ตั้งใจจะ..., อยากจะ..., ต้องการจะ..., หวังที่จะ...
語尾لاحقةокончаниеAkhiranEnding of a Wordวิภัตติปัจจัยvĩ tốTerminaciónTerminaisonНөхцөл어미
ตั้งใจจะ...อย่างนั้นเหรอ, จะให้...อย่างงั้นเหรอ, จะ...เลยเหรอ, จะ...เชียวเหรอ
語尾لاحقةокончаниеAkhiranEnding of a Wordวิภัตติปัจจัยvĩ tốTerminaciónTerminaisonНөхцөл어미
-eullago
はずがない
ư, được sao, không lẽ nào
ตั้งใจจะ...อย่างนั้นเหรอ, จะให้...อย่างงั้นเหรอ, จะ...เลยเหรอ, จะ...เชียวเหรอ
khawatir kalau-kalau, takut kalau
заканчивающее окончание
- A sentence-final ending referring to a denial or doubt about a certain fact.ある事実に対する否定や不審の意を表す「終結語尾」。 Terminaison finale indiquant la négation ou un doute à propos de quelque chose.Desinencia de terminación que se usa cuando se niega o se duda sobre cierto hecho.لاحقة ختامية تدلّ على نفي حقيقة ما أو الشكّ فيها (нийтлэг хүндэтгэл) өмнөх бодит байдал биелэх боломж бараг байхгүй болохоор сэжиглэх буюу итгэж чадахгүй байгааг илэрхийлдэг төгсгөх нөхцөл.Vĩ tố kết thúc câu thể hiện sự phủ định hay nghi ngờ về sự việc nào đó.วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่แสดงการปฏิเสธหรือความสงสัยเกี่ยวกับข้อเท็จจริงใด ๆ akhiran kalimat penutup yang menyatakan penidakkan atau kecurigaan atas suatu kenyataan(простой стиль) Окончание предиката, выражающее опасение по поводу того, что что-либо может произойти.
- 어떤 사실에 대한 부정이나 의심을 나타내는 종결 어미.
ตั้งใจ, ตั้งอกตั้งใจ, ตั้งมั่น
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
get a grip on oneself; calm oneself
ひきしめる【引き締める】
se ressaisir
tranquilizarse, calmarse
يهدأ
барих, сэтгэлээ барих, тэсэх
giữ
ตั้งใจ, ตั้งอกตั้งใจ, ตั้งมั่น
meraih, memperoleh, mengembalikan, meneguhkan
взять себя в руки
- To make oneself right-minded or composed.心を改めたり安定させたりする。Avoir une pensée droite ou être dans un état stable.Llegar el alma a un estado recto o estable.يتخلّى عن الهياج أو يعود إليه الهدوءсэтгэлээ зөв байлган тогтвортой нөхцөл байдал бүрдүүлэх.Làm cho tâm hồn lắng lại hoặc tạo nên trạng thái ổn định.อยู่ในสภาพที่มั่นคงหรือจิตใจซื่อตรงmembuat hati menjadi benar atau mewujudkan keadaan yang stabilПринимать правильное решение или достигать устойчивого состояния.
- 마음을 바르게 하거나 안정된 상태를 이루다.
ตั้งใจ, ตัดสินใจ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
determine; resolve
きめる【決める】。けっしんする【決心する】
se déterminer
decidir, determinar
يقصد، ينوي
бодох, төлөвлөх, шийдэх
định bụng, hạ quyết tâm, quyết định
ตั้งใจ, ตัดสินใจ
meneguhkan, memutuskan, menetapkan
решать; определять; намереваться
- To decide on how one will do something.心の中で何かをすると決定する。Décider de faire quelque chose.Tomar una decisión interiormente de cómo hacer las cosas.يفكّر في القيام بأمر ما ويعتزم عليهсэтгэлдээ ажил хэргийг ямар нэг байдлаар хийхээр шийдэх.Quyết định trong lòng rằng sẽ làm việc như thế nào.ตัดสินภายในใจว่าจะทำงานใด ๆ อย่างไรmemutuskan dalam hati bagaimana untuk melakukan pekerjaanМысленно принять решение о том, как выполнить дело.
- 마음속으로 일을 어떻게 하기로 결정하다.
ตั้งใจที่จะ...ก็เลย..., อยากที่จะ...ก็เลย...,ว่าจะ...ก็เลย
語尾لاحقةокончаниеAkhiranEnding of a Wordวิภัตติปัจจัยvĩ tốTerminaciónTerminaisonНөхцөл어미
語尾لاحقةокончаниеAkhiranEnding of a Wordวิภัตติปัจจัยvĩ tốTerminaciónTerminaisonНөхцөл어미
ตั้งใจที่จะ..., คิดว่าจะ...
-l-kka boda
ようか。ようとおもう【ようと思う】
ـلْقا بودا
định
ตั้งใจที่จะ..., คิดว่าจะ...
mau, hendak, mungkin, barangkali
думать, не сделать ли
- An expression used to indicate that the speaker has an intention to do the act mentioned in the preceding statement.前の言葉の表す行動をする意図があるという意を表す表現。Expression indiquant que l'on a l'intention de faire l'action mentionnée dans la proposition précédente.Expresión que indica que está dispuesto a realizar la acción que describe el comentario anterior.ـوولْقابودا: عبارة تدلّ على وجود النية للقيام بعمل يشير إليه الكلامُ السابقөмнөх үгийн илэрхийлж буй үйлдлийг хийх зорилготой буйг илэрхийлдэг үг хэллэг.Cấu trúc thể hiện việc có ý đồ sẽ thực hiện hành động mà vế trước thể hiện.สำนวนที่แสดงว่ามีความตั้งใจที่จะทำกระทำที่คำพูดอยู่ข้างหน้าแสดงไว้ungkapan untuk menyatakan memiliki hasrat untuk melakukan tindakan yang disebutkan dalam kalimat depanВыражение, указывающее на наличие намерения совершить действие, описанное в предшествующей части высказывания.
- 앞에 오는 말이 나타내는 행동을 할 의도가 있음을 나타내는 표현.
ตั้งใจที่จะ..., จะ..., ว่าจะ...
ตั้งใจที่จะ..., ตั้งใจจะ..., ต้องการจะ..., อยากจะ...
ตั้งใจที่จะ...หรือ, อยากที่จะ...หรือ
語尾لاحقةокончаниеAkhiranEnding of a Wordวิภัตติปัจจัยvĩ tốTerminaciónTerminaisonНөхцөл어미
ตั้งใจที่จะ..., อยากจะ...
語尾لاحقةокончаниеAkhiranEnding of a Wordวิภัตติปัจจัยvĩ tốTerminaciónTerminaisonНөхцөл어미
ตั้งใจที่จะ..., อยากที่จะ...
-ryeogo deulda
しようとする
định
ตั้งใจที่จะ..., อยากที่จะ...
kalau ingin, kalau bermaksud
стараться; стремиться
- An expression used to indicate that one is very eager to do a certain act mentioned in the preceding statement.前の言葉の表す行動を積極的にするつもりであるという意を表す表現。Expression indiquant le fait de vouloir activement effectuer l'action exprimée par les propos précédents.Expresión que indica que está dispuesto a actuar agresivamente ante lo que se ha dicho anteriormente. عبارة تدلّ على محاولة القيام بالفعل الذي يشير إليه الكلام السابق بشكل جديّөмнөх үгийн илэрхийлж буй үйлдлийг идэвхтэйгээр хийх гэж буйг илэрхийлдэг үг хэллэг.Cấu trúc thể hiện việc định thực hiện một cách tích cực hành động mà từ ngữ phía trước thể hiện.สำนวนที่แสดงความตั้งใจที่จะทำการกระทำตามคำพูดที่ปรากฏข้างหน้าอย่างจริงจังungkapan yang menyatakan bermaksud melakukan tindakan yang disebutkan dalam kalimat di depan secara aktifВыражение, указывающее на активное приложение усилий для выполнения некого действия.
- 앞의 말이 나타내는 행동을 적극적으로 하려고 함을 나타내는 표현.
-euryeogo deulda
しようとする
định
ตั้งใจที่จะ..., อยากที่จะ...
kalau mau melaksanakan~, kalau hendak
стараться; стремиться
- An expression used to indicate that one is very eager to do a certain act mentioned in the preceding statement.前の言葉の表す行動を積極的にするつもりであるという意を表す表現。Expression indiquant le fait d'essayer d'effectuer une action exprimée par les propos précédents de manière active.Expresión que indica que está dispuesto a actuar agresivamente ante lo que se ha dicho anteriormente. عبارة تدلّ على محاولة القيام بالفعل الذي يشير إليه الكلام السابق بشكل جديّөмнөх үгийн илэрхийлж буй үйлдлийг идэвхтэйгээр үйлдэх гэж буйг илэрхийлдэг үг хэллэг. Cấu trúc thể hiện việc định thực hiện một cách tích cực hành động mà từ ngữ phía trước thể hiện.สำนวนที่ใช้แสดงการตั้งใจที่จะทำการกระทำที่ปรากฏในคำพูดข้างหน้าอย่างจริงจัง ungkapan yang menyatakan bermaksud melakukan tindakan yang disebutkan dalam kalimat di depan secara aktifВыражение, указывающее на активное приложение усилий для выполнения некого действия.
- 앞의 말이 나타내는 행동을 적극적으로 하려고 함을 나타내는 표현.
ตั้งใจที่จะให้..., เพื่อตั้งใจให้..., เพื่อให้..., อยากให้...
語尾لاحقةокончаниеAkhiranEnding of a Wordวิภัตติปัจจัยvĩ tốTerminaciónTerminaisonНөхцөл어미
語尾لاحقةокончаниеAkhiranEnding of a Wordวิภัตติปัจจัยvĩ tốTerminaciónTerminaisonНөхцөл어미
Idiomตั้งใจทำ, ทำอย่างเต็มที่
hold the reins tight
手綱を握る
tenir fermement la bride
enroscar la rienda
يسيطر على الزمام
жолоог атгах, гартаа авах
(cầm lấy dây cương)
(ป.ต.)จับสายบังเหียนให้แน่น ; ตั้งใจทำ, ทำอย่างเต็มที่
mengawasi suatu pekerjaan
управлять поводьями
- To supervise something and proceed with it actively and vigorously.物事を主管し、能動的に力強く推し進めること。Maîtriser une chose et la faire de manière active et énergique.Patrocinar un trabajo e impulsarlo activamente.يشرف على عمل ما ويقوم بتنفيذه على نحو قوي وفعالямар нэг ажлыг эрч хүчтэй, удирдан хийж гүйцэтгэх.Chủ trì việc nào đó và làm một cách năng động mạnh mẽ.รับผิดชอบหรือทำงานใด ๆ อย่างคล่องแคล่วและมีพลังmengawasi suatu pekerjaan lalu menjalankannya secara aktif bersemangatЭнергично взять под контроль ситуацию для эффективного продвижения каких-либо дел.
- 어떤 일을 주관하고 능동적으로 힘차게 해 나가다.
ตั้งใจฟัง, ฟังอย่างใจจดใจจ่อ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
listen attentively; listen courteously; be all ears
けいちょうする【傾聴する】。せいちょうする【清聴する】
écouter de toutes ses oreilles, prêter une oreille attentive, tendre l'oreille, dresser l'oreille, ouvrir les oreilles
escuchar
يستمع
анхааралтай сонсох, чин тавин сонсох
chú ý lắng nghe
ตั้งใจฟัง, ฟังอย่างใจจดใจจ่อ
вслушиваться; прислушиваться
- To listen to what someone says very attentively.他人が言っている内容に耳を傾けて、熱心に聞く。Écouter attentivement ce que quelqu'un d'autre dit.Prestar atención a lo que dice otro. ينصت باهتمام لكلام شخص آخر бусдын ярианд анхаарлаа хандуулан сонсох.Tập trung chú ý lắng nghe.เงี่ยหูฟังสิ่งที่คนอื่นพูดmendengarkan (dengan seksama)Внимательно слушать.
- 다른 사람이 말하는 것을 귀를 기울여 듣다.
ตั้งใจฟัง, ฟังอย่างใส่ใจ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
listen attentively
みみをかたむける【耳を傾ける】
tendre l'oreille vers quelqu'un ou quelque chose
hacer caso, prestar atención, aguzar los oídos
ينصت
чих тавин сонсох
chú ý lắng nghe
ตั้งใจฟัง, ฟังอย่างใส่ใจ
mendengarkan dengan baik-baik
прислушиваться; ловить каждое слово
- To listen carefully.注意深く聞く。Écouter attentivement.Escuchar con mucha atención.يصغي إلي شيء بعنايةанхааралтай сонсох. Chú ý nghe rõ. เอาใจใส่ฟังอย่างดี mendengarkan sesuatu dengan penuh perhatianОчень внимательно слушать.
- 주의하여 잘 듣다.
ตั้งใจ, มุ่งมั่น, ตั้งใจมุ่งมั่น, ตั้งใจเด็ดเดี่ยว
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
think of; plan; have a mind to
かんがえる【考える】。おもう【思う】
considérer, prendre en considération, tenir compte de, avoir égard à, tenir quelque chose pour, penser, compter, avoir l'intention de, se déterminer à, envisager, projeter
pensar, planear, idear
يعزم
шийдэх, бодох
nghĩ đến
ตั้งใจ, มุ่งมั่น, ตั้งใจมุ่งมั่น, ตั้งใจเด็ดเดี่ยว
memikirkan, memutuskan
думать
- To decide to do something in one's mind.何かをしようと決心する。Décider de faire quelque chose.Decidirse interiormente a realizar cierta actividad. يعتزم على القيام بعمل بعد التفكير فيهямар нэгэн зүйлийг хийхээр сэтгэл шулуудах.Quyết tâm trong lòng định làm việc nào đó.ตัดสินใจที่จะทำสิ่งใด ๆ ในใจmemutuskan untuk melakukan suatu pekerjaanРешиться на выполнение чего-либо.
- 어떤 일을 하려고 마음속으로 결심하다.
ตั้งใจ, มุ่งมั่น, มุ่งหมาย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
intend; aim; design
いとする【意図する】
avoir l'intention de, vouloir
intentar, pretender, procurar, tratar
ينوي
төлөвлөх, зорих
có ý đồ, có ý định
ตั้งใจ, มุ่งมั่น, มุ่งหมาย
bermaksud, berkehendak, berniat
намереваться; замышлять
- To think or plan to do something.何かをしようと考えたり計画したりする。Penser à faire quelque chose ou planifier de le faire.Idear o planear para hacer algo. يضع خطة أو يفكّر فيه من أجل القيام بشيءямар нэг зүйлийг хийхээр бодох буюу төлөвлөх.Suy nghĩ hoặc lên kế hoạch định làm gì đó.วางโครงการหรือคิดจะทำอะไรberpikir atau berencana untuk melakukan sesuatuЗадумывать или планировать какое-либо дело.
- 무엇을 하고자 생각하거나 계획하다.
ตั้งใจ, รวบรวมจิตใจ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
recover one's composure; settle
こころをあらためる【心を改める】。かいしんする【改心する】
s'assagir, devenir sérieux
reanimarse, reiniciarse, recomenzar
يعدّل قلبه
тайвшрах, сэтгэл тогтох
quyết tâm
ตั้งใจ, รวบรวมจิตใจ
memutuskan, bertekad, berniat
- To settle and refresh one's mindset.気を取り直して、新たにする。Se ranger et renouveler ses pensées.Determinarse a hacer de nuevo algo que se había abandonado o dejado. يُصحّح أخلاق أو سلوك سيئة في القلب ويجدّدهاсэтгэлээ барьж тогтоон шинээр эхлэх.Nắm bắt tư thế tâm tư một cách đúng đắn và làm mới.ควบคุมจิตใจให้แน่วแน่และเริ่มทำใหม่ menentukan atau memutuskan posisi hati untuk mulai melakukan sesuatu yang baru lagiДушевно настроиться и начать заново.
- 마음의 자세를 바로 잡고 새롭게 하다.
ตั้งใจว่าจะ...กลับกลายเป็น..., ตั้งใจจะ... กลับ..., กลายเป็นว่า...
-neundaneun geosi
というのが【と言うのが】。としたことが
ـنوندانون غوشي
vốn định
ตั้งใจว่าจะ...กลับกลายเป็น..., ตั้งใจจะ... กลับ..., กลายเป็นว่า...
seharusnya, sebenarnya, sebetulnya
- An expression used to indicate that a result not intended during the preceding act appears in the following statement.前の言葉の表す行動の意図とは異なる結果が後につづくという意を表す表現。Expression utilisée lorsque l'action précédente produit ultérieurement un résultat différent de celui voulu.Expresión que se usa para mostrar que lo que se resultó en el comentario que sigue a continuación difiere de lo que intentaba el comentario anterior. عبارة تُستخدم في متابعة النتيجة المختلفة عن نية الفعل الذي يشير إليه الكلام السابقөмнөх үйлийн зорилгоос өөр үр дүн гарсан үед хэрэглэдэг илэрхийлэл.Cấu trúc thể hiện sự dẫn đến kết quả khác với ý định ở hành động mà vế trước thể hiện.สำนวนที่แสดงการที่ผลลัพธ์อย่างอื่นเกิดต่อเนื่องกัน โดยที่ไม่เหมือนกับสิ่งที่ได้ตั้งใจไว้จากการกระทำที่คำพูดข้างหน้าแสดงไว้ungkapan yang digunakan saat hasil lain muncul berbeda dengan maksud tindakan dalam perkataan depanВыражение, указывающее на то, что полученный впоследствии результат не соответствует изначальному намерению, описанному в первой части высказывания.
- 앞의 말이 나타내는 행동에서 의도한 것과는 다른 결과가 이어짐을 나타내는 표현.
ตั้งใจว่าจะ...ค่ะ, อยากที่จะ...ค่ะ, ว่าจะ...ค่ะ
ตั้งใจว่าจะ...หรือคะ, อยากที่จะ...หรือคะ, ว่าจะ...หรือคะ
-ryeogoyo
しようとおもうんですか【しようと思うんですか】。つもりですか
định... ư?, định… à?
ตั้งใจว่าจะ...หรือคะ(ครับ), อยากที่จะ...หรือคะ(ครับ), ว่าจะ...หรือคะ(ครับ)
sih
- (informal addressee-raising) An expression used to doubt a given situation and ask again about it.(略待上称)ある状況について不審や反問の意を表す表現。(forme honorifique non formelle) Expression indiquant le doute ou pour répondre par une question sur une situation donnée.(TRATAMIENTO HONORÍFICO GENERAL) Expresión que indica interrogación o duda sobre determinada situación.(صيغة متوسّطة التبجيل) عبارة تدلّ على الشكّ أو الردّ بالسؤال حول حالة مواجهة(нийтлэг хүндэтгэл) ямар нэгэн өгөгдсөн байдын талаар сэжиг буюу сөрөг асуудлыг илэрхийлнэ.(cách nói kính trọng phổ biến) Cấu trúc thể hiện nghi vấn hoặc hỏi ngược lại về tình huống cho trước nào đó.(ใช้ในการยกย่องทางระดับภาษาโดยทั่วไป)สำนวนที่ใช้แสดงความสงสัยหรือย้อนถามเกี่ยวกับสถานการณ์ใดๆที่ให้มา(dengan bentuk tinggi) ungkapan yang menunjukkan keraguan atau pertanyaan mengenai suatu kondisi yang diberikan(нейтрально-вежливый стиль) Выражение, указывающее на сомнение или встречный вопрос по поводу сложившегося положения дел.
- (두루높임으로) 어떤 주어진 상황에 대하여 의심과 반문을 나타내는 표현.
ตั้งใจว่าจะ..., อยากที่จะ..., ว่าจะ...
-ryeogo hada
しようとする
định
ตั้งใจว่าจะ..., อยากที่จะ..., ว่าจะ...
bermaksud, akan, mau, hendak
собираться; намереваться
- An expression used to indicate that one has the intention or wish to do the act mentioned in the preceding statement.前の言葉の表す行動をする意図や意向があるという意を表す表現。Expression indiquant le fait d'avoir l'intention ou la volonté d'effectuer l'action exprimée par les propos précédents.Expresión que indica que tiene la voluntad o está dispuesto a mostrar en acciones lo dicho anteriormente. عبارة تدلّ على وجود النية أو الإرادة للقيام بالفعل الذي يشير إليه الكلام السابقөмнөх үгийн илэрхийлж буй үйлдлийг хийх зорилго буйг илэрхийлдэг үг хэллэг.Cấu trúc thể hiện việc có ý định hay ý đhướng sẽ thực hiện hành động mà từ ngữ phía trước thể hiện.สำนวนที่แสดงเจตนาหรือความสนใจที่จะทำการกระทำที่ปรากฏในคำพูดข้างหน้าungkapan yang menyatakan bermaksud atau berhasrat melakukan tindakan dalam kalimat yang disebutkan di depanВыражение, указывающее на стремление или намерение выполнить обозначенное действие.
- 앞의 말이 나타내는 행동을 할 의도나 의향이 있음을 나타내는 표현.
ตั้งใจว่าจะ...แล้วจู่ ๆ ก็...
-euryeodeoni
しようとしていたが。しようとしていたのに
định... mà...
ตั้งใจว่าจะ...แล้วจู่ ๆ ก็...
sebelumnya mau~tetapi, hendak~ tetapi
- An expression used to indicate that something, which seemed to be done as intended, did not work or was incompletely done.何かが意図通りになりかけたり中途半端に終わったりするという表す表現。Expression indiquant qu'une chose prête à se réaliser comme voulu ne l'a pas été suffisamment ou pas du tout.Expresión que indica que algo estaba llevándose a cabo tal como se había propuesto pero al final fracasa o no se logra completamente.عبارة تدلّ على عدم إتمام عمل ما كاد يتم مثل النية الأصليّة أو عدم إتمام عمل ما كما يجبямар нэг зүйл санаснаар бүтэж байгаад арай санасанд хүрч чадалгүй дуусахыг илэрхийлдэг үг хэллэг.Cấu trúc thể hiện việc gì đó sắp thành như ý định thì lại không thành hoặc chưa hoàn thành.สำนวนที่ใช้แสดงว่าเรื่องใด ๆ กำลังจะเป็นไปตามเจตนาแต่ก็ไม่เป็นหรือไม่สำเร็จลุล่วงungkapan yang menyatakan tidak terjadi atau kurang berhasilnya suatu hal yang tadinya sempat berjalan sesuai keinginanВыражение, обозначающее наличие намерения субъекта совершить какое-либо действие, за которым следует указание на то, что это действие не осуществлено или не полностью осуществлено согласно намерению.
- 어떤 일이 의도대로 되려 하다가 안 되거나 덜 이루어짐을 나타내는 표현.
-euryeodeoni
しようとしていたが。ようだったが【様だったが】
sắp... thì…
ตั้งใจว่าจะ...แล้วจู่ ๆ ก็...
sebelumnya mau~tetapi, hendak~ tetapi
- An expression used to indicate that something seemed to be happening soon, but that what is happening is the opposite.何かが起こりそうな様子だったが、実際はそれに反することが起こるという意を表す表現。Expression indiquant qu'une chose semblait sur le point d'arriver mais qu'une autre s'y opposant s'est produite.Expresión que indica que pareciera que algo va a suceder de inmediato pero al final sucede lo contrario.عبارة تدلّ على حدوث عمل متناقض لعمل ما كاد يحدثямар нэг зүйл болох юм шиг байж байснаа эсэргээр болохыг илэрхийлдэг үг хэллэг.Cấu trúc thể hiện việc nào đó dường như sắp xảy ra thì việc trái ngược với điều đó xảy ra.สำนวนที่ใช้แสดงว่าเหมือนจะเกิดเรื่องใด ๆ ขึ้นแต่กลับเกิดเรื่องตรงกันข้ามขึ้นungkapan yang menunjukkan terjadinya hal sebaliknya dari suatu hal yang sepertinya segera akan terjadiВыражение, обозначающее наличие признаков того, что какое-либо событие вот-вот произойдёт, за которым следует указание на то, что произошло нечто противоположное.
- 곧 어떤 일이 일어날 것 같다가 그 반대의 일이 일어남을 나타내는 표현.
ตั้งใจว่า...อย่างไรนะ, คิดว่า...อย่างไรนะ
-ryeoneun-ga
しようとするのか。つもりなのか
định… à?
ตั้งใจว่า...อย่างไรนะ, คิดว่า...อย่างไรนะ
akankah?, maukah?, berniatkah?, bermaksudkah?
- (formal, moderately addressee-lowering) An expression used to ask the listener's intention.(等称)聞き手の意思を尋ねるのに用いる表現。(forme non honorifique modérée) Expression utilisée pour demander l'intention de l'interlocuteur.(TRATAMIENTO DE MODESTIA ORDINARIA) Expresión que se usa para preguntar la voluntad del oyente.(صيغة عاديّة التواضع) عبارة تستخدم في طرح السؤال على المستمع لمعرفة رأيه(ерийн хэллэг) сонсогч этгээдийн санаа бодлыг асуухад хэрэглэдэг илэрхийлэл.(cách nói hạ thấp thông thường) Cấu trúc dùng khi hỏi ý của người nghe.(ใช้ในการลดระดับทางภาษาอย่างธรรมดา)สำนวนที่ใช้เมื่อถามความคิดเห็นของผู้ฟังungkapan yang digunakan untuk menanyakan maksud orang yang mendengar (formal, kedudukan penerima cukup rendah)(фамильярный стиль) Выражение, употребляемое, когда спрашивают мнение слушающего.
- (예사 낮춤으로) 듣는 사람의 의사를 물어볼 때 쓰는 표현.
ตั้งใจ, หมายมั่น, ใส่ใจ, ระมัดระวัง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
pay attention
きする【期する】
s'assurer de
prestar atención, dedicarse, aplicarse, consagrarse
ينتبه إلى
анхаарах, болгоомжлох
chú ý, lưu ý
ตั้งใจ, หมายมั่น, ใส่ใจ, ระมัดระวัง
berusaha keras, mengutamakan
- To pay attention to something to make it work out well.うまく進むように注意を払う。S'appliquer à ce que quelque chose se passe bien. Concentrar la atención para que cierto hecho pueda ser llevado a cabo sin dificultad.يولي اهتماما بأمر ما ليكون على ما يرامямар нэгэн зүйл бүтэмжтэй болхуйц анхаарлаа хандуулах.Tập trung chú ý để công việc nào đó được tốt đẹp.ใส่ใจระมัดระวังเพื่อให้ผลงานบางอย่างออกมาดีmenjalankan suatu pekerjaan dengan waspada agar berhasil dengan baikОтноситься с особым вниманием к какому-либо делу для его хорошего выполнения.
- 어떠한 일이 잘 되도록 주의를 기울여 하다.
Idiomตั้งใจหา, ควานหาอย่างเอาเป็นเอาตาย
ตั้งใจใช้กำลัง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ตั้งไข่, ตั้งท้อง, มีลูก, ตั้งครรภ์
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
bear; conceive; get pregnant
はらむ【孕む】
être enceinte, devenir enceinte, concevoir
concebir, preñarse, prender, embarazarse
تحمل
хүүхэд олох, хээл авах
mang thai, có chửa, có trứng
ตั้งไข่, ตั้งท้อง, มีลูก(สัตว์), ตั้งครรภ์
mengandung, hamil
Беременеть; зачинать; оплодотворяться
- To have a baby, cub, egg, etc., in the stomach.胎内に子や卵などを宿す。Avoir un bébé, un petit, un oeuf dans le ventre.Tener un hijo, cría, huevo, etc. dentro del cuerpo.تحمل طفل أو صغار الحيوانات أو قيام الدجاج بحضن البيض гэдсэндээ хүүхэд, зулзага, үртэй болох. Có thai, con hay trứng... trong bụng.มีไข่ ลูกสัตว์ เด็ก เป็นต้น ในท้องmengandung anak atau keturunan, telur, dsb di dalam perutносить в животе икру, детёнышей, ребёнка.
- 배 속에 아이나 새끼, 알 등을 가지다.
ตั้งไว้ให้เรียบร้อย, ตั้งไว้ให้ปลอดภัย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
enshrine; lay in state
あんちする【安置する】
enchâsser dans, mettre, enterrer, ensevelir
acoger, cobijar
залах, тавих
đặt yên vị, an táng
ตั้งไว้ให้เรียบร้อย, ตั้งไว้ให้ปลอดภัย
menempatkan, mengabadikan, menyemayamkan
хранить
- To enclose an ancestral tablet, corpse, etc., in a certain place.位牌や遺体などを据え祭る。Abriter avec soin les tablettes des ancêtres, d'exposer un corps, etc.Acoger la tabla ancestral o los restos mortales de alguien en estado seguro. يضع لوحة تذكارية باسم شخص ما أو جثة ما بعنايةтахилын пайз буюу шарил зэргийг залан тавих.Xếp đặt đàng hoàng bài vị hay thi hài...เก็บแผ่นไม้จารึกชื่อผู้ตายหรือศพ เป็นต้น เอาไว้ให้ดีmenempatkan batu nisan, jenazah, dsb dengan baikАккуратно помещать поминальную дощечку, тело умершего человека и т.п.
- 위패나 시신 등을 잘 모셔 두다.
ติ๋ง ๆ
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
drippingly; in drops
たらたら。だらだら。ほろりと
cayendo constantemente
بالتقطير
цувран, асгаран
ròng ròng
ติ๋ง ๆ
- In the manner of water, saliva, sweat, etc., running down constantly.水・唾液・汗・鼻水などがしきりに流れ出る様子。Idéophone illustrant la façon dont l'eau, la salive, le sueur ou la morve coule continuellement.Forma en que cae constantemente el agua, la saliva, el sudor, el moco, etc.شكل سير الماء، أو البصق، أو رشح الأنف أو غيره بشكل متكرّرус, шүлс, хөлс, нус зэрэг байнга гоожин урсах байдал.Hình ảnh những cái như nước, nước bọt, mồ hôi, nước mũi liên tục chảy.ท่าทางที่น้ำ น้ำลาย เหงื่อ น้ำมูก เป็นต้น ไหลออกอย่างต่อเนื่อง kondisi air, ludah, keringat, ingus, dsb terus mengalirВнешний вид льющихся, текущих слюней, пота, воды, соплей и т.п.
- 물, 침, 땀, 콧물 등이 자꾸 흐르는 모양.
ตึง ๆ
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
tum-tum
どんどん
tantarantán, rataplán
"دونغ دو قونغ"
түн тан түн
đùng đùng, tùng tùng
ตึง ๆ
- A word imitating the sound made when beating the buk, a barrel drum, or janggu, an hourglass-shaped traditional Korean musical instrument, etc., lively.太鼓や杖鼓などを楽しく叩く音。Onomatopée illustrant le son du battement joyeux d'un tambour ou d'un janggu (tambour coréen en forme de sablier).Sonido que se genera al tocar alegremente un tambor o un janggu, instrumento de percusión tradicional de Corea. صوت مرح يصدر من قرع طبول البوك أو الجانغوбөмбөр зэргийг хөгжилтэйгээр дэлдэх дуу чимээ.Âm thanh gõ một cách hào hứng lên trống hay trống hai đầu. เสียงตีกลองหรือกลองชังกูอย่างสนุกสนานbunyi menabuh buk atau janggu dsb dengan bersemangatО звуке оживлённого постукивания по барабану и т.п.
- 북이나 장구 등을 흥겹게 두드리는 소리.
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
tum-tum
どんどん
tantarantán, rataplán
قرع الطبول
түн түн
đùng đùng, tùng tùng
ตึง ๆ
- A word imitating the sound made when beating the buk, a barrel drum, or janggu, an hourglass-shaped traditional Korean musical instrument, etc., repeatedly.太鼓や杖鼓などを叩き続ける音。Onomatopée illustrant le son du battement joyeux continuel d'un tambour ou d'un janggu (tambour coréen en forme de sablier).Sonido que se genera al tocar continuamente un tambor o un janggu, instrumento de percusión tradicional de Corea. صوت يصدر من ضرب طبول البوك أو الجانغو بشكل مستمرّбөмбөр зэргийг байн байн дэлдэх дуу чимээ. Âm thanh gõ liên tục lên trống hay trống hai đầu.เสียงตีกลองหรือกลองชังกูอย่างต่อเนื่องbunyi terus menabuh buk atau janggu dsbО звуке непрерывного постукивания по барабану и т.п.
- 북이나 장구 등을 계속 두드리는 소리.
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
with jumps
ぴょんぴょん
fuerte y repentinamente
مع القفز
сэв сэв
chồm chồm, phăn phắt
ตึง ๆ
- A word describing a small creature repeatedly jumping strongly and lightly.小さい物が繰り返し軽く、勢いよく跳びあがるさま。Idéophone illustrant la manière dont quelque chose de petit sursaute de façon vive et légère et sans cesse.Modo en que algo pequeño se sigue saltando de manera fuerte y ligera. شكل قفز شيء كبير صغير بشكل متكرّر وبشدّة وبخفّةжижигхэн зүйл хүчтэй бөгөөд хөнгөнөөр олонтоо үсрэх байдал.Hình ảnh vật nhỏ liên tiếp nhảy lên mạnh mẽ và nhẹ nhàng.ลักษณะที่สิ่งเล็ก ๆ กระโดดขึ้นหนึ่งครั้งอย่างเบา ๆ และแรงบ่อย ๆbentuk benda yang kecil terus-menerus melompat naik dengan kuat dan ringanО виде сильного и неповоротливого подпрыгивания слегка большого и тяжёлого предмета.
- 작은 것이 자꾸 세차고 가볍게 뛰어오르는 모양.
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
with jumps
ぴょんぴょん
boïng boïng
fuerte y pesadamente
مرارًا وشديدًا
лагсалзах
thình thịch, phình phịch
ตึง ๆ
- A word describing a somewhat big and heavy creature repeatedly jumping strongly and slowly.やや大きくて重いものが何度も跳びあがるさま。Idéophone décrivant la manière dont une chose assez grande et lourde continue de sautiller lourdement et avec force.Modo en que algo moderadamente grande y pesado sigue saltando de manera fuerte y torpe. شكل القفز لشيء كبير ثقيل مرارا وبشدة وبطءбага зэрэг том, хүнд зүйл хүчлэн олонтоо үсрэх байдал.Hình ảnh cái hơi to và nặng liên tiếp nhảy lên mạnh mẽ và nặng nề.ลักษณะที่สิ่งที่ใหญ่และหนักเล็กน้อยกระเด็นขึ้นอย่างแรงและเฉื่อยชาบ่อย ๆbentuk sesuatu yang agak besar dan berat terus-menerus melompat naik dengan kuat dan lambanО виде сильного и неповоротливого подпрыгивания слегка большого и тяжёлого предмета.
- 약간 크고 무거운 것이 자꾸 세차고 둔하게 뛰어오르는 모양.
ตึง ๆ, ตึงตัง, ปึงปัง
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
ตึง ๆ, ตึงตัง ๆ, ตุบ ๆ
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
ตุง ๆ, ตึง ๆ, ตุ้ม ๆ
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
rub-a-dub
とんとん。どんどん。ばたばた
tan-tan
"دونغ دونغ"
дүн дүн, түн түн
tùng tùng
ตุง ๆ, ตึง ๆ, ตุ้ม ๆ
duk duk
бом-бом
- A word imitating the sound of repeatedly beating a small drum, etc.小さい太鼓などを続けて打つ音。Onomatopée évoquant le bruit émis à plusieurs reprises par des coups sur un petit tambour, par exemple. Sonido que se produce al tocar continuamente un tambor pequeño, etc. صوت قرع الطبول الصغيرة وما إلى ذلك باستمرارжижиг цан бөмбөрийг үргэлжлүүлэх нүдэх чимээ.Âm thanh do liên tục gõ vào chiếc trống nhỏ. เสียงที่ตีกลองเล็ก เป็นต้น อย่างต่อเนื่องsuara gendang kecil saat itu terus dipukulЗвук постоянных ударов маленького барабана или пр.
- 작은북 등을 계속해서 두드리는 소리.
ตึง ๆ, ตุบ ๆ, ตึงตัง ๆ
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
bang; boom
どんどん。どんどこ
tronando, retumbando
صوت "كونغ كونغ"
түн түн, тан тан
Thùng thùng
ตึง ๆ, ตุบ ๆ, ตึงตัง ๆ
Бум-бум
- A word imitating the deep and loud sound made when a big drum, a janggu or traditional Korean drum, etc., is beaten repeatedly.太鼓やチャングなどが続け様に深く鳴り響く大きい音。Onomatopée décrivant le son émis par un grand tambour ou un janggu (tambour coréen en forme de sablier) qui résonnent fortement de façon successive.Sonido que se produce cuando retumba fuerte y profundamente un gran tambor o un janggu (tambor tradicional coreano en forma de ánfora).صوت رنين طبل كبير أو جانغو بصوت عالٍ وبشكل عميق على التواليтом бөмбөр болон цохиурт бөмбөр зэргийг дараалан ихээр урт дуугаргах дуу чимээ.Âm thanh mà trống lớn hay trống dài… liên tiếp vang lên to và sâu.เสียงที่กลองใหญ่หรือกลองชังกู เป็นต้น ดังอย่างแรงและลึกเกิดขึ้นต่อเนื่องbunyi yang dikeluarkan ketika gendang besar dipukul terus-menerusгулкий звук барабана и прочих ударных инструментов, издаваемый продолжительное время.
- 큰북이나 장구 등이 연달아 크고 깊게 울리는 소리.
ตึง ๆ, ตุ้บ ๆ, ตุบ ๆ, แปะ ๆ, พรึบ ๆ
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
gently
ぱたぱた
sacudiendo reiteradamente
чад чад
bùm bụp, nhè nhẹ, khe khẽ
ตึง ๆ, ตุ้บ ๆ, ตุบ ๆ, แปะ ๆ, พรึบ ๆ
- In a manner of someone gently shaking or bouncing something repeatedly, or such sound.軽くはたいたりドリブルしたりする時の連続音。また、そのさま。Onomatopée évoquant le son produit quand quelqu'un secoue quelque chose ou le fait rebondir légèrement et doucement, de manière continue ; idéophone indiquant la manière dont quelqu'un secoue quelque chose ou le fait rebondir légèrement et doucement, de manière continue.Forma o sonido que se produce al sacudir o rebotar algo. صوت النفض أو النثر بشكل متكرّر وبخفة أو شكل ذلكбайнга аяархан сэгсрэх юмуу үсэргэх дуу чимээ, байдал.Hình ảnh hoặc tiếng liên tiếp rũ hoặc búng nhẹ.เสียงหรือลักษณะที่สะบัดหรือคั่วเล็กน้อยเบา ๆ บ่อย ๆbunyi atau kondisi terus-menerus menepak atau memercikkan sesuatu dengan ringan sedikit-sedikitО звуке лёгкого стряхивания или разбрызгивания. Или о подобном виде.
- 자꾸 가볍게 살짝살짝 털거나 튀기는 소리나 모양.
ตึง ๆ, ตุ้บ ๆ, แปะ ๆ
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
repeatedly
tropezándose reiteradamente
түг түг
(vướng) gờn gợn, cùng cục , (đá) cồng cộc
ตึง ๆ, ตุ้บ ๆ, แปะ ๆ
- In a manner of small things getting in someone's way or getting kicked repeatedly, or such sound.小さい物が足にひっかかったり蹴られたりする時の連続音。また、そのさま。Onomatopée évoquant le bruit produit quand on se heurte continuellement à un petit objet ou quand on y donne continuellement des coups de pied ; idéophone indiquant la manière dont on se heurte continuellement à un petit objet ou dont on y donne continuellement des coups de pied. Forma o sonido en que algo pequeño se engancha en los pies.صوت ضرب أو ركل شيء صغير بالقدم أو شكل ذلكжижиг зүйл гэнэт хөлд тээглэх, өшиглөгдөх чимээ, байдал.Hình ảnh hoặc tiếng vật nhỏ liên tiếp vướng vào chân hoặc đá phải.เสียงหรือลักษณะที่สิ่งเล็ก ๆ ห้อยติดหรือเตะที่ขาบ่อย ๆbunyi atau kondisi sesuatu yang kecil terus-menerus tersangkut di kaki atau ditendangО звуке небольшого предмета, прицепившегося к ноге или пинаемого ногой. Или о подобном виде.
- 작은 것이 자꾸 발에 걸리거나 차이는 소리나 모양.
gently
とんとん
golpeando suave y reiteradamente
тог, пад
cồng cộc, bồm bộp
ตึง ๆ, ตุ้บ ๆ, แปะ ๆ
- In a manner of someone gently tapping or touching something, or such sound.軽く叩いたり触ったりする時の連続音。また、そのさま。Onomatopée évoquant le son produit quand quelqu'un frappe quelque chose ou le touche légèrement et doucement, de manière continue ; idéophone indiquant la manière dont quelqu'un frappe quelque chose ou le touche légèrement et doucement, de manière continue.Forma o sonido que se produce al golpear o tocar suave y repetidamente algo.صوت ضرب أو لمس شيء ما بشكل متكرّر وبخفة أو شكل ذلكбайнга аяархан цохих юмуу хөдөлгөх чимээ, байдал.Hình ảnh hoặc âm thanh liên tiếp đập hoặc chạm nhẹ.เสียงหรือลักษณะที่เตะหรือสัมผัสเล็กน้อยเบา ๆ บ่อย ๆbunyi terus-menerus menendang atau menggoyangkan dengan ringan sedikit-sedikitО звуке лёгкого биения или касания. Или о подобном виде.
- 자꾸 가볍게 살짝살짝 치거나 건드리는 소리나 모양.
ติ๊ง ๆ ต่อง ๆ, อย่างเอะอะ, อย่างเอ็ดตะโล
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
drumming and twanging
どんちゃんどんちゃん。どんどこどんどこ
¡tan, tan!
"طونغ طانغ طونغ طانغ"
хангир жингэр, хангир хангир
sập xình, chát bùm, chan chát, cồng cộc
ติ๊ง ๆ ต่อง ๆ, อย่างเอะอะ, อย่างเอ็ดตะโล
tuk tuk, dug dug
- A word imitating the sound of beating several musical instruments or hard objects hard and continuously. 色々な楽器を奏でたり固い物をしきりに強く叩いて鳴らす音。Onomatopée évoquant le bruit résonnant produit en tapant sur un instrument musical ou un objet dur de manière répétitive et forte.Sonido que se produce al golpear continua y fuertemente varios instrumentos musicales u otros objetos duros. صوت حدوث الصدى عند ضرب العديد من الآلات الموسيقيّة أو شيء صلب بشكل مستمرّолон төрлийн хөгжмийн зэмсэг буюу хатуу зүйл зэргийг үргэлжлүүлэн хүчтэй цохиход гардаг чимээ.Âm thanh do đánh mạnh liên tục lên nhiều loại nhạc cụ hay đồ vật cứng vang lên. เสียงก้องโดยเล่นเครื่องดนตรีหลาย ๆ ชนิดหรือตีสิ่งของทีแข็งอย่างแรง เป็นต้น suara yang keluar dari memukul beberapa jenis alat musik atau benda keras dengan kencang Звук, производимый ударом по музыкальным инструментам или твёрдому предмету.
- 여러 가지 악기나 단단한 물건 등을 계속 세게 쳐서 울리는 소리.
ตุง ๆ , ทุง ๆ
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
bouncily
ばんばん。ぼんぼん
boing
lanzándose pesadamente
بِحَمَاسَة
түн, түн, пүн пүн
thịch thịch, bịch bịch
ตุง ๆ , ทุง ๆ
- A word imitating the sound made when a bouncy object keeps bouncing a little heavily, or describing such a scene.よく跳ね上る性質の物がやや重い感じで跳ね返る音。また、そのさま。Onomatopée imitant le son d'un objet au caractère rebondissant qui continue de rebondir lourdement ; idéophone décrivant une telle manière de rebondir.Modo en que algo, que por su naturaleza tiende a botar repetidamente, rebota hacia arriba de manera continua y algo pesada. O tal modo de rebotar.صوت طفرة شيء ذي سمة النطّ بشكل مستمرّ وثقيل قليلا. أو شكل مثل ذلكсайн хөөрч үсэрдэг шинж чанартай зүйл тасралтгүй хүндээр ойж буух чимээ. мөн тэр байдал.Âm thanh do vật thể có tính chất dễ nảy lên nảy mạnh. Hoặc hình ảnh đó.ลักษณะที่สิ่งที่มีลักษณะกระเด้งขึ้นได้ดี กระเด้งขึ้นค่อนข้างหนักอย่างต่อเนื่อง หรือลักษณะดังกล่าวsuara yang timbul ketika benda yang bersifat mudah terpental dipantul dengan agak berat, atau bentuk yang demikianТяжёлый прыгающий звук эластичного предмета. Такой вид.
- 잘 튀어 오르는 성질이 있는 물건이 계속 조금 무겁게 튀는 소리. 또는 그 모양.
ตุง ๆ, ทุง ๆ
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
with a thump
どんどん
con un sonido retumbante
مع خَبْطَة، مع ضربة
түн түн, тан тан
thùng thùng, tùng tùng
ตุง ๆ, ทุง ๆ
- A word imitating the sound made when a big drum or an empty wooden pail is repeatedly beaten.太鼓や空っぽの箱などを続けざまに叩き鳴らす音。Onomatopée reproduisant le son produit en frappant continuellement un grand tambour, un tronc d'arbre vide, etc.Sonido que se genera al golpear continuamente un tambor grande o un cilindro de manera hueco y cubierto para hacerlo resonar.صوت رنين نيجةً لضرْب الطبل الكبير أو السطل الفارغ الخشبي أو غيرهما مرارا وتكراراтом бөмбөр юм уу доторх нь хоосон модон сав зэргийг тасралтгүй нүдэж гаргах чимээ.Âm thanh do đánh liên tục vào trống lớn hoặc thùng gỗ rỗng mà vang lên.เสียงที่ทำให้ก้องโดยเคาะกลองใหญ่หรือถังไม้ที่ข้างในว่างเปล่า เป็นต้น อย่างต่อเนื่องsuara berdentumnya gendang besar atau potongan kayu yang isinya kosong dsb yang terus dipukulЗвук постоянных ударов в большой барабан, пустое бревно или пр.
- 큰북이나 속이 빈 나무통 등을 계속 두드려 울리는 소리.
with a stamp
どしどし。ぱたぱた
con un sonido retumbante
ضرب الأرض بالقدم
тон тон, түн түн
bịch bịch, thình thịch
ตุง ๆ, ทุง ๆ
- A word imitating the sound made when a foot stamps a hard spot strongly and repeatedly.床など硬いところを続けざまに踏み鳴らす音。Onomatopée imitant le bruit retentissant lorsqu'on frappe fortement et à plusieurs reprises un sol dur avec le pied.Sonido de golpear continuamente con los pies un suelo duro.صوت رنين من خلال خبط الأرض الصلبة بقدمه مرارا وتكرارا بشدّةхөлөөрөө хатуу газрыг тасралтгүй хүчтэй өшиглөн гаргах чимээ.Âm thanh do đạp mạnh bằng chân vào nơi rắn mà vang lên.เสียงที่ทำให้ก้องโดยเตะอย่างแรงในที่ที่แข็งแรง ด้วยเท้าอย่างต่อเนื่องsuara atau bunyi yang timbul ketika tempat keras terus dihentak oleh kaki dengan kuatСильный звук, издающийся от ударов ногой о твёрдое место.
- 발로 탄탄한 곳을 자꾸 세게 굴러 울리는 소리.
ตุง ๆ, ทุง ๆ, ตึงตัง
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
in operation
ぽんぽん
con un sonido retumbante
صوت تشغيل أو دوران شيء
түн түн
thùng thùng
ตุง ๆ, ทุง ๆ, ตึงตัง
- A word imitating the sound made when a big machine is operated.大きな機械が回る音。Onomatopée d'une grande machine qui tourne.Sonido que se genera al activar una máquina grande.صوت رنين عند دوران آلة كبيرةтом төхөөрөмж ажиллан гарах чимээ.Âm thanh do máy móc lớn vận hành kêu lên.เสียงที่ก้องดังขึ้นในขณะที่เครื่องจักรขนาดใหญ่ทำงานsuara/bunyi yang timbul ketika mesin yang besar bergerakЗвук большого работающего аппарата, машины.
- 큰 기계가 돌아가면서 울리는 소리.
ตุง ๆ, ทึง ๆ, ปึง ๆ
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
ตึง ๆ, ปัง ๆ, ตุบ ๆ
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사