Idiomกอดมีดไว้ที่อก
bear a sword in one's chest
胸に刃物を抱く。胸に一物。寝刃を合わす
dissimuler un couteau dans son cœur
guardar un cuchillo en el corazón
يضع سيفا في القلب
ханцуйдаа хутга нуух
(giấu dao trong bụng) Bụng một bồ dao găm
(ป.ต.)กอดมีดไว้ที่อก ; มีดกรีดใจ
memiliki perasaan buruk terhadap orang
(досл.) затаить нож в душе; затаить злобу
- To have an intention to hurt someone.人に対し、悪事をたくらむ心を持つ。Avoir l'intention de nuire à autrui.Tener ganas de provocar daño a otra persona.ينوي الإساءة لشخص آخر في القلبбусдад хор хүргэх муу бодол өвөрлөх.Có tâm ý hành động xấu xa đối với người khác.มีจิตใจที่จะปฏิบัติสิ่งไม่ดีกับคนอื่นmemiliki perasaan akan melakukan hal buruk terhadap orang lainЖелать причинить другому человеку зло.
- 다른 사람에게 나쁜 행동을 할 마음을 갖다.
กอดรัด, กอดแนบแน่น
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
กอด, สวมกอด, โอบกอด, กอดรัด
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
hug; hold; embrace
だきしめる【抱きしめる】。ハグする。ほうようする【抱擁する】
étreindre, embrasser, enlacer
(2 sentidos) un abrazo, mantener, abrazar
يحضن
тэврэх, тэврэлдэх
ôm,ôm choàng, ôm chầm
กอด, สวมกอด, โอบกอด, กอดรัด
memeluk, merangkul
обнимать
- To hold someone in one's arms or for two people to embrace each other.抱きかかえたり抱き合ったりする。Prendre quelqu'un dans ses bras ou s'enlacer.Sujetar a una persona entre sus brazos, o sujetarse entre los brazos la una de la otra. يحضنهُ وَيضمّهُ إلى صَدْره أو يعانق بين الناسхүнийг энгэртээ тэврэх буюу хүмүүс хоорондоо тэврэлдэх.Ôm người vào vòng tay hoặc người ta ôm nhau.กอดคนไว้ในอ้อมกอดหรือคนสวมกอดระหว่างกันmemeluk seseorang atau berpelukan antar sesama orangБыть обнятым кем-либо или обниматься с кем-либо.
- 사람을 품에 안거나 사람끼리 껴안다.
Idiomกอดหัวใจ
embrace the chest
胸を抱く
embrasser le cœur de quelqu'un
abrazar el corazón
يحمل القلب
сэтгэлдээ тээх
mang trong lòng, giữ trong lòng
(ป.ต.)กอดหัวใจ ; พาหัวใจไป
merasa dalam hatinya
эмоционально; прижимать к груди
- To have a certain emotion or feeling.ある感情や感じを持つ。Resentir une certaine émotion ou un certain sentiment. Sentir alguna emoción o sentimiento.يمتلك شعورا أو إحساساямар нэг сэтгэл хөдлөл ба мэдрэмжтэй байхCó tình cảm hay cảm xúc nào đó.มีอารมณ์หรือความรู้สึกใดmembawa suatu emosi atau rasaПолучить какие-либо эмоции или чувства.
- 어떠한 감정이나 느낌을 가지다.
Idiomกอดอกมอง
watch with one's arms crossed
腕組みをしてみる。袖手傍観する
voir quelque chose en croisant les bras
mirar entre brazos
يتكيَّف
khoanh tay đứng nhìn
(ป.ต.)กอดอกมอง ; กอดอกมอง
стоять руки в боки
- To sit by and watch without trying to solve a problem.何かを進んで解決しようとせず、そばでただ眺めている。Fait de regarder un évènement sans s'y impliquer pour le résoudre.No intentar solucionar activamente un problema y estar solo observándolo.يشاهد وهو مكتوف الذراعينямар нэгэн юмыг оролцож шийдвэрлэхгүй зүгээр харж суух.Không đứng ra giải quyết vấn đề nào đó mà chỉ đứng nhìn.เฝ้าแต่มองดูเพียงอย่างเดียวโดยไม่คิดที่จะออกตัวแก้ไขในเรื่องใดๆtidak memecahkannya dan hanya memperhatikan saja saat berhadapan dengan masalahПассивно смотреть, наблюдать, как кто-либо другой работает или решает проблему.
- 어떤 일을 나서서 해결하려 하지 아니하고 보고만 있다.
watch with one's arms crossed
腕組みをしてみる。袖手傍観する
voir quelque chose en croisant les bras
mirar entre brazos
يتكيَّف
khoanh tay đứng nhìn
(ป.ต.)กอดอกมอง ; กอดอกมอง
стоять руки в боки
- To sit by and watch without trying to solve a problem.何かを進んで解決しようとせず、そばでただ眺めている。Fait de regarder un évènement sans s'y impliquer pour le résoudre.No intentar solucionar activamente un problema y estar solo observándolo.يشاهد وهو مكتوف الذراعينямар нэгэн юмыг оролцож шийдвэрлэхгүй зүгээр харж суух.Không đứng ra giải quyết vấn đề nào đó mà chỉ đứng nhìn.เฝ้าแต่มองดูเพียงอย่างเดียวโดยไม่คิดที่จะออกตัวแก้ไขในเรื่องใดๆtidak memecahkannya dan hanya memperhatikan saja saat berhadapan dengan masalahПассивно смотреть, наблюдать, как кто-либо другой работает или решает проблему.
- 어떤 일을 나서서 해결하려 하지 아니하고 보고만 있다.
กอด, อ้อมกอด, สวมกอด, โอบกอด, กก
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
hug tightly
いだく【抱く】。だく【抱く】
prendre dans ses bras, étreindre
abrazar, abarcar
يضم الى صدره
тас тэврэх
ôm ghì, ôm siết, ôm cứng
กอด, อ้อมกอด, สวมกอด, โอบกอด, กก(กอด,ไข่, ลูก)
merengkuh, mendekap, memeluk erat
прижать к груди
- To hug someone tightly so that the chests of two people meet.胸に当たるようにしっかりと抱える。Bien serrer contre sa poitrine.Ceñir los brazos para tocarse el pecho.يضم شيئا إلى صدرهцээжиндээ наан чанга тэврэх.Ôm chặt sát vào ngực. กอดแน่นแนบไว้กับอก memeluk erat sampai menyentuh dadaСильно обнять или притянуть к груди.
- 가슴에 닿도록 꼭 안다.
กอดแน่น, กอดให้แน่น
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
embrace; hug
だきしめる【抱き締める】
embrasser, prendre dans ses bras, étreindre, entourer de ses bras
abrazar, abarcar
يعانق
тас тэврэх
ôm chặt
กอดแน่น, กอดให้แน่น
memeluk, mendekap, merangkul, merengkuh
крепко обнять
- To hold someone or something tightly with one's arms. 力を込めてしっかりと抱く。Serrer fort quelqu'un ou quelque chose dans ses bras.Ceñir fuertemente con los brazos.يضم في الذراعينхоёр гараараа тас тэврэх.Vòng hai tay ôm chặt vào.กอดด้วยแขนทั้งสองแล้วดึงมากอดให้แน่นmembungkus dengan kedua lengan dan memeluk erat-eratОбхватив двумя руками, крепко прижать к себе.
- 두 팔로 감싸서 꼭 끌어안다.
กอด, โอบกอด
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
put something in one's arms
だかせる【抱かせる】。いだかせる【抱かせる】
faire embrasser, faire porter, faire serrer dans les bras
dar, hacer tener
тэврүүлэх
cho ôm, ôm vào
กอด, โอบกอด
memberi, menghadiahkan
быть на руках; быть в чьих-то объятиях
- To make someone carry something in his/her arms or put it in his/her breast.何かを手に持たせたり胸でかかえ持たせたりする。Faire tenir à quelqu'un quelque chose ou faire rester quelqu'un ou quelque chose entre les bras.Hacer que alguien tenga algo entre sus brazos o en su pecho.يجعل شخصا آخر يحمل أو يحتضن شيئا بذراعيهбусад хүнд ямар нэг зүйлийг хоёр гарт нь бариулах буюу тэвэрт нь оруулах. Làm cho người khác đưa cái gì đó bằng tay hay làm cho người khác ở trong lòng.กางแขนออกสองข้างแล้วดึงสิ่งใด ๆ เข้ามาไว้ในด้านในอกหรือทำให้อยู่ในอ้อมกอดmembuat jatuh ke pelukan dengan melingkari dua lengan Обнять двумя руками или прижать к груди.
- 다른 사람이 무엇을 팔로 들게 하거나 품 안에 있게 하다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
hug; cuddle
だきしめる【抱き締める】。だきこむ【抱き込む】
serrer quelqu'un dans ses bras, porter quelqu'un dans ses bras, embrasser, étreindre quelqu'un sur son cœur
abrazar
يتعانق
тас тэврэх, чанга тэврэх
ôm chặt, ghì chặt, ôm chầm, ôm xiết
กอด, โอบกอด
memeluk, merangkul
крепко обнимать
- To clasp closely in the arms.両腕を広げて抱き込む。Saisir quelqu'un en l'entourant de ses bras.Ceñir con los brazos.تتمدّد ذراعان وتُطوّقان شخصا хоёр гараа сунган тас тэврэх.Giang rộng hai cánh tay ra và ôm trọn.กางแขนสองข้างออกแล้วสวมกอด merentangkan kedua tangan kemudian memelukЗаключать в распростёртые объятия.
- 두 팔을 벌려 껴안다.
กอด, โอบกอด, กกกอด, กก
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
hold in one's arms; embrace
だきかかえる【抱き抱える】
prendre, serrer
abrazar, envolver
يعانق
тэврэх, наан тэврэх, баглаж тэврэх, ороон тэврэх
ôm lấy, ôm ấp, ôm kín
กอด, โอบกอด, กกกอด, กก(ไข่)
memeluk, mendekap
обнять; объять
- To wrap and hold someone or something with the arms or hands.両手や腕を回して包むように抱く。Entourer et embrasser quelqu'un ou quelque chose des deux mains ou des deux bras.Envolver y abrazar algo con las manos o los brazos.يجعل اليدين أو الذراعين على شيء ويضمه إلى صدرهхоёр гараар ямар нэг зүйлийг ороон тэврэх.Ôm cuộn cái gì đó bằng hai tay hay cánh tay.โอบกอดสิ่งใดด้วยมือหรือแขนทั้งสองmendekap dan memeluk sesuatu dengan dua tangan atau lenganОбхватывать кого-либо обеими руками.
- 두 손이나 팔로 어떤 것을 감아서 안다.
กอด, โอบกอด, สวมกอด
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
hug; cuddle; embrace
だきこむ【抱き込む】。かかえこむ【抱え込む】。だきしめる【抱き締める】
embrasser, tenir dans ses bras, étreindre
abrazar, abarcar, estrechar
يعانق
тэврэх
ôm chầm, ôm ấp
กอด, โอบกอด, สวมกอด
memeluk, merangkul
- To hug someone or something by wrapping with one's arms.両腕を回して抱く。Entourer de ses bras et serrer.Ceñir con los dos brazos.يحضن شيئًا أو شخصًا بتطويقه بذراعيهхоёр гараараа эсрэг талаа ороон тэврэх.Dùng hai cánh tay ôm quanh đối tượng.โอบกอดด้วยแขนทั้งสองข้างmemagari pihak lawan dengan kedua lengan lalu memeluknyaОбнять кого-либо обеими руками.
- 두 팔로 감싸서 안다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
embrace; hug; hold someone in one's arms
だく【抱く】。いだく【抱く】
embrasser, prendre quelqu'un dans les bras, étreindre, serrer (dans les bras)
abrazar, ceñir
يعانق
тэврэх
ôm
กอด, โอบกอด, สวมกอด
memeluk
обнимать; прижимать
- To open one's arms and pull someone or something toward one's bosom or make him/her or it be in one's bosom.両腕を広げて胸の方に引っ張ったり、胸でかかえ持ったりする。Attirer quelqu'un ou quelque chose vers soi dans ses bras ou le faire rester entre ses bras.Tirar algo hacia el pecho estrechando los brazos o tener algo entre los brazos.يفتح ذراعيه ويسحبه إلى صدره أو يحمله في صدرهхоёр гараа дэлгэн цээжин хэсэг рүүгээ татан авч ирэх буюу тэвэртээ байлгах.Dang hai cánh tay rồi kéo về phía ngực hoặc làm cho ở trong lòng. กางแขนทั้งสองข้างออกแล้วดึงเข้ามาทางด้านหน้าอกหรือทำให้อยู่ข้างในอกmelebarkan kedua lengan dan menarik ke arah dada atau membuat berada dalam pelukanОбхватывать кого-либо к груди обеими руками или заключать в объятия.
- 두 팔을 벌려 가슴 쪽으로 끌어당기거나 품 안에 있게 하다.
กอด, โอบกอด, อ้อมกอด
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
snuggle into
se pelotonner, se blottir, se lover
acurrucarse, abrazarse
يُحضن إلى صدره
тэврүүлэх, орох
ôm trọn
กอด, โอบกอด, อ้อมกอด
tersimpan, dipeluk
быть прижатым к груди; падать в объятия
- To be hugged to one's chest or in one's arms.胸や懐に抱かれる。Se faire câliner dans les bras de quelqu'un.Abrazarse contra el pecho de alguien. يتم حضْن إلى الصدر أو الحضنцээж, энгэр өвөрт тэврүүлэх.Được ôm trong lòng hay vòng tay.ถูกกอดในอ้อมกอดหรือหน้าอกdirengkuh ke dalam dada atau pelukanБыть прижатым к груди, падать в объятия.
- 가슴이나 품 안에 안기다.
กอด, โอบ, ปลอบ, โอบกอด, ยอมรับ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
embrace
ほうようする【包容する】
abrazar, entender, comprender
يدافع عن
ойлгох, ойлгон үзэх
bao bọc, vỗ về
กอด, โอบ, ปลอบ, โอบกอด, ยอมรับ
memeluk
- To understand and embrace.理解してかばう。Comprendre et couvrir quelqu'un.Comprender y defender a alguien.يفهم شخصًا آخرَ ويحميهойлгон харж үзэх.Hiểu và che chở. เข้าใจและปกป้องให้memahami dan memberi naungan Понимать и разделять чьи-либо чувства.
- 이해하고 감싸 주다.
ก่อตั้ง, ตั้ง, จัดตั้ง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ก่อตั้ง, ริเริ่ม, สร้าง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
found
そうぎょうする【創業する】。きぎょうする【起業する】
créer, lancer, établir
fundar, establecer, crear
бизнес эхлэх, компани байгуулах
khởi nghiệp, thành lập
ก่อตั้ง(ธุรกิจ), ริเริ่ม(ธุรกิจ), สร้าง(ธุรกิจ)
mendirikan, membuat
создавать; основывать
- To start a new business, etc.事業をなどを最初に始める。Entreprendre pour la première fois une affaire.Comenzar por primera vez un negocio. يبدأ أعمالا وغيرها لأوّل مرّةбизнес зэргийг анхлан эхлүүлэх.Bắt đầu sự nghiệp... lần đầu tiên.เริ่มธุรกิจหรือสิ่งอื่นเป็นครั้งแรก memulai usaha dsb untuk pertama kalinya Возводить организацию, предприятие и т.п.
- 사업 등을 처음으로 시작하다.
ก่อตั้ง, สถาปนา
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
establish; found
けんせつする【建設する】
établir, fonder, instituer, instaurer, constituer, édifier,
reconstruir
бүтээн байгуулах
kiến thiết, xây dựng
ก่อตั้ง, สถาปนา
сооружать; возводить; учреждать; основывать
- To create a country or an organization.国や組織を新たに設ける。 Créer un État ou une organisation.Volver a establecer un país o cualquier organización.يؤسِّس دولة أو مؤسسة ما من جديدулс орон, бүтэц зохион байгуулалт шинээр бий болгох.Tạo dựng mới một tổ chức hay quốc gia.ก่อตั้งประเทศหรือองค์กรขึ้นใหม่membentuk, mendirikan negara atau instansi baruСоздавать новое государство или сообщество.
- 나라나 조직을 새로 만들다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
found; establish
そうりつする【創立する】。せつりつする【設立する】
fonder, créer, établir
establecer, fundar
يُنشِئ، يُؤسِّس
үндэслэн байгуулах, үүсгэн байгуулах
sáng lập, thành lập
ก่อตั้ง, สถาปนา
mendirikan baru, membangun baru, membentuk baru
создавать; основывать
- To set up a new company, institution, organization, etc.機関や団体などを新たに作って建てる。Ériger une institution ou une organisation nouvellement créée.Crear y establecer una nueva entidad u organización.يُنشِئ أو يُؤسِّس مؤسسةً أو جماعة أو غيرهما من جديدбайгууллага болон бүлэг зэргийг шинээр босгон байгуулах.Tạo dựng mới cơ quan hay tổ chức...สร้างกลุ่ม องค์กร หรือสิ่งอื่น โดยก่อตั้งขึ้นใหม่membuat dan mendirikan instansi atau organisasi dsb baru Возводить заново организацию, сообщество, ассоциацию и т.п.
- 기관이나 단체 등을 새로 만들어 세우다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
found; establish
そうせつする【創設する】
instituer, instaurer, fonder, créer
establecer, fundar
يُنشِئ، يُؤسِّس
үндэслэн байгуулах, үүсгэн байгуулах
thành lập, sáng lập
ก่อตั้ง, สถาปนา
mendirikan, membangun, membentuk
создавать; основывать
- To set up a new company, institution, organization, etc.機関や団体などを初めて作ったり建てたりする。Créer ou établir un groupe, une organisation, etc., pour la première fois.Crear o formar por primera vez una entidad o una organización.يُنشِئ أو يُؤسِّس مؤسسةً أو جماعة أو غيرهما لأوّل مرّةбайгууллага, бүлэг зэргийг анхлан босгон байгуулах.Tạo ra hoặc dựng lên cơ quan hay tổ chức... lần đầu tiên.สร้างหรือก่อตั้งกลุ่มหรือองค์กร เป็นต้น ขึ้นมาเป็นครั้งแรก membuat atau mendirikan instansi atau organisasi dsb untuk pertama kalinya Возводить заново организацию, сообщество, ассоциацию и т.п.
- 기관이나 단체 등을 처음으로 만들거나 세우다.
ก่อตั้ง, สร้าง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
found; establish
そうけんする【創建する】
fonder, ériger, édifier, créer, instituer
establecer, fundar
يُنشِئ، يؤسِّس
үндэслэн байгуулах, үүсгэн байгуулах
thành lập, thiết lập, sáng lập, tổ chức
ก่อตั้ง, สร้าง
membangun baru, mendirikan baru, membuat baru
создавать; основывать
- To establish or create a building, organization, nation, etc.建物・組織・国などを新たに建てたりつくる。Construire ou créer nouvellement un bâtiment, une organisation, un état, etc.Establecer o crear un nuevo edificio, organización o país.يُنشئ أو يُؤسَّس مبنى أو منظمة أو دولة أو غيرها من جديدٍбарилга, байгууллага, улс зэргийг шинээр босгон байгуулах.Xây dựng mới hoặc tạo ra tòa nhà, tổ chức hay đất nước... สร้างหรือตั้งประเทศ องค์กรหรืออาคาร เป็นต้น ขึ้นใหม่ membangun atau membuat bangunan atau organisasi, negara dsb baruВозводить заново здание, организацию, государство и т.п.
- 건물이나 조직, 나라 등을 새로 세우거나 만들다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
found
かいこくする【開国する】。けんこくする【建国する】
fonder, instaurer
fundar, establecer, crear
يُنشِئ، يُؤسِّس
төр улс байгуулах
sáng lập, dựng nên
ก่อตั้ง, สร้าง
mendirikan, membentuk
создавать; основывать
- To establish a country, dynasty, etc.国や王朝などを新しく興す。Établir pour la première fois un état, une dynastie, etc.Crear un país o un reinado por primera vez.تأسيس دولة أو مملكة أو سلالة أو غيرها لأوّل مرّةулс, хаант улс зэргийг анхлан байгуулах. Dựng nên đất nước hay triều đại lần đầu tiên.สร้างประเทศหรือราชวงศ์ขึ้นเป็นครั้งแรก mendirikan negara atau kerajaan dsb untuk pertama kali Возводить государство, королевство и т.п.
- 나라나 왕조 등을 처음으로 세우다.
ก่อตั้ง, สร้าง, จัดตั้ง, ตั้ง, ก่อสร้าง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
found; establish; set up
つくりあげる【作り上げる】
fonder
edificar, construir
ينشئ
үндэслэн байгуулах, босгох, төвхнүүлэх
xây dựng nên, dựng nên, tạo ra
ก่อตั้ง, สร้าง, จัดตั้ง, ตั้ง, ก่อสร้าง
mendirikan
создавать
- To build a country, society, etc.国家や社会などを建てる。Créer un pays, une société, etc.Fundar país, sociedad, etc.يؤسّس دولة أو مجتمعاулс орон болоод нийгмийг үндэслэн байгуулах. Dựng nên đất nước hay xã hội...ก่อตั้งประเทศชาติหรือสังคม เป็นต้นmembentuk negara, masyarakat, dsbСоздавать страну, общество и т.п.
- 나라나 사회 등을 세우다.
ก่อตั้งอย่างมั่นคง, ก่อตั้งอย่างดี, สร้างอย่างมั่นคง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
establish; build; forge
かくりつする【確立する】
fonder, mettre en place, instaurer, instituer, fixer
establecer
يُرسي، يُؤسِّس، يُثبِّتُ
бат тогтоох, бэхжүүлэх
xác định rõ, thiết lập vững chắc
ก่อตั้งอย่างมั่นคง, ก่อตั้งอย่างดี, สร้างอย่างมั่นคง
mendirikan, menetapkan, membentuk, membuat
устанавливать; утверждать
- To make a thought or system, etc., firm and clear. 考えや体系などをはっきりと打ち立てる。Établir solidement et définitivement une pensée, un système, etc.Dicho de un pensamiento, un sistema, etc., consolidar clara y firmemente.يُقرّ النظام أو الفكرة بتأكيدбодол санаа, систем зэргийг бат хатуу, тодорхой тогтоох.Thể hiện suy nghĩ hay tạo dựng hệ thống... một cách chắc chắn và vững vàng.ตั้งความคิดหรือระบบ เป็นต้น ขึ้นอย่างแน่นอนและหนักแน่น mendirikan ide atau sistem dsb dengan tegas dan jelasТвёрдо заявлять, предъявлять, выражать мысли, структуру, план и т.п.
- 생각이나 체계 등을 굳고 확실하게 세우다.
ก่อน
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
ก้อน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
lump; chunk
かたまり【塊】
bloc, morceau, boule
bulto, masa, terrón
бөөн, хэсэг
khối, đống, mảng, tảng, cục
ก้อน
gumpalan, gumpal, bongkah
Комок
- The unit for counting groupings of small pieces. 小さく固まったものを数える単位。Quantificateur utilisé pour dénombrer ce qui est aggloméré en quelque chose de petite taille. Unidad para contar una masa compuesta por pequeños elementos de un mismo material. وحدة تعداد أشياء مكونة من خلال التكتل على نحو صغيرбага хэмжээний бөөм юм үүсгэсэн зүйлийг тоолон нэгж.Đơn vị đếm cái được tạo thành do tập hợp nho nhỏ.หน่วยนับสิ่งที่รวมตัวกันอย่างเล็ก ๆ satuan yang digunakan untuk menghitung hasil penggumpalan atau bersatunya sesuatu menjadi kecilсчётное слово для небольших кусков, комков и т.п.
- 작게 뭉쳐서 이루어진 것을 세는 단위.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ちょう【丁】
му
miếng
ก้อน(ลักษณนาม)
кусок
- The unit of counting tofu or muk, a Korean jelly salad.豆腐や「ムク」などをかぞえる単位。Unité de calcul du tofu, de la gelée, etc.Unidad para contar el tofu o el muk.جزء أو قطعة من توبو أو موكдүүпүү болон царцмаг зэргийг тоолох нэгж.Đơn vị đếm đậu phụ hoặc thạch 'muk'.หน่วยที่นับเต้าหู้หรือมุก เป็นต้นsatuan untuk menghitung tahu atau muk (semacam agar-agar Korea)Единица исчисления соевого творога, желудёвого желе и т. п.
- 두부나 묵 등을 세는 단위.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
una parte
нөмөр, нөмрөг
dải
ก้อน
kumpulan, bentangan
затянутость
- Fog, clouds, the dark, etc., which spread or spreads widely.霧や雲、闇などが広がること。Partie large et étalée d'un brouillard, d'un nuage, d'une obscurité, etc.Lo que está extendido ampliamente como niebla, nube, oscuridad, etc.انتشار الضباب أو السحاب أو الظلام أو غيره على نطاق واسعманан, үүл, харанхуй зэрэг өргөн тархсан байдал.Việc đám mây, sương mù hoặc bóng tối... trải rộng ra.หมอก เมฆหรือความมืด เป็นต้น ซึ่งแผ่กระจายไปทั่วsesuatu dari kabut atau awan, kegelapan dsb yang membentang luas Туман, облака, темнота и т.п. на большой территории.
- 안개나 구름, 어둠 등이 넓게 퍼진 것.
ก้อนกรวด, กรวดทราย, หินกรวด, ลูกรัง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
piece of gravel
じゃり・ざり【砂利】。こいし【小石・礫】
gravier, gravillon, galet, caillou
piedrecita
حصباء
хайрга
đá răm, đá cuội
ก้อนกรวด, กรวดทราย, หินกรวด, ลูกรัง
kerikil
гравий; галька
- A common, small stone that does not have a regular shape. 一定の形のない、ありふれた小さい石。Roche ordinaire de petite taille, sans forme particulière.Piedra pequeña y común sin formas determinadas.حجر صغير عادي وليس له شكل معيّنтодорхой хэлбэр дүрсгүй энгийн жижиг чулуу.Viên đá nhỏ bình thường không có hình dạng nhất định. หินก้อนเล็กธรรมดาที่ไม่มีรูปร่างที่แน่นอนbatu kecil biasa yang tak memiliki bentuk tertentuОбычный, маленький камень неопределённой формы.
- 일정한 모양이 없는 평범한 작은 돌.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
piece of gravel
じゃり・ざり【砂利】。こいし【小石・礫】
gravier, gravillon, galet, caillou
piedrecita
حصباء
хайрга чулуу
đá cuội
ก้อนกรวด, กรวดทราย, หินกรวด, ลูกรัง
kerikil
гравий; галька
- A common, small stone that does not have a regular shape.一定の形のない、ありふれた小さい石。 Roche ordinaire de petite taille, sans forme particulière.Piedra pequeña y común sin formas determinadas. حجر صغير عادي وليس له شكل معيّنтодорхой хэлбэр дүрсгүй энгийн жижиг чулуу. Viên đá nhỏ bình thường không có hình dạng nhất định.หินก้อนเล็กธรรมดาที่ไม่มีรูปร่างที่แน่นอนbatu kecil biasa yang tak memiliki bentuk tertentuОбычный маленький камень неопределённой формы.
- 일정한 모양이 없는 평범한 작은 돌.
ก้อน, กอง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
mass; lump; chunk
ちいさなかたまり【小さな塊】
petite masse, petit morceau, petit bloc
bulto, masa, terrón
كتلة
бөөн юм
khối, đống, mảng, tảng, cục
ก้อน, กอง
gumpalan, benjolan
Комочек
- A state in which small pieces of a substance are grouped. 同じ物質が小さく固まったもの。Ce qui est formé par la petite agglomération d'une même matière. Masa compuesta por pequeños elementos de un mismo material.شيء مكون من خلال تكتل نفس المواد على نحو صغيرижил төрлийн эд зүйл бага хэмжээгээр наалдан бөөгнөрсөн зүйл.Cái do vật chất giống nhau tập hợp nho nhỏ tạo thành.สิ่งที่วัตถุชนิดเดียวกันมารวมตัวอย่างเล็กsesuatu yang merupakan hasil penggumpalan material yang sama menjadi kecilнебольшая масса какого-либо одного вещества, слепленная в единый кусок.
- 같은 물질이 작게 뭉쳐서 이루어진 것.
ก้อน, ก้อนกลม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
curd; coagulum
かたまり【塊】
bloc, masse
nódulo
قطعة مستديرة
бөөн юм, бөөгнөрсөн зүйл
cục
ก้อน, ก้อนกลม
gumpalan
комочек; комок
- A round, conagulated mass inside milk or dough, etc. 牛乳や生地の中に丸く固まった塊。Masse de forme ronde produite dans le lait ou dans une pâte pétrie.Nudo redondeado y enredado de una masa o leche.قطعة مستديرة داخل الحليب أو العجينсүү болон гурилан зуурмагийн доторх бөөгнөрсөн жижигхэн бөөн юм. Cục vón tròn bên trong sữa hay bột nhào.ก้อนที่เกาะตัวกันกลมอยู่ในนมหรือแป้งผสม เป็นต้นgumpalan atau bongkah yang muncul dalam susu atau adonan dsbМаленький кусок округлой формы в молоке, тесте и т.п.
- 우유나 반죽 등의 속에 둥글게 엉긴 덩이.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
curd; coagulum
だま
grumeau
masa
قطعة مستديرة
бөөм, ээдмэг
cục, hòn
ก้อน, ก้อนกลม
gumpalan
ком; сгусток
- A round, conagulated mass inside milk or dough, etc. 牛乳や生地の中に小さくて丸く固まった塊。Petite boule ronde coagulée dans du lait ou dans de la pâte.Bulto pequeño y redondo coagulado en la leche o masa. قطعة مستديرة داخل الحليب أو العجينсүү, зуурмаг зэргийн доторх жижигхэн, бөөгнөрсөн бөөмөг.Miếng vón thành cục tròn và nhỏ trong sữa hoặc bột. ก้อนที่เกาะตัวกันกลมเล็กอยู่ในนมหรือแป้งผสม เป็นต้นbenjolan yang menggumpal kecil dan bulat di dalam susu atau adonan dsbМаленький, круглый комок в молоке или тесте.
- 우유나 반죽 등의 속에 작고 둥글게 엉긴 덩이.
ก่อน, ก่อนนานแล้ว
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
ก่อน, ก่อนผู้อี่น
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
before; earlier
さきだって【先立って】。さきに【先に】
avant
primero, antes, ya, de antemano, anticipadamente
مُسبقًا
урьтаж, түрүүлж
trước, sớm hơn
ก่อน, ก่อนผู้อี่น
lebih awal, terlebih dahulu
ранее; предварительно
- In advance of others.他人よりはやく。Á l'avance, avant les autres.Antes que los demás.أسرع من غيرهбусдаас урьдаар.Trước người khác.ล่วงหน้าก่อนผู้อื่นlebih dahulu daripada orang lainПрежде, чем другие.
- 남보다 미리.
ก่อน, ก่อนล่วงหน้า
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
earlier; first
さきに【先に】。まず。あらかじめ【予め】。まえもって【前もって】
avant, d'abord, avant tout, au préalable
primero, primeramente, antes
مبكرا
эхлээд, түрүүнд, эхэнд, манлайд
trước
ก่อน, ก่อนล่วงหน้า
duluan, terlebih dahulu
прежде; раньше
- Being or happening before something else in time or order.時間や順序で、先立って。Avant un certain temps ou un certain tour.Por adelantado en tiempo u orden. قبل الوقت أو سابق للأوانцаг хугацаа, дэс дарааллын эхэн түрүү.Trước về thời gian hay thứ tự.เวลาหรือลำดับก่อนหน้า(berada) di depan dari waktu atau urutanРанее; заранее.
- 시간이나 순서에서 앞서.
ก่อน, ก่อนหน้า
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
being previous
まえ【前】。いぜん【以前】。せんぱん【先般】
pasado
زمن سابق
өмнөх
trước, trước đây
ก่อน, ก่อนหน้า
awal, depan
раньше; ранее; прежде
- A time that has alreay passed.すでに過ぎ去った時間。Temps déjà écoulé.Tiempo que ya pasó.زمن قد مضى في السابقхэдийн өнгөрсөн цаг хугацаа.Thời gian đã trôi qua.เวลาที่ผ่านไปแล้วwaktu yang telah berlaluпрошлый; в прошлом; до этого
- 이미 지나간 시간.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
earlier time
まえ【前】
antes, previo
مستقبل
-аас өмнө, -аас урьд
trước, trước khi
ก่อน, ก่อนหน้า
sebelum
до
- A time before a specific point in time.一定の時より、前の時。Ce qui précède un certain moment.Delante de un momento determinado.مسبق من زمن معيّنтухайн цаг мөчөөс өмнөх үе.Trước lúc nhất định nào đó.ก่อนหน้าช่วงเวลาที่กำหนดsebelum waktu tertentuПрежде определëнного времени.
- 일정한 때보다 앞.
ก่อน, ก่อนหน้า, ก่อนหน้านี้
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
being early
さきに【先に】。さきほど【先ほど】
avant, d’abord, avant tout, au préalable
primero, antes
أوّلا
эхэнд, түрүүнд, эхэлж, түрүүлж, өрсөж, амжиж
trước đây
ก่อน, ก่อนหน้า, ก่อนหน้านี้
pertama kali
прежде; сначала
- The state of being in advance in time or order.時間や順序で前の時。Moment qui précède dans le temps ou dans un ordre.Con prioridad de tiempo o lugar. وقت سابق في الوقت أو الترتيبцаг хугацаа, дэс дарааллын эхэнд түрүүнд.Lúc trước hơn về mặt thời gian hay thứ tự.เวลาหรือลำดับก่อนหน้าwaktu yang berada di awal dari urutan Изначально; прежде всего.
- 시간이나 순서에서 앞선 때.
ก่อน, ก่อนหน้า, แต่ก่อน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ก่อน, ก่อนหน้า, แรก
冠形詞اسم الوصفатрибутивное словоPewatasDeterminerคุณศัพท์Định từDeterminanteDéterminantТодотгол үг관형사
previous
ぜん【前】
antérieur, dernier
antes, anteriormente, antiguamente, precedentemente
سابق ، ماض
өмнөх, түрүүчийн, өнгөрсөн
trước
ก่อน, ก่อนหน้า, แรก
pendahulu
прошлый; минувший
- Prior in time.ある時より先の。Qui précède quelque chose dans le temps.Que denota prioridad del tiempo. في زمن سابقцаг хугацааны хувьд өмнөх үе.Trước về mặt thời gian.ช่วงเวลาก่อนหน้านี้sebelumnya, terdahuluПрошедший по времени.
- 시간적으로 앞의.
ก้อน, กำ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
roll; ball; bundle
たば【束】。たま【玉・球】
كتلة
багц, ороомог
cuộn, nắm
ก้อน, กำ
gulungan
клубок
- A bundle of noodle, straw, or thread, etc., whose strands are overlapped and coiled up. 麺・縄・糸などを丸く束ねて巻いたもの。Masse ronde de nouilles, de cordes de paille, de ficelle, etc. enroulée(s).Bulto de fideos, pajas o hilos enredados en forma redonda.كتلة ملفوفة من المعكرونة أو الحبل المصنوع من القشور أو الخيوط على شكل مستديرгоймон, сүрэл, утас зэргийг дугуйлж бөөрөнхийлөн ороосон багц зүйл.Cục được cuốn tròn lại như mì, dây hay chỉ...ก้อนที่ซ้อนเส้นหมี่ เชือกฟาง หรือด้าย เป็นต้น แล้วขดม้วนเป็นวงกลมgulungan mie atau jerami, benang, dsb yang digulung memutarКругло намотанный моток ниток, лапши, соломы и т.п.
- 국수나 새끼, 실 등을 동그랗게 포개어 감은 뭉치.
ก้อน, กำ, ม้วน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
roll; ball; bundle
たま【玉】。まき【巻き】
كتلة
багц, ороомог
cuộn, nắm
ก้อน, กำ, ม้วน(ลักษณนาม)
buah, gulung
клубок; моток
- The unit for counting the number of bundles of noodles, straw, thread, etc.麺・縄・糸などの束をかぞえる単位。Quantificateur servant à dénombrer des portions de nouilles, de cordes de paille, de ficelle, etc. enroulée(s).Unidad para contar una masa, un bulto y un atado de fideos, hilos o pajas.وحدة التعداد لكتلة ملفوفة من المعكرونة أو الحبل المصنوع من القشور أو الخيوط أو غيرهاгоймон, сүрэл, утас зэргийн багцыг тоолдог нэгж.Đơn vị đếm cục mì, dây thừng hay chỉ...หน่วยนับก้อนของเส้นหมี่ เชือกฟาง หรือด้าย เป็นต้นsatuan yang menyatakan gulungan dari mie atau jerami, benang, dsb yang digulung memutarСчётная единица кругло намотанных ниток, лапши, соломы и т.п.
- 국수나 새끼, 실 등의 뭉치를 세는 단위.
ก่อนคริสต์ศักราช
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
B.C.
きげんぜん【紀元前】
avant Jésus-Christ, avant l'ère commune, avant notre ère
a.C.
قبل الميلاد
манай эриний өмнөх
trước công nguyên
ก่อนคริสต์ศักราช
sebelum masehi, SM
до Рождества Христова; до нашей эры
- On a calendar, the time before the year when Jesus Christ was born. キリストが生まれた年を基準とした暦で、基準年度より以前。Années antérieures à celle de la naissance de Jésus-Christ servant de référence au calendrier.Abreviatura que indica los años anteriores a la era cristiana en el calendario que toma como base el nacimiento de Cristo.قبل سنة الأساس في التقويم طبقا للسنة التي ولد فيها المسيحЕсүс мэндэлсэн жилийг анхдагч болгодог цаг тооны бичгийн анхдагч жилээс өмнөх хугацаа.Trước năm chuẩn trong loại lịch lấy năm mà Chúa Giêsu ra đời làm chuẩn.ก่อนหน้าของปีมาตราฐานในปฏิทินโดยใช้ปีที่พระเยซูถือกำเนิดขึ้นเป็นมาตราฐานsebelum tahun pertama dalam kalender yang dianggap tahun pertama dari tahun lahirnya YesusВсё что было или случилось до рождения Христа (считая рождение Христа за начало летоисчисления, т. е. начало отсчёта календаря).
- 예수가 태어난 해를 기준으로 한 달력에서 기준 연도의 이전.
ก่อนคลอด
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
being before childbirth; being prenatal
さんぜん【産前】
(n.) avant l’accouchement, prénatal, anténatal
قبل الولادة
жирэмсэн үе
trước khi đẻ
ก่อนคลอด
sebelum melahirkan
до родов; дородовой
- A time prior to giving birth to a baby. 子供を産む直前。Période qui précède l'accouchement.Justo antes de dar a luz. قبل إنجاب المولودхүүхэд төрүүлэхийн яг өмнө.Ngay trước khi sinh em bé.ก่อนหน้าการคลอดลูกmasa sebelum melahirkan anakДо рождения ребёнка.
- 아이를 낳기 바로 전.
ก้อน, ชิ้น, ส่วน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
piece; fragment
きれ【切れ】。きれはし【切れ端】
morceau, pièce, bout
pedazo
قطعة
хэрчим, хэрчдэс, цавчдас
khúc, đoạn
ก้อน, ชิ้น, ส่วน
kepingan, potongan
отрезок; кусок; часть
- A short, small chunk of something. 短くて小さい塊。Petite masse courte.Trozo pequeño o corto.كتلة قصيرة وصغيرةжижиг, богинохон бөөн зүйл.Miếng nhỏ và ngắn.ก้อนที่เล็กและสั้นbongkahan atau potongan yang pendek dan kecilКороткий и маленький отрезок.
- 짧고 작은 덩어리.
piece; block; slice
きれ【切れ】
morceau, pièce, bout
pedazo
хэрчим, хэрчдэс, цавчдас, хагадас, залтас, хэлтэрхий
khúc, đoạn
ก้อน, ชิ้น, ส่วน
keping, potong
- The unit for counting the number of short, small chunks of something. 短くて小さい塊をかぞえる単位。Quantificateur utilisé pour dénombrer des petite objets courts.Unidad para contar trozos pequeños o cortos.وحدة تعداد كتلة قصيرة وصغيرةжижиг, богинохон бөөн зүйлийг тоолох нэгж.Đơn vị đếm các miếng nhỏ và ngắn.หน่วยนับสิ่งของที่เป็นก้อนเล็กและสั้น satuan untuk menghitung bongkahan atau potongan yang pendek dan kecilЕдиница исчисления коротких и маленьких отрезков.
- 짧고 작은 덩어리를 세는 단위.
ก้อนดิน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
clod; lump of earth
つちくれ【土塊】
motte
terrón
قطعة من التراب
шороон овоо
cục đất, tảng đất
ก้อนดิน
bongkahan tanah/lumpur
- A mass of earth or clay.土のかたまり。Boule de terre.Masa de tierra o arcilla.كتلة من الترابшороо бөөгнөрсөн зүйл.Cái mà đất cố kết lại.ดินที่รวมกันเป็นปึกhal terkumpulnya tanah atau lumpurКомок земли, глины.
- 흙이 뭉쳐진 것.
ก้อนตะกั่ว, ตะกั่วแท่ง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
lump of lead
なまりのかたまり【鉛の塊】
bulto de plomo
كتلة رصاص
бөөн тугалга
cục chì, khối chì
ก้อนตะกั่ว, ตะกั่วแท่ง
gumpalan timah
кусок свинца
- A lump of lead.鉛でできている塊。Lingot de plomb.Masa de plomo.كتلة مصنوع من الرصاصбөөгнөж нийлсэн тугалга.Một khối làm bằng chì.ก้อนที่เกิดจากตะกั่วgumpalan terbuat dari timah Кусок, состоящий из свинца.
- 납으로 된 덩어리.
ก้อนถ่าน, ก้อนถ่านทำความร้อน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ก่อนที่จะ..., ก่อนจะ...
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ก้อนที่ฝังลึก, ก้อนที่ฝังราก
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
have an unpleasant feeling; have an ill feeling
わだかまる【蟠る】
être plein d'amertume, avoir du ressentiment, ressentir de la rancune, ressentir de la rancœur
resentirse
تتراكم كعقدة في القلب
хурах, харлах
tích tụ, dồn nén
ก้อนที่ฝังลึก, ก้อนที่ฝังราก
menggumpal, menumpuk
лежать камнем на душе
- For an unresolved bad feeling to remain like a lump in one's mind.解消されていない悪い感情が心の中に残る。(Mauvais sentiment qu'on n'a pu résoudre) Être gardé dans le cœur.Llegar a acumularse sentimientos desagradables como una masa, sin poder solucionarse.لا يتخلّص من مشاعر سيئة فتتراكم في القلب كعقدةсэтгэлд хурсан муу муухай мэдрэмж овоорч бөөгнөрөх.Tình cảm xấu không được giải tỏa mà tích tụ trong lòng và trở thành như khối.ความรู้สึกไม่ดีที่ไม่ได้คลายถูกทับถมในใจจนเป็นเหมือนก้อนperasaan buruk yang tidak terlampiaskan menjadi seperti gumpalan yang menumpuk di hati Накапливаясь в душе, становиться словно ком (о не освобождённых плохих эмоциях).
- 풀지 못한 나쁜 감정이 마음에 쌓여 덩어리처럼 되다.
ก้อนทอง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
gold lump
きんかい【金塊】。きんのかたまり【金の塊】
lingot d'or, pépite d'or
trozo de oro
كتلة الذهب
бөөн алт, цул алт
khối vàng, cục vàng
ก้อนทอง
bongkahan emas
слиток золота
- A lump of gold.金で作られた塊。Bloc en or.Trozo hecho de oroقطع ذهبية бөөмнөсөн хэсэг алт.Một khối bằng vàng.ทองที่มีลักษณะเป็นก้อนbongkahan, batangan yang terbuat dari emas Золотой брусок.
- 금으로 된 덩어리.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
gold nugget
きんかい【金塊】。きんのかたまり【金の塊】
bloc d'or, lingot d'or
pepita de oro
كتلة الذهب
бөөн алт, цул алт, алтан гулууз, алтан гулдмай, алтан ембүү
cục vàng, thỏi vàng
ก้อนทอง
bongkahan emas
золотой слиток
- A nugget of gold.金で作られた小さな塊。Bloc en or.Pepita hecha de oro. مجموعة قطع من الذهبбөөмнөсөн хэсэг алт.Vàng thành khối hay cục.ทองที่มีลักษณะเป็นก้อนbongkahan yang terbuat dari emas Золотой брусок.
- 금으로 된 덩이.
ก้อน, ท่อน, ส่วน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
piece; fragment
きれはし【切れ端】。はぎれ【端切れ】
morceau, pièce, bout
pedazo grande, trozo grande
قطعة
хэрчим, тайрдас, хэрчдэс, залтас, зүсэм
khúc, cục, súc, tảng
ก้อน, ท่อน, ส่วน
potongan, kepingan
кусок
- A rather large chunk of something.やや大きめの塊の一部分。Masse assez grande.Pedazo un poco grande de algo. قطعة من كتلة كبيرة نسبياбага зэрэг том бөөн болсон хэрчим.Miếng được chặt thành tảng hơi to.ท่อนที่เกาะกันเป็นก้อนอย่างใหญ่หน่อยpotongan yang menjadi kepingan agak besarКрупный кусок.
- 좀 크게 덩어리가 진 도막.
ก้อนที่เหนียวหนืด
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ก้อนธนบัตร
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
large denomination bill; large bill
こうがくのしへい【高額の紙幣】
gros billet, grosse coupure
billete de gran valor, papiro
ورقة مالية مرتفعة
том мөнгөн дэвсгэрт, том дэвсгэрт
tiền mệnh giá lớn
ก้อนธนบัตร
uang kertas bernominal besar
крупная купюра
- Paper money having a high value.金額の大きい紙幣。Billet de banque à forte valeur.Billete de banco de gran valor nominal.ورقة مالية ذات مبلغ كبيرих тоотой дэвсгэрт.Tiền giấy mệnh giá lớn.ธนบัตรที่มีมูลค่ามากuang kertas dengan nilai nominal yang besarКупюра с большой суммой денег.
- 액수가 큰 지폐.
ก้อนน้ำแข็ง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
lump of ice; cube of ice; piece of ice
ひょうかい【氷塊】
bloc de glace, morceau de glace, glaçon
bloque de hielo, témpano de hielo, trozo de hielo
قطعة من الجليد
бөөн мөс
tảng nước đá, cục nước đá
ก้อนน้ำแข็ง
balok es
кусок льда; ледяная глыба; льдина; ледяной ком
- A mass of ice. 塊になっている氷。Glace en gros ou petits morceaux.Hielo que está en trozos.جليد على شكل قطعةбүхэл болж бөөгнөрсөн мөс.Nước đá thành tảng.น้ำแข็งที่เป็นก้อนes berbentuk bongkahanКомок изо льда.
- 덩이로 되어 있는 얼음.
ก่อนประวัติศาสตร์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사