うちあわせる【打ち合わせる】
動詞동사
    きょうぎする【協議する】。うちあわせる【打ち合わせる】
  • 複数の人が一堂に会して話し合う。
  • 여러 사람이 모여 의논하다.
うちあわせ【打ち合わせ】
名詞명사
    きょうぎ【協議】。うちあわせ【打ち合わせ】
  • 複数の人が一堂に会して話し合うこと。
  • 여러 사람이 모여 서로 의논함.
うちおろす【打ち下ろす】
動詞동사
    ふりおろす【振り下ろす】。うちおろす【打ち下ろす】
  • 石や刃物を上から勢いよく下ろす。
  • 돌이나 날이 있는 도구로 위에서 아래로 찍다.
動詞동사
    ふりおろす【振り下ろす】。うちおろす【打ち下ろす】
  • 人が上から下に勢いよく殴ったり打ったりする。
  • 사람이 위에서 아래로 힘껏 때리거나 치다.
  • ふりおろす【振り下ろす】。うちおろす【打ち下ろす】
  • ある物が上から下に勢いよくぶつかったり打ったりする。
  • 어떤 물체가 위에서 아래로 힘껏 부딪거나 치다.
動詞동사
    ふりおろす【振り下ろす】。うちおろす【打ち下ろす】
  • 人が上から下に勢いよく打つ。
  • 사람이 위에서 아래로 힘차게 치다.
  • ふりおろす【振り下ろす】。うちおろす【打ち下ろす】
  • ある物を上から下に勢いよく打つ。
  • 물체가 위에서 아래로 힘차게 치다.
動詞동사
    ふりおろす【振り下ろす】。うちおろす【打ち下ろす】
  • 刀や斧、棒などを上から勢いよく下ろす。
  • 칼이나 도끼, 막대기 같은 것으로 위에서 아래로 세게 찍다.
動詞동사
    ふりおろす【振り下ろす】。うちおろす【打ち下ろす】
  • 上から下に勢いよく打つ。
  • 위에서 아래로 세게 치다.
うちかえす【打ち返す】
動詞동사
    うちかえす【打ち返す】。うちもどす【打ち戻す】
  • ボールを打って相手のほうに戻す。
  • 넘어온 공을 쳐서 다시 상대 팀에게 보내다.
うちかえす【撃ち返す】
動詞동사
    うちかえす【撃ち返す】。いかえす【射返す】
  • 弓や銃などを応射する。
  • 화살이나 총 같은 것을 맞받아 쏘다.
うちかける【打ち掛ける】
動詞동사
    うちかける【打ち掛ける】
  • ある物体にお尻の一部だけをかける。
  • 어떤 물체에 엉덩이의 일부분만 올려놓고 앉다.
うちかつ【打ち勝つ】
動詞동사
    かつ【勝つ】。うちかつ【打ち勝つ】。まかす【負かす】
  • 賭け事・試合・ケンカなどで、相手を制して良い結果を出す。
  • 내기나 시합, 싸움 등에서 상대를 누르고 더 좋은 결과를 내다.
  • うちかつ【打ち勝つ】。おさえる【抑える】
  • 感情・欲望などを抑える。
  • 감정이나 욕망 등을 억누르다.
うちがわのは【内側の葉】
名詞명사
    うちがわのは【内側の葉】
  • 葉が数枚重なっている植物の内側の葉。
  • 여러 잎이 겹쳐서 나오는 식물의 안쪽 잎.
うちがわのポケット【内側のポケット】
名詞명사
    うちがわのポケット【内側のポケット】
  • 衣服の内側や下着につけてあるポケット。
  • 옷이나 안쪽이나 속옷에 단 주머니.
うちがわ【内側】
名詞명사
    うちがわ【内側】。ないぶ【内部】。ないめん【内面】
  • 中の方。また、中の部分。
  • 안으로 향하는 쪽. 또는 안에 있는 부분.
うちきな【内気な】
名詞명사
    ないこうてき【内向的】。うちきな【内気な】
  • 考えや心の動きが内側に向うこと。
  • 생각이나 마음의 움직임이 안쪽으로 향하는 것.
冠形詞관형사
    ないこうてき【内向的】。うちきな【内気な】
  • 考えや心の動きが内側に向うさま。
  • 생각이나 마음의 움직임이 안쪽으로 향하는.
うちくだく【打ち砕く】
動詞동사
    ぶちこわす【ぶち壊す】。うちくだく【打ち砕く】
  • 強く打ったり殴ったりして壊す。
  • 세게 치거나 때려서 부수다.
動詞동사
    ぶちこわす【ぶち壊す】。うちくだく【打ち砕く】
  • 固い物を打っていくつかに分けて離す。
  • 단단한 물건을 쳐서 조각이 나게 하다.
うちくび【打ち首】
名詞명사
    ざんけい【斬刑】。ざんしゅ【斬首】。ざんざい【斬罪】。うちくび【打ち首】 
  • 首を切って殺すこと。また、首切りの刑罰。
  • 목을 베어 죽임. 또는 그런 형벌.
うちこまれる【打ち込まれる】
動詞동사
    つきささる【突き刺さる】。つきたつ【突き立つ】。うちこまれる【打ち込まれる】
  • 現われないように中に入れられる。
  • 드러나지 않게 속으로 박히다.
動詞동사
    うたれる【打たれる】。うちこまれる【打ち込まれる】。しめられる【締められる】
  • 叩かれたり回されたりして、中へ入れ込まれる。
  • 무엇이 두들겨지거나 돌려져 어디에 꽂히다.
うちこむ【打ち込む】
動詞동사
    うつ【打つ】。うちこむ【打ち込む】。しめる【締める】
  • 叩いたり回したりして、中へ入れ込む。
  • 두들겨 치거나 돌려서 꽂히게 하다.
動詞동사
    うちこむ【打ち込む】。ぼっとうする【没頭する】
  • 一つの分野を深く勉強する。
  • 한 분야를 깊이 공부하다.
動詞동사
    うちこむ【打ち込む】。ぼっとうする【没頭する】
  • 一つの分野に全力を注ぐ。
  • 한 가지에만 온 힘을 기울이다.
動詞동사
    ぼっとうする【没頭する】。うちこむ【打ち込む】
  • 一つの事にはまって、その事だけに熱中する。
  • 어떤 사물이나 일에 빠져 그것에만 정신을 쏟다.
うちころす【打ち殺す】
動詞동사
    ぶっころす【打っ殺す】。うちころす【打ち殺す】。たたきころす【叩き殺す】
  • 無残に殺す。
  • 무참하게 죽이다.
うちじにする【討ち死にする・討死にする】
動詞동사
    せんしする【戦死する】。うちじにする【討ち死にする・討死にする】
  • 戦場で戦闘中に死ぬ。
  • 전쟁터에서 싸우다 죽다.
うちじに【討ち死に・討死に】
名詞명사
    せんし【戦死】。うちじに【討ち死に・討死に】
  • 戦場で戦闘中に死ぬこと。
  • 전쟁터에서 싸우다 죽음.
うちそと・ないがい・うちと【内外】
名詞명사
    うちそと・ないがい・うちと【内外】。ひょうり【表裏】
  • 内と外。
  • 안과 밖.
うちたおし【打ち倒し】
名詞명사
    だとう【打倒】。うちたおし【打ち倒し】
  • 相手や勢力を叩いて倒すこと。
  • 대상이나 세력을 쳐서 무너뜨림.
動詞동사
    だとう【打倒】。うちたおし【打ち倒し】
  • 相手や勢力を叩いて倒すこと。
  • 대상이나 세력을 쳐서 무너뜨리다.
うちたおす【打ち倒す】
動詞동사
    なぐりたおす【殴り倒す】。うちのめす【打ちのめす】。うちたおす【打ち倒す】
  • 拳や道具で殴って倒す。
  • 주먹이나 도구로 쳐서 쓰러지게 하다.
  • うちたおす【打ち倒す】。やぶる【破る】
  • スポーツや喧嘩で完全に勝つ。
  • 경기나 싸움에서 완전히 이기다.
動詞동사
    なぐりたおす【殴り倒す】。うちのめす【打ちのめす】。うちたおす【打ち倒す】
  • 拳や道具で殴って倒す。
  • 주먹이나 도구로 쳐서 쓰러지게 하다.
  • うちたおす【打ち倒す】。やぶる【破る】
  • スポーツや喧嘩で完全に勝つ。
  • 경기나 싸움에서 완전히 이기다.
動詞동사
    なぐりたおす【殴り倒す】。うちたおす【打ち倒す】
  • 拳や棒などで殴って倒す。
  • 주먹 또는 몽둥이 등으로 쳐서 잡다.
  • うちのめす【打ちのめす】。うちたおす【打ち倒す】。やぶる【破る】
  • 相手を強く攻撃して立ち上がれないようにする。
  • 상대방을 강하게 공격해서 다시는 일어나지 못하게 하다.
うちだされる【打ち出される】
動詞동사
    はっしゃされる【発射される】。うちだされる【打ち出される】
  • 弓が射られたり、銃・大砲・ロケット・電波・音波などが打たれたりする。
  • 활, 총, 대포, 로켓이나 전파, 음파 등이 쏘아지다.
うちだす【打ち出す】
動詞동사
    うちだす【打ち出す】
  • ある意見や主張を出して支持する。
  • 어떤 의견이나 주장을 내놓고 지지하다.
  • うちだす【打ち出す】。かかげる【掲げる】
  • ある事実を公的に主張したり知らせたりする。
  • 어떤 사실을 공적으로 주장하거나 알리다.
動詞동사
    はっしゃする【発射する】。うちだす【打ち出す】
  • 弓を射たり、銃・大砲・ロケット・電波・音波などを打ったりする。
  • 활, 총, 대포, 로켓이나 전파, 음파 등을 쏘다.
動詞동사
    うちだす【打ち出す】。しゅちょうする【主張する】
  • 他人に自分の考えを示したり言い張ったりする。
  • 다른 사람에게 고집하거나 드러내어 주장하다.
うちつける【打ち付ける】
動詞동사
    つきあげる【突き上げる】。ぶちあたる【打ち当たる】。ぶっつける。うちつける【打ち付ける】
  • 激しい勢いで突き当たる。
  • 세차게 들이받다.
うちでのこづち【打(ち)出の小槌】
名詞명사
    うちでのこづち【打(ち)出の小槌】
  • 振れば願いがかなうという、鬼が持っていると言われる棒。
  • 휘두르면 소원이 이루어진다고 하는, 도깨비가 가지고 다니는 방망이.
うちとけあう【打ち解け合う】
動詞동사
    うちとける【打ち解ける】。うちとけあう【打ち解け合う】
  • 互いに心が通い合う。
  • 서로 마음을 주고받다.
Idiomうちとける
    腹を割る。心を許す。うちとける
  • 心の中にあることを隠さずに率直に話す。
  • 마음속에 있는 것을 감추지 않고 솔직하게 드러내 보이다.
うちとける【打ち解ける】
動詞동사
    うちとける【打ち解ける】。きょうきんをひらく【胸襟を開く】
  • 心に隠すことなく打ち明ける。
  • 마음에 숨기는 것이 없이 드러내다.
動詞동사
    うちとける【打ち解ける】。うちとけあう【打ち解け合う】
  • 互いに心が通い合う。
  • 서로 마음을 주고받다.
うちとる【打ち取る】
動詞동사
    うちとる【打ち取る】
  • 野球で、投手が打者をアウトさせる。
  • 야구에서, 투수가 타자를 아웃시키다.
うちにわ【内庭】
名詞명사
    うちにわ【内庭】。なかにわ【中庭】
  • 屋敷内で、建物についている庭。
  • 안쪽에 있는 집채에 딸린 마당.
名詞명사
    うちにわ【内庭】。なかにわ【中庭】
  • 屋敷で、中にある建物についている庭。
  • 집의 안채에 딸린 마당.
うちのむすこ【うちの息子】
名詞명사
    むすこ【息子】。うちのむすこ【うちの息子】
  • 人に自分の息子のことを言う語。
  • 남에게 자기 아들을 이르는 말.
名詞명사
    むすこ【息子】。うちのむすこ【うちの息子】
  • 人に自分の息子のことを言う言葉。
  • 남에게 자기 아들을 이르는 말.
名詞명사
    むすこ【息子】。うちのむすこ【うちの息子】
  • 人に自分の息子のことを言う言葉。
  • 남에게 자기 아들을 이르는 말.
うちのめされる【打ちのめされる】
動詞동사
    うちのめされる【打ちのめされる】。めったうちにされる【めった打ちにされる】
  • 他人にひどく殴られることを俗にいう語。
  • (속된 말로) 남에게 심하게 맞다.
うちのめす【打ちのめす】
動詞동사
    なぐりたおす【殴り倒す】。うちのめす【打ちのめす】。うちたおす【打ち倒す】
  • 拳や道具で殴って倒す。
  • 주먹이나 도구로 쳐서 쓰러지게 하다.
動詞동사
    なぐりたおす【殴り倒す】。うちのめす【打ちのめす】。うちたおす【打ち倒す】
  • 拳や道具で殴って倒す。
  • 주먹이나 도구로 쳐서 쓰러지게 하다.
動詞동사
    うちのめす【打ちのめす】。うちたおす【打ち倒す】。やぶる【破る】
  • 相手を強く攻撃して立ち上がれないようにする。
  • 상대방을 강하게 공격해서 다시는 일어나지 못하게 하다.
うちの【内の】
代名詞대명사
    うちの【内の】
  • 話し手が自分より高い地位にいない人に、自分と関連した物事について親しみを込めていう語。
  • 말하는 사람이 자기보다 높지 않은 사람에게 자기와 관련된 것을 친근하게 나타낼 때 쓰는 말.
うちひと【内人】
名詞명사
    うちひと【内人】。きゅうじょ【宮女】。じょかん【女官】
  • 昔、宮廷で王と王妃の身近で仕えた女。
  • (옛날에) 궁궐에서 왕과 왕비를 가까이에서 모시던 여자.
うちまかす【打ち負かす】
動詞동사
    やっつける【遣っ付ける】。うちまかす【打ち負かす】
  • 相手の都合など気にしないで痛めつける。
  • 상대편을 사정을 보아주지 않고 이겨 내다.
うちまく・ないまく【内幕】
名詞명사
    うちまく・ないまく【内幕】。ないぶじじょう【内部事情】
  • 外部には知られていない内容や事情。
  • 겉으로 드러나지 않은 내용이나 사정.
うちまくる【撃ちまくる】
動詞동사
    うちまくる【撃ちまくる】
  • 銃や大砲などをむやみに撃つ。
  • 총이나 대포 등을 마구 쏘다.
うちまくる【撃ち捲る】
動詞동사
    うちまくる【撃ち捲る】
  • 銃を続けざまに盛んに撃つ。
  • 총을 계속하여 마구 쏘다.
動詞동사
    うちまくる【撃ち捲る】。ぶっぱなす【ぶっ放す】
  • 銃、矢などを前や外に向けて続けざまに盛んに放す。
  • 총, 화살 따위를 앞이나 밖을 향하여 마구 쏘다.
うちまく【内幕】
名詞명사
    うら【裏】。りめん【裏面】。うちまく【内幕】
  • 外部に現れない内部事情。
  • 겉으로 드러나지 않은 일의 속사정.
うちまごのおとこまご・ないそんのおとこまご【内孫の男孫】
名詞명사
    うちまごのおとこまご・ないそんのおとこまご【内孫の男孫】
  • 自分の息子から生まれた息子。
  • 자기 아들의 아들.
うちまごのおんなまご・ないそんのおんなまご【内孫の女孫】
名詞명사
    うちまごのおんなまご・ないそんのおんなまご【内孫の女孫】
  • 自分の息子から生まれた娘。
  • 자기 아들의 딸.
うちまた【内股】
名詞명사
    うちまた【内股】
  • シルムや柔道で、一方の足を掛けて払い上げて投げる、相手の内股。
  • 씨름이나 유도 등에서, 걸거나 후리는 상대편의 안쪽 다리.
名詞명사
    うちまた【内股】
  • 足先が内側に曲がっている足。
  • 두 발끝이 안쪽으로 휜 다리.
  • うちまた【内股】
  • 足先を内側に向けて歩く歩き方。また、そのように歩く人。
  • 두 발끝을 안쪽으로 향하게 하고 걸음. 또는 그렇게 걷는 사람.
名詞명사
    うちもも【内股・内腿】。うちまた【内股】
  • 高股の内側の、肉の多い部分。
  • 허벅다리 안쪽의 살이 깊은 곳.
うちみ【打ち身】
名詞명사
    だぼくしょう【打撲傷】。うちみ【打ち身】
  • 堅い物に打たれたりぶつかってできた傷。
  • 단단한 물건에 맞거나 부딪쳐서 생긴 상처.
うちむき【内向き】
名詞명사
    うちむき【内向き】
  • 考えやこころの動きが内側を向いていること。
  • 생각이나 마음의 움직임이 안쪽으로 향함.
うちもどす【打ち戻す】
動詞동사
    うちかえす【打ち返す】。うちもどす【打ち戻す】
  • ボールを打って相手のほうに戻す。
  • 넘어온 공을 쳐서 다시 상대 팀에게 보내다.
うちもも【内股・内腿】
名詞명사
    うちもも【内股・内腿】。うちまた【内股】
  • 高股の内側の、肉の多い部分。
  • 허벅다리 안쪽의 살이 깊은 곳.
うちやぶられる【打ち破られる】
動詞동사
    だかいされる【打開される】。だはされる【打破される】。うちやぶられる【打ち破られる】
  • 困難な事がうまく処理されて、解決の糸口がつけられる。
  • 어려운 일이 잘 처리되어 해결의 길이 열리다.
動詞동사
    だはされる【打破される】。うちやぶられる【打ち破られる】
  • 良くない慣習や制度などが叩き壊される。
  • 좋지 않은 관습이나 제도가 깨지다.

+ Recent posts

TOP