คอนพยอง
คำนาม명사
    คอนพยอง
  • ขนาดพื้นที่อาคารเป็นพยอง : ค่าที่แสดงพื้นที่ของพื้นอาคารเป็น 'พยอง'
  • 건물이 차지한 밑바닥의 면적을 ‘평’으로 나타낸 값.
คือนอมอนี : ป้าสะใภ้
คำนาม명사
    คือนอมอนี : ป้าสะใภ้; ป้า
  • คำที่กล่าวถึงหรือเรียกภรรยาของพี่ชายของพ่อ
  • 아버지의 형의 아내를 이르거나 부르는 말.
คือนอมอนี : ป้าสะใภ้ใหญ่
คำนาม명사
    คือนอมอนี : ป้าสะใภ้ใหญ่
  • คำที่กล่าวถึงหรือเรียกภรรยาของพี่ชายคนโตของพ่อ
  • 아버지의 맏형의 아내를 이르거나 부르는 말.
คือนอมอนี : แม่ใหญ่
คำนาม명사
    คือนอมอนี : แม่ใหญ่; คุณแม่ใหญ่
  • คำที่ลูกที่ภรรยาคนเดิมไม่ได้ให้กำเนิดใช้กล่าวถึงหรือเรียกถึงภรรยาหลวงของพ่อ
  • 본래 부인이 낳지 않은 자식이 아버지의 본처를 이르거나 부르는 말.
คือนาบอจี : ลุง
คำนาม명사
    คือนาบอจี : ลุง
  • คำที่กล่าวถึงหรือเรียกพี่ชายคนโตของพ่อ
  • 아버지의 맏형을 이르거나 부르는 말.
  • คือนาบอจี : ลุง
  • คำที่กล่าวถึงหรือเรียกพี่ชายของพ่อ
  • 아버지의 형을 이르거나 부르는 말.
คอนเบ
คำนาม명사
    คอนเบ
  • ไชโย : เสียงที่คนหลาย ๆ คนตะโกนพร้อม ๆ กันพร้อมกับถือแก้วเหล้า
  • 여럿이 함께 술잔을 들고 크게 외치는 소리.
คอนเสิร์ต, การแสดงดนตรี
คำนาม명사
    คอนเสิร์ต, การแสดงดนตรี
  • การรวมตัวที่บรรเลงดนตรีหรือการร้องเพลงผู้อื่นฟัง
  • 악기를 연주하거나 노래를 하여 청중에게 들려주는 모임.
คอนเสิร์ต, งานแสดงดนตรี
คำนาม명사
    คอนเสิร์ต, งานแสดงดนตรี
  • การรวมตัวที่เล่นดนตรีต่อหน้าผู้ฟัง
  • 음악을 연주하여 청중에게 들려주는 모임.
คอนเสิร์ต, งานแสดงดนตรี, การแสดงดนตรี
คำนาม명사
    คอนเสิร์ต, งานแสดงดนตรี, การแสดงดนตรี
  • การพบปะที่เตรียมขึ้นซึ่งเพื่อให้ผู้คนสามารถรับฟังได้โดยบรรเลงดนตรี
  • 음악을 연주하여 사람들이 음악을 들을 수 있게 마련한 모임.
ค้อนเหล็ก
คำนาม명사
    ค้อนเหล็ก
  • ค้อนที่ทำด้วยเหล็ก
  • 쇠로 만든 망치.
คอนแชร์โต, บทบรรเลงประชัน, บทบรรเลงเดี่ยวประชัน
คำนาม명사
    คอนแชร์โต, บทบรรเลงประชัน, บทบรรเลงเดี่ยวประชัน
  • ทำนองเพลงของรูปแบบโซนาตาที่แต่งทำนองเพลงขึ้นเพื่อฝีมือของเครื่องดนตรีบรรเลงเดี่ยวเด่นชัด ซึ่งเมื่อเวลาเครื่องดนตรีบรรเลงเดี่ยวบรรเลงพร้อมกันกับดนตรีประเภทเครื่องเป่าและเครื่องสาย หรือการบรรเลงในลักษณะดังกล่าว
  • 독주 악기와 관현악이 함께 연주할 때 독주 악기의 기교가 돋보일 수 있도록 작곡한 소나타 형식의 악곡.
คอนแทคเลนส์
คำนาม명사
    คอนแทคเลนส์
  • เลนส์ที่ใช้ติดกระจกตาโดยตรง แทนการใส่แว่นตา
  • 안경을 쓰는 대신에 눈의 각막에 직접 붙여서 사용하는 렌즈.
คอนโด, คอนโดมิเนียม
คำนาม명사
    คอนโด, คอนโดมิเนียม
  • โรงแรมในรูปแบบที่ดำเนินการโดยแบ่งขายเป็นห้อง ๆ มีอุปกรณ์อำนวยความสะดวกพื้นฐานพร้อมในห้องพักรวมถึงอุปกรณ์ทำอาหาร
  • 객실에 취사 도구를 비롯한 기본적인 살림살이를 갖추고 있으며, 객실 단위로 분양하여 운영하는 형태의 호텔.
คำนาม명사
    คอนโด, คอนโดมิเนียม
  • โรงแรมในรูปแบบที่ดำเนินการโดยแบ่งขายเป็นห้อง ๆ มีอุปกรณ์อำนวยความสะดวกพื้นฐานพร้อมในห้องพักรวมถึงอุปกรณ์ทำอาหาร
  • 객실에 취사 도구를 비롯한 기본적인 살림살이를 갖추고 있으며, 객실 단위로 분양하여 운영하는 형태의 호텔.
ค้อนใหญ่
คำนาม명사
    ค้อนใหญ่
  • อุปกรณ์ที่ใช้ในการแข่งขันกีฬาที่ชิงการแพ้ชนะจากระยะที่ตกลงไป โดยจับเชือกยาวที่ถูกห้อยอยู่ที่ลูกบอลที่ทำด้วยเหล็กแล้วโยนลูกนั้นๆ ไปหลังจากหมุนเวียนไป
  • 쇠로 된 공에 달린 긴 줄을 잡고 돌다가 그 공을 던져 떨어진 곳의 거리로 승부를 겨루는 경기에서 사용하는 기구.
คอบุกซอน
คำนาม명사
    คอบุกซอน
  • เรือเต่าคอบุกซอน : เรือรูปร่างเต่าที่นายพลลีซุนชินช่วงยุคสมัยโชซอนได้สร้างขึ้นมาโดยการคลุมส่วนนอกด้วยแผ่นเหล็กเพื่อขับไล่การรุกรานจากทหารญี่ปุ่นที่เป็นศัตรู
  • 조선 시대에 이순신 장군이 왜적의 침입을 물리치기 위해 철판으로 거죽을 싸서 만든 거북 모양의 배.
Idiomคอบินหาย
    (ป.ต.)คอบินหาย ; หัวขาด, คอขาด, ตาย
  • ถูกฆ่าตาย
  • 죽임을 당하다.
  • (ป.ต.)คอบินหาย ; ถูกไล่ออก, ถูกขับไล่
  • ถูกไล่ออกจากที่ทำงาน
  • 직장에서 쫓겨나게 되다.
คอ, ปาก
คำนาม명사
    คอ(ขวด), ปาก(กาน้ำ)
  • ส่วนที่ยื่นออกมายาวและแคบของขวดหรือถ้วย เป็นต้น ซึ่งทำให้สารที่บรรจุอยู่ข้างในออกมาข้างนอก
  • 병이나 그릇 등에서 좁고 길쭉하게 나온, 안에 담긴 물질을 밖으로 나오게 하는 부분.
คอพูจิบ
คำนาม명사
    คอพูจิบ
  • แม่พิมพ์ : กรอบที่ภายในว่างเปล่าเพื่อทำให้สามารถเทและหลอมโลหะเป็นรูปร่างตามที่กำหนดได้
  • 금속을 녹여 부어 일정한 물건의 모양대로 만들 수 있도록 속이 비어 있는 틀.
คอฟฟี่ช็อป, ร้านกาแฟ, ร้านน้ำชา
คำนาม명사
    คอฟฟี่ช็อป, ร้านกาแฟ, ร้านน้ำชา
  • ร้านที่ส่วนใหญ่ขายของว่างเบา ๆ ชาและกาแฟ เป็นต้น
  • 주로 커피와 차, 가벼운 간식거리 등을 파는 가게.
คอมุนโก
คำนาม명사
    คอมุนโก
  • จะเข้เกาหลี : เครื่องดนตรีชนิดสายของเกาหลีที่ใช้ดีดมีทั้งหมด 6 สาย ทำจากไม้สนเพาโลเนีย
  • 오동나무로 만들어 여섯 개의 줄을 뜯거나 튕겨서 소리를 내는 한국의 현악기.
คอมพิวเตอร์
คำนาม명사
    คอมพิวเตอร์
  • เครื่องมือที่จัดการข้อมูลในปริมาณมาก วิดีโอ ภาพถ่าย เอกสาร เป็นต้น ได้อย่างแม่นยำและรวดเร็ว โดยใช้วงจรอิเล็กทรอนิกส์
  • 전자 회로를 이용하여 문서, 사진, 영상 등의 대량의 데이터를 빠르고 정확하게 처리하는 기계.
คอมพิวเตอร์ขนาดเล็ก, คอมพิวเตอร์ขนาดสมุดบันทึก, โน้ตบุ๊กคอมพิวเตอร์
คำนาม명사
    คอมพิวเตอร์ขนาดเล็ก, คอมพิวเตอร์ขนาดสมุดบันทึก, โน้ตบุ๊กคอมพิวเตอร์
  • คอมพิวเตอร์ส่วนตัวที่ผลิตให้มีขนาดเล็กและน้ำหนักเบาเพื่อให้สามารถใช้พกพาไปที่ต่าง ๆ ได้
  • 가지고 다니면서 사용할 수 있도록 작고 가볍게 만든 개인용 컴퓨터.
    คอมพิวเตอร์ขนาดเล็ก, คอมพิวเตอร์ขนาดสมุดบันทึก, โน้ตบุ๊กคอมพิวเตอร์
  • คอมพิวเตอร์ส่วนตัวที่ผลิตให้มีขนาดเล็กและน้ำหนักเบาเพื่อให้สามารถใช้พกพาไปที่ต่าง ๆ ได้
  • 가지고 다니면서 사용할 수 있도록 작고 가볍게 만든 개인용 컴퓨터.
คอมพิวเตอร์, คอมพิวเตอร์ส่วนบุคคล
คำนาม명사
    คอมพิวเตอร์, คอมพิวเตอร์ส่วนบุคคล
  • คอมพิวเตอร์ที่ผลิตขึ้นเพื่อใช้ส่วนบุคคลภายในบ้านหรือสถานที่ทำงาน เป็นต้น
  • 집이나 사무실 등에서 개인이 이용하도록 만들어진 컴퓨터.
คอมพิวเตอร์แบบตั้งโต๊ะ, เดสก์ท็อป
คำนาม명사
    คอมพิวเตอร์แบบตั้งโต๊ะ, เดสก์ท็อป
  • คอมพิวเตอร์ที่ติดตั้งไว้บนโต๊ะส่วนตัวให้สามารถใช้ได้
  • 개인의 책상 위에 설치하여 쓸 수 있도록 만든 컴퓨터.
    คอมพิวเตอร์แบบตั้งโต๊ะ, เดสก์ท็อป
  • คอมพิวเตอร์ที่สร้างขึ้นเพื่อให้สามารถใช้ได้ โดยติดตั้งบนโต๊ะส่วนตัว
  • 개인의 책상 위에 설치하여 쓸 수 있도록 만든 컴퓨터.
คอมมอนลอว์, กฎหมายจารีตประเพณี
คำนาม명사
    คอมมอนลอว์, กฎหมายจารีตประเพณี
  • กฎที่ถูกสร้างขึ้นจากธรรเนียมหรือความเคยชินที่สืบต่อกันมาในชีวิตสังคม
  • 사회생활에서 습관이나 관행이 굳어져 만들어진 법.
คอมเมนต์, คอมเมนต์ตอบ
คำนาม명사
    คอมเมนต์, คอมเมนต์ตอบ
  • ข้อความที่คนอื่นเขียนตอบสั้น ๆ เกี่ยวกับข้อความที่คนใด ๆ โพสต์ลงในอินเทอร์เน็ต
  • 어떤 사람이 인터넷에 올린 글에 대하여 다른 사람이 짤막하게 답하여 올리는 글.
ค่อย, ค่อยเป็นค่อยไป, ค่อย ๆ เป็นค่อย ๆ ไป, ทีละก้าว ๆ, เป็นขั้นเป็นตอน, เป็นระบบ
คำคุุณศัพท์형용사
    ค่อย, ค่อยเป็นค่อยไป, ค่อย ๆ เป็นค่อย ๆ ไป, ทีละก้าว ๆ, เป็นขั้นเป็นตอน, เป็นระบบ
  • การกระทำหรือคำพูด เป็นต้น รอบคอบและมีเหตุผล
  • 말이나 행동 등이 찬찬하고 조리 있다.
Idiomคอยจนตาถลน, คอยจนเหงือกแห้ง
    (ป.ต.)คอยจนลูกตาแทบหลุด ; คอยจนตาถลน, คอยจนเหงือกแห้ง
  • รอคอยเป็นเวลานานด้วยใจระส่ำระส่ายมาก
  • 매우 초조하게 오랫동안 기다리다.
Idiomคอยจนลูกตาแทบหลุด
    (ป.ต.)คอยจนลูกตาแทบหลุด ; คอยจนตาถลน, คอยจนเหงือกแห้ง
  • รอคอยเป็นเวลานานด้วยใจระส่ำระส่ายมาก
  • 매우 초조하게 오랫동안 기다리다.
Idiomคอยดู
관용구두고 보다
    (ป.ต.)ทิ้งไว้แล้วคอยดู ; คอยดู
  • หาเวลาแล้วเฝ้าดูเงียบ ๆ ว่าจะเป็นอย่างไร
  • 어떻게 될지 시간을 갖고 가만히 지켜보다.
Idiomคอยดูละกัน
    (ป.ต.)ไว้ลองดูกัน ; คอยดูละกัน
  • คำที่ใช้เมื่อเวลาข่มขู่ว่าจะแก้แค้นหรือตั้งใจรอว่าผลลัพธ์ภายหน้าจะไม่ดี
  • 앞으로 결과가 좋지 않을 것이라고 벼르거나, 복수를 하겠다고 위협할 때 하는 말.
คอยดู, เฝ้าดู, สังเกตดู
    คอยดู, เฝ้าดู, สังเกตดู
  • คอยสังเกตหรือเฝ้าดูเหตุการณ์ใด ๆ ในระยะเวลาที่กำหนดว่าเหตุการณ์จะเป็นอย่างไร
  • 어떻게 되는지 일정한 기간 동안 보다.
Idiomค่อยยังชั่ว, สบายขึ้น
    (ป.ต.)ไหล่เบา ; ค่อยยังชั่ว, สบายขึ้น
  • หลุดพ้นจากความรับผิดชอบที่หนักหรือความรับผิดชอบดังกล่าวลดลงทำให้สบายใจ
  • 무거운 책임에서 벗어나거나 그 책임이 줄어들어 마음이 편안하다.
คอยล์ร้อน, คอนเดนซิ่ง ยูนิต, เครื่องระบายความร้อน
คำนาม명사
    คอยล์ร้อน, คอนเดนซิ่ง ยูนิต, เครื่องระบายความร้อน
  • อุปกรณ์ที่ดึงเอาลมร้อนจากภายในห้องซึ่งเกิดตอนเครื่องปรับอากาศทำงานออกไปสู่ภายนอก
  • 에어컨이 작동할 때 생기는 뜨거운 바람을 실외로 빼내는 기계.
Idiomคอยหาโอกาส
    (ป.ต.)เพ่งไปยังด้านหลัง ; คอยหาโอกาส
  • เฝ้าคอยโอกาสเพื่อหาช่องว่างของผู้อื่น
  • 남의 틈을 찾아내려고 기회를 살피다.
Proverbsค่อยเป็นค่อยไป
    (ป.ต.)เหยียบขึ้นบันไดไปทีละขั้น ; ค่อยเป็นค่อยไป
  • ค่อย ๆ เริ่มทำไปตั้งแต่พื้นฐาน
  • 기초부터 차근차근 해 나가다.
ค่อยเป็นค่อยไป, ค่อย ๆ เป็นค่อย ๆ ไป, ทีละก้าว ๆ, เป็นขั้นเป็นตอน, เป็นระบบ
คำคุุณศัพท์형용사
    ค่อยเป็นค่อยไป, ค่อย ๆ เป็นค่อย ๆ ไป, ทีละก้าว ๆ, เป็นขั้นเป็นตอน, เป็นระบบ
  • การกระทำหรือคำพูด เป็นต้น รอบคอบและมีเหตุผลมาก
  • 말이나 행동 등이 아주 찬찬하고 조리 있다.
คอยเฝ้าปรนนิบัติดูแลอยู่ข้าง ๆ, คอยเผ้าดูแลรักษาอยู่ข้าง ๆ, คอยบริการอยู่ข้าง ๆ, คอยรับใช้อยู่ข้าง ๆ
คำกริยา동사
    คอยเฝ้าปรนนิบัติดูแลอยู่ข้าง ๆ, คอยเผ้าดูแลรักษาอยู่ข้าง ๆ, คอยบริการอยู่ข้าง ๆ, คอยรับใช้อยู่ข้าง ๆ
  • คอยดูแลและทำงานที่ใช้ให้ทำหลายอย่างอยู่ข้าง ๆ
  • 옆에서 여러 가지 심부름을 하며 보살피다.
Proverbsคอยแต่จะทำร้ายกัน, จ้องแต่จะหาเรื่องใส่กัน
    (ป.ต.)เหมือนมองหมามองแมว ; คอยแต่จะทำร้ายกัน, จ้องแต่จะหาเรื่องใส่กัน
  • คำที่ใช้กล่าวถึงลักษณะการจ้องหาแต่โอกาสที่จะทำร้ายกันเนื่องจากความสัมพันธ์ไม่ดีเป็นอย่างยิ่ง
  • 사이가 매우 나빠서 서로 해칠 기회만 찾는 모양을 뜻하는 말.
ค่อย ๆ
คำวิเศษณ์부사
    ค่อย ๆ
  • ลักษณะที่ค่อย ๆ ลุ่มหลงไป ง่วงในการนอนหรือในบางบรรยากาศ
  • 졸음이나 어떤 분위기에 살며시 빠져드는 모양.
คำวิเศษณ์부사
    ค่อย ๆ
  • ลักษณะที่เดินหรือทำงานไปอย่างช้า ๆ ค่อย ๆ พักไปโดยไม่เร่งรีบ
  • 서두르지 않고 천천히 쉬어 가며 길을 가거나 일을 하는 모양.
คำวิเศษณ์부사
    ค่อย ๆ
  • ลักษณะที่กำลัง เรี่ยวแรงหรือความรู้สึกบางอย่าง เป็นต้น อ่อนแรงลงหรือหมดไป
  • 힘이나 기운, 어떤 감정 등이 약해지거나 없어지는 모양.
ค่อย ๆ กัดกินอยู่ภายใน, ค่อย ๆ ถูกทำลายทีละน้อยอยู่ภายใน, ค่อย ๆ บั่นทอนอยู่ภายใน, ค่อย ๆ ถูกกัดเซาะอยู่ภายใน
คำกริยา동사
    ค่อย ๆ กัดกินอยู่ภายใน, ค่อย ๆ ถูกทำลายทีละน้อยอยู่ภายใน, ค่อย ๆ บั่นทอนอยู่ภายใน, ค่อย ๆ ถูกกัดเซาะอยู่ภายใน
  • ค่อย ๆ ก่อให้เกิดความเสียหายทีละเล็กน้อยต่อของบางสิ่งอย่างที่ไม่ปรากฏออกมาภายนอก
  • 어떤 사물에 겉으로 드러나지 않게 조금씩 자꾸 해를 입히다.
ค่อย ๆ กิน, กินอย่างอืดอาด, ไม่เต็มใจกิน
คำกริยา동사
    ค่อย ๆ กิน, กินอย่างอืดอาด, ไม่เต็มใจกิน
  • ฝืนกินอาหารที่ไม่อยากกินอย่างช้า ๆ อยู่เรื่อย ๆ
  • 내키지 않은 음식을 자꾸 억지로 느리게 먹다.
คำกริยา동사
    ค่อย ๆ กิน, กินอย่างอืดอาด, ไม่เต็มใจกิน
  • ฝืนกินอาหารที่ไม่อยากกินอย่างช้า ๆ อยู่เรื่อย ๆ
  • 내키지 않은 음식을 자꾸 억지로 느리게 먹다.
คำกริยา동사
    ค่อย ๆ กิน, กินอย่างอืดอาด, ไม่เต็มใจกิน
  • ฝืนกินอาหารที่ไม่อยากกินอย่างช้า ๆ
  • 내키지 않은 음식을 억지로 느리게 먹다.
Idiomค่อย ๆ คลาน
관용구살살 기다
    (ป.ต.)ค่อย ๆ คลาน ; ระมัดระวัง
  • กระทำอย่างระมัดระวังพร้อมกับเกรงสายตาเพราะกลัวหรือหวาดกลัว
  • 무섭거나 두려워 눈치를 보며 조심스럽게 행동하다.
ค่อย ๆ, ช้า ๆ, เนิบ ๆ, ทยอย
คำกริยา동사
    ค่อย ๆ, ช้า ๆ, เนิบ ๆ, ทยอย
  • เคลื่อนไหวบ่อย ๆ ทีละนิดอย่างช้า ๆ
  • 느리게 조금씩 자꾸 움직이다.
ค่อย ๆ, ช้า ๆ, เนิบ ๆ, ทยอย, ยืดยาด, อืดอาด
คำกริยา동사
    ค่อย ๆ, ช้า ๆ, เนิบ ๆ, ทยอย, ยืดยาด, อืดอาด
  • เคลื่อนไหวบ่อย ๆ ทีละนิดอย่างช้า ๆ
  • 느리게 조금씩 자꾸 움직이다.
ค่อย ๆ ตก, ค่อย ๆ ลับ
คำกริยา동사
    ค่อย ๆ ตก, ค่อย ๆ ลับ
  • ดวงอาทิตย์ค่อย ๆ ตกข้ามเหนือภูเขาหรือเส้นขอบฟ้า
  • 해가 산이나 지평선 너머로 조금씩 지다.
คำคุุณศัพท์형용사
    ค่อย ๆ ตก, ค่อย ๆ ลับ
  • ดวงอาทิตย์ค่อย ๆ ตกข้ามเหนือภูเขาหรือเส้นขอบฟ้า
  • 해가 산이나 지평선 너머로 조금씩 지다.
คำกริยา동사
    (พระอาทิตย์)ค่อย ๆ ตก, ค่อย ๆ ลับ
  • ดวงอาทิตย์ค่อย ๆ ตกข้ามเส้นขอบฟ้าหรือภูเขา
  • 해가 산이나 지평선 너머로 조금씩 지다.
ค่อย ๆ ถูกยึด, ค่อย ๆ ถูกบุก, ค่อย ๆ โดนลามเข้ามา
คำกริยา동사
    ค่อย ๆ ถูกยึด, ค่อย ๆ ถูกบุก, ค่อย ๆ โดนลามเข้ามา
  • ค่อย ๆ ถูกเข้ายึดหรือถูกครอบครองทีละน้อย
  • 점차 조금씩 점령당하거나 빼앗기다.
ค่อยๆ, ทีละน้อย
คำวิเศษณ์부사
    ค่อยๆ, ทีละน้อย
  • อย่างช้าๆ ทีหลังโดย ที่ไม่เร่งรีบ
  • 서두르지 않고 나중에 천천히.
ค่อย ๆ, ทีละน้อย, ทีละเล็กทีละน้อย
คำวิเศษณ์부사
    ค่อย ๆ, ทีละน้อย, ทีละเล็กทีละน้อย
  • อย่างทีละนิดอย่างต่อเนื่องโดยที่การเปลี่ยนแปลงของสภาพหรือระดับตามเวลาผ่านไป
  • 상태나 정도의 변화가 시간이 지남에 따라 조금씩 계속.
ค่อย ๆ, ทีละน้อย ๆ, ทีละเล็กทีละน้อย
คำวิเศษณ์부사
    ค่อย ๆ, ทีละน้อย ๆ, ทีละเล็กทีละน้อย
  • ลักษณะที่สภาพหรือระดับของสิ่งของค่อย ๆ เปลี่ยนไปหรือถูกดำเนินไป
  • 사물의 상태나 정도가 점점 진행되거나 변화하는 모양.

+ Recent posts

TOP