いんきょ【隠居】
名詞명사
    いんきょ【隠居】
  • 俗世を離れて隠れ住むこと。
  • 세상을 피해 숨어서 지냄.
  • いんきょ【隠居】
  • 官職から離れて、のどかに暮らすこと。
  • 벼슬에서 물러나 한가롭게 지냄.
名詞명사
    いんきょ【隠居】
  • 俗世を離れて、山野などに隠れ住むこと。
  • 세상을 피해 숨어서 지냄.
いんき【陰気】
名詞명사
    いんき【陰気】
  • 暗くて冷たい気。
  • 어둡고 차가운 기운.
  • いんき【陰気】
  • 体内にある冷たい陰の気。
  • 몸 안에 있는 차가운 음의 기운.
いんぎょう【印形】
名詞명사
    いん【印】。はん【判】。はんこ【判子】。いんぎょう【印形】
  • 木や水晶などの材料を削って名前を刻み、個人や団体が何かを確認したことを示すために使うもの。
  • 나무, 수정 등의 재료를 깎아 이름을 새겨 개인이나 단체가 어떤 것을 확인했음을 표시하는 데 쓰는 물건.
名詞명사
    いん【印】。いんしょう【印章】。いんぎょう【印形】
  • 木、水晶などの材料を削って名前を彫ったもので、個人や団体があることを確認したことを証明するのに用いる。
  • 나무, 수정 등의 재료를 깎아 이름을 새겨 개인이나 단체가 어떤 것을 확인했음을 표시하는 데 쓰는 물건.
いんけい【陰茎】
名詞명사
    だんこん【男根】。いんけい【陰茎】
  • 男性の性器を婉曲にいう語。
  • (완곡한 말로) 남자의 성기.
名詞명사
    いんけい【陰茎】。ペニス
  • 男性の外部生殖器。
  • 몸 밖으로 드러나 있는 남자의 생식 기관.
いんけんだ【陰険だ】
形容詞형용사
    いんけんだ【陰険だ】。はらぐろい【腹黒い】
  • とんでもない欲望を隠して身の程をわきまえない生意気な行動をしようとする態度がある。
  • 엉뚱한 욕심을 품고 분수에 넘치는 짓을 하려는 태도가 있다.
形容詞형용사
    はらぐろい【腹黒い】。いんけんだ【陰険だ】
  • 心中で悪だくみをしていて陰気である。
  • 마음이 어둡고 엉큼하다.
形容詞형용사
    いんけんだ【陰険だ】。はらぐろい【腹黒い】
  • 表面は優しくて率直なふりをしていながら、心の内に悪意を隠している。
  • 겉으로는 부드럽고 솔직한 척하나 속은 음흉하다.
  • いんけんだ【陰険だ】。いんうつだ【陰鬱だ】
  • 雰囲気が陰気で険悪だ。
  • 느낌이 음산하고 험악하다.
形容詞형용사
    はらぐろい【腹黒い】。いんけんだ【陰険だ】
  • 表とは違って心の中は陰険で凶悪なところがある。
  • 겉과 다르게 속으로는 엉큼하고 흉악한 데가 있다.
形容詞형용사
    はらぐろい【腹黒い】。いんけんだ【陰険だ】
  • 表とは違って心の中は陰険で凶悪だ。
  • 겉과 다르게 속으로는 엉큼하고 흉악하다.
形容詞형용사
    はらぐろい【腹黒い】。いんけんだ【陰険だ】
  • 心に何か悪だくみを持っていて陰険である。
  • 마음이 엉큼하고 음흉하다.
形容詞형용사
    いんけんだ【陰険だ】
  • 表とは反対に、裏では腹黒くて凶悪なところがある。
  • 겉과 다르게 속으로는 엉큼하고 흉악한 데가 있다.
形容詞형용사
    いんけんだ【陰険だ】
  • 性質が腹黒くて陰気だ。
  • 성질이 엉큼하고 거칠다.
いんけん【陰険】
名詞명사
    はらぐろ【原黒】。いんけん【陰険】
  • 表とは違って心の中は陰険で凶悪であること。
  • 겉과 다르게 속으로는 엉큼하고 흉악함.
いんげんまめ【隠元豆】
名詞명사
    いんげんまめ【隠元豆】
  • 長いさやの中に白や桃色、茶色の細長い大きな豆が入っている植物。また、その豆。
  • 긴 껍질에 흰색이나 분홍색, 또는 갈색의 길쭉하고 큰 콩이 들어 있는 식물. 또는 그 콩.
いんこう【淫行】
名詞명사
    いんこう【淫行】
  • 性的に良くなかったり乱れたりした行為をする。また、その行為。
  • 성적으로 좋지 못하거나 문란한 짓을 함. 또는 그런 행실.
いんこ【鸚哥・音呼】
名詞명사
    いんこ【鸚哥・音呼】
  • 主に緑色や黄色を帯びた体の小さいオウム。
  • 주로 초록색과 노란색의 빛깔을 가졌으며 몸집이 작은 앵무새.
いんご【隠語】
名詞명사
    いんご【隠語】
  • ある集団や階層の人々が他の人々が理解できないように、仲間同士だけで使う言葉。
  • 어떤 집단이나 계층의 사람들이 다른 사람들이 알아듣지 못하도록 자기들끼리만 사용하는 말.
いんさつき【印刷機】
名詞명사
    いんさつき【印刷機】。プリンター
  • 印刷をする機械。
  • 인쇄하는 데 쓰는 기계.
いんさつされる【印刷される】
動詞동사
    いんさつされる【印刷される】。プリントされる
  • 機械が用いられて、文字や文章、図などが紙や布などに刷りうつされる。
  • 글자나 글, 그림 등이 종이나 천 등에 기계로 찍혀 나오다.
動詞동사
    すられる【刷られる】。いんさつされる【印刷される】
  • 印刷機によって文章や絵画などが印刷される。
  • 인쇄기로 글이나 그림 등이 인쇄되다.
いんさつする【印刷する】
動詞동사
    いんさつする【印刷する】。プリントする
  • 機械を用いて、文字や文章、図などを紙や布などに刷りうつす。
  • 글자나 글, 그림 등을 종이나 천 등에 기계로 찍어 내다.
動詞동사
    する【刷る】。いんさつする【印刷する】
  • 印刷機を利用して文章や絵画などを印刷する。
  • 인쇄기를 이용하여 글이나 그림 등을 인쇄하다.
いんさつぶつ【印刷物】
名詞명사
    いんさつぶつ【印刷物】
  • 印刷されたもの。
  • 인쇄된 물건.
名詞명사
    プリント。いんさつ【印刷】。いんさつぶつ【印刷物】
  • 印刷すること。また、印刷物。
  • 인쇄를 하는 일. 또는 그런 인쇄물.
いんさつ【印刷】
名詞명사
    いんさつ【印刷】
  • 機械を用いて、文字や文章、図などを紙や布などに刷りうつすこと。
  • 글자나 글, 그림 등을 종이나 천 등에 기계로 찍어 냄.
名詞명사
    プリント。いんさつ【印刷】。いんさつぶつ【印刷物】
  • 印刷すること。また、印刷物。
  • 인쇄를 하는 일. 또는 그런 인쇄물.
いんしつだ【陰湿だ】
形容詞형용사
    いんしつだ【陰湿だ】。じめじめしている
  • 日が当たらず、じめじめしている。
  • 그늘이 지고 축축하다.
  • いんしつだ【陰湿だ】。じめじめしている
  • 雰囲気や感じが暗くてじめじめしている。
  • 분위기나 느낌이 음산하고 눅눅하다.
いんしゅうてき【因習的】
名詞명사
    いんしゅうてき【因習的】
  • 昔からの習慣、風習や作法などをうけつぎ従うこと。
  • 예전의 습관, 풍습, 예절 등을 그대로 따르는 것.
冠形詞관형사
    いんしゅうてき【因習的】
  • 昔からの習慣、風習や作法などをうけつぎ従うさま。
  • 예전의 습관, 풍습, 예절 등을 그대로 따르는.
いんしゅう【因習】
名詞명사
    いんしゅう【因習】
  • 古くから伝えられてきた習慣。
  • 오래전부터 전해 내려오는 습관.
いんしゅする【飲酒する】
動詞동사
    いんしゅする【飲酒する】
  • 酒を飲む。
  • 술을 마시다.
いんしゅそくていき【飲酒測定器】
    いんしゅそくていき【飲酒測定器】。アルコールのうどけいそくき【アルコール濃度計測器】。アルコールけんちき【アルコール検知器】。アルコールチェッカー
  • 飲酒運転を取り締まるために運転者が飲んだアルコールの量を測る機械。
  • 음주 운전을 단속하기 위해 운전자가 마신 술의 양의 재는 기계.
いんしゅ【飲酒】
名詞명사
    いんしゅ【飲酒】
  • 酒を飲むこと。
  • 술을 마심.
いんしょうてき【印象的】
名詞명사
    いんしょうてき【印象的】
  • ある感じや印象が消えないで、長く記憶に残ること。
  • 어떤 느낌이나 인상이 지워지지 않고 오래 기억에 남는 것.
冠形詞관형사
    いんしょうてき【印象的】
  • ある感じや印象が消えないで、長く記憶に残るさま。
  • 어떤 느낌이나 인상이 지워지지 않고 오래 기억에 남는.
いんしょう【印章】
名詞명사
    いん【印】。いんしょう【印章】。いんぎょう【印形】
  • 木、水晶などの材料を削って名前を彫ったもので、個人や団体があることを確認したことを証明するのに用いる。
  • 나무, 수정 등의 재료를 깎아 이름을 새겨 개인이나 단체가 어떤 것을 확인했음을 표시하는 데 쓰는 물건.
いんしょう【印象】
名詞명사
    いんしょう【印象】
  • ある対象が与える感じ。
  • 어떤 대상이 주는 느낌.
いんしょくぎょう【飲食業】
名詞명사
    いんしょくぎょう【飲食業】
  • 飲食を作って売る事業。
  • 음식을 만들어 파는 사업.
いんしょくてん【飲食店】
名詞명사
    いんしょくてん【飲食店】
  • 食べ物を作って売る店。
  • 음식을 만들어서 파는 가게.
いんしょくぶつ【飲食物】
名詞명사
    いんしょくぶつ【飲食物】
  • 人が食べたり飲んだりするもの。
  • 사람이 먹거나 마시는 것.
いんしょくりょう【飲食量】
名詞명사
    いんしょくりょう【飲食量】
  • 食べ物の量。
  • 음식의 양.
いんしょく【飲食】
名詞명사
    いんしょく【飲食】
  • 飲み食い。また、そのこと。
  • 먹고 마심. 또는 그런 일.
名詞명사
    いんしょく【飲食】。しょくじ【食事】。りょうり【料理】。ごちそう【ご馳走】
  • ご飯や汁物など、人が食事の時に食べるもの。
  • 밥이나 국 등과 같이 사람이 끼니때 먹는 것.
いんし【隠士】
名詞명사
    いんじゃ【隠者】。いんし【隠士】
  • 俗世を離れて、隠れ住む人。
  • 세속을 떠나 숨어서 사는 사람.
いんじき【印字機】
名詞명사
    タイプライター。いんじき【印字機】
  • 指でキーを押して、紙面に文字を印字する機械。
  • 손가락으로 글자판을 눌러 종이에 글자를 찍는 기계.
いんじゃ【隠者】
名詞명사
    いんじゃ【隠者】。いんし【隠士】
  • 俗世を離れて、隠れ住む人。
  • 세속을 떠나 숨어서 사는 사람.
いんせいてき【陰性的】
名詞명사
    いんせいてき【陰性的】
  • 堂々と表に出さずに密かに隠すこと。
  • 떳떳하게 드러내지 않고 은밀하게 감추는 것.
冠形詞관형사
    いんせいてき【陰性的】
  • 堂々と表に出さずに密かに隠すさま。
  • 떳떳하게 드러내지 않고 은밀하게 감추는.
いんせい【院生】
名詞명사
    だいがくいんせい【大学院生】。いんせい【院生】
  • 大学院に通う学生。
  • 대학원에 다니는 학생.
名詞명사
    いんせい【院生】
  • 「院」のつく機関に収容されている人。
  • ‘-원’ 자가 붙은 기관에 수용되어 있는 사람.
  • いんせい【院生】
  • 「院」のつく機関や学校で学ぶ人。
  • ‘-원’ 자가 붙은 기관이나 학교에서 배우는 사람.
いんせい【陰性】
名詞명사
    いんせい【陰性】
  • 東洋哲学で、消極的で受動的な陰に属する性質。
  • 동양 철학에서, 소극적이고 수동적인 음에 속하는 성질.
  • いんせい【陰性】
  • 検査の結果、体にある成分や病気がないと判明すること。また、一定基準を下回ると判明すること。
  • 검사를 한 결과 몸에 어떤 성분이나 병이 없거나, 일정 기준 이하라고 밝혀지는 일.
いんせい【隕星】
名詞명사
    りゅうせい【流星】。ながれぼし【流れ星】。いんせい【隕星】
  • 宇宙から地球に突入し、空気とぶつかって明るい光を発しながら落下する物体。
  • 우주에서 지구로 들어와 공기에 부딪쳐 밝은 빛을 내며 떨어지는 물체.
名詞명사
    りゅうせい【流星】。ながれぼし【流れ星】。いんせい【隕星】
  • 宇宙から地球に突入し、空気とぶつかって明るい光を発しながら落下する物体。
  • 우주에서 지구로 들어와 공기에 부딪쳐 밝은 빛을 내며 떨어지는 물체.
いんせき【姻戚】
名詞명사
    いんせき【姻戚】
  • 婚姻によって結ばれた関係。また、その関係の人。
  • 혼인으로 맺어진 관계. 또는 그런 관계의 사람.
名詞명사
    いんせき【姻戚】。いんぞく【姻族】
  • 婚姻によってできた親戚。
  • 혼인으로 맺어진 친척.
いんせき【引責】
名詞명사
    いんせき【引責】
  • 間違ったことに対し、自分で責任をとること。
  • 잘못된 일에 대해 스스로 책임을 짐.
いんせき【隕石】
名詞명사
    いんせき【隕石】
  • 宇宙から地球の大気圏内に入って、燃え尽きずに地上に落ちた物質。
  • 우주에서 지구의 대기권 안으로 들어와 다 타지 않고 땅에 떨어진 물질.
いんぜい【印税】
名詞명사
    いんぜい【印税】
  • 本や芸術作品などの販売数量に応じて、一定の比率で本や芸術作品などの作者に対して支払う金銭。
  • 책이나 예술 작품이 팔린 수량에 따라 일정 비율로 책이나 예술 작품을 지은 사람에게 주는 돈.
いんそつされる【引率される】
動詞동사
    いんそつされる【引率される】。ひきいられる【率いられる】
  • 複数の人が引き連れられる。
  • 여러 사람이 이끌려 가다.
いんそつする【引率する】
動詞동사
    いんそつする【引率する】。ひきいる【率いる】
  • 複数の人を引き連れる。
  • 여러 사람을 이끌고 가다.
いんそつ【引率】
名詞명사
    いんそつ【引率】
  • 複数の人を引き連れること。
  • 여러 사람을 이끌고 감.
いんぞく【姻族】
名詞명사
    いんせき【姻戚】。いんぞく【姻族】
  • 婚姻によってできた親戚。
  • 혼인으로 맺어진 친척.
いんたいさせる【隠退させる】
動詞동사
    やめさせる【辞めさせる】。いんたいさせる【隠退させる】。いんきょさせる【隠居させる】
  • 外部活動をやめて家にいさせる。
  • 바깥 활동을 그만두고 집에 있게 하다.
動詞동사
    やめさせる【辞めさせる】。いんたいさせる【隠退させる】。いんきょさせる【隠居させる】
  • 外部活動をやめて家にいさせる。
  • 바깥 활동을 그만두고 집에 있게 하다.
いんたいしゃ【引退者】
名詞명사
    いんたいしゃ【引退者】
  • 役職から身を退いたり、社会活動をやめたりしてのどかに暮らす人。
  • 하던 일에서 물러나거나 사회 활동을 그만두어 한가히 지내는 사람.
いんたいする【引退する】
動詞동사
    しりぞく【退く】。いんたいする【引退する】
  • やっていたこと、ついていた地位や役職などをやめて去る。
  • 하고 있던 일, 차지하고 있던 자리나 지위 등을 내놓고 떠나다.
動詞동사
    しりぞく【退く】。いんたいする【引退する】
  • やっていたことや役職などをやめて出る。
  • 하던 일이나 자리를 내놓고 나오다.
動詞동사
    しりぞく【退く】。いんたいする【引退する】
  • やっていたこと、ついていた地位や役職などをやめる。
  • 하고 있던 일, 차지하고 있던 자리나 지위 등을 내놓다.
動詞동사
    しりぞく【退く】。いんたいする【引退する】
  • やっていたこと、ついていた地位や役職などをやめる。
  • 하고 있던 일, 차지하고 있던 자리나 지위 등을 내놓다.
動詞동사
    いんたいする【引退する】。リタイヤする
  • 役職から身を退いたり、社会活動をやめたりしてのどかに暮らす。
  • 하던 일에서 물러나거나 사회 활동을 그만두어 한가히 지내다.
動詞동사
    いんたいする【引退する】
  • 勤めていた仕事から退く。
  • 어떤 일에 종사하다가 그만두다.
いんたいする【隠退する】
動詞동사
    ひきこもる【引き籠もる】。とじこもる【閉じ籠もる】。いんたいする【隠退する】。いんきょする【隠居する】。やめる【辞める】
  • 外部活動をやめて家にいる。
  • 바깥 활동을 그만두고 집에 있다.

+ Recent posts

TOP