Idiomตีลังกา
    (ป.ต.)ตีลังกา, หกคะเมน ; ตีลังกา
  • กระโดดลอยขึ้นและเอาหัวลงและเอาเท้าชี้ขึ้น
  • 몸을 날려 머리와 다리를 거꾸로 하여 뛰어넘다.
ตีลังกา, หกคะเมน
1. 관용구재주를 넘다
    (ป.ต.)ตีลังกา, หกคะเมน ; ตีลังกา
  • กระโดดลอยขึ้นและเอาหัวลงและเอาเท้าชี้ขึ้น
  • 몸을 날려 머리와 다리를 거꾸로 하여 뛰어넘다.
คำกริยา동사
    ตีลังกา, หกคะเมน
  • ลอยตัวกลางอากาศแล้วหมุนรอบเป็นวงกลมไปยังข้างบนและข้างล่าง
  • 몸을 공중에 띄워 위아래로 빙글 돌리다.
ตลิ่ง, คัน
คำนาม명사
    ตลิ่ง, คัน
  • เนินยาวที่กั้นทับถมอย่างสูงด้วยดินหรือหินเพื่อกั้นน้ำในทะเลสาบหรือลำธารไหลทะลัก
  • 하천이나 호수의 물이 흘러넘치는 것을 막기 위해서 돌이나 흙 등으로 높이 막아 쌓은 긴 언덕.
ตลิ่ง, คัน, ฝั่ง
คำนาม명사
    ตลิ่ง, คัน, ฝั่ง
  • เนินยาวที่ทับถมเพื่อให้ทำเป็นทางสูง
  • 높은 길을 내려고 쌓은 긴 언덕.
ตลิ่ง, , ริมตลิ่ง, ฝั่งแม่น้ำ
คำนาม명사
    ตลิ่ง, , ริมตลิ่ง, ฝั่งแม่น้ำ
  • ตลิ่งที่นำดินหรือหิน เป็นต้น มากองซ้อนๆ กันเป็นทางยาวตามเม่น้ำเพื่อไม่ให้น้ำในแม่น้ำล้น
  • 강물이 넘치지 않게 하려고 흙과 돌 등으로 강을 따라 길게 쌓아 올린 둑.
ตลิ่งริมน้ำ, เนินริมน้ำ
คำนาม명사
    ตลิ่งริมน้ำ, เนินริมน้ำ
  • ริมน้ำหรือเนินริมน้ำ
  • 물가 또는 물가의 언덕.
Idiomตีลิ้น
    (ป.ต.)ตีลิ้น ; ไม่พอใจ, เสียใจ
  • (คำสแลง)จิตใจสื่อความหมายของความไม่พอใจหรือความเสียใจ
  • (속된 말로) 마음이 언짢거나 유감의 뜻을 나타내다.
ตู้ลิ้นชัก
คำนาม명사
    ตู้ลิ้นชัก
  • อุปกรณ์ที่ใส่สิ่งของไว้ โดยประกอบด้วยลิ้นชักหลายอัน
  • 여러 개의 서랍으로 구성되어 있는, 물건을 넣어 두는 가구.
ตลบ, อบอวล, ตลบอบอวล, ฟุ้ง, คลุ้ง
คำวิเศษณ์부사
    ตลบ, อบอวล, ตลบอบอวล, ฟุ้ง, คลุ้ง
  • ลักษณะที่กลิ่นเหม็นหรือบรรยากาศที่ส่งกลิ่นหรือรู้สึกได้อย่างรุนแรงอย่างกะทันหัน
  • 냄새나 기운이 갑자기 심하게 풍기거나 느껴지는 모양.
คำวิเศษณ์부사
    ตลบ, อบอวล, ตลบอบอวล, ฟุ้ง, คลุ้ง
  • ลักษณะที่กลิ่นเหม็นหรือบรรยากาศที่ส่งกลิ่นหรือรู้สึกได้อย่างรุนแรงอย่างกะทันหัน
  • 냄새나 기운이 갑자기 자꾸 심하게 풍기거나 느껴지는 모양.
ตลับแป้งมีกระจก, ตลับแป้ง
คำนาม명사
    ตลับแป้งมีกระจก, ตลับแป้ง
  • อุปกรณ์แต่งหน้าแบบพกพาที่มีแป้งผัดหน้าและกระจกติดอยู่
  • 분이 들어 있고 거울이 달린 휴대용 화장 도구.
ตลอดกาล, นิรันดร, ความเป็นอมตะ, ความยั่งยืน
คำนาม명사
    ตลอดกาล, นิรันดร, ความเป็นอมตะ, ความยั่งยืน
  • การที่ปรากฏการณ์หรือลักษณะใด ๆ เป็นต้น เป็นไปอย่างต่อเนื่องโดยไม่สิ้นสุด หรือความไม่เปลี่ยนแปลงไม่ว่าเมื่อใดก็ตาม
  • 어떤 현상이나 모양 등이 끝없이 이어짐. 또는 언제까지나 변하지 않음.
ตลอดคืน, ตลอดทั้งคืน, ทั้งคืน
คำนาม명사
    ตลอดคืน, ตลอดทั้งคืน, ทั้งคืน
  • ช่วงเวลากลางคืนไปแล้วจนก่อนถึงยามเช้าวันถัดไป
  • 밤이 되고 나서 다음 날 아침이 되기 전까지의 시간 동안.
ตลอดช่วงเย็น, ตลอดช่วงย่ำค่ำ, ตอนเย็น, เวลาเย็น, ยามเย็น
คำวิเศษณ์부사
    ตลอดช่วงเย็น, ตลอดช่วงย่ำค่ำ, ตอนเย็น, เวลาเย็น, ยามเย็น
  • ตั้งแต่ตอนพระอาทิตย์ตกดินไปจนกว่าจะกลายเป็นเวลากลางคืนอย่างต่อเนื่อง
  • 해가 질 때부터 밤이 될 때까지 계속해서.
ตลอดชีวิต, ช่วงชีวิต
คำนาม명사
    ตลอดชีวิต, ช่วงชีวิต
  • ในช่วงระหว่างตั้งแต่เกิดบนโลกจนกระทั่งตาย
  • 세상에 태어나서 죽을 때까지의 동안.
ตลอดชีวิต, ชั่วชีวิต
คำนาม명사
    ตลอดชีวิต, ชั่วชีวิต
  • ในช่วงระหว่างที่คนได้อาศัยอยู่ตลอดชั่วชีวิต
  • 사람이 한평생 사는 동안.
ตลอดชีวิต, ชั่วชีวิต, ช่วงชีวิต
คำนาม명사
    ตลอดชีวิต, ชั่วชีวิต, ช่วงชีวิต
  • ช่วงเวลาที่มีชีวิตอยู่
  • 살아 있는 동안.
ตลอดชีวิต, ตลอดทั้งชีวิต
คำนาม명사
    ตลอดชีวิต, ตลอดทั้งชีวิต
  • ชีวิตที่ไม่มีสิ้นสุด
  • 영원한 삶.
ตลอด, ตลอดเวลา, เสมอ, สม่ำเสมอ
คำวิเศษณ์부사
    ตลอด, ตลอดเวลา, เสมอ, สม่ำเสมอ
  • สม่ำเสมอโดยไม่มีการเปลี่ยนแปลงเลย
  • 언제나 변함이 없이 항상.
ตลอด, ตลอดไป, เสมอ, สม่ำเสมอ
คำวิเศษณ์부사
    ตลอด, ตลอดไป, เสมอ, สม่ำเสมอ
  • เสมอตลอดมาไม่มีเปลี่ยนแปลง
  • 언제나 변함없이 줄곧.
ตลอด, ต่อเนื่อง, ไม่หยุด
คำวิเศษณ์부사
    ตลอด, ต่อเนื่อง, ไม่หยุด
  • ต่อเนื่องตั้งแต่ต้นจนจบ
  • 처음부터 끝까지 계속해서.
Idiomตลอดทั้งปี, ตลอดเวลา
    (ป.ต.)หนึ่งปีสิบสองเดือน ; ตลอดทั้งปี, ตลอดเวลา
  • ตลอดทั้งปี เสมอ ๆ
  • 일 년 내내. 항상.
ตลอดทั้งวัน
คำนาม명사
    ตลอดทั้งวัน
  • ทุกวัน
  • 모든 날.
ตลอด, ทั้ง, อย่างสม่ำเสมอ
คำวิเศษณ์부사
    ตลอด, ทั้ง, อย่างสม่ำเสมอ
  • เวลาที่ใช้ในการทำงานสิ่งใดทั้งหมดอย่างเดิม
  • 어떤 일을 하는 데 걸리는 시간이 모두 그대로.
คำวิเศษณ์부사
    ตลอด, ทั้ง, อย่างสม่ำเสมอ
  • เวลาที่ใช้ในการทำงานสิ่งใดทั้งหมดอย่างเดิม
  • 어떤 일을 하는 데 걸리는 시간이 모두 그대로.
ตลอด, ทั้ง..., เรื่อยมา
คำวิเศษณ์부사
    ตลอด, ทั้ง..., เรื่อยมา
  • อย่างต่อเนื่องตั้งแต่ต้นจนจบ
  • 처음부터 끝까지 계속해서.
ตลอดปี, ต่อเนื่องทั้งปี
คำนาม명사
    ตลอดปี, ต่อเนื่องทั้งปี
  • ตลอดทั้งปี
  • 한 해 동안 계속.
ตลอดปี, ทั้งปี
คำนาม명사
    ตลอดปี, ทั้งปี
  • ในระยะเวลาหนึ่งปี
  • 한 해 동안.
ตลอด, รวด, ซ้ำไปซ้ำมา, พร่ำเพรื่อ, ซ้ำซาก, ซ้ำ ๆ ซาก ๆ, ซ้ำ ๆ, ซ้ำแล้วซ้ำเล่า, ครั้งแล้วครั้งเล่า
คำวิเศษณ์부사
    ตลอด, รวด, ซ้ำไปซ้ำมา, พร่ำเพรื่อ, ซ้ำซาก, ซ้ำ ๆ ซาก ๆ, ซ้ำ ๆ, ซ้ำแล้วซ้ำเล่า, ครั้งแล้วครั้งเล่า
  • ต่อเนื่องซ้ำไปซ้ำมา
  • 잇달아 계속해서.
ตลอดฤดูหนาว
คำวิเศษณ์부사
    ตลอดฤดูหนาว
  • ตลอดช่วงฤดูหนาว
  • 겨울 동안 내내.
ตลอดวัน, ทั้งวัน, ตลอดทั้งวัน, ตลอดเช้าถึงเย็น
คำวิเศษณ์부사
    ตลอดวัน, ทั้งวัน, ตลอดทั้งวัน, ตลอดเช้าถึงเย็น
  • ตลอดตั้งแต่เช้าถึงเย็น
  • 아침부터 저녁까지 내내.
ตลอดวัน, ทั้งวัน, เต็มวัน, ตลอดเช้าถึงเย็น
คำนาม명사
    ตลอดวัน, ทั้งวัน, เต็มวัน, ตลอดเช้าถึงเย็น
  • ช่วงระหว่างตั้งแต่เช้าถึงเย็น
  • 아침부터 저녁까지의 동안.
คำวิเศษณ์부사
    ตลอดวัน, ทั้งวัน, เต็มวัน, ตลอดเช้าถึงเย็น
  • ตลอดตั้งแต่เช้าถึงเย็น
  • 아침부터 저녁까지 내내.
ตลอดเช้า, ทั้งเช้า
คำวิเศษณ์부사
    ตลอดเช้า, ทั้งเช้า
  • เวลาตั้งแต่พระอาทิตย์ขึ้นเรื่อยไปตลอดช่วงเช้า
  • 해가 뜰 때부터 아침 동안 줄곧.
Idiomตลอดเวลา
    (ป.ต.)ไม่ว่าฝนจะตกหรือหิมะจะตก ; ตลอดเวลา
  • สม่ำเสมอ
  • 항상. 언제나.
2. 관용구자나 깨나
    (ป.ต.)ไม่ว่าจะนอนหรือจะตื่น ; ตลอดเวลา
  • อยู่เสมอไม่ว่าจะนอนหรือจะตื่นนอนก็ตาม
  • 잠들어 있을 때나 깨어 있을 때나 늘.
ตลอดเวลา, ตลอดมา, แต่ไหนแต่ไรมา
คำวิเศษณ์부사
    ตลอดเวลา, ตลอดมา, แต่ไหนแต่ไรมา
  • ต่อไปเรื่อย ๆ ไม่มีที่สิ้นสุด
  • 끊임없이 계속.
ตลอดเวลา, ต่อเนื่อง, เป็นนิตย์, เนือง, เนือง ๆ, ทุกเวลา, ตลอดไป, เสมอไป
คำนาม명사
    ตลอดเวลา, ต่อเนื่อง, เป็นนิตย์, เนือง, เนือง ๆ, ทุกเวลา, ตลอดไป, เสมอไป
  • สม่ำเสมอเป็นประจำ
  • 일상적으로 늘.
ตลอดเวลา, เสมอ
1. 관용구죽으나 사나
    (ป.ต.)ไม่ว่าจะเป็นหรือตาย ; ตลอดเวลา, เสมอ
  • ไม่ว่าสถานการณ์ใดๆก็ตาม ตลอดเวลา
  • 어떤 경우라도. 언제나.
คำวิเศษณ์부사
    ตลอดเวลา, เสมอ
  • โดยไม่มีความเปลี่ยนแปลงไม่ว่าตอนไหน
  • 어느 때에나 변함없이.
ตลอดเวลา, เสมอ, เป็นประจำ
คำวิเศษณ์부사
    ตลอดเวลา, เสมอ, เป็นประจำ
  • ตลอดเวลา หรือเสมอ
  • 언제나 또는 항상.
ตลอดเวลา, เสมอ, เมื่อใดก็ตาม
คำวิเศษณ์부사
    ตลอดเวลา, เสมอ, เมื่อใดก็ตาม
  • เมื่อใดก็ตามโดยเป็นสภาพเหมือนเดิม
  • 똑같은 상태로 언제나.
Idiomตลอดเวลา, ไม่ว่าจะตอนไหนก็ตาม
    (ป.ต.)ไม่ว่าจะนั่งหรือจะยืน ; ตลอดเวลา, ไม่ว่าจะตอนไหนก็ตาม
  • ตลอดเวลา ไม่ว่าในสถานการณ์ใด ๆ ก็ตาม
  • 늘 언제나. 어떤 상황에서나.
ตลอดไป, ตลอดกาล, ชั่วนิรันดร์, ชั่วกาลนิรันดร์, ไม่รู้จบ, ไม่สิ้นสุด
คำวิเศษณ์부사
    ตลอดไป, ตลอดกาล, ชั่วนิรันดร์, ชั่วกาลนิรันดร์, ไม่รู้จบ, ไม่สิ้นสุด
  • ตลอดกาลไม่ว่าเมื่อใดก็ตาม
  • 영원히 언제까지나.
ตุลาคม, เดือนตุลาคม, เดือนสิบ
คำนาม명사
    ตุลาคม, เดือนตุลาคม, เดือนสิบ
  • เดือนลำดับที่สิบเรียงจากจำนวนเดือนสิบสองเดือนในหนึ่งปี
  • 일 년 열두 달 중 열 번째 달.
ตลาด
คำนาม명사
    ตลาด
  • สถานที่สำหรับซื้อขายสินค้านานาชนิด
  • 여러 가지 상품을 사고파는 곳.
  • ตลาด
  • เขตการค้าที่เป็นนามธรรม ซึ่งมีการทำธุรกรรมทางการเงิน ซื้อขายสินค้าหรือมีการให้บริการเกิดขึ้น
  • 상품, 재화, 서비스 등의 거래가 이루어지는 추상적인 영역.
คำนาม명사
    ตลาด
  • สถานที่ที่ผู้คนรวมตัวกันจำนวนมากเป็นประจำแล้วซื้อขายสิ่งของหลาย ๆ ชนิด
  • 정기적으로 많은 사람이 모여 여러 가지 물건을 사고파는 곳.
  • ตลาด
  • สถานที่ที่ซื้อขายสินค้าหลากหลายชนิด
  • 여러 가지 상품을 사고파는 곳.
คำนาม명사
    ตลาด
  • สถานที่ที่เปิดตลาดซึ่งคนจำนวนมากรวมตัวแล้วซื้อขายสิ่งของ
  • 많은 사람들이 모여 물건을 사고파는 장이 서는 곳.
คำนาม명사
    ตลาด
  • (เป็นลักษณะคำพูดแบบโบราณ)ตลาด
  • (옛 말투로) 시장.
ตลาดกลางคืน, ตลาดโต้รุ่ง
คำนาม명사
    ตลาดกลางคืน, ตลาดโต้รุ่ง
  • ตลาดที่เปิดในตอนกลางคืน
  • 밤에 열리는 시장.
ตลาดการค้า, ตลาดสินค้า
คำนาม명사
    ตลาดการค้า, ตลาดสินค้า
  • ทางที่สินค้าขายออก
  • 상품이 팔리는 길.
ตลาดการเงิน
    ตลาดการเงิน
  • ตลาดเชิงนามธรรมซึ่งดำเนินธุรกรรมเงินกองทุนตามอุปสงค์และอุปทานของเงินกองทุน
  • 자금의 수요와 공급에 따라 자금 거래가 이루어지는 추상적인 시장.
ตลาดขายของผิดกฎหมาย, ตลาดมืด
คำนาม명사
    ตลาดขายของผิดกฎหมาย, ตลาดมืด
  • ตลาดที่ซื้อขายสิ่งของแบบลับ ๆ อย่างผิดกฎหมาย
  • 불법으로 몰래 물건을 사고파는 시장.
ตลาดขายตรง
คำนาม명사
    ตลาดขายตรง
  • ที่ที่ผู้ผลิตขายสิ่งของโดยตรงให้ผู้บริโภคโดยไม่ผ่านพ่อค้าแม่ค้าคนกลาง
  • 중간 상인을 거치지 않고 생산자가 소비자에게 직접 물건을 파는 곳.
ตลาดขายส่ง, ตลาดขายสินค้าราคาส่ง, ศูนย์รวมร้านค้าขายส่ง
    ตลาดขายส่ง, ตลาดขายสินค้าราคาส่ง, ศูนย์รวมร้านค้าขายส่ง
  • ตลาดรวมร้านค้าที่ขายสินค้าครั้งละหลายชิ้นและไม่ขายแยกชิ้น
  • 물건을 낱개로 팔지 않고 여러 개를 한꺼번에 파는 가게가 모여 있는 시장.
ตลาดค้าปลีก, ตลาดขายปลีก
    ตลาดค้าปลีก, ตลาดขายปลีก
  • ตลาดที่มีร้านค้าหลาย ๆ ร้านอยู่รวมกันและร้านค้าเหล่านั้นซื้อสิ่งของจากผู้ผลิตและนำมาขายตรงให้แก่ผู้บริโภค
  • 물건을 생산자에게서 사서 직접 소비자에게 파는 사람들이 모여서 이룬 시장.
ตลาดซื้อขายหุ้น, ตลาดซื้อขายพันธบัตร, ตลาดหลักทรัพย์
คำนาม명사
    ตลาดซื้อขายหุ้น, ตลาดซื้อขายพันธบัตร, ตลาดหลักทรัพย์
  • สถานที่ที่ซื้อขายหลักทรัพย์ เช่น หุ้นหรือสิ่งอื่นมีอยู่รวมกันหลายที่ หรือสังคมที่มีลักษณะดังกล่าว
  • 주식 등의 증권을 거래하는 장소가 여럿이 모여 있는 곳. 또는 그런 사회.
ตลาดต่างประเทศ, ตลาดระดับโลก, ตลาดสากล, ตลาดนานาชาติ
    ตลาดต่างประเทศ, ตลาดระดับโลก, ตลาดสากล, ตลาดนานาชาติ
  • ความสัมพันธ์ทางการตลาดที่บุคคลทั่วโลกขัดแย้งกัน โดยที่เป็นตัวแทนหลักทางเศรษฐกิจ
  • 세계인이 경제의 주체가 되어 서로 대립하는 시장 관계.

+ Recent posts

TOP