เท, ริน, กรอก, ราด
คำกริยา동사
    เท, ริน, กรอก, ราด
  • เทของเหลวหรือผงใส่ไว้ที่อื่น
  • 액체나 가루를 다른 곳에 쏟아 넣다.
เทริลซาวี
คำนาม명사
    เทริลซาวี
  • ลูกเขยที่อาศัยอยู่บ้านพ่อตาแม่ยาย : ลูกเขยที่อาศัยอยู่กับพ่อแม่ของภรรยาในบ้านของภรรยา
  • 아내의 집에서 아내의 부모와 함께 사는 사위.
เท, ราด, ริน, ไหลลงมา
คำกริยา동사
    เท, ราด, ริน, ไหลลงมา
  • ของเหลวไหลลงมาจากด้านบนลงสู่ด้านล่างอย่างแรง
  • 액체를 위에서 아래로 마구 붓다.
เทลงมา, ตกหนัก, ตกแรง
คำกริยา동사
    เทลงมา, ตกหนัก, ตกแรง
  • ฝนหรือหิมะตกลงมาหนักเป็นอย่างมาก
  • 비나 눈이 엄청나게 많이 마구 내리다.
เทลงมา, สาดลงมา, ทะลักลงมา, แผดลงมา, สาดแสงลงมา
คำกริยา동사
    เทลงมา, สาดลงมา, ทะลักลงมา, (แสงแดด)แผดลงมา, สาดแสงลงมา
  • แสงแดดฉายแสงกล้าหรือหิมะหรือฝนตกลงมาอย่างหนักมากภายในครั้งเดียว
  • 햇빛이 강하게 비치거나 눈이나 비가 한꺼번에 많이 내리다.
เทวดาคุ้มครอง, เทวดาพิทักษ์รักษา
คำนาม명사
    เทวดาคุ้มครอง, เทวดาพิทักษ์รักษา
  • เทพที่ปกป้องและรักษาประเทศ ชนชาติหรือบุคคล เป็นต้น
  • 국가나 민족, 개인 등을 지키고 보호하는 신.
เทวทัณฑ์, โทษจากสวรรค์
คำนาม명사
    เทวทัณฑ์, โทษจากสวรรค์
  • โทษสถานหนักที่ฟ้าประทาน
  • 하늘이 내리는 큰 벌.
เทวทัณฑ์, โทษจากสวรรค์, โทษที่ฟ้าสั่ง
คำนาม명사
    เทวทัณฑ์, โทษจากสวรรค์, โทษที่ฟ้าสั่ง
  • โทษอันใหญ่หลวงที่ฟ้าประทาน
  • 하늘이 내리는 큰 벌.
เทว็นจัง
คำนาม명사
    เทว็นจัง
  • เต้าเจี้ยว : ซอสที่ทำจากการหมักเมจู, ก้อนถั่วหมัก ที่เหลือหลังจากหมักซีอิ๊ว
  • 간장을 담근 뒤에 남은 메주를 발효시켜 만든 장.
เทว็นจังกุก
คำนาม명사
    เทว็นจังกุก
  • ซุปที่ต้มใส่เต้าเจี้ยว
  • 된장을 풀어 끓인 국.
เทว็นจังจีเก
คำนาม명사
    เทว็นจังจีเก
  • แกงที่ต้มใส่เต้าเจี้ยว จากนั้นใส่ต้นหอม ฟักเขียว และเต้าหู้
  • 된장을 물에 넣고 파, 호박, 두부 등을 넣고 끓인 찌개.
เทว็นบับ
คำนาม명사
    เทว็นบับ
  • ข้าวที่หุงใส่น้ำน้อยเกินไป ทำให้กลายเป็นข้าวแข็ง
  • 물을 적게 넣고 지어 물기가 적은 밥.
เทวรูป, รูปเคารพ, รูปปั้น, รูปบูชา
คำนาม명사
    เทวรูป, รูปเคารพ, รูปปั้น, รูปบูชา
  • สิ่งที่ทำรูปทรงของเทพเจ้า พระพุทธเจ้าหรือคนด้วยต้นไม้ หินหรือดิน เป็นต้น
  • 나무, 돌, 흙 등으로 신이나 부처, 사람의 모양을 만든 것.
เทววิทยา, ศาสนศาสตร์
คำนาม명사
    เทววิทยา, ศาสนศาสตร์
  • ศาสตร์ที่ศึกษาวิจัยเกี่ยวกับความสัมพันธ์ของโลกมนุษย์กับเทพพระเจ้าหรือหลักศาสนากับธรรมจริยา เป็นต้น
  • 신과 인간 세계의 관계 또는 종교의 교리와 신앙생활의 윤리 등을 연구하는 학문.
เทวาธิปไตย, ระบบเทวสิทธิ์, การเมืองระบอบเทวาธิปไตย
คำนาม명사
    เทวาธิปไตย, ระบบเทวสิทธิ์, การเมืองระบอบเทวาธิปไตย
  • แนวคิดที่คิดว่าการเมืองและการบวงสรวงสอดคล้องกันซึ่งสามารถพบเห็นได้มากในสังคมสมัยโบราณ หรือรูปแบบการเมืองดังกล่าว
  • 고대 사회에서 흔히 볼 수 있었던, 제사와 정치가 일치한다는 사상. 또는 그런 정치 형태.
เทศกาล
คำนาม명사
    เทศกาล
  • วันรำลึกหรือวันรื่นเริงตามประเพณีที่หมุนเวียนกลับมาเป็นประจำทุก ๆ ปี เช่น วันตรุษเกาหลี หรือวันชูซ็อก เป็นต้น
  • 설이나 추석 등 해마다 일정하게 돌아와 전통적으로 즐기거나 기념하는 날.
เทศกาล, การเฉลิมฉลอง
คำนาม명사
    เทศกาล, การเฉลิมฉลอง
  • กิจกรรมขนาดใหญ่ที่จัดขึ้นเพื่อแสดงความยินดี
  • 축하하여 벌이는 큰 규모의 행사.
เทศกาล, งานฉลอง, งานเฉลิมฉลอง, งานรื่นเริง, งานเลี้ยง
คำนาม명사
    เทศกาล, งานฉลอง, งานเฉลิมฉลอง, งานรื่นเริง, งานเลี้ยง
  • พิธีหรือกิจกรรมที่ทำเพื่อแสดงความยินดี
  • 축하하기 위해 하는 의식이나 행사.
เทศกาล..., งานแสดง..., พิธี..., พิธีกรรม...
หน่วยคำเติม접사
    เทศกาล..., งานแสดง..., พิธี..., พิธีกรรม...
  • ปัจจัยที่ใช้เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'การเซ่นไหว้' หรือ 'เทศกาล'
  • ‘제사’ 또는 ‘축제’의 뜻을 더하는 접미사.
เทศกาล, ช่วงเวลา, ระยะเวลา, ฤดูกาล
คำนาม명사
    เทศกาล, ช่วงเวลา, ระยะเวลา, ฤดูกาล
  • ช่วงเวลากิจกรรมบางอย่างเกิดขึ้นอย่างมีชีวิตชีวา หรือช่วงเวลาที่ดีที่จะทำกิจกรรมบางอย่าง
  • 어떤 활동이 활발하게 이루어지는 시기. 또는 어떤 활동을 하기 좋은 시기.
เทศกาลดนตรี
คำนาม명사
    เทศกาลดนตรี
  • งานแสดงดนตรีที่จัดขึ้นในงานที่ระลึกหรืองานเทศกาล เป็นต้น หรืองานแสดงดนตรีขนาดใหญ่ที่จัดขึ้นในโอกาสที่กำหนดไว้
  • 기념 행사나 축제 등에서 여는 음악회. 또는 일정한 때에 여는 대규모의 음악회.
เทศกาลดนตรี, การประกวดดนตรี
คำนาม명사
    เทศกาลดนตรี, การประกวดดนตรี
  • การประกวดแข่งขันความสามารถโดยที่หลายคนมาร้องเพลง
  • 여러 사람이 가요를 불러 실력을 겨루는 대회.
เทศกาลภาพยนตร์
คำนาม명사
    เทศกาลภาพยนตร์
  • งานมอบรางวัลหลาย ๆ รางวัลพร้อมทั้งฉายผลงานภาพยนตร์เป็นจำนวนมากในระยะเวลาที่กำหนด
  • 정해진 기간 동안 많은 영화 작품을 상영하면서 여러 가지 상을 주는 행사.
เทศกาลสำคัญประจำปี, เทศกาลสำคัญของปี
คำนาม명사
    เทศกาลสำคัญประจำปี, เทศกาลสำคัญของปี
  • เทศกาลที่จัดเตรียมไว้ตามช่วงเวลาแต่ละปี
  • 해마다 시기를 정해 놓고 하는 행사.
เทศกาลอีสเตอร์
คำนาม명사
    เทศกาลอีสเตอร์
  • วันที่ระลึกในการที่พระเยซูซึ่งสิ้นพระชนม์ไปหลังจากถูกตรึงไว้บนไม้กางเขนได้กลับมามีชีวิตอีกครั้งหลังจากนั้นเพียงสามวันในศาสนาคริสต์
  • 기독교에서, 십자가에 못 박혀 세상을 떠난 예수가 사흘 만에 다시 살아난 일을 기념하는 날.
เทศกาลอีสเตอร์, เทศกาลการฟื้นคืนชีพของพระเยซู
คำนาม명사
    เทศกาลอีสเตอร์, เทศกาลการฟื้นคืนชีพของพระเยซู
  • งานฉลองที่จัดเพื่อเป็นที่ระลึกในการที่พระเยซูซึ่งสิ้นพระชนม์ไปหลังจากถูกตรึงไว้บนไม้กางเขนได้กลับมามีชีวิตอีกครั้งหลังจากนั้นเพียงสามวันในศาสนาคริสต์
  • 기독교에서, 십자가에 못 박혀 세상을 떠난 예수가 사흘 만에 다시 살아난 일을 기념하기 위하여 하는 축제.
เทศกาลโคมไฟในทางพุทธศาสนา
คำนาม명사
    เทศกาลโคมไฟในทางพุทธศาสนา
  • พิธีทางพุทธศาสนาที่จุดไฟแล้วขอพรในวันประสูติของพระพุทธเจ้า
  • 석가모니가 태어난 날에 등불을 켜고 복을 비는 불교 의식.
เทศกาลใหญ่, งานฉลองใหญ่
คำนาม명사
    เทศกาลใหญ่, งานฉลองใหญ่
  • เทศกาลใหญ่จัดขึ้นเพื่อเฉลิมฉลอง
  • 축하하여 벌이는 매우 큰 행사.
เทศน์
คำกริยา동사
    เทศน์(ในทางศาสนาคริสต์)
  • บาทหลวงอธิบายคำสั่งสอนของศาสนาคริสต์ ส่วนใหญ่มักใช้ในศาสนาคริสต์
  • 주로 기독교에서, 목사가 기독교의 교리를 설명하다.
เทศน์, เทศนา, แสดงธรรม
คำกริยา동사
    เทศน์, เทศนา, แสดงธรรม
  • สั่งสอนตามหลักคำสอนของศาสนาพุทธ
  • 불교의 교리를 가르치다.
เท, สาด
คำกริยา동사
    เท, สาด
  • เทตามใจชอบ
  • 마구 붓다.
เทือกเขา, ทิวเขา
คำนาม명사
    เทือกเขา, ทิวเขา
  • เทือกเขาที่แยกตัวออกมาจากภูเขาใหญ่และทอดตัวยาว
  • 큰 산에서 갈라져 길게 뻗은 산의 줄기.
เทือกเขา, แนวเขา
คำนาม명사
    เทือกเขา, แนวเขา
  • ภูเขาหลาย ๆ ลูกที่ทอดแนวเป็นทางยาวและต่อเนื่องกัน
  • 여러 산들이 길게 이어져 큰 줄기를 이루고 있는 것.
เทอร์โมมิเตอร์วัดไข้, ปรอทวัดไข้, เครื่องวัดอุณหภูมิของร่างกาย
คำนาม명사
    เทอร์โมมิเตอร์วัดไข้, ปรอทวัดไข้, เครื่องวัดอุณหภูมิของร่างกาย
  • เครื่องวัดอุณหภูมิที่ใช้วัดอุณหภูมิของร่างกาย
  • 몸의 온도를 재는 데 쓰는 온도계.
คำนาม명사
    เทอร์โมมิเตอร์วัดไข้, ปรอทวัดไข้, เครื่องวัดอุณหภูมิของร่างกาย
  • เครื่องมือที่ใช้วัดอุณหภูมิของร่างกาย
  • 몸의 온도를 재는 데 쓰는 기구.
เทอะทะ, อุ้ยอ้าย, หนัก, ไม่สะดวก, รุ่มร่าม, รุงรัง
คำคุุณศัพท์형용사
    เทอะทะ, อุ้ยอ้าย, หนัก, ไม่สะดวก, รุ่มร่าม, รุงรัง
  • ดำเนินการยากและไม่สะดวกเพราะสิ่งของ เป็นต้น มีขนาดใหญ่หรือหนัก
  • 물건 등이 크거나 무거워서 다루기가 어렵고 불편하다.
เท่า
คำนาม명사
    เท่า
  • การที่จำนวนหรือปริมาณที่กำหนดรวมเข้าด้วยกันสองสามครั้ง
  • 일정한 수나 양이 몇 번 합해짐.
คำนาม명사
    เท่า
  • หน่วยที่ใช้แสดงปริมาณตัวเลขที่เป็นการบวกเพิ่มปริมาณตัวเลขใด ๆ กี่ครั้ง
  • 어떤 수량을 몇 번 합친 수량을 나타내는 단위.
เท่า...
คำชี้조사
    เท่า...
  • คำชี้ที่แสดงว่าคำพูดข้างหน้าเป็นเป้าหมายของการเปรียบเทียบ
  • 앞의 말이 비교의 대상임을 나타내는 조사.
เท้า
คำนาม명사
    เท้า
  • ส่วนล่างสุดของขาคนหรือสัตว์
  • 사람이나 동물의 다리 맨 끝부분.
เท่ากัน, เสมอกัน, เท่าเทียมกัน, ไม่ลำเอียง, ยุติธรรม
คำวิเศษณ์부사
    เท่ากัน, เสมอกัน, เท่าเทียมกัน, ไม่ลำเอียง, ยุติธรรม
  • อย่างคล้ายคลึงกันโดยปราศจากความแตกต่างมากกว่าหรือน้อยกว่า
  • 많고 적음의 차이가 없이 비슷하게.
Idiomเท่ากับน้ำตาลูกไก่
    (ป.ต.)เท่ากับน้ำตาลูกไก่ ; นิดเดียว, น้อยมาก, น้อยนิด
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)ปริมาณที่น้อยมาก
  • 매우 적은 수량.
เท่ากับ, เท่ากัน, พอ ๆ กัน
คำกริยา동사
    เท่ากับ, เท่ากัน, พอ ๆ กัน
  • พอดีกับบางสิ่งหรือเท่ากันกับบางสิ่ง
  • 어떤 것에 해당하거나 어떤 것과 맞먹다.
Idiomเท้ากว้าง
    (ป.ต.)เท้ากว้าง ; รู้จักคนมาก
  • มีคนที่รู้จักหรือคนที่สนิทสนมด้วยมาก
  • 친하게 지내거나 아는 사람이 많다.
เท้าขวา
คำนาม명사
    เท้าขวา
  • เท้าที่อยู่ด้านขวา
  • 오른쪽에 있는 발.
คำนาม명사
    เท้าขวา
  • เท้าที่อยู่ด้านขวา
  • 왼쪽 발.
เท้าคน, ขาคน
คำนาม명사
    เท้าคน, ขาคน
  • (คำสแลง)เท้าและขาของคน
  • (속된 말로) 사람의 팔과 다리.
Idiomเท้าชา
    (ป.ต.)เท้าชา ; กังวลใจ, ไม่สบายใจ(เพราะทำผิด)
  • ไม่สบายใจหรือกังวลใจเนื่องจากกระทำความผิด
  • 잘못한 게 있어서 마음이 불안하거나 편하지 않다.
Idiomเท้าติดไฟ
    (ป.ต.)ไฟติดที่ฝ่าเท้า ; เท้าติดไฟ
  • ไป ๆ มา ๆ ตรงนั้นทีตรงนี้ทีอย่างเร่งรีบ
  • 서둘러서 급하게 여기저기 돌아다니다.
เท้า, ตีน, ขา
คำนาม명사
    เท้า, ตีน, ขา(คน)
  • (คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลน)เท้าหรือขาของคน
  • (낮잡아 이르는 말로) 사람의 발이나 다리.
เท่าตัว, สองเท่า, ทวีคูณ, คูณสอง
คำนาม명사
    เท่าตัว, สองเท่า, ทวีคูณ, คูณสอง
  • เท่าการรวมจำนวนหรือปริมาณใด ๆ เข้าด้วยกันสองครั้ง
  • 어떤 수나 양을 두 번 합한 만큼.
Idiomเท้าถี่
관용구발이 잦다
    (ป.ต.)เท้าถี่ ; ไปอยู่บ่อย ๆ, มาอยู่บ่อย ๆ
  • ไป ๆ มา ๆ สถานที่แห่งใดแห่งหนึ่งอยู่บ่อย ๆ
  • 어떤 곳에 자주 다니다.
Idiomเท้าถูก
    (ป.ต.)เท้าถูก ; เดินเป็นจังหวะเดียวกัน, ก้าวเท้าพร้อมกัน
  • เท้าข้างเดียวกันเหยียบพื้นพร้อมกันในตอนที่คนหลาย ๆ คนเดิน
  • 여러 사람이 걸을 때 같은 쪽의 발이 동시에 떨어지다.
  • (ป.ต.)เท้าถูก ; เข้ากันได้ดี, เข้ากันได้เป็นอย่างดี
  • คำพูดหรือการกระทำของคนหลาย ๆ คนเข้ากันได้เป็นอย่างดีในการทำงานใด ๆ
  • 어떤 일을 할 때 여러 사람의 말이나 행동이 서로 잘 맞다.
Idiomเท้าถูกมัด
    (ป.ต.)เท้าถูกมัด ; ไม่สามารถเดินทางไปได้, ไม่สามารถทำได้
  • ไม่สามารถเคลื่อนไหวร่างกายได้ หรือไม่สามารถทำให้เป็นสถานการณ์ที่สามารถทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งได้
  • 몸을 움직일 수 없거나 다른 어떤 일을 할 수 없는 상황이 되다.
เท่าที่ควร, พอควร
คำวิเศษณ์부사
    เท่าที่ควร, พอควร
  • โดยอยู่ในระดับที่เกินปกติ
  • 보통은 넘는 정도로.
เท่าที่จะ
    เท่าที่จะ
  • สำนวนที่แสดงความหมายว่ามากที่สุดเท่าที่จะทำได้
  • 할 수 있는 만큼 최대한의 뜻을 나타내는 표현.
เท่าที่จะทำได้, เท่าที่จะเป็นไปได้
คำวิเศษณ์부사
    เท่าที่จะทำได้, เท่าที่จะเป็นไปได้
  • เท่าที่จะเป็นได้
  • 될 수 있는 대로.
เท่าที่จะ...ได้
คำวิเศษณ์부사
    เท่าที่จะ...ได้
  • เท่าที่จะทำได้
  • 될 수 있는 대로.
เท้าที่ติดกันเป็นพังผืด
คำนาม명사
    เท้า(มือ)ที่ติดกันเป็นพังผืด
  • (คำที่ใช้พูดหยอกล้อ)มือและเท้าที่มีเนื้อหนังติดอยู่ระหว่างนิ้วมือหรือนิ้วเท้า
  • (놀리는 말로) 손가락이나 발가락 사이의 살가죽이 달라붙은 손발.
เท่าที่..., ตามที่...
วิภัตติปัจจัย어미
    เท่าที่..., ตามที่...
  • วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่แสดงการยอมรับคำพูดในประโยคหน้าและสิ่งนั้นเป็นสาเหตุหรือเหตุผลของคำพูดในประโยคหลัง
  • 앞에 오는 말을 인정하며 그것이 뒤에 오는 말의 원인이나 근거가 됨을 나타내는 연결 어미.
    เท่าที่..., ตามที่...
  • สำนวนที่แสดงว่าเหมือนกับการกระทำหรือสถาณการณ์ ณ ปัจจุบัน ซึ่งคำพูดอยู่ข้างหน้าแสดงไว้
  • 앞에 오는 말이 뜻하는 현재의 행동이나 상황과 같음을 나타내는 표현.
วิภัตติปัจจัย어미
    เท่าที่..., ตามที่...
  • วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่ยอมรับคำพูดในประโยคหน้าและแสดงว่าสิ่งนั้นเป็นเป็นสาเหตุหรือเหตุผลของคำพูดในประโยคหลัง
  • 앞에 오는 말을 인정하며 그것이 뒤에 오는 말의 원인이나 근거가 됨을 나타내는 연결 어미.
วิภัตติปัจจัย어미
    เท่าที่..., ตามที่...
  • วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่แสดงการยอมรับคำพูดในประโยคหน้าไปพร้อมกับแสดงว่าสิ่งดังกล่าวเป็นสาเหตุหรือเหตุผลของคำพูดในประโยคหลัง
  • 앞에 오는 말을 인정하며 그것이 뒤에 오는 말의 원인이나 근거가 됨을 나타내는 연결 어미.

+ Recent posts

TOP