บริษัท, ห้างหุ้นส่วน
คำนาม명사
    บริษัท, ห้างหุ้นส่วน
  • บริษัทที่จดทะเบียนตามกฎหมายและก่อตั้งโดยกลุ่มบุคคลเพื่อแสวงหาผลกำไรโดยการประกอบธุรกิจ
  • 사업을 통해 이익을 얻기 위해 여러 사람이 모여 만든 법인 단체.
บริษัทอื่น, ต่างบริษัท
คำนาม명사
    บริษัทอื่น, ต่างบริษัท
  • บริษัทอื่นที่ไม่ใช่บริษัทตนเอง
  • 자기 회사가 아닌 다른 회사.
บริษัทเอกชน
    บริษัทเอกชน
  • บริษัทที่บุคคลคนเดียวมีเงินทุนหรือถือหุ้นอยู่ทั้งหมดหรือเป็นส่วนมาก
  • 한 사람이 자본이나 주식의 전부 또는 대부분을 가지고 있는 회사.
บริษัทแม่, บริษัทดั้งเดิม
คำนาม명사
    บริษัทแม่, บริษัทดั้งเดิม
  • บริษัทดั้งเดิมที่เป็นต้นกำเนิดของบริษัทอื่นที่แยกออกมาจากบริษัทใด ๆ
  • 한 기업에서 다른 기업이 갈라져 나왔을 때, 모체가 되는 원래의 기업.
บริษัทในเครือ
คำนาม명사
    บริษัทในเครือ
  • บริษัทที่สังกัดในกลุ่มธุรกิจหรือบริษัทขนาดใหญ่
  • 큰 회사나 기업 그룹에 속해 있는 회사.
บุรุษสรรพนาม
    บุรุษสรรพนาม
  • สรรพนามที่ใช้บ่งชี้คน เช่น ฉัน เธอ พวกเรา
  • ‘나’, ‘너’, ‘우리’ 등과 같이 사람을 가리키는 대명사.
บุรุษไปรษณีย์
คำนาม명사
    บุรุษไปรษณีย์
  • คนที่ทำงานเก็บรวบรวมไปรษณียภัณฑ์ที่ตู้ไปรษณีย์แล้วส่งให้แก่ผู้รับ
  • 우편물을 우체통에서 거두어 모으고, 받을 사람에게 배달하는 일을 하는 사람.
คำนาม명사
    บุรุษไปรษณีย์
  • คนที่รวบรวมพัสดุไปรษณีย์จากตู้ไปรษณีย์ และส่งให้แก่ผู้รับ
  • 우편물을 우체통에서 거두어 모으고, 받을 사람에게 배달하는 일을 하는 사람.
คำนาม명사
    บุรุษไปรษณีย์
  • คนที่ทำงานเก็บรวบรวมไปรษณียภัณฑ์ที่ตู้ไปรษณีย์แล้วส่งให้แก่ผู้รับ
  • 우편물을 우체통에서 거두어 모으고, 받을 사람에게 배달하는 일을 하는 사람.
คำนาม명사
    บุรุษไปรษณีย์
  • คนที่ทำงานเก็บรวบรวมไปรษณียภัณฑ์ที่ตู้ไปรษณีย์แล้วส่งให้แก่ผู้รับ
  • 우편물을 우체통에서 거두어 모으고, 받을 사람에게 배달하는 일을 하는 사람.
คำนาม명사
    บุรุษไปรษณีย์
  • คนที่ทำงานโดยการเก็บรวบรวมไปรษณีย์ภัณฑ์จากตู้ไปรษณีย์และจัดส่งให้กับคนที่จะรับ
  • 우편물을 우체통에서 거두어 모으고, 받을 사람에게 배달하는 일을 하는 사람.
บริสุทธิ์, ซื่อสัตย์, สุจริต, ไม่มีความผิด
คำคุุณศัพท์형용사
    บริสุทธิ์, ซื่อสัตย์, สุจริต, ไม่มีความผิด
  • ไม่กระทำความผิดใด ๆ หรือไม่มีความผิดใด ๆ
  • 잘못하거나 죄를 지은 것이 없다.
...บริสุทธิ์, ...พรหมจรรย์
หน่วยคำเติม접사
    ...บริสุทธิ์, ...พรหมจรรย์
  • อุปสรรคที่ใช้เพิ่มความหมายของคำว่า 'ที่สะอาดเพราะไม่สกปรก'
  • '더럽혀지지 않아 깨끗한'의 뜻을 더하는 접두사.
บริสุทธิ์, สะอาด
คำคุุณศัพท์형용사
    บริสุทธิ์, สะอาด
  • สิ่งอื่นใดไม่เจือปนเลย
  • 다른 것이 전혀 섞이지 않다.
คำนาม명사
    บริสุทธิ์, สะอาด
  • แก่นแท้อันบริสุทธิ์และสะอาด
  • 깨끗하고 순수한 알짜.
บริสุทธิ์, สะอาดหมดจด, ซื่อ, ใสซื่อ
คำคุุณศัพท์형용사
    บริสุทธิ์, สะอาดหมดจด, ซื่อ, ใสซื่อ
  • ไม่มีความหรูหรา ความละโมบหรือการตกแต่งประดับประดา เป็นต้น และเรียบง่าย
  • 꾸밈이나 욕심, 화려함 등이 없고 수수하다.
บริสุทธิ์, สะอาด, ไร้เดียงสา, ใสสะอาด, วิสุทธ์, วิสุทธิ์
คำคุุณศัพท์형용사
    บริสุทธิ์, สะอาด, ไร้เดียงสา, ใสสะอาด, วิสุทธ์, วิสุทธิ์
  • บริสุทธิ์โดยไม่มีความรู้สึกหรือความคิดที่ไม่ดีในจิตใจ
  • 마음에 나쁜 감정이나 생각이 없이 깨끗하다.
บริสุทธิ์, หมดจด, โดยตรง, แท้จริง, ชัดแจ้งและจริง ๆ
คำคุุณศัพท์형용사
    บริสุทธิ์, หมดจด, โดยตรง, แท้จริง, ชัดแจ้งและจริง ๆ
  • บริสุทธิและสมบูรณ์
  • 순수하고 완전하다.
บริสุทธิ์, แท้, แท้จริง, แท้ ๆ
คุณศัพท์관형사
    บริสุทธิ์, แท้, แท้จริง, แท้ ๆ
  • ที่บริสุทธิ์เพราะสิ่งอื่นไม่เจือปน
  • 다른 것이 섞이지 않아 순수한.
บริสุทธิ์ใส, สดใส, โปร่งใส
คำคุุณศัพท์형용사
    บริสุทธิ์ใส, สดใส, โปร่งใส
  • รูปโฉมของคนหรือสภาพแวดล้อมธรรมชาติสะอาดสะอ้านไม่มีที่ติ
  • 사람의 모습이나 자연 환경 등이 티 없이 깨끗하다.
บริสุทธิ์, ไร้เดียงสา, ซื่อตรง
คำคุุณศัพท์형용사
    (จิตใจ)บริสุทธิ์, ไร้เดียงสา, ซื่อตรง
  • จิตใจบริสุทธิ์และไร้เดียงสา
  • 마음이 순수하고 깨끗하다.
คำกริยา동사
    (จิตใจ)บริสุทธิ์, ไร้เดียงสา, ซื่อตรง
  • จิตใจบริสุทธิ์และไร้เดียงสามากขึ้น
  • 마음이 순수하고 깨끗해지다.
บริหาร, จัดการ, ดำเนินการ, ดูแล
คำกริยา동사
    บริหาร, จัดการ, ดำเนินการ, ดูแล(ธุรกิจ, กิจการ)
  • ดูแลและบริหารจัดการธุรกิจหรือกิจการ
  • 기업이나 사업을 관리하고 운영하다.
บุรอง, รองบ่า
คำนาม명사
    บุรอง, รองบ่า
  • ผ้าที่ใส่ไว้ข้างในเพื่อทำให้ส่วนบ่าหรือปกเสื้อส่วนบนแข็ง
  • 윗옷의 깃이나 어깨 부분을 빳빳하게 하려고 안에 넣는 천.
บราซิล, ประเทศบราซิล, สหพันธ์สาธารณรัฐบราซิล
คำนาม명사
    บราซิล, ประเทศบราซิล, สหพันธ์สาธารณรัฐบราซิล
  • ประเทศที่ตั้งอยู่ทางตะวันออกของทวีปอเมริกาใต้ เป็นประเทศที่มีพื้นที่กว้างที่สุดในอเมริกาใต้และมีการพัฒนาด้านปศุสัตว์ สินค้าที่ผลิตส่วนใหญ่ ได้แก่ กาแฟ ฝ้าย เป็นต้น ภาษาที่ใช้ส่วนใหญ่ คือ ภาษาโปรตุเกส และเมืองหลวง คือ บราซิเลีย
  • 남아메리카 대륙의 동부에 있는 나라. 남아메리카에서 가장 면적이 넓고 목축업이 발달했으며, 주요 생산물로는 커피, 목화 등이 있다. 주요 언어는 포르투갈어이고 수도는 브라질리아이다.
บริเวณ, ขอบเขต, ภายใน
คำนาม명사
    บริเวณ, ขอบเขต, ภายใน
  • ภายในขอบเขตหรือพื้นที่ที่กำหนด
  • 일정한 지역이나 범위의 안.
บริเวณขากรรไกร, ส่วนคาง, ส่วนล่างของใบหน้า
คำนาม명사
    บริเวณขากรรไกร, ส่วนคาง, ส่วนล่างของใบหน้า
  • ส่วนคางของด้านล่างกระดูกแก้มบนใบหน้า
  • 얼굴에서 광대뼈 아래쪽의 턱 부분.
บริเวณชนวนสงครามการขัดแย้ง
คำนาม명사
    บริเวณชนวนสงครามการขัดแย้ง
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)บริเวณที่มีความอันตรายสูงที่จะเกิดสงครามหรือการโต้แย้ง
  • (비유적으로) 전쟁이나 분쟁이 일어날 위험이 많은 지역.
บริเวณตอนใต้ของแม่น้ำ, พื้นที่ที่อยู่ใต้แม่น้ำ
คำนาม명사
    บริเวณตอนใต้ของแม่น้ำ, พื้นที่ที่อยู่ใต้แม่น้ำ
  • พื้นที่ทางด้านทิศใต้ของแม่น้ำ
  • 강의 남쪽 지역.
บริเวณตา, บริเวณขนตา
คำนาม명사
    บริเวณตา, บริเวณขนตา
  • บริเวณของดวงตาที่มีขนตาอยู่
  • 속눈썹이 있는 눈의 주위.
บริเวณที่กว้างใหญ่, ขอบเขตที่กว้างขวาง
คำนาม명사
    บริเวณที่กว้างใหญ่, ขอบเขตที่กว้างขวาง
  • พื้นที่หรือขอบเขตที่กว้างขวาง
  • 넓은 구역이나 범위.
บริเวณที่มีแสงแดดส่องถึง, บริเวณที่มีแสงแดด
คำนาม명사
    บริเวณที่มีแสงแดดส่องถึง, บริเวณที่มีแสงแดด
  • ที่ที่มีแสงแดดส่องเข้ามาจึงสว่างและอบอุ่น
  • 볕이 들어 밝고 따뜻한 곳.
บริเวณที่เคยมีปราสาท, สถานที่ที่มีป้อมปราสาทโบราณ
คำนาม명사
    บริเวณที่เคยมีปราสาท, สถานที่ที่มีป้อมปราสาทโบราณ
  • ที่ที่เคยมีปราสาท
  • 성이 있었던 자리.
บริเวณ, บริเวณใกล้เคียง, รอบข้าง, แถว ๆ, ละแวก
คำนาม명사
    บริเวณ, บริเวณใกล้เคียง, รอบข้าง, แถว ๆ, ละแวก
  • บริเวณที่ล้อมรอบสิ่งใด ๆ หรือที่อยู่ในขอบเขตอันใกล้
  • 어떤 대상을 싸고 있는 둘레. 또는 가까운 범위 안.
บริเวณภายในประเทศ, ผืนดินภายในประเทศ, พื้นที่ภายในของประเทศ
คำนาม명사
    บริเวณภายในประเทศ, ผืนดินภายในประเทศ, พื้นที่ภายในของประเทศ
  • แผ่นดินที่อยู่ห่างไกลออกไปจากทะเล
  • 바다에서 멀리 떨어진 육지.
บริเวณรอบตา
คำนาม명사
    บริเวณรอบตา
  • รอบ ๆ ดวงตา
  • 눈 주위.
คำนาม명사
    บริเวณรอบตา
  • ส่วนด้านนอกของลูกตา
  • 눈알의 바깥 부분.
บริเวณรอบสถานี
คำนาม명사
    บริเวณรอบสถานี(รถไฟ, รถไฟใต้ดิน)
  • พื้นที่ที่ผู้คนผ่านไปมาจำนวนมากบริเวณสถานีรถไฟใต้ดินหรือรถไฟ
  • 기차나 지하철역 주변의 사람들이 많이 다니는 지역.
บริเวณรอบเตาไฟ, บริเวณรอบเตาผิง
คำนาม명사
    บริเวณรอบเตาไฟ, บริเวณรอบเตาผิง
  • บริเวณโดยรอบของเตาทำความร้อน
  • 난로의 주변.
บริเวณรอบ ๆ...
คำนาม명사
    บริเวณรอบ ๆ...
  • คำที่ใช้แสดงความหมายของคำว่า "บริเวณรอบๆ"
  • ‘주변’의 뜻을 나타내는 말.
บริเวณ, เขต, แถบ, แถว
คำนาม명사
    บริเวณ, เขต, แถบ, แถว
  • หนึ่งในเขตที่แบ่งออกเป็นหลาย ๆ เขตตามลักษณะเฉพาะหรือเกณฑ์ใด ๆ
  • 어떤 기준이나 특성에 따라 여럿으로 나누어 놓은 지역 중 하나.
บริเวณแก้มและหู
คำนาม명사
    บริเวณแก้มและหู
  • (คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลน)บริเวณที่แก้มและหูมาประสบกัน
  • (낮잡아 이르는 말로) 귀와 뺨이 만나는 부근.
บริเวณโดยรอบ, รอบ
คำนาม명사
    บริเวณโดยรอบ, รอบ
  • วงที่ล้อมรอบที่ใด ๆ อยู่
  • 어떤 곳을 둘러싸고 있는 테두리.
บริเวณโดยรอบ, ละแวก, สภาพแวดล้อม
คำนาม명사
    บริเวณโดยรอบ, ละแวก, สภาพแวดล้อม
  • สิ่งที่ล้อมรอบคนหรือวัตถุใด ๆ หรือสิ่งแวดล้อมดังกล่าว
  • 어떤 사물이나 사람을 둘러싸고 있는 것. 또는 그 환경.
บริเวณโป่งน้ำ, บริเวณบ่อน้ำพุ
คำนาม명사
    บริเวณโป่งน้ำ, บริเวณบ่อน้ำพุ
  • ที่ที่มีน้ำพุพุ่งออกมา หรือบริเวณรอบ ๆ
  • 샘물이 솟아 나오는 곳. 또는 그 주변.
บริเวณโป่งน้ำ, แถว ๆ โป่งน้ำ, แถว ๆ น้ำพุ, บริเวณซับน้ำ
คำนาม명사
    บริเวณโป่งน้ำ, แถว ๆ โป่งน้ำ, แถว ๆ น้ำพุ, บริเวณซับน้ำ
  • ที่หรือบริเวณรอบ ๆ ที่น้ำพุผุดพุ่งขึ้นมา
  • 샘물이 솟아 나오는 곳이나 그 언저리.
บริโภคมากเกินไป, กินมากเกินไป, รับประทานมากเกินไป
คำกริยา동사
    บริโภคมากเกินไป, กินมากเกินไป, รับประทานมากเกินไป
  • กินอาหารมากเกินไป
  • 음식을 지나치게 많이 먹다.
บริโภคมากเกินไป, บริโภคเกินความจำเป็น, บริโภคเกินตัว
คำกริยา동사
    บริโภคมากเกินไป, บริโภคเกินความจำเป็น, บริโภคเกินตัว
  • ใช้เงินมากเกินไปหรือซื้อสิ่งของมากเกินไป เมื่อเทียบกับรายรับของตนเองหรือรายจ่ายที่คาดไว้
  • 자신의 소득이나 예상 지출에 비해 돈을 지나치게 많이 쓰거나 물건을 지나치게 많이 사다.
บริโภค, อุปโภคบริโภค, ใช้, ใช้จ่าย
คำกริยา동사
    บริโภค, อุปโภคบริโภค, ใช้, ใช้จ่าย
  • ใช้กำลัง ความพยายาม เวลา สิ่งของ เงิน เป็นต้น ให้หมดไป
  • 돈, 물건, 시간, 노력, 힘 등을 써서 없애다.
บลู คอลล่าร์, ผู้ใช้แรงงาน, กรรมกร, หนุ่มโรงงาน
คำนาม명사
    บลู คอลล่าร์, ผู้ใช้แรงงาน, กรรมกร, หนุ่ม(สาว)โรงงาน
  • ผู้ใช้แรงงานที่ประกอบอาชีพด้านการผลิต โดยเป็นคำที่มาจากผู้คนที่ทำงานในโรงงานซึ่งสวมชุดทำงานสีฟ้า
  • 공장에서 일하는 사람들이 푸른 작업복을 입는 것에서 온 말로, 생산 분야의 직업을 가진 노동자.
บูลด็อก, สุนัขพันธุ์บูลด็อก
คำนาม명사
    บูลด็อก, สุนัขพันธุ์บูลด็อก
  • หมาที่มีหัวแบนใหญ่และมีรอยย่นที่แก้มทั้งสองข้าง
  • 머리가 크고 넓적하며 양쪽 볼이 처져 있는 개.
บัลลังก์, ราชบัลลังก์, พระที่นั่ง
คำนาม명사
    บัลลังก์, ราชบัลลังก์, พระที่นั่ง
  • ตำแหน่งหรือที่ที่กษัตริย์ประทับ
  • 임금이 앉는 자리나 그 지위.
บล็อค
คำนาม명사
    บล็อค
  • เว็ปไซต์ที่ลงคอลัมน์ ไดอารี่ รูปถ่าย ฯลฯ อย่างอิสระตามความสนใจของตน
  • 자신의 관심사에 따라 자유롭게 칼럼, 일기, 사진 등을 올리는 웹 사이트.
บัลเลต์, ระบำปลายเท้า
คำนาม명사
    บัลเลต์, ระบำปลายเท้า
  • การเต้นที่มีต้นกำเนิดจากยุโรป ซึ่งมีโครงเรื่องที่กำหนดไว้ และมักเต้นบนเวทีประกอบกับการบรรเลงดนตรีคลาสสิค
  • 일정한 이야기 줄거리가 있고 주로 고전 음악 반주에 맞추어 무대에서 추는, 유럽에서 발생한 무용.
บัลเลต์ใต้น้ำ, ระบำใต้น้ำ
    บัลเลต์ใต้น้ำ, ระบำใต้น้ำ
  • การแข่งขันในเรื่องความงดงามของการแสดงท่าทางที่หลากหลายให้เข้ากับการบรรเลงของดนตรี ระหว่างที่อยู่ใต้น้ำ
  • 음악의 반주에 맞추어 물속에서 헤엄치며 여러 가지 동작을 하여 표현의 아름다움을 겨루는 경기.
บิลเลียด
คำนาม명사
    บิลเลียด
  • กีฬาในร่มชนิดหนึ่ง เล่นบนโต๊ะรูปสี่เหลี่ยมซึ่งผู้เล่นใช้ไม้ยาวแทงลูกเพื่อให้รู้แพ้รู้ชนะ
  • 네모난 대 위에 공을 놓고 긴 막대기로 쳐서 맞히는 것으로 이기고 지는 것을 가리는 실내 놀이.
บัลแกเรีย, ประเทศบัลแกเรีย, สาธารณรัฐบัลแกเรีย
คำนาม명사
    บัลแกเรีย, ประเทศบัลแกเรีย, สาธารณรัฐบัลแกเรีย
  • ประเทศหนึ่งซึ่งอยู่บนคาบสมุทรบอลข่านทางตะวันออกเฉียงใต้ของทวีปยุโรป มีพรหมแดนติดกับแม่น้ำดำ สินค้าที่ผลิตหลัก มี ข้าวบาร์เลย์ ข้าวสาลี องุ่น เป็นต้น ภาษาที่ใช้ส่วนใหญ่ คือ ภาษาบัลแกเรีย และเมืองหลวง คือ โซเฟีย
  • 유럽의 남동부 발칸반도에 있는 나라. 흑해를 접하고 있으며, 주요 생산물로는 보리, 밀, 포도 등이 있다. 주요 언어는 불가리아어이고 수도는 소피아이다.
บัว
คำนาม명사
    บัว
  • พืชชนิดหนึ่งที่เจริญเติบโตในบึง ออกดอกโตสีขาวหรือสีแดงเหนือน้ำ ใบมีขนาดใหญ่และกลม
  • 잎이 크고 둥글며 붉은색 또는 흰색의 커다란 꽃이 물 위에 떠서 피는, 연못에서 자라는 풀.
บวก
คำนาม명사
    (ขั้ว)บวก
  • ขั้วของด้านที่ศักย์ไฟฟ้าสูงเมื่อเวลาที่กระแสไฟฟ้าไหลอยู่
  • 전류가 흐르고 있을 때 전위가 높은 쪽의 극.
  • (จำนวน)บวก
  • การที่จำนวนใด ๆ มากกว่า 0
  • 어떤 수가 0보다 큰 일.
บวก, บวกเพิ่ม, เพิ่ม, เพิ่มเติม, เสริม
คำกริยา동사
    บวก, บวกเพิ่ม, เพิ่ม, เพิ่มเติม, เสริม
  • บวกเงินหรือคะแนน เป็นต้น เพิ่ม
  • 돈이나 점수 등을 더하다.

+ Recent posts

TOP