린아이가 입는 옷.
toddlers' clothes
にゅうじふく【乳児服】。ベビーふく【ベビー服】
vêtements de bébé, habits pour bébé
ropa infantil, ropa para bebés
ملابس رَضِيع
нялх хүүхдийн хувцас
quần áo sơ sinh
เสื้อเด็ก, เสื้อผ้าเด็กเล็ก, เสื้อผ้าเด็กอ่อน
pakaian balita
ベビーカー
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A small carriage used to carry a baby or toddler.乳幼児を乗せて押して歩く小さい手押し車。Petit chariot où l'on place un enfant pour le déplacer.Vehículo pequeño que sirve para transportar a un niño.عربة صغيرة لأطفالнялх хүүхэд суулган авч явдаг жижиг тэрэг.Chếc xe nhỏ để đẩy cho trẻ em đi lại.รถลากขนาดเล็กซึ่งไว้ให้เด็กเล็กขึ้นแล้วไปไหนมาไหนkereta kecil untuk membawa anak kecilМаленькая тележка для передвижения ребёнка.
- 어린아이를 태우고 다니는 조그만 수레.
stroller
うばぐるま【乳母車】。ベビーカー
poussette, landau
cochecito de bebé, coche de niño
عربة أطفال
хүүхдийн тэрэг
xe đẩy bé, xe đẩy trẻ
รถเข็น, รถเข็นเด็ก
kereta bayi
коляска
ベビーシッター
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A person who takes care of someone's baby for money.金をもらって他人の子供の面倒を見る仕事をする人。Personne qui s'occupe des enfants de quelqu'un d'autre, moyennant une rémunération.Persona que cuida niños de otra familia a cambio de dinero.مَن تعتني بالطفل لشخص الآخر ويحصل على الكلفةмөнгө аван айлын хүүхэд хардаг ажил хийдэг хүн.Người nhận tiền và làm công việc trông giữ trẻ em của nhà người khác. คนที่ทำงานดูแลลูกของผู้อื่นและรับเงินเป็นการตอบแทนorang yang bekerja mengasuh anak orang lain dan mendapatkan upah dari pekerjaan ituЧеловек, который за плату присматривает или ухаживает за чужими детьми.
- 돈을 받고 남의 집 아이를 돌보는 일을 하는 사람.
babysitter
ベビーシッター
baby-sitter
niñero, niñera
حاضنة
хүүхэд асрагч
người giữ trẻ, người trông trẻ, vú nuôi
พี่เลี้ยงเด็ก
baby sitter, pengasuh bayi, pengasuh anak
няня; нянька
ベランダ
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- The protruding space with a roof and no walls, in a western housing unit, such as an apartment, 主にマンションのような西洋式の住宅で、飛び出るように作って屋根だけをかけ、壁は作らない空間。Espace couvert d'un toit et sans murs, ressortant d'une maison au style occidental, comme un appartement en général.Espacio abierto que tiene techo pero carece de paredes y que se prolonga al exterior en viviendas construídas al estilo occidental, generalmente un apartamento.مكان مع السفق بدون الجدار نُتأ إلى الأمام في المباني السكنية الغربية كالشقة ихэвчлэн орон сууцтай адил барууны хувийн сууцны урагш илүү гаргаж хийсэн зөвхөн дээвэртэй, ханагүй орон зай.Không gian có mái che mà không có tường, chìa ra phía trước ngôi nhà kiểu phương Tây chủ yếu như chung cư. บริเวณที่ยื่นออกมาจากตัวบ้านมีเพียงหลังคาคลุมแต่ไม่มีกำแพง ส่วนใหญ่พบมากในบ้านสไตล์ตะวันตก อย่างห้องชุดruang yang dibuat dengan menjorok keluar di perumahan ala barat yang biasanya seperti apartemen, ditutupi hanya dengan atap dan tidak diberi dindingКрытый выступ впереди дома или место без передней и боковых стен, в основном встречающееся в квартирах или домах западного типа.
- 주로 아파트와 같은 서양식 주택에서 튀어나오게 만들어 지붕만 덮고 벽을 만들지 않은 공간.
veranda
ベランダ
véranda
terraza, balcón
شرفة
тагт, балкон
hiên, hè, ban công
ระเบียง, เฉลียง
beranda
веранда; терраса; крытый балкон
ベル
1. 방울²
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A thing made by putting a hard object into a thin, round ball made of metal, which makes a sound when shaken. 薄い金属で丸い球を作り、その中に硬いものを入れ、振ると音が出るもの。Boule faite avec une couche métallique très fine et qui contient un objet solide qui la fait résonner lorsqu'on l'agite.Objeto hecho con una materia dura dentro de una pelota redonda de hierro delgado que suena al agitarse.شيء مستدير مصنوع من الحديد الرقيق يوضع بداخله قطعة صغيرة صُلْبَة، إِذا حُرَّكَ تَتَذَبْذَبُ فيه، فيُسْمَعُ صوتُهاнимгэн төмрөөр бөмбөлөг хийж түүний дотор хатуу биет хийж сэгсрэхэд дуугардаг зүйл.Vật phát ra tiếng khi lắc, làm quả cầu tròn bằng sắt mỏng rồi cho vào bên trong một vật thể cứng.สิ่งที่มีลักษณะกลม ๆ ทำจากโลหะบาง ๆ ข้างในมีวัตถุชนิดแข็ง เมื่อเขย่าหรือสั่นแล้วมีเสียงออกมาbenda yang dibuat bulat dari besi tipis, dan dimasukkan ke dalam benda lainnya sehingga menciptakan bunyi apabila digoyangkan Отлитый из медного сплава полный конус с твёрдым телом внутри (язычком), который при расшатывании издаёт звук.
- 얇은 쇠붙이로 동그란 공을 만들고 그 속에 단단한 물체를 넣어 흔들면 소리가 나는 물건.
bell
すず・りん【鈴】。ベル
grelot, clochette
campanilla
جرس
хонх
lục lạc
กระดิ่ง
lonceng
колокольчик
2. 벨
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A device making a sound by using electricity.電気を利用して音が出るように仕掛けた装置。Dispositif qui émet un son en utilisant l'électricité.Dispositivo sonoro que funciona con electricidad.جهاز يجعل يصوت باستخدام الكهرباءцахилгааныг ашиглаж дуу чимээ гарахаар хийсэн хэрэгсэл.Thiết bị dùng điện để tạo ra âm thanh. อุปกรณ์ที่อาศัยไฟฟ้าทำให้เกิดเสียงออกมา alat yang menghasilkan bunyi dengan menggunakan listrik Приспособление, которое с помощью электричества издает звук.
- 전기를 이용하여 소리가 나도록 한 장치.
bell
ベル
sonnette
timbre
جرس
хонх
chuông
กระดิ่ง, กริ่ง
bel
звонок
3. 벨 소리
- The sound either from an electric device that is designed to make sounds, or from a telephone when someone calls.電気を利用して音を出すように仕掛けられた装置から鳴る音。または電話がかかってきたときに鳴る音。Son produit par un équipement censé en produire avec de l'électricité ou son produit lorsqu'un téléphone sonne.Sonido de un aparato que usa la electricidad para generar sonidos, o sonido que emite un aparato telefónico para avisar de una llamada entrante. صوت رنين الجهاز المصنوع لإخراج الصوت باستخدام الكهرباء. أو صوت رنين الهاتف عند استقبال المكالماتцахилгааныг ашиглан дуу гарахаар хийсэн хэрэгсэлээс гарах дуу. мөн утас руу залгахад гардаг дуу.Âm thanh phát ra ở các thiết bị dùng điện để làm phát ra tiếng kêu hoặc ở máy điện thoại khi có điện thoại gọi đến.เสียงที่ดังขึ้นมาจากอุปกรณ์ที่สร้างขึ้นเพื่อให้เสียงออกมาโดยใช้กระแสไฟฟ้าหรือเสียงที่ออกมาจากเครื่องโทรศัพท์เมื่อมีโทรศัพท์มา suara berbunyi dari alat yang dibuat agar mengeluarkan suara menggunakan listrik atau suara yang keluar saat ada telepon di pesawat teleponЗвук, издаваемый телефоном; или звук, который раздаётся из приспособления, созданного для издавания данного звука с использованием электричества.
- 전기를 이용하여 소리가 나도록 만든 장치에서 울리는 소리 또는 전화기에 전화가 걸려 왔을 때 나는 소리.
bell sound
チャイム。ベル
sonnerie
sonido de timbre (de teléfono)
رنين الجرس
хонх, хонхны дуу
tiếng chuông
เสียงกริ่ง, เสียงกระดิ่ง
bunyi bel, bunyi dering telepon
звонок; телефонный звонок
4. 신호
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- The sound heard when one is getting through to someone by a telephone or radio, etc.電話や無線機などが鳴るときにする音。Sonnerie d'un téléphone, d'une radio, etc. Sonido de un teléfono, un aparato de radio, etc. صوت رنين الهاتف، أو الراديو، وما إلى ذلكтелефон утас, утасгүй холбоо зэргээс гарах дуу чимээ.Âm thanh mà điện thoại hay thiết bị không dây kêu.เสียงของโทรศัพท์ วิทยุ เป็นต้น ดังขึ้นsuara yang telepon, radio berbunyiЗвенящий звук телефона, радиоаппарата и т.п.
- 전화나 무전기 등이 울리는 소리.
signal
しんごう【信号】。ベル
signal
timbre de teléfono
дохио, хонх
tín hiệu
เสียงสัญญาณ
bunyi
сигнал; звонок
5. 초인종
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A bell installed at a gate or door and used by a visitor to call someone inside a house.家の玄関や大門に取り付けられ、訪問した人が家の中にいる人を呼んだりするために鳴らすベル。Dispositif qui émet un son en général installé sur le porche ou le portail d'une maison et utilisé quand le visiteur veut signaler sa présence à quelqu'un situé à l'intérieur.Campana instalada en la puerta o la entrada de la casa para que el visitante pueda llamar a la persona que está en su interior.جرس تمّ تثبيته في الباب أو الباب الرئيسي للبيت ويُستخدم عندما ينادي الزائرُ شخصا موجودا داخل البيتгэрийн үүдэнд юмуу төв хаалганд байрлуулдаг бөгөөд ирсэн зочин гэрт байгаа хүнийг дуудахад хэрэглэдэг хонх.Chuông kêu khi gọi người, thường được treo ở trước cửa nhà, người khác tìm đến dùng để gọi người có trong nhà. กริ่งที่ใช้เมื่อผู้มาหากดเรียกคนที่อยู่ในบ้าน ซึ่งติดตั้งที่ประตูหน้าบ้านหรือประตูใหญ่ของบ้านbel yang biasanya dipasang di depan pintu rumah, yang digunakan ketika orang yang datang berkunjung untuk memanggil orang yang berada di dalam rumahЗвонок, устанавливаемый на входной двери с целью вызова посетителем человека, находящегося внутри помещения.
- 집의 현관문이나 대문에 설치하여, 찾아온 사람이 집 안에 있는 사람을 부를 때 쓰는 종.
doorbell; bell
チャイム。よびりん【呼び鈴】。ベル
sonnette
timbre
جَرَسٌ
хонх
chuông cửa, chuông cổng
กริ่งประตู, กริ่งหน้าบ้าน, ออด
bel, bel rumah
дверной звонок
ベルギー
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A country in the northwestern region of Europe; it hosts the headquarters of EU; the official languages are Dutch and French and the capital is Brussels.欧州の西北部にある国。欧州連合本部の所在地。公用語はオランダ語とフランス語で、首都はブリュッセル。Pays d'Europe du Nord-Ouest, qui abrite le siège de l'Union européenne. Ses langues officielles sont le néerlandais et le français, et sa capitale est Bruxelles.País ubicado al noroeste de Europa. Alberga la sede central de la Unión Europea. Sus lenguas oficiales son el holandés y el francés, y su capital es Bruselas.دولة تقع في شمال غرب أوروبا وفيها مقر الأتحاد الأوروبي ولغتها الرسمية هي الهولندية والفرنسية وعاصمتها هي بروكسلЕвропын баруун хойд хэсэгт оршдог улс. Европын холбооны төв байр байрладаг. албан ёсны хэл нь недарланд, франц хэл, нийслэл нь Брүсел.Quốc gia nằm ở phía Tây Bắc châu Âu. Ngôn ngữ chính thức là tiếng Hà Lan và tiếng Pháp, thủ đô là Brussel. ประเทศที่ตั้งอยู่ทางตะวันตกเฉียงเหนือของยุโรป มีสำนักงานใหญ่ของสหภาพยุโรป ภาษาราชการ คือ ภาษาดัตซ์และภาษาฝรั่งเศส เมืองหลวง คือ บรัสเซลล์ negara yang ada di barat laut Eropa, di sini terdapat kantor pusat Uni Eropa, berbahasa resmi bahasa Belanda, Perancis dan beribukota BrusselГосударство на северо-западе Европы, в котором располагается штаб-квартира Евросоюза. Официальный язык - нидерландский и французский, столица - г. Брюссель.
- 유럽의 서북부에 있는 나라. 유럽 연합의 본부가 있다. 공용어는 네덜란드어와 프랑스어이고 수도는 브뤼셀이다.
the Kingdom of Belgium
ベルギー
Belgique
Bélgica
مملكة بلجيكا
Белги
Bỉ
เบลเยี่ยม, ประเทศเบลเยี่ยม, ราชอาณาจักรเบลเยี่ยม
Belgia
Бельгия
ベルト
1. 띠¹
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A length of leather or other material worn over one's clothes.服の上から腰の辺りに巻いて結ぶ紐。Bande qui se porte autour de la taille au dessus d'un vêtement.Tira que se ata rodeando la cintura por encima de la ropa.حبل يربط من خلال لف الخصر فوق الملبسхувцасны дээгүүр бүсэлхийгээр ороож бүсэлдэг уяа.Đai thắt quanh eo, ở trên áo quần.สายที่ใช้คาดรอบเอว ด้านนอกเสื้อผ้าpengikat yang dilingkarkan dan diikatkan di pinggang untuk mengaitkan pakaian bagian atas dan bawah, misalnya celana atau rokТесьма, которая завязывается вокруг талии.
- 옷 위로 허리를 둘러서 매는 끈.
belt
おび【帯】。ベルト
tti, ceinture, cordon, bande
tti, cinto, cinturón
شريط
тэлээ, бүс
Tti; thắt lưng, dây lưng
เข็มขัด
tali pinggang, gesper
пояс; ремень
2. 벨트
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A strip worn around the waist of a garment. 服の腰の部分に締める帯。Bande que l'on fixe autour de la taille.Tira que se amarra rodeando la parte de la cintura de una prenda.شريط يتم ارتداؤه حول الخصر في الملابسхувцасны бэлхүүсэн хэсгээр тойруулж зүүдэг бүс.Dây cuốn vòng quanh phần eo áo. สายที่ไว้คาดรอบบริเวณเอวของเสื้อผ้า tali atau sabuk yang diikat melingkar di bagian pinggang dari bajuЛента, надеваемая вокруг талии поверх одежды.
- 옷의 허리 부분에 둘러매는 띠.
- A strip-shaped device hung on two wheels to deliver power. 二つの車にかけて動力を伝える、帯形の装置。Équipement en forme d'une bande entourant deux roues et servant à transmettre la force motrice.Dispositivo con forma de tira que se cuelga en dos ruedas y transmite energía.أداة على شكل حلقي تربط بين بكرتين لنقل قوة المحرك хоёр дугуйнд холбон зүүж эрчим хүч дамжуулдаг бүс хэлбэрийн хэрэгсэл.Chi tiết hình dây móc vào hai bánh xe rồi truyền tải động lực. อุปกรณ์รูปร่างเหมือนสายไว้ส่งแรงหมุนให้กลไกลของเครื่องจักรเดินบนล้อสองข้าง alat berbentuk tali yang mengantarkan daya saat disangkutkan pada dua buah roda Ремень, который в какой-либо машине надевается на два колеса и служит для передачи силы.
- 두 개의 바퀴에 걸어 동력을 전달하는 띠 모양의 장치.
belt
ベルト。おび【帯】
ceinture
cinturón, cinto
حزام
тэлээ, бүс
thắt lưng, dây lưng, đai lưng, dây nịt
เข็มขัด, สายคาดเอว
ikat pinggang, sabuk
пояс; ремень
belt
ベルト。おびかわ【帯革】
courroie
correa
حزام (أداة ميكانيكية)
тууз
băng chuyền, dây curoa
สายพาน
persneling, pita transmisi
плоский приводной ремень; ремень привода
3. 허리끈
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A band worn around the waist to keep trousers, etc., from slipping off. ズボンなどが下がらないように衣服のウエスト部分を締める紐。Corde entourant la taille des vêtements pour ne pas qu'ils tombent.Banda que se coloca alrededor de la cintura para evitar que se bajen los pantalones, etc. خيط يُشدّ حول الخصر لكي لا يسقط بنطلون إلخөмдийг шувтарч унагахгүйн тулд хувцасны бүсэлхийний хэсэгт тойруулж ороох уяа боолт.Dây cuốn vòng quanh eo của quần áo để không bị tuột. เชือกที่ผูกรอบที่ส่วนเอวของเสื้อผ้าเพื่อกางเกง เป็นต้นไม่ให้เลื่อนลงtali yang mengelilingi bagian pinggang pakaian agar pakaian tidak merosotВерёвка, завязываемая на одежде на поясе, чтобы штаны и т.п. не спадали.
- 바지 등이 흘러내리지 않도록 옷의 허리 부분에 둘러매는 끈.
belt; waistband
こしひも【腰紐】。ベルト
ceinture
cinturón, pretina
حزام، زنّار، نطاق
бүс
dây lưng, thắt lưng
เข็มขัด, สายคาดเอว
tali pinggang, ikat pinggang
пояс; ремень
4. 허리띠
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A strap worn around the waist to prevent the pants, etc., from falling down.ズボンなどが下がらないように衣服のウエスト部分を締める帯。Ceinture qu'on attache autour de la taille d'un vêtement pour qu'il ne tombe pas. Cinto que se coloca alrededor de la cintura para sujetar el pantalón, etc. شريط يربط من خلال لف الخصر لكي يمنع البنطلون من الانزلاقөмдийг шувтарч унагахгүйн тулд хувцасны бүсэлхийний хэсэгт тойруулж зүүх бүс.Dây cuốn vòng quanh eo của quần để không bị tuột.สายที่ผูกรอบที่ส่วนเอวของเสื้อผ้าเพื่อกางเกง เป็นต้น ไม่ให้เลื่อนลงsabuk yang mengelilingi bagian pinggang pakaian agar tidak merosotВерёвка, завязываемая на одежде на поясе, чтобы штаны и т.п. не спадали.
- 바지 등이 흘러내리지 않도록 옷의 허리 부분에 둘러매는 띠.
belt
ベルト
ceinture
cinturón
حزام
бүс, тэлээ
dây lưng, thắt lưng
เข็มขัด, สายคาดเอว, สาย
tali/ikat pinggang
пояс; ремень
5. 혁대
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A belt made of leather. 革製の帯。Ceinture fabriquée en cuire.Cinturón de cuero.حزام مصنوع من جلدарьсаар хийсэн бүс.Thắt lưng làm bằng da.เข็มขัดที่ทำด้วยหนังikat pinggang yang terbuat dari kulitРемень для застёгивания одежды по талии, изготовленный из кожи.
- 가죽으로 만든 허리띠.
leather belt
ベルト。かわベルト【革ベルト】
ceinture en cuire
cinturón de cuero
حزام
ширэн бүс
thắt lưng da, dây nịt da
เข็มขัดหนัง
ikat pinggang, sabuk
кожаный ремень; кожаный пояс
Idiomベルトをきつく締める
관용구허리띠를 졸라매다
- To live a frugal life.倹約な生活をする。Mener une vie modeste.Vivir una vida austera. يعيش مقتصدا эгэл жирийн амьдрах.Sinh hoạt giản dị.ใช้ชีวิตที่เรียบง่ายmenjalani hidup yang sederhana dan seadanya Вести скромную жизнь.
- 검소한 생활을 하다.
- To work on something with strong and firm determination to achieve it.決心したことを成すために、新しい決意と固い覚悟で事に臨む。Faire face à quelque chose avec une nouvelle détermination et avec une résolution ferme, afin d'accomplir ce qu'on a décidé de faire.Proceder a cumplir un propósito con gran resolución y voluntad. يقوم بعمل ما مع العزم الجديد والقوي لتحقيق هدفه сэтгэл шулуудсан зүйлээ биелүүлэх гэж шинэ шийдвэр ба бат хатуу зоригтойгоор ажилд шамдах.Đối đầu với công việc bằng sự sẵn sàng và quyết tâm cao mới để đạt được công việc mà mình mong muốn.เผชิญหน้ากับงานด้วยความพร้อมที่แข็งแกร่งและการแน่วแน่ใหม่เพื่อที่จะให้บรรลุงานที่ตั้งใจไว้mengerjakan suatu hal dengan semangat kuat untuk mewujudkan hal yang diniatkanПреступать к делу с новым решением и твёрдой готовностью, чтобы выполнить желаемое дело.
- 마음먹은 일을 이루려고 새로운 결의와 단단한 각오로 일에 임하다.
- To endure hunger.飢えを忍ぶ。Supporter la faim.Aguantar el hambre. يتحمل الجوعгэдэс өлсөх явдлыг тэвчих.Chịu đựng sự đói bụng.อดทนความหิวmenahan laparТерпеть голод.
- 배고픔을 참다.
tighten one's belt
ベルトをきつく締める。財布の紐を引き締める
se serrer la ceinture
apretarse el cinturón
يربط الحزام بشدة
бүсээ чангалах
(siết chặt dây lưng) thắt lưng buộc bụng
(ป.ต.)รัดเข็มขัดให้แน่น ; ประหยัด, รัดเข็มขัด, ใช้ชีวิตอย่างประหยัด
mengencangkan ikat pinggang
tighten one's belt
ベルトをきつく締める
se serrer la ceinture
apretarse el cinturón
бүсээ чангалах
(siết chặt dây lưng)
(ป.ต.)รัดเข็มขัดให้แน่น ; พร้อมเผชิญหน้ากับงาน, ตั้งอกตั้งใจทำงาน
затянуть пояс
tighten one's belt
ベルトをきつく締める
se serrer la ceinture
apretarse el cinturón
бүсээ чангалах
thắt bụng
(ป.ต.)รัดเข็มขัดให้แน่น ; ทนหิว
ベルベット
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- Cloth dense with short, smooth pile.短くて柔らかい毛羽がぎっしり詰まっている布。Tissu serré, avec des poils courts et doux.Tela tupida con pelo corto y suave.قماش فيه أصواف مكثفة وقصيرة وناعمةбогинохон, зөөлөн ноосон үстэй даавуу.Vải có lông tơ mềm và ngắn. ผ้าที่มีขนอ่อนนุ่มสั้นโผล่ขึ้นมาอย่างถี่ ๆ katun dari tenunan bulu padat, pendek dan lembut Материал с мягким коротким ворсом на поверхности.
- 짧고 부드러운 털이 촘촘히 돋아 있는 천.
velvet
ベルベット。ビロード
velours
terciopelo
مخمل
хилэн даавуу
vải nhung
ผ้ากำมะหยี่
beludru
велюр; бархат
ベレー
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A round, flat cap without a visor. 縁がなく、丸くて平らな帽子。Chapeau rond et aplati, sans visière.Gorra redonda y aplanada sin visera..قبّعة مستديرة ومسطّحة بدون حافةсаравчгүй, бөөрөнхий хавтгай хэлбэртэй малгай.Mũ hình tròn và không có vành. หมวกทรงกลมแบนไม่มีปีกtopi berbentuk bulat tanpa penutup depanКруглая, плоская шапка без козырька, завязок или застёжки.
- 챙이 없고 둥글납작한 모양의 모자.
beret
ベレーぼう【ベレー帽】。ベレー
béret
boina
بيريه
дугуй малгай, берет
mũ nồi
หมวกเบเร่ต์, หมวกกลม
topi bundar, baret
берет
ベレーぼう【ベレー帽】
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A round, flat cap without a visor. 縁がなく、丸くて平らな帽子。Chapeau rond et aplati, sans visière.Gorra redonda y aplanada sin visera..قبّعة مستديرة ومسطّحة بدون حافةсаравчгүй, бөөрөнхий хавтгай хэлбэртэй малгай.Mũ hình tròn và không có vành. หมวกทรงกลมแบนไม่มีปีกtopi berbentuk bulat tanpa penutup depanКруглая, плоская шапка без козырька, завязок или застёжки.
- 챙이 없고 둥글납작한 모양의 모자.
beret
ベレーぼう【ベレー帽】。ベレー
béret
boina
بيريه
дугуй малгай, берет
mũ nồi
หมวกเบเร่ต์, หมวกกลม
topi bundar, baret
берет
ベンチ
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A long chair on which many people can sit together. 数人が一緒に座れる長い腰掛け。Long siège qui permet à plusieurs personnes de s'asseoir.Silla larga donde varios se pueden sentar juntos.مقعد طويل يمكن أن يجلس عليه عدة أشخاص معاхэд хэдэн хүн зэрэгцэн суух боломжтой урт сандал.Ghế dài mà nhiều người có thể cùng ngồi.เก้าอี้ยาวที่หลายคนสามารถนั่งร่วมกันได้bangku panjang yang bisa diduduki beberapa orangудлинённое приспособление для сидения нескольких человек одновременно.
- 여럿이 함께 앉을 수 있는 긴 의자.
- A place where players and their coach sit in a sports game.運動競技場で、監督や選手が座る席。Dans un stade de sport, siège réservé à l'entraîneur et aux joueurs.En un campo deportivo, lugar donde se sientan los jugadores y el director.مقعد خاص بالمشرفين واللاعبين في ملعب رياضيспортын талбайд дасгалжуулагч болон тамирчид суудаг суудал.Ghế mà huấn luyện viên và các cầu thủ ngồi trong sân đấu thể thao.ที่นั่งที่นักกีฬาและโค้ชนั่งในสนามการแข่งขันกีฬาbangku tempat para atlit dan pelatihnya menunggu di lapangan pertandinganПриспособление на стадионе для сидения тренеров, игроков и др.
- 운동 경기장에서, 감독과 선수들이 앉는 자리.
bench
ベンチ
banc
banco
أريكة، دكة
урт сандал
ghế dài, băng ghế
ม้ายาว, ม้านั่ง, ม้านั่งยาว, กระดานนั่ง
bangku taman
скамья; скамейка
bench
ベンチ
banc de touche
banco
أريكة، دكة
тамирчдын суудал
băng ghế
ม้านั่ง, ที่นั่งสำหรับนักกีฬา
bangku, tempat duduk
скамья; скамейка
ベンチャー
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- Adventurous management with advanced new technologies and ideas, or an enterprise doing this.先端の新技術とアイデアを持って冒険的な経営をすること。また、その企業。Fait d'avoir une gestion aventureuse avec des technologies de pointe et des idées originales ; une telle entreprise.Empresa poseedora de tecnologías de punta e ideas innovadoras que realiza una administración aventurada. O la realización de este tipo de administración. أن تقوم بإدارة المغامرة مع التقنية المتظورة والأفكار الجديدة أو الشركة تقوم بذلكтэргүүлэх шинэ санаа, технолгид тулгуурлан аз туршсан менежмент явуулах явдал. мөн тэрхүү аж ахуйн нэгж. Việc mang ý tưởng và kỹ thuật tân tiến rồi kinh doanh một cách mạo hiểm. Hoặc doanh nghiệp như vậy. การทำธุรกิจที่ท้าทายโดยใช้เทคโนโลยีและไอเดียใหม่ ๆ ที่ล้ำสมัย หรือธุรกิจดังกล่าวhal melakukan bisnis kreatif berbekal teknik dan ide baru, atau usaha yang demikianАвантюрное управление предприятием на основе новых технологий и идей. Или подобное предприятие.
- 첨단의 신기술과 아이디어를 가지고 모험적인 경영을 하는 것. 또는 그러한 기업.
venture
ベンチャー
entreprise risquée
empresa de riesgo
شركة مغامرة
шинэ үйлдвэрлэл, аз туршсан бизнес
sự đầu tư mạo hiểm, doanh nghiệp đầu tư mạo hiểm
การทำธุรกิจเสี่ยง, ธุรกิจเสี่ยง
usaha, ventura
венчур; венчурный бизнес (рискованное начинание)
ベンチャーきぎょう【ベンチャー企業】
- A small- and medium-sized company that is managed adventurously with state-of-the-art new technologies and ideas. 先端の新技術やアイデアを保有して、冒険的な経営をする中小企業。Petites et moyennes entreprises pratiquant une gestion comportant un risque à partir d'une nouvelle technologie de pointe et d'une idée rénovatrice. Empresa pequeña y mediana que realiza una administración aventurada con tecnologías de punta e ideas innovadoras.شركة صغيرة ومتوسطة تقوم بأعمال محفوفة بالمخاطر باستخدام التقنية المتطوّرة وأحدث الأفكارтэргүүлэх шинэ санаа, ур чадварт тулгуурлан аз туршсан эрхлэлт явуулдаг жижиг дунд үйлдвэр.Doanh nghiệp vừa và nhỏ có ý tưởng cùng kỹ thuật tân tiến và kinh doanh mang tính mạo hiểm. บริษัทขนาดกลางและขนาดเล็กที่มีไอเดียและเทคโนโลยีใหม่ที่ล้ำสมัยและบริหารแนวเสี่ยงโชคusaha kecil menengah yang melakukan bisnis kreatif berbekal teknik baru dan ideПредприятие среднего и малого бизнеса, начатое на основе новых технологий и идей и имеющее авантюрный или приключенческий характер.
- 첨단의 신기술과 아이디어를 가지고 모험적인 경영을 하는 중소기업.
start-up
ベンチャーきぎょう【ベンチャー企業】
société de capital-risque
empresa de riesgo
شركة المغامرة
дэвшилтэт технелогийг хэрэгжүүлэгч компани
nhà đầu tư mạo hiểm, công ty đầu tư mạo hiểm
ธุรกิจเสี่ยงแต่สามารถทำกำไรได้, บริษัทร่วมทุน, ธุรกิจร่วมทุน
usaha ventura, bisnis ventura
венчурная компания; венчурное предприятие
ベンツ
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- The act of slitting the back of a piece of clothing, or the slit itself.衣服の後ろに切れ込みを入れること。また、その切れ込み。Action de fendre le dos d'un vêtement ; partie fendue de cette manière.Acción de hacer una abertura en la parte trasera de una prenda de vestir. O la abertura en sí. حزّ الجزء الخلفي منقطعة من الملابس، أو الشقّ نفسهхувцасны хормойн ард талыг зүссэн зүйл. мөн тухайн зүсэгдсэн хэсэг.Việc cắt phần sau của vạt áo. Hoặc phần sau được cắt đó.การผ่าที่หลังชายกระโปรง หรือส่วนที่ผ่าดังกล่าวsesuatu yang membelah bagian belakang pakaian, atau bagian yang terbelah tersebutРазрезанное место на поле одежды.
- 옷자락의 뒤를 째는 것. 또는 그 짼 부분.
back slit
ベンツ。スリット
fente arrière
raja trasera, apertura trasera
شقّ خلفي
ард талын оноо
(sự) cắt vạt sau, vạt sau bị cắt
รอยผ่า(ชายกระโปรง), แหวก
belahan
разрез
ベーカリー
1. 빵집
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A shop that bakes and sells bread.パンを作って売る店。Boutique où l’on confectionne et vend le pain.Tienda que hace y vende pan. محل يصنع الخبز ويبيعهталх хийж зардаг дэлгүүр.Cửa hàng làm và bán bánh mỳ. ร้านค้าที่ทำขนมปังขายtoko yang membuat dan menjual rotiМагазин, где пекут и продают хлеб.
- 빵을 만들어 파는 가게.
bakery
パンや【パン屋】。ベーカリー
boulangerie
panadería, pastelería
مخبز
талхны мухлаг, талхны дэлгүүр
cửa hàng bánh mỳ
ร้านขนมปัง
toko roti
хлебопекарня; хлебный магазин; булочная
2. 제과점
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A shop that makes and sells cookies, bread, etc.洋菓子やパンなどを製造・販売する店。Magasin où l'on fabrique et vend des biscuits, du pain, etc.Tienda en que se elabora y se vende galletas, pasteles, etc.محلّ يصنع ويبيع الحلويات أو الخبز أو غيرهжигнэмэг, талх зэргийг хийж зардаг дэлгүүр.Cửa hàng làm và bán bánh kẹo hay bánh mì…ร้านที่ทำขนมหรือขนมปัง เป็นต้น และขายtoko yang membuat dan menjual kue, roti, dan sebagainyaМагазин, в котором пекут и продают хлебобулочные изделия, печенья и т.п.
- 과자나 빵 등을 만들어 파는 가게.
bakery
ベーカリー。パンや【パン屋】
(boulangerie-)pâtisserie, confiserie
confitería, pastelería, repostería, dulcería
مخبز
талх нарийн боовны дэлгүүр
cửa hàng bánh kẹo, tiệm bánh
ร้านขนม, ร้านขนมปัง, ร้านเบเกอร์รี่
toko roti, toko kue
булочная; кондитерская
ベーキングパウダー
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- Powder added in flour, used to inflate dough, in baking bread or cookies, etc.パンや菓子などを作るとき、小麦粉に入れてたねを膨らませるために用いる粉。Poudre qu'on utilise pour faire enfler la pâte de farine, lorsqu'on fabrique du pain, des biscuits, etc.Polvo que se mezcla con la harina al preparar pan o galletas y que sirve para levantar la masa.مسحوق يستخدم لانتفاخ العجين بوضعه في الدقيق عند صنع الخبز أو البسكويتталх, жигнэмэг хийх үеэр гуриланд хийж, зуурмагийг хөөлгөхөд хэрэглэдэг нунтаг.Bột cho vào bột mỳ để làm nở bột khi làm bánh mỳ hoặc bánh kẹo. ผงที่ใช้ตอนทำขนมหรือขนมปัง เป็นต้น ใส่ผสมและนวดกับแป้งสาลีทำให้เนื้อแป้งฟูขึ้นtepung yang dipakai untuk mengembangkan adonan dengan dicampurkan pada terigu saat membuat roti, kue, dsbПорошок, который добавляют в пшеничную муку для приготовления пышного теста для выпечки хлеба, печенья и т.п.
- 빵이나 과자 등을 만들 때 밀가루에 넣어 반죽을 부풀리는 데 쓰는 가루.
baking powder
ベーキングパウダー。ふくらしこ【膨らし粉】
levure, poudre à lever
polvo de hornear, levadura en polvo
مسحوق التخمير للخبز
хөөлгөгч
bột nở
ผงฟู, แป้งฟู
baking powder
разрыхлитель; пекарный порошок; сода для печения; пищевая сода
ベーグル
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- Round bread with a hole in the center, made by adding yeast and salt to flour, kneading and baking it.小麦粉にイーストと塩を入れてこねてから焼いた、ドーナツ型のパン。Pain rond avec un trou au milieu, cuit à partir d'une pâte de farine, mélangée avec un peu de levure et de sel.Pan redondo con un agujero en el medio. Se amasa con harina, levadura y sal y se hornea luego.خبز مستدير له ثقب في الوسط وخبز مشوي وقد عُجن بالإضافة الخميرة والملح إلى الدقيقгуриланд давс, исгэгч хийж зуурж хайран болгосон, дундаа нүхтэй бөөрөнхий талх.Bánh mỳ hình tròn có lỗ ở giữa, làm bằng cách bỏ muối và men vào bột mỳ rồi nhào thành bột và đem nướng. ขนมปังรูปวงกลมมีรูตรงกลาง ทำโดยการผสมและนวดแป้งสาลี ยีสต์และเกลือเข้าด้วยกัน หลังจากนั้นจึงนำไปอบroti bulat yang berlubang di tengahnya, diadoni dengan memasukkan ragi dan garam dalam tepung terigu kemudian dipanggang Круглый хлеб с отверстием по середине, испечённый из пшеничной муки с добавлением дрожжей и соли.
- 밀가루에 이스트와 소금을 넣고 반죽하여 구운, 가운데에 구멍이 있는 둥근 빵.
bagel
ベーグル
bagel
rosca de pan
الخبز بشكل كعك محلاة
цагираган талх
bánh mỳ vòng bagel
เบเกิล, ขนมปังที่มีลักษณะเป็นวง
begel, roti begel
бублик
ベーコン
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- Food made by salting, smoke-drying or steaming, and drying pork.豚肉を塩漬けにして燻製にしたり、茹でて干した食品。Aliment préparé avec de la viande de porc saumurée, fumée ou bouillie, et séchée.Alimento preparado con carne de cerdo adobado en sal, que se ahuma o se cuece y luego se seca.طعام لحم خنزير مجفف وقد تم إغلائه أو معالجته بالتعريض للدخّان بعد تمليحهгахайн махыг давслан галд шарсан юмуу чанаж хатаасан хүнсний бүтээгдэхүүн.Thực phẩm được làm bằng thịt lợn (heo) sau khi đã ướp muối rồi làm khô hoặc chín bằng khói. ผลิตภัณฑ์อาหารที่ทำโดยหมักเนื้อหมูกับเกลือแล้วรมควันหรือต้มให้แห้งmakanan dari daging babi yang direndam dalam garam lalu dimatangkan dengan asap atau direbus lalu dikeringkan Продукт, приготовленный из засоленной, подкопчённой или высушенной свинины.
- 돼지고기를 소금에 절여 연기로 익히거나 삶아 말린 식품.
bacon
ベーコン
bacon, lard
beicon, pancetta, tocino
شرائح لحم خنزير
гахайн утсан мах
thịt lợn muối xông khói, thịt heo muối xông khói
เบคอน
bacoon
бекон
ベージュ
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- The color of pale yellow with a hint of grey.灰色が加わった薄い黄色。Jaune pâle avec une touche de gris.Amarillo pálido con mezclas de gris.لون أصفل باهت مع اللون الرماديцагаан өнгөтэй хольсон цайвар шар өнгө.Màu vàng nhạt pha lẫn màu xám. สีเหลืองหม่นซึ่งเกิดจากการผสมสีเทาเข้าไปwarna kuning buram yang ditambahi warna abu-abuЦвет, полученный в результате добавления серого цвета к бледно-оранжевому.
- 회색이 더해진 흐린 노랑.
beige
ベージュ
beige
beige, beis
بيج، لون رملي
цайвар шаргал өнгө
màu be
สีเบจ, สีน้ำตาลอ่อน
beige, krem
бежевый цвет
ベース
1. 더블 베이스
- A musical instrument which is the biggest and whose sound is the lowest among those of violin-like, string instruments.バイオリンに似た弦楽器の中で、最も大きくて最も低い音を出す楽器。Le plus grand et le plus grave des instruments à cordes et qui ressemble au violon.Entre los instrumentos de cuerda frotada como el violín, el de mayor tamaño y de tesitura más grave. آلة موسيقية مثل شكل الكمان ذات حجم أكبر وصوت منخفض أكثر من الآلات الموسيقية الوترية الأخرى утсан хөгжмийн дотроос хамгийн том, хийл хөгжимтэй төстэй, доод өнгөөр дугардаг хөгжмийн зэмсэг.Đàn có hình dáng như Vi-ô-lông nhưng là nhạc cụ to nhất trong các nhạc cụ dây và có âm thấp nhất.เครื่องดนตรีที่มีขนาดใหญ่ที่สุดและมีเสียงต่ำที่สุดในบรรดาเครื่องดนตรีประเภทสายซึ่งมีรูปร่างคล้ายกับไวโอลิน instrumen musik yang bentuknya seperti biola yang ukurannya paling besar dan suaranya paling rendah. kontrabassСтрунный смычковый музыкальный инструмент, похожий на скрипку самого большого размера и самого низкого регистра.
- 바이올린처럼 생긴 현악기 중에서 크기는 가장 크고 소리는 가장 낮은 음을 내는 악기.
double bass
コントラバス。ダブルバス。ダブルベース。バス。ベース
contrebasse
contrabajo, violón
الكمان المزدوج، الكمان الأجهر
контрабас
doublebass, đại hồ cầm, đàn côngbat
เครื่องดนตรีดับเบิลเบส
kontrabass
контрабас
2. 베이스¹
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- In baseball, a white cushion-like object placed at one of the four corners of infield.野球で、内野の4隅にある白い布団模様のもの。Au base-ball, objet blanc en forme de coussin situé aux quatre coins du champ intérieur.En béisbol, objeto en forma de un cojín de asiento colocado en las cuatro esquinas del diamante o cuadro.كائن بشكل الوسادة البيضاء في أربع زوايا في المجال الداخلي من لعبة البيسبولбэйсболд, дотор талбайн дөрвөн өнцөгт байдаг цагаан өнгийн, олбог хэлбэртэй зүйл.Vật hình cái đệm ngồi màu trắng đặt ở 4 góc trong ở sân bóng chày. สิ่งของสีขาวมีรูปร่างเหมือนเบาะรองนั่ง ซึ่งอยู่ในมุมสี่มุมในสนามของกีฬาเบสบอล benda berbentuk bantal berwarna putih di empat sudut lapangan dalam permainan bisbol(в бейсболе) Белый, похожий на подушку предмет, до которого обязательно должен дотронуться бегущий игрок, чтобы принести своей команде очко.
- 야구에서, 내야의 네 귀퉁이에 있는 흰색 방석 모양의 물건.
base
ベース
base
base
قاعدة في البيسبول
үүр
căn cứ, trạm, chốt
เบส, ฐาน
base
база
3. 베이스²
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- The lowest range of sound in choral or voice parts.和音や声部で、最低音の部分。Partie la plus grave d'un accord musical ou de l'éventail des voix.Parte más baja de una nota en una armonía. أدنى الأصوات من بين نغمات متآلفة أو أصوات أغنية найрал эгшиг буюу аяын хамгийн доод хөг.Phần âm thấp nhất ở bản hoà âm hoặc thanh âm. ส่วนของเสียงที่ต่ำที่สุดในเสียงประสานหรือส่วนของเสียงที่แบ่งตามเสียงสูงต่ำ bagian dari suara terendah di kunci nada atau partСамый низкий аккорд.
- 화음이나 성부에서 가장 낮은 음의 부분.
- A musical instrument in charge of the low notes in an ensemble.合奏の時、低音を受け持つ楽器。Instrument de musique qui joue la partie la plus grave, lorsque plusieurs instruments de musique sont joués en même temps.Instrumento que se encarga de emitir el sonido más bajo cuando varios instrumentos se tocan a la vez.أداة موسيقية تحتل المدى الصوتي الأدنى من بين الطبقات الصوتية عند عزف الموسيقى بالآلات الموسيقية المتعددة معاолон хөгжмийн зэмсэгээр нэгэн зэрэг хөгжимдөхөд хамгийн доод өнгийг гаргадаг хөгжим.Nhạc cụ thể hiện âm thanh thấp nhất khi biểu diễn cùng với nhiều nhạc cụ. เครื่องดนตรีที่ให้เสียงโทนต่ำเมื่อบรรเลงร่วมกับเครื่องดนตรีอื่น ๆalat musik yang mengeluarkan suara terendah saat dimainkan bersama dengan beberapa alat musik lainnyaМузыкальные инструменты которые исполняют самые низкие тона.
- 여러 악기로 함께 연주할 때 낮은 음을 맡아서 소리를 내는 악기.
bass
ベース。バス
basse
bajo
باص، صوت عميق وخفيض
аргил, басс
nốt trầm, phần trầm
เสียงร้องต่ำ, โทนเสียงต่ำ, เสียงเบส
base
бас
bass
ベース。バス
basse
bajo
بيز
басс хөгжим
kèn bát
เบส(เครื่องดนตรี), เครื่องดนตรีเสียงต่ำ
bas
басы
4. 콘트라베이스
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A musical instrument which is the biggest and whose sound is the lowest among violin-like string instruments.バイオリンのような弦楽器の中で最も大きく、最も低音を出す楽器。Le plus grand des instruments à cordes ressemblant au violon, produit le son le plus grave.Instrumento de cuerda más grande de la familia del violín pero con el sonido más grave.آلة موسيقية مثل شكل الكمان ذات حجم أكبر وصوت منخفض أكثر من الآلات الموسيقية الوترية الأخرىхийл хөгжим шиг хэлбэртэй, чавхдаст хөгжмийн дотроос хамгийн том, хамгийн доод өнгө гаргадаг хөгжим.Nhạc cụ to nhất và phát ra âm thấp nhất trong số nhạc cụ dây, có hình giống như violon. เครื่องดนตรีที่มีเสียงต่ำที่สุดและมีขนาดใหญ่ที่สุดในบรรดาเครื่องดนตรีสายลักษณะคล้ายไวโอลิน alat musik yang berukuran besar di antara alat musik dawai lainnya yang berbentuk seperti violin, dan mengeluarkan bunyi paling rendah Самый низкий по звучанию и самый большой по размерам струнный смычковый музыкальный инструмент, внешне похожий на скрипку.
- 바이올린처럼 생긴 현악기 중에서 크기는 가장 크고 소리는 가장 낮은 음을 내는 악기.
contrabass
コントラバス。ダブルベース。ベース
contrebasse
contrabajo
كونتراباس، الكمان الأجهر
контрбас
công bát
คอนทราเบส
kontrabas
контрабас
ベースキャンプ
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A place with facilities and equipment necessary for a battle, where troops are stationed.戦闘に必要な施設と装備を揃え、軍隊を配置させておいた場所。Lieu équipé des installations et des armements nécessaires au combat et garni de troupes militaires.Lugar en donde se ubica el destacamento militar con instalaciones y equipamientos necesarios para el combate.مكان توزيع الجيش مجهز بالمرافق والمعدات اللازمة للمعركةдайн байлдаанд шаардлагатай байгууламж, техник төхөөрөмж бүхий цэрэг армид байршуулсан газар.Nơi bố trí quân đội và trang bị những trang thiết bị cần thiết cho chiến đấu.สถานที่จัดให้เป็นกองทัพทหารซึ่งมีอุปกรณ์และสิ่งอำนวยความสะดวกที่จำเป็นต่อการรบtempat yang memiliki fasilitas dan perlengkapan yang dibutuhkan untuk berperang di mana tentara militer ditempatkanМесто расположения армии вместе с необходимым в бою оборудованием и оснащением.
- 전투에 필요한 시설과 장비를 갖추고 군대를 배치해 둔 곳.
fort; outpost; camp
ちんじ【陳地】。ベースキャンプ。ぜんしんきち【前進基地】。へいえい【兵営】。ぐんえい【軍営】
position, camp, place forte
base
معسكر، مخيّم
байлдааны байр, цэргийн бэхлэлт, цэргийн цайз
doanh trại, căn cứ
ค่าย, ป้อม, ที่มั่น, ที่ตั้ง
kubu, markas, barak, kamp
позиция
ベースボール
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A game played by two opposing teams of nine people, taking turns batting and fielding, in which the hitter scores points by hitting a ball thrown by the pitcher with a bat and then running around the field of four bases. 9人編成の2チームが攻撃と守備を交替しながら、相手チームの投手の投げるボールをバットで打ち、四つの塁を回ってきて得点する競技。Sport qui se joue à deux équipes de neuf joueurs qui assurent l'attaque et la défense chacune à leur tour, et où on marque des points en frappant la balle lancée par l'adversaire avec une batte, et en faisant un tour du terrain.Juego entre dos equipos de nueve jugadores cada uno, en el que se intercalan el ataque y la defensa. Un jugador tiene que golpear con un bate la pelota que lanza otro jugador para recorrer el campo, y de esa manera obtener puntos.لعبة فيها يلعب الفريقان من تسعة أشخاص، وأخذ يتحول الضرب وإيفاد، والذي ضاربا عشرات النقاط عن طريق ضرب الكرة القيت من قبل جرة بمضرب ثم يركض مجال أربع قواعدесөн хүний бүрэлдэхүүнтэй хоёр баг ээлжлэн довтолж хамгаалалт хийж, эсрэг талын тамирчны шидсэн бөмбөгийг цохиураар цохиж талбайг тойрон гүйж оноо авдаг спортын тэмцээн.Trận thi đấu có hai đội, mỗi đội có chín người thay phiên nhau tấn công và phòng thủ bằng cách dùng gậy đánh bóng do phía đối phương ném sang và chạy vòng theo sân vận động để ghi điểm.การแข่งขันที่ประกอบด้วยสองทีมทีมละเก้าคนซึ่งจู่โจมและปกป้องสลับกันไป โดยการตีลูกบอลที่ฝ่ายตรงข้ามปามาด้วยไม้ตีและเวียนรอบสนามเพื่อให้ได้คะแนนpertandingan olahraga yang terdiri dari dua tim di mana masing-masing tim terdiri dari sembilan orang, kedua tim selama pertandingan menukar penyerang dan pemain bertahannya, pemain lawan memukul bola menggunakan pemukul setelah itu mengitari garis berbentuk segi enam kemudian mendapatkan angkaСпортивная командная игра с мячом и битой, по условиям которой одна из команд, в каждой из которых по 9 человек, находящаяся внутри игрового поля, стремится во время полёта мяча пробежать по периметру поля, а другая, находящаяся вне его, — поймать мяч и выбить им соперника.
- 아홉 명씩으로 이루어진 두 팀이 공격과 수비를 번갈아 하며, 상대 선수가 던진 공을 방망이로 치고 경기장을 돌아 점수를 내는 경기.
baseball
やきゅう【野球】。ベースボール
base-ball
béisbol
بيسبول
бэйсбол
bóng chày
เบสบอล, กีฬาเบสบอล
bisbol
бейсбол
ベースメイク
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- Basic make-up to even out the skin and put on color make-up effectively.肌を整え、色調化粧を効果的にするための基本化粧。Maquillage basique dont l'action est de soigner la peau et d'améliorer l'efficacité du maquillage coloré.Aplicar cosméticos básicos para embellecer el cutis y maquillar eficazmente con el uso de colores. مكياج أساسي لتُزيّن الجلد والمكياج الملون بصورة فعالة арьсыг арчилж үндсэн будалтыг үр дүнтэй хийхийн тулд буддаг суурь будалт.Trang điểm ở bước cơ bản để việc đánh màu sắc và chăm sóc da được hiệu quả. การแต่งหน้าเบื้องต้นโดยการปรับสีผิวและกลบเกลื่อนริ้วรอยเพื่อให้การแต่งหน้ามีประสิทธิภาพhiasan dasar untuk mempercantik kulit dan memberikan efek pada warna tata riasБазовая косметика, которая выравнивает кожу лица для более эффективного нанесения декоративной косметики.
- 피부를 가꾸고 색조 화장을 효과적으로 하기 위한 기본 화장.
make-up base
きそけしょう【基礎化粧】。ベースメイク
maquillage de base
maquillaje básico
تجميل أساسي
суурь будалт
trang điểm nền
ขั้นตอนพื้นฐานก่อนการแต่งหน้า, การลงรองพื้นก่อนการแต่งหน้า
rias dasar, tata rias dasar, make up dasar
основа под макияж; базовый макияж
ベードラ
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A western percussion instrument, which is put on the floor and makes a sound when struck with a stick, 床に置き、ばちで打って音を出す西洋音楽の打楽器。Instrument à percussion occidental que l'on place sur le sol et sur lequel on frappe avec des baguettes pour en jouer.Instrumento de percusión occidental que suena al golpear con baquetas dejando apoyado sobre el piso.قَرْع غربي يتمّ وضعه على الأرض ويُصدر صوتا من خلال ضربه بعصا الطبلгазар тавьж, цохиураар цохиж дуу чимээ гаргадаг европ маягийн цохиур хөгжим.Nhạc cụ phương Tây đặt ở dưới nền, gõ bằng dùi và phát ra tiếng kêu.เครื่องดนตรีตะวันตกประเภทตีให้จังหวะที่วางบนพื้นแล้วทำให้เกิดเสียงโดยตีด้วยไม้ตีกลองalat musik perkusi ala barat yang menghasilkan suara dengan dipukul dengan stik, yang diletakkan di lantaiЗападный ударный инструмент, на котором играют палками, положив инструмент на пол.
- 바닥에 놓고 북채로 두드려서 소리 내는 서양 타악기.
base drum
おおだいこ・だだいこ【大太鼓】。バスドラム。バスドラ。ベードラ。キック。グランカッサ
grand tambour
bombo, tamborón
том бөмбөр
trống cái
กลองใหญ่
drum
ベール
1. 면사포
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A white and thin cloth fixed on the head of a bride and hung over her back in a wedding ceremony.結婚式の時に新婦の顔や頭を覆う、白くて薄い布。Pièce d’étoffe blanche et légère portée sur la tête par la mariée lors de la cérémonie du mariage et qui se prolonge vers l'arrière.Tela blanca, fina y larga que la novia usa sobre la cabeza en el casamiento.قماش أبيض رقيق ترتديه العروس على رأسها طويلا إلى الوراء عند الزفافхуримын ёслол дээр сүйт бүсгүй толгойдоо өмсөж арагш нь урт унжуулдаг нимгэн цагаан даавуу. Vải the mỏng, màu trắng mà cô dâu dùng đội trên đầu và phủ dài ra phía sau trong lễ cưới .ผ้าขาวบางที่คลุมศีรษะเจ้าสาวและขยายยาวไปข้างหลัง ในพิธีแต่งงานkain putih dan tipis yang memanjang ke belakang yang dikenakan mempelai wanita di kepala saat upacara pernikahanСвадебный головной убор невесты из тонкой ткани белого цвета.
- 결혼식 때 신부가 머리에 써서 뒤로 길게 늘이는 희고 얇은 천.
bridal veil
ベール
voile
velo de novia
حجاب العروس، ترحة العروس
гивлүүр, унжуурга
lúp cô dâu, mạng phủ đầu cô dâu
ผ้าคลุมหน้าเจ้าสาว, แพรคลุมหน้าเจ้าสาว
kerudung pengantin
фата
2. 베일
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- Thin cloth that a woman wears around the head to cover her face or for decoration. 女性が顔を隠したり、装飾したりするために、顔や頭を覆う薄い布。Pièce d'étoffe légère utilisée pour couvrir le visage des femmes ou pour la décoration.Tela fina que las mujeres utilizan para tapar el rostro o adornar la cabeza.غطاء رأس رقيق ترتديه امرأة على رأسها لتغطية وجهها أو للزينة эмэгтэйчүүд нүүрээ халхлах буюу толгойн гоёл чимэглэл болгон хэрэглэдэг нимгэн даавуу.Tấm vải mỏng mà những người phụ nữ đội trên đầu để che khuôn mặt hoặc để trang trí. ผ้าบางคลุมบริเวณศีรษะเพื่อตกแต่งหรือปิดบังใบหน้าของผู้หญิงbahan katun tipis yang dipakai wanita untuk menutupi wajah atau untuk melakukan upacaraТонкий материал, которым женщины накрывают голову или закрывают лицо.
- 여자들이 얼굴을 가리거나 장식을 하기 위해 머리에 쓰는 얇은 천.
- (figurative) A state of being secretly hidden. (比喩的に)密かに隠されている状態。(figuré) État de quelque chose qui est caché discrètement.(FIGURADO) Estado de encontrarse oculto secretamente.(مجازي) حالة مستورة بشكل سري(зүйрл.) нууцлаг, нууж хаасан байдал.(cách nói ẩn dụ) Trạng thái đang được che giấu một cách bí mật. (ในเชิงเปรียบเทียบ)สภาพที่ซ่อนอยู่อย่างลับ ๆ (bahasa kiasan) keadaan yang tersembunyi dan penuh rahasia(перен.) Ситуация, когда всё покрыто тайной.
- (비유적으로) 비밀스럽게 감추어져 있는 상태.
veil
ベール。めんしゃ【面紗】
voile
velo
حجاب
гивлүүр, тор
mạng che mặt, vải the che mặt
ผ้าคลุมหน้า
selendang, kerudung
фата; вуаль
being veiled; being hidden
ベール
voile
حجاب
хаалт, хөшиг
mặt nạ
การซ่อน, การปิดบัง, ความลับ, ความลึกลับ, การไม่เปิดเผย
завуалированная ситуация
'日本語 - 韓国語 > ばびぶべぼ' 카테고리의 다른 글
ボイコット - ボールペン (0) | 2020.03.06 |
---|---|
ブイ - ブーメラン (0) | 2020.03.06 |
ビアホール - ビールびん【ビール瓶】 (0) | 2020.03.06 |
バイオリニスト - バーレーン (0) | 2020.03.06 |
ぼんち【盆地】 - ぼ【母】 (0) | 2020.02.28 |