ไฟฟ้าพลังงานความร้อน, กระแสไฟฟ้าจากพลังงานความร้อน
    ไฟฟ้าพลังงานความร้อน, กระแสไฟฟ้าจากพลังงานความร้อน
  • วิธีการการกำเนิดไฟฟ้าที่เปลี่ยนพลังงานความร้อมที่ได้มาโดยใช้ถ่านหิน น้ำมัน ก๊าซธรรมชาติ เป็นต้น ไฟฟ้า
  • 석탄, 석유, 천연가스 등을 이용해 얻은 열에너지를 전기로 바꾸는 발전 방식.
ไฟฟ้าพลังงานนิวเคลียร์, ไฟฟ้าพลังงานปรมาณู
    ไฟฟ้าพลังงานนิวเคลียร์, ไฟฟ้าพลังงานปรมาณู
  • โรงไฟฟ้าที่ได้รับไฟฟ้าโดยใช้พลังงานนิวเคลียร์
  • 원자력을 이용하여 전기를 만들어 내는 것.
ไฟฟ้าสถิต
คำนาม명사
    ไฟฟ้าสถิต
  • วัตถุที่ถูกเสียดสีมีกระแสไฟฟ้าอ่อน ๆ
  • 마찰된 물체가 띠는 약한 전기.
ไฟร์วอลล์, ด่านกันบุกรุก
คำนาม명사
    ไฟร์วอลล์, ด่านกันบุกรุก
  • ระบบรักษาความปลอดภัยที่ป้องกันคอมพิวเตอร์ถูกบุกรุกจากภายนอกโดยผ่านอินเทอร์เน็ต
  • 인터넷을 통해 외부로부터 컴퓨터가 침범당하는 것을 막는 보안 시스템.
ไฟรั่ว, ไฟดูด
คำนาม명사
    ไฟรั่ว, ไฟดูด
  • การที่กระแสไฟฟ้ารั่วออกมานอกสายไฟฟ้า
  • 전기가 전깃줄 밖으로 새어 흐름.
Idiomไฟลุก
관용구불이 일다
    (ป.ต.)ไฟลุก ; ไฟสุมขอน
  • อารมณ์ร้อนขึ้นเพราะเรื่องที่โกรธ
  • 화가 나는 일로 감정이 격해지다.
ไฟลุก, ติดไฟ, ลุกไหม้, ไฟไหม้
คำกริยา동사
    ไฟลุก, ติดไฟ, ลุกไหม้, ไฟไหม้
  • ไฟเริ่มลุกไหม้
  • 불이 붙어 타기 시작하다.
ไฟล์แนบ
    ไฟล์แนบ
  • ไฟล์ที่แนบมากับข้อความหรืออีเมล เป็นต้น ที่ถูกนำขึ้นบนโฮมเพจในอินเตอร์เน็ต
  • 인터넷 홈페이지에 올린 글이나 전자 우편 등에 덧붙인 파일.
ไฟล์, แฟ้ม, แฟ้มข้อมูล
คำนาม명사
    ไฟล์, แฟ้ม, แฟ้มข้อมูล(คอมพิวเตอร์)
  • การรวมข้อมูลที่ถูกบันทึกไว้ในหน่วยความจำของคอมพิวเตอร์ให้เป็นหน่วยตามที่กำหนด
  • 컴퓨터의 기억 장치에 일정한 단위로 저장된 정보의 묶음.
ไฟสุม, กองไฟ, เปลวเพลิง
คำนาม명사
    ไฟสุม, กองไฟ, เปลวเพลิง
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)สภาพการณ์ที่ฉุกเฉินและทุกข์ทรมานมาก
  • (비유적으로) 아주 위급하고 고통스러운 상황.
Idiomไฟสุมขอน
1. 관용구불이 나다
    (ป.ต.)เกิดไฟไหม้ ; ไฟสุมขอน
  • อารมณ์ร้อนขึ้นเพราะเรื่องที่โกรธ
  • 화가 나는 일로 감정이 격해지다.
2. 관용구불이 일다
    (ป.ต.)ไฟลุก ; ไฟสุมขอน
  • อารมณ์ร้อนขึ้นเพราะเรื่องที่โกรธ
  • 화가 나는 일로 감정이 격해지다.
ไฟสุ่มเตา, ไฟสุ่มให้ห้องอบอุ่น
คำนาม명사
    ไฟสุ่มเตา, ไฟสุ่มให้ห้องอบอุ่น
  • ไฟที่สุมเพื่อทำให้ห้องอบอุ่น
  • 방을 따뜻하게 하기 위해 때는 불.
Idiomไฟสุมใจ
    (ป.ต.)ไฟเผาไหม้ที่หัวใจ ; ไฟสุมใจ
  • เกิดความปรารถนาอย่างแรงกล้า
  • 의욕이 강하게 생기다.
ไฟหน้า
คำนาม명사
    ไฟหน้า(รถยนต์, รถไฟ)
  • ไฟที่ติดไว้ข้างหน้ารถยนต์หรือรถไฟ เป็นต้น เพื่อส่องไฟข้างหน้า
  • 앞을 비추기 위해 기차나 자동차 등의 앞에 단 등.
ไฟหน้ารถยนต์, โคมไฟหน้ารถยนต์
คำนาม명사
    ไฟหน้ารถยนต์, โคมไฟหน้ารถยนต์
  • โคมไฟที่ห้อยติดไว้หน้ารถยนต์หรือรถไฟ เป็นต้น เพื่อส่องแสงไปข้างหน้า
  • 앞을 비추기 위해 기차나 자동차 등의 앞에 단 등.
ไฟเขียว
คำนาม명사
    ไฟเขียว
  • ไฟสีเขียวที่อนุญาตการลงจอดของเครื่องบิน หรืออนุญาติคนหรือรถให้ผ่าน
  • 사람이나 차량의 통행 또는 비행기의 착륙을 허가하는 녹색의 등.
คำนาม명사
    ไฟเขียว(สัญญาณไฟจราจร)
  • ไฟสีเขียวที่เป็นสัญญาณไฟจราจรสัญญาณหนึ่ง แสดงถึงการให้สัญจรผ่านสัญญาณไฟจราจรในทางแยกหรือทางม้าลายได้
  • 교통 신호의 하나로, 교차로나 횡단보도의 신호등에서 지나다녀도 좋음을 나타내는 푸른 불빛.
ไฟเขียว, การมีโอกาสทำสำเร็จ, การค่อย ๆ ดีขึ้นเรื่อย ๆ, ความเป็นไปได้ด้วยดี, สัญญาณในทางที่ดี
คำนาม명사
    ไฟเขียว, การมีโอกาสทำสำเร็จ, การค่อย ๆ ดีขึ้นเรื่อย ๆ, ความเป็นไปได้ด้วยดี, สัญญาณในทางที่ดี
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)สิ่งบอกเหตุที่แสดงให้เห็นถึงการที่สิ่งใดสิ่งหนึ่งจะดำเนินไปได้ด้วยดีในภายภาคหน้า
  • (비유적으로) 어떤 일이 앞으로 잘되어 나갈 것을 보여 주는 낌새.
ไฟเผาฟืน, ไฟเผาไม้ฟืน
คำนาม명사
    ไฟเผาฟืน, ไฟเผาไม้ฟืน
  • ไฟที่เผาไหม้ไม้ฟืน
  • 장작으로 피운 불.
Idiomไฟเผาไหม้ที่หัวใจ
    (ป.ต.)ไฟเผาไหม้ที่หัวใจ ; ไฟสุมใจ
  • เกิดความปรารถนาอย่างแรงกล้า
  • 의욕이 강하게 생기다.
ไฟเสาป้องกันภัย, โคมไฟถนน
คำนาม명사
    ไฟเสาป้องกันภัย, โคมไฟถนน
  • ไฟที่ติดตั้งไว้เพื่อความปลอดภัยในที่ที่เสี่ยงที่จะเกิดอาชญากรรมหรืออุบัติเหตุเนื่องจากมืด
  • 어두워서 범죄나 사고가 발생할 위험이 있는 곳에 안전을 위하여 다는 등.
ไฟเหลือง
คำนาม명사
    ไฟเหลือง(สัญญาณจราจร)
  • สัญญาณไฟจราจรที่เตือนหรือให้ระมัดระวัง ซึ่งปรากฏขึ้นก่อนที่สัญญาณไฟจะเปลี่ยนเป็นสีแดงหรือสีเขียว
  • 신호등의 신호가 빨간불이나 파란불로 바뀌기 전의 예비 신호.
ไฟแช็ก
คำนาม명사
    ไฟแช็ก
  • อุปกรณ์ขนาดเล็กที่ใช้จุดไฟด้วยก๊าซหรือน้ำมันก๊าด เป็นต้น
  • 가스나 석유 등을 이용해 불을 붙이는 작은 기구.
ไฟแดง, สัญญาณไฟแดง
คำนาม명사
    ไฟแดง, สัญญาณไฟแดง
  • แสงไฟสีแดงโดยเป็นสัญลักษณ์ว่าให้หยุดโดยออกมาจากไฟสัญญาณจราจรตรงทางม้าลายหรือทางแยก
  • 교차로나 횡단보도의 신호등에서, 멈추라는 표시의 빨간 불빛.
ไฟแรง, กลุ่มคนไฟแรง, กลุ่มหนุ่มสาวไฟแรง
คำนาม명사
    ไฟแรง, กลุ่มคนไฟแรง, กลุ่มหนุ่มสาวไฟแรง
  • ขบวนการที่ประกอบขึ้นด้วยบรรดาคนหนุ่มสาวและมีความกระตือรือร้นในองค์กรหรือกลุ่มใด ๆ
  • 어떤 조직이나 단체 안에서, 젊고 패기 있는 사람들로 이루어진 파.
ไฟแรง, ความคลั่งไคล้
คำนาม명사
    ไฟแรง, ความคลั่งไคล้
  • จิตใจที่มีความรักที่คลั่งไคล้ในสิ่งใด ๆ และทำอย่างตั้งใจ
  • 어떤 일에 뜨거운 애정을 가지고 열심히 하는 마음.
ไฟในตะเกียงลาน, ไฟในตะเกียงน้ำมันก๊าด
คำนาม명사
    ไฟในตะเกียงลาน, ไฟในตะเกียงน้ำมันก๊าด
  • ไฟที่ติดอยู่ไว้ในขวดเล็กที่ใส่น้ำมันและไส้ตะเกียงลงไว้
  • 석유를 담고 심지를 넣은 작은 병에 켠 불.
ไฟในเตา, ไฟในเตาไฟ
คำนาม명사
    ไฟในเตา, ไฟในเตาไฟ
  • ไฟที่วางใส่ไว้ในเตาไฟ
  • 화로에 담아 놓은 불.
Idiomไฟไหม้
관용구불이다
    (ป.ต.)เป็นไฟ ; ไฟไหม้
  • คำที่ใช้แจ้งให้ทราบเมื่อเกิดอัคคีภัย
  • 화재가 생긴 것을 알릴 때 하는 말.
ไฟไหม้, ไฟลุกไหม้, เพลิงไหม้
คำกริยา동사
    ไฟไหม้, ไฟลุกไหม้, เพลิงไหม้
  • ไฟติดแล้วลุกไหม้ขึ้น
  • 불이 붙어 타오르다.
ไม่
คำคุณศัพท์นุเคราะห์보조 형용사
    ไม่
  • คำที่แสดงความไม่สามารถไปถึงสภาพที่ปรากฏในประโยคหน้าได้
  • 앞말이 뜻하는 상태에 이를 수 없음을 나타내는 말.
คำกริยานุเคราะห์보조 동사
    ไม่
  • คำที่ใช้ตอนปฏิเสธการกระทำที่ได้หมายถึงในคำพูดข้างหน้า
  • 앞의 말이 뜻하는 행동을 부정할 때 쓰는 말.
คำคุณศัพท์นุเคราะห์보조 형용사
    ไม่
  • คำที่ใช้ตอนปฏิเสธสภาพที่ได้หมายถึงในคำพูดข้างหน้า
  • 앞의 말이 뜻하는 상태를 부정할 때 쓰는 말.
คำวิเศษณ์부사
    ไม่
  • คำที่แสดงความหมายถึงการปฏิเสธหรือการต่อต้าน
  • 부정이나 반대의 뜻을 나타내는 말.
ไม่...
หน่วยคำเติม접사
    ไม่...
  • อุปสรรคที่ใช้เพิ่มความหมายของคำว่า 'ความไม่ใช่'
  • '아님'의 뜻을 더하는 접두사.
คำวิเศษณ์부사
    ไม่...
  • คำที่แสดงความหมายของการปฏิเสธหรือความตรงกันข้าม
  • 부정이나 반대의 뜻을 나타내는 말.
คำกริยานุเคราะห์보조 동사
    ไม่...
  • คำที่ใช้เมื่อเวลาปฏิเสธการกระทำซึ่งคำด้านหน้าได้หมายถึง
  • 앞의 말이 뜻하는 행동을 부정할 때 쓰는 말.
คำคุณศัพท์นุเคราะห์보조 형용사
    ไม่...
  • คำที่ใช้เมื่อเวลาปฏิเสธสภาพซึ่งคำด้านหน้าได้หมายถึง
  • 앞의 말이 뜻하는 상태를 부정할 때 쓰는 말.
    ไม่...
  • สำนวนที่ใช้แสดงความหมายปฏิเสธการกระทำหรือสภาพที่ปรากฏในคำพูดข้างหน้า
  • 앞의 말이 나타내는 행위나 상태를 부정하는 뜻을 나타내는 표현.
    ไม่...
  • สำนวนที่ใช้แสดงความหมายปฏิเสธการกระทำหรือสภาพที่ปรากฏในคำพูดข้างหน้า
  • 앞의 말이 나타내는 행위나 상태를 부정하는 뜻을 나타내는 표현.
ไม้
คำนาม명사
    ไม้
  • หน่วยนับสิ่งของที่เสียบไว้ที่แท่งที่บางและยาว และมีปลายหนึ่งแหลม ซึ่งทำจากไม้หรือเหล็ก
  • 나무나 쇠로 만든, 한쪽 끝이 뾰족한 가늘고 긴 막대기에 꿰인 물건을 세는 단위.
Idiomไม่กินแม้แต่เมล็ด
    (ป.ต.)ไม่กินแม้แต่เมล็ด ; ไม่แม้แต่จะรับฟัง
  • ความคิดเห็นหรือความคิดใด เป็นต้น ซึ่งไม่ได้รับการยอมรับจากฝ่ายตรงข้ามเลย
  • 어떤 의견이나 생각 등이 상대방에게 전혀 받아들여지지 않다.
ไม่กี่ปีมานี้, เมื่อไม่กี่ปีที่ผ่านมา, สองสามปีที่ผ่านมา
คำนาม명사
    ไม่กี่ปีมานี้, เมื่อไม่กี่ปีที่ผ่านมา, สองสามปีที่ผ่านมา
  • ในช่วงระยะไม่กี่ปีที่ผ่านมา
  • 최근 몇 년 사이.
Idiomไม่กระดิกตัวเลย
    (ป.ต.)ไม่กระดิกแม้แต่นิ้วเดียว ; ไม่กระดิกตัวเลย
  • ไม่ทำสิ่งใดเลยสักอย่าง
  • 아무 일도 하지 않다.
Idiomไม่กระดิกปลายนิ้วเลยสักนิ้ว
    (ป.ต.)ไม่กระดิกปลายนิ้วเลยสักนิ้ว ; ไม่แตะต้องงานการแม้แต่น้อย, ไม่ทำงานและเอาแต่เที่ยวเล่น
  • ไม่ทำงานใด ๆ เที่ยวเล่นเพียงอย่างเดียว
  • 아무 일도 하지 않고 놀고만 있다.
Idiomไม่กระดิกแม้แต่นิ้วเดียว
    (ป.ต.)ไม่กระดิกแม้แต่นิ้วเดียว ; ไม่กระดิกตัวเลย
  • ไม่ทำสิ่งใดเลยสักอย่าง
  • 아무 일도 하지 않다.
Idiomไม่กระดิก, ไม่ทำงาน
    (ป.ต.)ไม่ขยับเขยื้อน ; ไม่กระดิก, ไม่ทำงาน
  • ไม่ทำงานหรือกิจกรรม
  • 활동하거나 일하지 않다.
ไม้กระดานหก
คำนาม명사
    ไม้กระดานหก
  • เครื่องเล่นที่คนนั่งที่ปลายทั้งสองข้างแล้วสลับกันขึ้นลง ตรงกลางแผ่นไม้ที่ราบและยาวติดแน่นตายตัว
  • 길고 너른 판의 가운데를 고정하여, 그 양 끝에 사람이 타고 번갈아 오르락내리락하는 놀이 기구.
ไม้กระบอง, ไม้ตะบอง, ไม้พลอง, ไม้เรียวหนา
คำนาม명사
    ไม้กระบอง, ไม้ตะบอง, ไม้พลอง, ไม้เรียวหนา
  • ไม้เรียวหนาที่ส่วนใหญ่ใช้ตอนตีคนหรือสัตว์
  • 주로 사람이나 동물을 때릴 때 사용하는 굵은 막대기.
Proverbsไม่กลัวคนที่บอกให้ดูทีหลัง
    (ป.ต.)ไม่กลัวคนที่บอกให้ดูทีหลัง ; ไม่มีประโยชน์ในการผลัดวันประกันพรุ่ง, ไม่มีประโยชน์ที่จะผลัดไปทำภายหลัง
  • การที่พูดว่าจะทำในภายหลังนั้นไม่มีโยชน์อะไรทั้งสิ้น
  • 나중에 어떻게 하겠다고 말하는 것은 아무 소용이 없다.
Idiomไม่กล้าสู้หน้า, ละอาย
    (ป.ต.)เงยหน้าไม่ขึ้น ; ไม่กล้าสู้หน้า, ละอาย
  • อับอายจึงไม่อาจพบผู้อื่นได้อย่างสง่าผ่าเผย
  • 창피해서 남을 떳떳이 대하지 못하다.
ไม่กล้า, เกรงใจ, ลำบาก
คำคุุณศัพท์형용사
    ไม่กล้า, เกรงใจ, (วางตัว, เข้าหา, พบปะ)ลำบาก
  • รู้สึกมีความห่างเหินในคนใดๆ แล้วจึงเคอะเขินและระมัดระวังตัว
  • 어떤 사람에게 거리감을 느껴 어색하고 조심스럽다.
ไม่กล้า..., ไม่บังอาจ..., มิบังอาจ...
คำวิเศษณ์부사
    ไม่กล้า..., ไม่บังอาจ..., มิบังอาจ...
  • น่าอายหรือน่าสงสารแล้วจึงอย่างเด็ดขาด
  • 부끄럽거나 안타까워서 도저히.
ไม้กวาด
คำนาม명사
    ไม้กวาด
  • เครื่องมือที่ใช้สำหรับกวาดฝุ่นหรือขยะ
  • 먼지나 쓰레기를 쓸어 내는 도구.
ไม้กวาด, ไม้ขนไก่, ที่ปัดฝุ่น
คำนาม명사
    ไม้กวาด, ไม้ขนไก่, ที่ปัดฝุ่น
  • อุปกรณ์ที่ใช้กวาดฝุ่นหรือขยะออก
  • 먼지나 쓰레기를 쓸어 내는 기구.
ไม่...ก็..., ...หรือไม่ก็...
วิภัตติปัจจัย어미
    ไม่...ก็..., ...หรือไม่ก็...
  • วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่แสดงถึงการสามารถเลือกเอาสิ่งหนึ่งระหว่างสิ่งที่อยู่ในคำพูดข้างหน้าและคำพูดข้างหลัง
  • 앞에 오는 말과 뒤에 오는 말 중에서 하나가 선택될 수 있음을 나타내는 연결 어미.
ไม้ก๊อก
คำนาม명사
    ไม้ก๊อก
  • การตัดส่วนเปลือกของไม้ก๊อกอย่างเล็ก ๆ มาแปรรูป
  • 코르크나무의 껍질 부분을 잘게 잘라 가공한 것.
ไม้กอล์ฟ
คำนาม명사
    ไม้กอล์ฟ
  • ไม้ที่ใช้ตีลูกกอล์ฟเวลาเล่นกอล์ฟ
  • 골프를 할 때 공을 치는 채.
Idiomไม่กะพริบตาแม้แต่ครั้งเดียว
    (ป.ต.)ไม่กะพริบตาแม้แต่ครั้งเดียว ; ไม่มีพิรุจ
  • กระทำหรือปฏิบัติต่อเหมือนกับเวลาปกติ ซึ่งราวกับไม่เป็นอะไรเลยในท่าทางหรือความรู้สึก
  • 태도나 눈치 등이 아무렇지도 않은 듯이 보통 때와 같이 행동하거나 대하다.
ไม้กางเขน
คำนาม명사
    ไม้กางเขน
  • กากบาทที่ศาสนิกชนขีดที่หน้าอกด้วยมือเพื่อแสดงความหมายถึงสัญลักษณ์แห่งความยิ่งใหญ่ในทางศาสนาคริสต์
  • 가톨릭에서, 거룩한 표라는 뜻으로 신자가 손으로 가슴에 긋는 십자가.
คำนาม명사
    ไม้กางเขน
  • เครื่องหมายที่มีลักษณะเป็นรูป ‘十’ ซึ่งเป็นสัญลักษณ์ของคริสต์ศาสนา
  • 기독교를 상징하는 ‘十’ 자 모양의 표.
คำนาม명사
    ไม้กางเขน
  • เครื่องมือลงโทษที่มีลักษณะเป็นรูปกากบาท(十) ที่ใช้ลงโทษตรึงพระเยซู
  • 예수를 매달아 처형한 ‘十’ 자 모양의 형틀.
  • ไม้กางเขน
  • เครื่องหมายที่มีลักษณะเป็นรูป ‘十’ ซึ่งเป็นสัญลักษณ์ทางคริสต์ศาสนา
  • 기독교를 상징하는 ‘十’ 자 모양의 표.

+ Recent posts

TOP