งา
1.
คำนาม명사
    งา
  • เมล็ดสีเหลืองที่ถ้าผัดมีรสชาติและกลิ่นดี จึงใส่เพื่อทำให้รสชาติของอาหารหรือรีดน้ำมันกิน
  • 볶으면 고소한 맛과 냄새가 나서 음식의 맛을 내기 위해 넣거나 기름을 짜서 먹는 노란빛의 씨앗.
คำนาม명사
    งา
  • เมล็ดพันธุ์พืชที่เล็กและขาวซึ่งคั่วแล้วใช้เป็นเครื่องปรุงหรือสกัดน้ำมันแล้วกิน
  • 볶아서 양념으로 쓰거나 기름을 짜서 먹는 작고 하얀 씨앗.
งาคั่วผสมเกลือ, งาบด, งาคั่วบด
คำนาม명사
    งาคั่วผสมเกลือ, งาบด, งาคั่วบด
  • งาที่คั่วแล้วบด หรือเครื่องปรุงรสมันจากการใส่เกลือไว้ในงาคั่วบด
  • 볶은 참깨를 빻은 것. 또는 여기에 소금을 넣고 만든 고소한 맛의 양념.
งาช้าง
คำนาม명사
    งาช้าง
  • ฟันหน้าของช้างที่ยาวและแหลมคมทั้งสองซี่ซึ่งยื่นออกมาข้างนอกปาก
  • 코끼리의 입 밖으로 길고 날카롭게 뻗어 있는 두 개의 앞니.
งาดำ
คำนาม명사
    งาดำ
  • งาที่มีสีดำ
  • 색깔이 검은 깨.
Idiomงาทะลักออกมา
    (ป.ต.)งาทะลักออกมา ; ความสัมพันธ์ที่เป็นไปโดยดี
  • ความสัมพันธ์ของคนสองคนดีมากจึงมีความสุขและสนุกสนาน
  • 두 사람의 사이가 매우 좋아 행복하고 재미나다.
งาน...
หน่วยคำเติม접사
    งาน...
  • ปัจจัยที่ใช้เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'การดูหมิ่นดูแคลนตำแหน่งหน้าที่หรืออาชีพ'
  • ‘그 직업이나 직책을 비하하여 말함’의 뜻을 더하는 접미사.
งาน, กิจกรรม, มหกรรม
คำนาม명사
    งาน, กิจกรรม, มหกรรม
  • งานที่จัดขึ้นอย่างยิ่งใหญ่ซึ่งเกี่ยวกับวัฒนธรรม ศิลปะหรือกีฬา เป็นต้น
  • 문화, 예술, 체육 등과 관련하여 매우 크게 열리는 행사.
งานกลางคืน, งานช่วงกลางคืน
คำนาม명사
    งานกลางคืน, งานช่วงกลางคืน
  • งานที่ทำในตอนกลางคืน
  • 밤에 하는 일.
งานการกุศล, งานเพื่อการกุศล
    งานการกุศล, งานเพื่อการกุศล
  • งานสังคมที่หารายได้เพื่อช่วยเหลือคนที่มีสภาพที่ลำบากในกลุ่มชาวบ้าน
  • 민간에서 형편이 어려운 사람들을 도와주기 위해 벌이는 사회사업.
งาน, การงาน, อาชีพ
คำนาม명사
    งาน, การงาน, อาชีพ
  • งานที่ทำเพื่อเพื่อเลี้ยงชีพและดำรงชีพ
  • 살림을 꾸리며 살아가기 위하여 하는 일.
งาน, การทำงาน
คำนาม명사
    งาน, การทำงาน
  • งานที่ทำโดยรับเงินหรือราคาค่าในสิ่งนั้น
  • 돈이나 그에 대한 댓가를 받고 하는 일.
งาน, การบ้าน
คำนาม명사
    งาน, การบ้าน
  • งานที่ได้รับมอบหมายหรือปัญหาที่ต้องแก้ไขในโรงเรียนหรือบริษัท เป็นต้น
  • 회사나 학교 등에서 맡겨진 일이나 풀어야 할 문제.
งานการบ้านการเมือง, งานการเมือง, กิจกรรมการเมือง
คำนาม명사
    งานการบ้านการเมือง, งานการเมือง, กิจกรรมการเมือง
  • งานที่ปกครองประเทศ หรืองานที่เกี่ยวข้องกับการเมือง
  • 나라를 다스리는 일. 또는 정치와 관련된 일.
งานการแข่งขันกีฬาและกรีฑา, งานการแข่งขันกีฬา
    งานการแข่งขันกีฬาและกรีฑา, งานการแข่งขันกีฬา
  • งานการแข่งขันกีฬาขนาดใหญ่
  • 규모가 큰 운동회.
งานครบรอบ, งานวันที่ระลึก
คำนาม명사
    งานครบรอบ, งานวันที่ระลึก
  • พิธีที่จัดขึ้นเพื่อระลึกถึงเรื่องใด ๆ
  • 어떤 일을 기념하기 위해 행하는 의식.
Proverbsงานคืองานเรื่องส่วนตัวคือเรื่องส่วนตัว, เรื่องงานก็ส่วนงาน เรื่องส่วนตัวก็ส่วนตัว
    (ป.ต.)ส่วนรวมคือส่วนรวม ส่วนตัวคือส่วนตัว ; งานคืองานเรื่องส่วนตัวคือเรื่องส่วนตัว, เรื่องงานก็ส่วนงาน เรื่องส่วนตัวก็ส่วนตัว
  • ต้องแยกเรื่องส่วนตัวกับเรื่องที่เกี่ยวข้องกับประเทศ สังคม องค์กร หรือกลุ่มคณะ ฯลฯ ให้ออกจากกันอย่างเด็ดขาด
  • 국가나 사회, 단체, 집단 등에 관한 일과 개인에 관한 일은 엄격하게 구분해야 한다.
งาน, งานที่ต้องทำ
คำนาม명사
    งาน, งานที่ต้องทำ
  • งานที่ต้องทำโดยการบังคับ
  • 의무적으로 해야 하는 일.
งาน, งานรับจ้าง, งานที่ทำ
คำนาม명사
    งาน, งานรับจ้าง, งานที่ทำ
  • สิ่งที่ทำให้หาเงินได้โดยการทำงาน
  • 일해서 돈을 벌 수 있는 거리.
งาน, งานเลี้ยง
คำนาม명사
    งาน, งานเลี้ยง
  • งานหรืองานเลี้ยงที่จัดขึ้นเพื่อให้ผู้คนจำนวนมากเข้าร่วม
  • 많은 사람들을 대상으로 여는 행사나 잔치.
งาน..., งานใช้...
หน่วยคำเติม접사
    งาน..., งานใช้...
  • ปัจจัยที่ใช้เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'งานที่ใช้สิ่งดังกล่าวทำ' หรือ 'งานที่เกี่ยวข้องกับสิ่งดังกล่าว'
  • ‘그것을 가지고 하는 일’ 또는 ‘그것과 관계된 일’의 뜻을 더하는 접미사.
งานจัดสวน, งานปลูกต้นไม้, การทำสวน, การเพาะปลูก, การปลูกพืชไม้ดอก
คำนาม명사
    งานจัดสวน, งานปลูกต้นไม้, การทำสวน, การเพาะปลูก, การปลูกพืชไม้ดอก
  • งานที่ปลูกดอกไม้ ผลไม้ พืชผัก เป็นต้น และดูแล
  • 채소, 과일, 꽃 등을 심고 가꾸는 일.
งานจิปาถะ, งานเล็กน้อย, งานสัพเพเหระ, งานเบ็ดเตล็ด
คำนาม명사
    งานจิปาถะ, งานเล็กน้อย, งานสัพเพเหระ, งานเบ็ดเตล็ด
  • งานจิปาถะที่ไม่สำคัญ
  • 중요하지 않은 잡다한 일.
งานจิปาถะ, งานเล็ก ๆ น้อย ๆ
คำนาม명사
    งานจิปาถะ, งานเล็ก ๆ น้อย ๆ
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)งานเล็ก ๆ น้อย ๆ
  • (비유적으로) 자잘한 일.
งานฉลองการเป็นผู้ใหญ่
คำนาม명사
    งานฉลองการเป็นผู้ใหญ่
  • พิธีกรรมฉลองการกลายเป็นผู้ใหญ่
  • 성인이 된 것을 기념하는 의식.
งานฉลองครบรอบ ปีของการแต่งงาน
คำนาม명사
    งานฉลองครบรอบ 25 ปีของการแต่งงาน
  • พิธีที่จัดขึ้นเพื่อระลึกถึงวันครบรอบ 25 ปีของการแต่งงาน
  • 결혼 25주년을 기념하기 위한 의식.
งานฉลองครบรอบแต่งงานปีที่ , งานฉลองครบรอบ ปีของการสมรส, พิธีฉลองครบรอบแต่งงาน ปี
คำนาม명사
    งานฉลองครบรอบแต่งงานปีที่ 50, งานฉลองครบรอบ 50 ปีของการสมรส, พิธีฉลองครบรอบแต่งงาน 50 ปี
  • พิธีที่จัดรำลึกครบรอบที่ได้แต่งงานมาแล้ว 50 ปี
  • 결혼한 지 오십 년이 된 것을 기념하는 의식.
งานฉลอง, งานรื่นเริง, งานเลี้ยงฉลอง
คำนาม명사
    งานฉลอง, งานรื่นเริง, งานเลี้ยงฉลอง
  • งานเลี้ยงที่จัดให้เพื่อแจ้งงานที่น่ายินดี เช่น งานแต่งงานหรือวันเกิด เป็นต้น ออกไปอย่างกว้างขวาง
  • 결혼이나 출생 등의 기쁜 일을 널리 알리기 위해 베푸는 잔치.
งานฉลอง, งานเฉลิมฉลอง, เทศกาล
คำนาม명사
    งานฉลอง, งานเฉลิมฉลอง, เทศกาล
  • กิจกรรมขนาดใหญ่ที่จัดขึ้นเพื่อฉลองหรือระลึกถึงสิ่งใด ๆ
  • 어떤 것을 기념하거나 축하하기 위하여 벌이는 큰 규모의 행사.
งานฉลองวันเกิดครบรอบ ปี, งานฉลองแซยิด
คำนาม명사
    งานฉลองวันเกิดครบรอบ 60 ปี, งานฉลองแซยิด
  • งานเลี้ยงฉลองวันเกิดครั้งที่หกสิบซึ่งเป็นการครบรอบหกสิบปีตั้งแต่ที่บุคคลได้เกิดมา
  • 사람이 태어난 지 만 육십 년이 되는 예순 번째 생일에 하는 잔치.
งานฉลองใหญ่, งานรื่นเริงขนาดใหญ่
คำนาม명사
    งานฉลองใหญ่, งานรื่นเริงขนาดใหญ่
  • งานเลี้ยงใหญ่
  • 큰 잔치.
งานชุมนุมกีฬา, งานแข่งขันกีฬา
คำนาม명사
    งานชุมนุมกีฬา, งานแข่งขันกีฬา
  • ชุมนุมที่ผู้คนมารวมกันและแข่งขันกีฬาหลากหลายชนิด
  • 여러 사람이 모여 여러 가지 운동 경기를 하는 모임.
งานซ่อมแซม, งานซ่อมบำรุง
    งานซ่อมแซม, งานซ่อมบำรุง
  • การก่อสร้างที่ซ่อมแซมสิ่งที่เก่าแก่หรือปรักหักพังของอาคารหรือสิ่งอำนวยความสะดวก
  • 건물이나 시설의 낡거나 부서진 것을 고치는 공사.
งานซ่อมแซม, งานฟื้นฟู, งานปรับปรุง, การบูรณะ
คำนาม명사
    งานซ่อมแซม, งานฟื้นฟู, งานปรับปรุง, การบูรณะ
  • การซ่อมตึกหรือถนน เป็นต้น ที่ถูกทำลายให้เป็นสภาพเดิมอีกครั้ง
  • 파괴된 도로나 건축물 등을 다시 원래의 상태로 고치는 일.
Idiomงานด่วน, งานเร่ง
    (ป.ต.)ไฟตกลงที่หลังเท้า ; งานด่วน, งานเร่ง
  • งานใกล้เข้ามาอย่างเร่งด่วนมาก
  • 일이 몹시 급박하게 닥치다.
งานด่วน, งานเร่งด่วน, งานที่ต้องทำก่อนงานอื่น
คำนาม명사
    งานด่วน, งานเร่งด่วน, งานที่ต้องทำก่อนงานอื่น
  • สิ่งที่จะต้องรีบทำก่อนเป็นอันดับแรก
  • 가장 먼저 서둘러서 해야 할 일.
งานด้านการผลิต, งานการผลิต, พนักงานด้านการผลิต, พนักงานฝ่ายผลิต
คำนาม명사
    งานด้านการผลิต, งานการผลิต, พนักงานด้านการผลิต, พนักงานฝ่ายผลิต
  • งานด้านการผลิต หรือพนักงานที่ทำงานลักษณะดังกล่าว
  • 생산 분야의 일. 또는 그런 일을 하는 직원.
งานด้านธุรกิจ, งานด้านอุตสาหกรรม
คำนาม명사
    งานด้านธุรกิจ, งานด้านอุตสาหกรรม
  • ธุรกิจที่เกี่ยวกับเศรษฐกิจที่ทำสิ่งของที่จำเป็นในชีวิตประจำวันขึ้น เช่น เกษตรกรรม การพาณิชย์ อุตสาหกรรม การประมง
  • 농업, 상업, 공업, 수산업과 같이 생활에 필요한 물건을 만들어 내는 경제에 관한 사업.
งานตัด
คำนาม명사
    งานตัด
  • งานที่ตัดวัสดุ เช่น ผ้าหรือไม้ ให้มีรูปร่างหรือขนาดที่กำหนด
  • 천이나 나무 등의 재료를 일정한 모양이나 크기로 자르는 일.
งานต้อนรับบนเครื่องบิน, งานการรถไฟ, งานลูกเรือ
คำนาม명사
    งานต้อนรับบนเครื่องบิน, งานการรถไฟ, งานลูกเรือ
  • การรับผิดชอบงานเกี่ยวกับผู้โดยสารหรือการขับเครื่องบิน รถไฟ เรือ เป็นต้น
  • 비행기, 기차, 배 등에서 운행이나 승객에 관한 일을 맡아서 함.
งานตามแผน, งานตามวัตถุประสงค์
คำนาม명사
    งานตามแผน, งานตามวัตถุประสงค์
  • งานที่มีวัตถุประสงค์หรือแผนที่กำหนดไว้
  • 일정한 목적과 계획을 갖고 하는 일.
งานทุกอย่าง, กรณีทุกอย่าง, ทุก ๆ เรื่อง
คำวิเศษณ์부사
    งานทุกอย่าง, กรณีทุกอย่าง, ทุก ๆ เรื่อง
  • เรื่องแต่ละเรื่องในทุก ๆ เรื่อง
  • 하나하나의 일마다.
งานทั้งหมด, งานทุกประเภท, งานทุกงาน
คำนาม명사
    งานทั้งหมด, งานทุกประเภท, งานทุกงาน
  • งานทั้งหมด
  • 모든 일.
งานที่จะทำ, งานที่ว่าจ้าง
คำนาม명사
    งานที่จะทำ, งานที่ว่าจ้าง
  • สิ่งที่ทำให้ทำงานแล้วหาเงินมาได้
  • 일해서 돈을 벌 수 있는 거리.
งานที่ต้องใช้ความระมัดระวัง, งานที่ต้องใช้ความประณีต
คำนาม명사
    งานที่ต้องใช้ความระมัดระวัง, งานที่ต้องใช้ความประณีต
  • เรื่องจุกจิกๆ ที่ต้องใช้ฝีมือมาก
  • 손이 많이 가는 자질구레한 일.
งานที่ทำฆ่าเวลา, สิ่งที่ทำฆ่าเวลา
คำนาม명사
    งานที่ทำฆ่าเวลา, สิ่งที่ทำฆ่าเวลา
  • งานที่ทำเพื่อให้ได้ใช้เวลาอย่างไม่น่าเบื่อหน่าย
  • 심심하지 않게 세월을 보내기 위해 하는 일.
งานที่ทำนอกบ้าน
คำนาม명사
    งานที่ทำนอกบ้าน
  • งานที่ทำข้างนอกบ้าน
  • 집 밖에서 하는 일.
งานที่ทำอย่างสะเพร่า, งานที่ทำอย่างเลินเล่อ, งานที่ทำอย่างลวก ๆ, การทำอย่างสะเพร่า, การกระทำเลินเล่อ, การกระทำแบบลวก ๆ
คำนาม명사
    งานที่ทำอย่างสะเพร่า, งานที่ทำอย่างเลินเล่อ, งานที่ทำอย่างลวก ๆ, การทำอย่างสะเพร่า, การกระทำเลินเล่อ, การกระทำแบบลวก ๆ
  • งานที่ทำอย่างลวก ๆ โดยรีบร้อนและไม่เอาใจใส่ หรือสิ่งที่ทำขึ้นด้วยลักษณะดังกล่าว
  • 정성을 들이지 않고 아무렇게나 대충 한 일. 또는 그렇게 해서 만든 것.
Proverbsงานที่ทำเพราะอยากทำนั้นไม่รู้สึกเหนื่อย
    (ป.ต.)งานที่ทำเพราะอยากทำนั้นไม่รู้สึกเหนื่อย ; มีความสุขกับสิ่งที่ทำ
  • คำที่หมายความว่างานที่ทำเพราะตัวเองอยากทำนั้น แม้ว่ายากลำบากแต่ก็ทำอย่างสนุกสนาน
  • 자기가 하고 싶어서 하는 일은 힘들어도 즐겁게 한다는 것을 뜻하는 말.
งานที่ยากลำบาก, งานที่ทำให้หนักใจ, งานที่น่าเบื่อ, งานที่เหนื่อยยาก
คำนาม명사
    งานที่ยากลำบาก, งานที่ทำให้หนักใจ, งานที่น่าเบื่อ, งานที่เหนื่อยยาก
  • งานที่ยากลำบากและทุกข์ทรมานเป็นอย่างยิ่ง
  • 몹시 힘들고 괴로운 일.
งานที่ใช้สมอง, งานที่ใช้ความคิด
คำนาม명사
    งานที่ใช้สมอง, งานที่ใช้ความคิด
  • การทำงานที่ใช้สมองเป็นหลัก
  • 주로 머리를 써서 하는 노동.
งานที่ใช้แรงงาน, งานกรรมกร, งานทำ
คำนาม명사
    งานที่ใช้แรงงาน, งานกรรมกร, งานทำ
  • งานที่ทำด้วยแรงกายหรือแรงใจเพื่อให้ได้อาหารและเครื่องอุปโภคที่มนุษย์ต้องการ
  • 사람이 필요한 음식이나 물자를 얻기 위하여 육체적으로나 정신적으로 하는 일.
งานที่ได้รับรางวัล, ผลงานที่ถูกเลือก, ผลงานที่ได้รับรางวัล
คำนาม명사
    งานที่ได้รับรางวัล, ผลงานที่ถูกเลือก, ผลงานที่ได้รับรางวัล
  • ผลงานที่ได้รับคัดเลือกจากการพิจารณาตัดสินเนื่องจากยอดเยี่ยม
  • 우수하여 심사에서 뽑힌 작품.
งานธุรการ, เจ้าหน้าที่ธุรการ
คำนาม명사
    งานธุรการ, เจ้าหน้าที่ธุรการ
  • งานธุรการทั่วไปในองค์กรหรือกลุ่มใด ๆ หรือคนที่รับผิดชอบงานธุรการดังกล่าว
  • 어떤 기관이나 단체의 전체적이며 일반적인 사무. 또는 그 사무를 맡아보는 사람.
งานธรรมดา
คำนาม명사
    งานธรรมดา
  • งานธรรมดา
  • 평범한 일.
งานนอกบ้าน
คำนาม명사
    งานนอกบ้าน
  • งานที่ทำในที่ทำงาน
  • 직장에서 하는 일.
งานนอกเวลา
คำนาม명사
    งานนอกเวลา
  • งานที่ทำเพิ่มอีกหลังจากเวลาทำงานที่กำหนดเสร็จแล้ว
  • 정해진 근무 시간이 끝난 뒤에 더 하는 일.
งานบรรยาย, การบรรยาย
คำนาม명사
    งานบรรยาย, การบรรยาย
  • การรวมกลุ่มเพื่อทำการบรรยาย
  • 강연을 하기 위한 모임.
งานบ้าน
คำนาม명사
    งานบ้าน
  • งานที่ทำภายในบ้าน เช่น ทำความสะอาด ซักผ้า ทำอาหาร เป็นต้น
  • 청소나 빨래, 요리 등 집 안에서 하는 일.
งานบ้าน, การดูแลงานบ้าน, การบ้านการเรือน
คำนาม명사
    งานบ้าน, การดูแลงานบ้าน, การบ้านการเรือน
  • งานที่เกี่ยวข้องกับการดูแลงานบ้าน
  • 집안 살림살이에 관한 일.
งานบ้าน, งานบ้านงานเรือน
คำนาม명사
    งานบ้าน, งานบ้านงานเรือน
  • งานที่จำเป็นต่อการใช้ชีวิตในครอบครัว เช่น การทำความสะอาด การทำอาหาร การซักผ้า
  • 가정생활에 필요한 빨래, 요리, 청소 등의 일.

+ Recent posts

TOP