그때 ★★★
발음 : [그때 ]
명사 Noun
that time; that moment; then
앞에서 이야기한 어떤 때.
The previously-mentioned time.
  • 화가 나서 동생을 때리려고 하는데 그때에 아버지가 들어오셔서 그만두었다.
  • 수술실로 들어가면서 아이가 얼마나 무서워하던지 엄마는 그때의 아이 표정을 잊을 수가 없다.
  • 가: 지난번에 본 영화 참 재미있었지?
  • 나: 맞아. 그때 본 영화 제목이 뭐지?
그때그때
발음 : [그때그때 ]
부사 Adverb
according to circumstances; whenever
일이나 기회가 생길 때마다.
Whenever something happens or there is an opportunity.
  • 그때그때 고치다.
  • 그때그때 말하다.
  • 그때그때 메모하다.
  • 그때그때 연락하다.
  • 그때그때 외우다.
  • See More
  • 선생님께서 말씀해 주신 중요한 내용은 그때그때 메모해 두었다.
  • 나는 충치가 생기면 그때그때 치료를 받아 심하게 상한 이가 없다.
  • 승규는 영어 공부를 하다 모르는 단어가 나오면 그때그때 사전을 찾아보았다.
  • 가: 서울에서는 버스가 빠른가요, 지하철이 빠른가요?
  • 나: 그때그때 도로 사정에 따라서 달라요.
그라운드 (ground)
명사 Noun
ground
축구장이나 야구장 같이 넓은 마당에서 하는 경기의 운동장.
A large open area where people play soccer or baseball.
  • 그라운드가 달아오르다.
  • 그라운드가 울리다.
  • 그라운드를 누비다.
  • 그라운드를 뛰다.
  • 그라운드에 나서다.
  • See More
  • 사회자의 소개가 끝나자 각 팀의 선수들이 그라운드에 들어서기 시작했다.
  • 그는 상대 선수의 견제에도 불구하고 그라운드를 누비고 다니며 골을 넣었다.
  • 경기가 끝나자 그라운드의 선수들은 관중석에 고개를 숙여 인사를 하고 퇴장했다.
그랑프리 (grand prix)
명사 Noun
grand prize; grand prix
가요제나 영화제 등과 같은 대회에서 가장 뛰어난 사람에게 주는 상.
The prize awarded to the winner of a song contest or film festival.
  • 영예의 그랑프리.
  • 올해의 그랑프리.
  • 이번 대회의 그랑프리.
  • 그랑프리 수상자.
  • 그랑프리의 영광.
  • See More
  • 이번 대회 최종 우승 선수에게 그랑프리의 영광이 돌아갔다.
  • 김 감독의 영화가 그랑프리를 수상하자 세계의 이목이 집중되었다.
  • 이 대회의 그랑프리 수상자에게는 엄청난 금액의 상금이 지급된다.
  • 그는 작년 한 방송사에서 주최한 가요제에서 그랑프리를 받은 실력 있는 가수이다.
그래1 ★★★
발음 : [그래 ]
감탄사 Interjection
  1. 1. okay; sure
    ‘그렇게 하겠다, 그렇다, 알았다’ 등 긍정하는 뜻으로, 대답할 때 쓰는 말.
    An exclamation used when giving a positive answer that means 'I'll do so', 'Yes, it is', or 'I see.'
    • 가: 유민아, 밥 먹으러 가자.
    • 나: 응, 그래. 같이 가자.
    • 가: 승규야, 이 가방 좀 들어 줘.
    • 나: 그래.
    • 가: 아빠, 식사 후에 이 약 꼭 드셔야 해요.
    • 나: 그래, 알았다.
    • ※ 친구나 아랫사람에게 쓴다.
  2. 2. really
    상대편의 말에 대한 감탄이나 가벼운 놀라움을 나타낼 때 쓰는 말.
    An exclamation used to indicate that the speaker marvels at or is slightly surprised by the words of the other party.
    • 가: 승규야, 이번 수업 휴강이래.
    • 나: 그래? 몰랐네.
    • 가: 유민아, 그이가 드디어 나한테 청혼을 했어!
    • 나: 그래? 정말 잘됐다.
    • 가: 민준아, 너 그 소식 들었니? 이번에 월급이 오른대.
    • 나: 그래? 정말이야? 잘됐다.
    • ※ 주로 친구나 아랫사람에게 의문문으로 쓴다.
  3. 3. eh
    다시 물어 강조할 때 쓰는 말.
    An exclamation used to emphasize something by asking about it again.
    • 가: 승규야, 우리 놀러 갈까?
    • 나: 아니. 그래, 내일이 시험인데 그런 말이 나오니?
    • 가: 지수야, 나 예전 여자 친구랑 다시 만나기로 했다.
    • 나: 잘했다. 그래, 너한테 그만한 여자가 어디 있겠니?
    • ※ 주로 친구나 아랫사람에게 묻는 의문문 중간에 넣어 쓴다.
그래2
참고 : ‘-구먼’, ‘-군’, ‘-지’와 같은 일부 종결 어미 뒤에 붙여 쓴다.
조사 Postpositional Particle
geurae
말하는 이가 듣는 이에게 자신이 말한 내용을 친근하게 표현할 때 쓰는 조사.
A postpositional particle used when the speaker talks about what he/she says to the listener in a friendly manner.
  • 피곤할 텐데 그만하고 쉬지그래?
  • 그것 참 좋은 생각이군그래.
  • 이거 오랜만이구만그래.
  • 가: 드디어 첫 손자를 보았다네.
  • 나: 축하하네. 손자 보는 재미가 쏠쏠하겠구먼그래.
그래3
발음 : []
  1. 1. geurae
    ‘그리하여’가 줄어든 말.
    An abbreviated word for '그리하여' (a conjugated form of '그리하다' (do so)).
    • 그래 봐야 달라질 건 없으니까 더는 애쓰지 마.
    • 네가 아무리 그래 봐야 절대 날 따라올 수는 없어.
    • 가: 내 말을 이번 한 번만 더 믿어 주면 안 돼?
    • 나: 그래 봐야 소용없으니까 그만해.
  2. 2. geurae
    '그러하여'가 줄어든 말.
    An abbreviated word for '그러하여' (a conjugated form of '그러하다' (be so)).
    • 민준이는 성격이 그래 가지고 상사한데 예쁨 받기는 힘들 것이다.
    • 내가 겉모습은 그래 보여도 나름 능력도 있고 돈도 많은 사람이다.
    • 가: 박 대리는 말하는 게 정말 멍청해 보여.
    • 나: 박 대리가 보기에는 그래 보여도 얼마나 똑똑한데요.
관용구 · 속담(1)
그래-1
(그래, 그래서, 그랬다)→그렇다
그렇다 ★★★
발음 : [그러타 ]
활용 : 그런[그런], 그래[그래], 그러니[그러니], 그렇습니다[그러씀니다]
형용사 Adjective
  1. 1. so; as such; like that
    상태, 모양, 성질 등이 그와 같다.
    A state, appearance, characteristic, etc. being as such.
    • 그런 경우.
    • 그런 사람.
    • 그런 일.
    • 사정이 그렇다.
    • 형편이 그렇다.
    • 지수는 가만히 있어도 그렇고 숨 쉴 때도 그렇고 가슴이 아프다고 했다.
    • 모든 부모가 다 그렇지만 우리 아버지는 특히 자식들 일에는 돈을 아끼지 않는다.
    • 가: 어제 지하철 안에서 물건을 파는 사람을 봤어요.
    • 나: 요즘 그런 사람이 많아진 것 같아요.
  2. 2. same
    특별한 변화가 없다.
    Not changed much.
    • 그냥 그렇다.
    • 그저 그렇다.
    • 그렇다.
    • 언제나 그렇다.
    • 항상 그렇다.
    • 민준은 똑같은 일상이 반복되는 시골에서의 그냥 그런 생활이 지겨워졌다.
    • 요새는 불경기라서 가게 매출이 그저 그렇다.
    • 가: 그동안 어떻게 지냈어?
    • 나: 항상 그렇지 뭐.
    • 문형 : 1이 그렇다
  3. 3. so so
    좋지 않거나 만족스럽지 못하다.
    Not good, nor satisfactory.
    • 너무 그렇다.
    • 약간 그렇다.
    • 그렇다.
    • 민준이는 체육 성적은 좋은데 다른 과목은 성적이 좀 그래.
    • 아무리 급해도 반장이 학생들의 의견도 묻지 않고 대청소 날을 정한 건 좀 그렇다.
    • 가: 지금 보시는 옷이 요즘 유행하는 디자인인데 마음에 드세요?
    • 나: 이건 색상이 좀 그런데 다른 색으로 보여 주세요.
    • 문형 : 1이 그렇다
관용구 · 속담(2)
그래-2
(그래, 그래서, 그랬다, 그래라)→그러다
그러다 ★★
발음 : [그러다 ]
활용 : 그래, 그러니
동사 Verb
  1. 1. do so
    앞에서 일어난 일이나 말한 것과 같이 그렇게 하다.
    To do what occurred or was stated previously.
    • 설거지는 내가 할 테니까 우선 좀 쉬라는데도 그러네.
    • 그렇게 중요한 사항을 혼자서 결정하다니 대체 그러는 법이 어디 있어요?
    • 승규는 누구보다 열심해 공부했고 그러다 보니 어느새 최고의 학자가 되어 있었다.
    • 가: 네가 선생님 앞에서 자꾸 그러니 혼이 나지.
    • 나: 저는 나쁜 의도가 아니었어요.
  2. 2. say so
    그렇게 말하다.
    To say so.
    • 지수는 오늘 나와 만나자고 그랬는데 하루종일 연락이 안 되고 있다.
    • 유민이는 앞으로 공부를 열심히 하겠다고 그러고도 계속 게임만 했다.
    • 나는 아내에게 아이가 더 아파지면 꼭 병원에 데리고 가라고 그러고는 출근을 했다.
    • 가: 승규는 벌써 집에 갔어?
    • 나: 집에 일이 생겼다고 그러던데요.
관용구 · 속담(1)
그래도 ★★
발음 : []
  1. 1. geuraedo
    '그리하여도'가 줄어든 말.
    An abbreviated word for '그리하여도' (a conjugated form of '그리하다' (do so)).
    • 우리는 열심히 일을 했지만 그래도 마감 일자를 맞추지는 못했다.
    • 그는 우리를 도우려고 애썼지만 그래도 우리는 그가 여전히 미웠다.
    • 가: 선생님께 빌어 봤어?
    • 나: 응. 그래도 용서 안 해 주시겠다고 하셨어.
    • 가: 문은 잘 잠갔습니다.
    • 나: 그래도 도둑이 들지 모르니 한 번 더 확인해.
  2. 2. geuraedo
    '그러하여도'가 줄어든 말.
    An abbreviated word for '그러하여도' (a conjugated form of '그러하다' (be so)).
    • 그는 정직하지만 그래도 나는 그를 완벽히 믿을 수 없었다.
    • 그는 아무 생각 없이 거짓말을 했다지만 그래도 거짓말한 것은 용서할 수 없다.
    • 가: 차가 막혀서 좀 늦었습니다.
    • 나: 그래도 늦은 건 늦은 겁니다.
    • 가: 피치 못할 사정이 있어서 그러니 한 번만 봐주게.
    • 나: 그래도 이번에는 나도 어쩔 수가 없네.

+ Recent posts

TOP