しきべつ【識別】
名詞명사
    くべつ【区別】。しきべつ【識別】
  • 違いを区別したり区分すること。
  • 차이를 구별하거나 구분함.
名詞명사
    しきべつ【識別】
  • 他のものと区別し認識すること。
  • 다른 것과 구별하여 알아봄.
しきぼう【指揮棒】
名詞명사
    しきぼう【指揮棒】
  • 団体の行動を統制する権限を持っている人が使う棒。
  • 단체의 행동을 다스릴 수 있는 권한을 가진 사람이 쓰는 막대기.
  • しきぼう【指揮棒】。タクト
  • 指揮者が合唱や合奏などを指揮する時に使う棒。
  • 지휘자가 합창이나 합주 등을 지휘할 때 쓰는 막대기.
しきまえ【式前】
名詞명사
    しきまえ【式前】
  • 式を進行する前。
  • 식을 시작하기 전.
しきま【色魔】
名詞명사
    おんなたらし【女たらし】。しきま【色魔】。うわきもの【浮気者】
  • 妻でない別の女性と性的関係を結ぶ人。
  • 아내가 아닌 다른 여자와 성관계를 하는 사람.
しきもう【色盲】
名詞명사
    しきもう【色盲】。しきかくいじょう【色覚異常】
  • 特定の色が判別できなかったり、間違えて認識したりする症状。また、その症状をもつ人。
  • 색을 분별하지 못하거나 다른 색으로 잘못 보는 증상. 또는 그런 증상을 가진 사람.
しきもの【敷き物】
名詞명사
    しきもの【敷き物】。ござ。むしろ
  • 敷いて座ったり横になったりするための敷き物。
  • 깔고 앉거나 눕기 위해 바닥에 까는 물건.
しきもの【敷物】
名詞명사
    しきもの【敷物】
  • 座ったり寝るために床に敷く薄くて平たい物。
  • 앉거나 눕기 위해 바닥에 까는 얇고 넓적한 물건.
しきゅうき【支給期】
名詞명사
    しきゅうき【支給期】
  • 金銭や物を与えなければならない時期。
  • 돈이나 물건 등을 내주어야 하는 시기.
しきゅうされる【支給される】
動詞동사
    でる【出る】。しきゅうされる【支給される】。おりる【下りる】。かされる【課される】
  • 受け取るべきお金などが与えられたり、税金などが賦課されたりする。
  • 받을 돈 등이 주어지거나 세금 등이 물려지다.
動詞동사
    しきゅうされる【支給される】
  • 金銭や物が決められた分量だけ与えられる。
  • 돈이나 물건이 정해진 만큼 내어지다.
しきゅうする【支給する】
動詞동사
    しきゅうする【支給する】
  • 金銭や物を決められた分量だけ与える。
  • 돈이나 물건 등을 정해진 만큼 내주다.
しきゅうだ【至急だ】
形容詞형용사
    しきゅうだ【至急だ】。さっきゅうだ【早急だ】
  • 時間的に余裕がなく非常に急ぐ。
  • 시간적인 여유가 없이 몹시 급하다.
しきゅう【四球】
名詞명사
    フォアボール。しきゅう【四球】
  • 野球で、投手が打者にストライクでない球を4回投げること。
  • 야구에서 투수가 타자에게 스트라이크가 아닌 볼을 네 번 던지는 일.
しきゅう【子宮】
名詞명사
    しきゅう【子宮】
  • 赤ちゃんが生まれる前まで、着床して発育する女性の体中の器官。
  • 아기가 태어나기 전까지 자리해서 자라는 여자의 몸속 기관.
しきゅう【支給】
名詞명사
    しきゅう【支給】
  • 金銭や物を決められた分量だけ与えること。
  • 돈이나 물건을 정해진 만큼 내줌.
しきゅう【至急】
副詞부사
    しきゅう【至急】。さっきゅうに【早急に】
  • 時間的に余裕がなく非常に急いで。
  • 시간적인 여유가 없이 몹시 급하게.
しきゅう【試球】
名詞명사
    しきゅう【試球】
  • 野球やバスケットボールなどで、試合に先立ち有名人がボールを投げて、試合のスタートを知らせ記念すること。また、そのボール。
  • 야구나 농구 등에서, 시합에 앞서 널리 알려진 사람이 공을 던져 경기의 시작을 알리고 기념하는 일. 또는 그 공.
しきょういくひ【私教育費】
名詞명사
    しきょういくひ【私教育費】
  • 学校教育にかかる金の他に、家庭教師を呼んだり塾などに通うのにかかる金。
  • 학교 교육에 드는 돈 이외에 과외를 하거나 학원 등을 다니는 데 드는 돈.
しきょういく【私教育】
名詞명사
    しきょういく【私教育】
  • 塾など個人が作った機関で個人が払う金で行う教育。
  • 학원과 같이 개인이 만든 기관에서 개인이 내는 돈으로 하는 교육.
しきょう【死境】
名詞명사
    しきょう【死境】
  • 死にそうな状態や状況。
  • 거의 죽을 것 같은 상태나 상황.
しきょく【支局】
名詞명사
    しきょく【支局】
  • 会社・放送局の本社・本局から枝分かれして各地に置かれ、その地域の関連業務を担当するところ。
  • 본사나 본 방송국 등에서 갈라져 나가 일정한 지역에서 관련 사무를 맡아 하는 곳.
しきょする【死去する】
動詞동사
    せいきょする【逝去する】。しきょする【死去する】
  • 目上の人が死ぬ。
  • 웃어른이 죽다.
しきょ【死去】
名詞명사
    せいきょ【逝去】。しきょ【死去】
  • 目上の人が死ぬこと。
  • 웃어른이 죽음.
しきよく【色欲】
名詞명사
    いんよく【淫欲】。しきよく【色欲】
  • 淫らな欲心。
  • 음란한 욕심.
しきりだ【頻りだ】
形容詞형용사
    ひんぱんだ【頻繁だ】。しきりだ【頻りだ】
  • あることや現象などが起こる回数が多い。
  • 어떤 일이나 현상 등이 일어나는 횟수가 많다.
形容詞형용사
    ひんぱんだ【頻繁だ】。しきりだ【頻りだ】
  • 同じことが何度も繰り返し起こる間隔が非常に短い。
  • 여러 번 반복되는 간격이 매우 짧다.
  • ひんぱんだ【頻繁だ】。しきりだ【頻りだ】
  • よくある。
  • 자주 있다.
しきりに
副詞부사
    ひきつづき【引き続き】。つづけざまに【続けざまに】。しきりに。しょっちゅう。ひっきりなしに。ひんぱんに【頻繁に】
  • 何回もしきりに。また、続けざまにまた。
  • 계속해서 자꾸. 또는 연이어 금방.
しきりにしかめる【しきりに顰める】
動詞동사
    しきりにしかめる【しきりに顰める】。しきりにウィンクする。しきりにまばたきする【しきりに瞬きする】。しきりにめくばせする【しきりに目配せする】
  • 眉や鼻のあたりにややしきりにしわを寄せる。
  • 눈이나 코를 약간씩 자꾸 찡그리다.
動詞동사
    しきりにしかめる【しきりに顰める】。しきりにウィンクする。しきりにまばたきする【しきりに瞬きする】。しきりにめくばせする【しきりに目配せする】
  • 眉や鼻のあたりにややしきりにしわを寄せる。
  • 눈이나 코를 약간씩 자꾸 찡그리다.
動詞동사
    ぱちぱちする。しきりにしかめる【しきりに顰める】。しきりにウィンクする。しきりにまばたきする【しきりに瞬きする】。しきりにめくばせする【しきりに目配せする】
  • 眉や鼻のあたりをしきりにややしかめる。
  • 눈이나 코를 자꾸 약간씩 찡그리다.
しきりにまばたきする【しきりに瞬きする】
動詞동사
    しきりにしかめる【しきりに顰める】。しきりにウィンクする。しきりにまばたきする【しきりに瞬きする】。しきりにめくばせする【しきりに目配せする】
  • 眉や鼻のあたりにややしきりにしわを寄せる。
  • 눈이나 코를 약간씩 자꾸 찡그리다.
動詞동사
    しきりにしかめる【しきりに顰める】。しきりにウィンクする。しきりにまばたきする【しきりに瞬きする】。しきりにめくばせする【しきりに目配せする】
  • 眉や鼻のあたりにややしきりにしわを寄せる。
  • 눈이나 코를 약간씩 자꾸 찡그리다.
動詞동사
    ぱちぱちする。しきりにしかめる【しきりに顰める】。しきりにウィンクする。しきりにまばたきする【しきりに瞬きする】。しきりにめくばせする【しきりに目配せする】
  • 眉や鼻のあたりをしきりにややしかめる。
  • 눈이나 코를 자꾸 약간씩 찡그리다.
しきりにめくばせする【しきりに目配せする】
動詞동사
    しきりにしかめる【しきりに顰める】。しきりにウィンクする。しきりにまばたきする【しきりに瞬きする】。しきりにめくばせする【しきりに目配せする】
  • 眉や鼻のあたりにややしきりにしわを寄せる。
  • 눈이나 코를 약간씩 자꾸 찡그리다.
動詞동사
    しきりにしかめる【しきりに顰める】。しきりにウィンクする。しきりにまばたきする【しきりに瞬きする】。しきりにめくばせする【しきりに目配せする】
  • 眉や鼻のあたりにややしきりにしわを寄せる。
  • 눈이나 코를 약간씩 자꾸 찡그리다.
動詞동사
    ぱちぱちする。しきりにしかめる【しきりに顰める】。しきりにウィンクする。しきりにまばたきする【しきりに瞬きする】。しきりにめくばせする【しきりに目配せする】
  • 眉や鼻のあたりをしきりにややしかめる。
  • 눈이나 코를 자꾸 약간씩 찡그리다.
しきりにウィンクする
動詞동사
    しきりにしかめる【しきりに顰める】。しきりにウィンクする。しきりにまばたきする【しきりに瞬きする】。しきりにめくばせする【しきりに目配せする】
  • 眉や鼻のあたりにややしきりにしわを寄せる。
  • 눈이나 코를 약간씩 자꾸 찡그리다.
動詞동사
    しきりにしかめる【しきりに顰める】。しきりにウィンクする。しきりにまばたきする【しきりに瞬きする】。しきりにめくばせする【しきりに目配せする】
  • 眉や鼻のあたりにややしきりにしわを寄せる。
  • 눈이나 코를 약간씩 자꾸 찡그리다.
動詞동사
    ぱちぱちする。しきりにしかめる【しきりに顰める】。しきりにウィンクする。しきりにまばたきする【しきりに瞬きする】。しきりにめくばせする【しきりに目配せする】
  • 眉や鼻のあたりをしきりにややしかめる。
  • 눈이나 코를 자꾸 약간씩 찡그리다.
しきりに【頻りに】
副詞부사
    やたらに【矢鱈に】。しきりに【頻りに】。むりやりに【無理やりに】
  • 度を超えて甚だしく。
  • 심하게 마구.
副詞부사
    やたらに【矢鱈に】。しきりに【頻りに】。むりやりに【無理やりに】
  • ひどくやたらに。
  • 심하게 마구.
副詞부사
    ひんぱんに【頻繁に】。しばしば。しきりに【頻りに】
  • あることや現象などが起こる回数が多く。
  • 어떤 일이나 현상 등이 일어나는 횟수가 많게.
副詞부사
    ひきつづき【引き続き】。つづけざまに【続けざまに】。しきりに【頻りに】
  • 何回も続けて。
  • 여러 번 계속해서.
副詞부사
    しきりに【頻りに】。ひっきりなしに【引っ切り無しに】
  • 何度も繰り返して。
  • 여러 번 계속하여.
副詞부사
    しきりに【頻りに】。ひっきりなしに【引っ切り無しに】
  • 何度もを強調していう語。
  • (강조하는 말로) 자꾸.
副詞부사
    しきりに【頻りに】。ひっきりなしに【引っ切り無しに】
  • 何度も絶え間なく続いて。
  • 여러 번 끊임없이 계속하여.
しきり【仕切り】
名詞명사
    かべ【壁】。しきり【仕切り】
  • 二つの空間の間や一つの空間を仕切るために立てる構造物。
  • 두 공간 사이나 한 공간의 가장자리를 막기 위해 세우는 구조물.
名詞명사
    わく【枠】。はんい【範囲】。しきり【仕切り】
  • 一定の範囲や限界。
  • 일정한 범위나 한계.
しきんきょり【至近距離】
名詞명사
    しきんきょり【至近距離】。すぐそば【すぐ傍】
  • とても近い距離。
  • 매우 가까운 거리.
しきんせき【試金石】
名詞명사
    しきんせき【試金石】
  • 貴金属の純度を判定するために用いる岩石。
  • 귀금속의 순도를 판정하는 데 쓰는 암석.
  • しきんせき【試金石】
  • (比喩的に)価値や力量などを判断する上で基準となるもの。
  • (비유적으로) 가치나 역량 등을 판단하는 데 기준이 되는 것.
しきんせんじょう【資金洗浄】
名詞명사
    マネーロンダリング。しきんせんじょう【資金洗浄】
  • 企業の隠し資金や賄賂、犯罪などに関わった金銭を正当な資金のように変えて、資金の出所が分かりづらくすること。
  • 기업의 비자금이나 뇌물, 범죄 등에 관련된 돈을 정당한 돈처럼 바꾸어 돈이 나온 곳을 알아내기 어렵게 하는 일.
しきんなん【資金難】
名詞명사
    しきんなん【資金難】
  • 商売やビジネスの基本となる金が足りなかったり、なくて陥る困難。
  • 장사나 사업의 기본이 되는 돈이 부족하거나 없어서 생기는 어려움.
しきんりょく【資金力】
名詞명사
    しきんりょく【資金力】
  • ビジネスを行ううえで、必要な金を持っていたり、集められる能力。
  • 사업을 하는 데에 쓸 돈을 가지고 있거나 모을 수 있는 능력.
しきん【資金】
名詞명사
    しきん【資金】
  • 商売や賭博を続けるために必要な金。
  • 장사나 도박을 계속해 나가기 위해 필요한 돈.
名詞명사
    しきん【資金】
  • 事業に使われる金。
  • 사업을 하는 데에 쓰는 돈.
  • しきん【資金】
  • 特定の目的で使われる金。
  • 특정한 목적을 위해 쓰는 돈.
名詞명사
    もとで【元手】。しきん【資金】。ひとざいさん【一財産】
  • 何かをするうえで大きく役に立つくらいの、多額の金銭や物。
  • 어떤 일을 이루는 데 큰 도움이 될 만한 많은 돈이나 물건.
しき【四季】
名詞명사
    しき【四季】
  • 春・夏・秋・冬の4つの季節。
  • 봄, 여름, 가을, 겨울의 네 계절.
名詞명사
    しき【四季】
  • 春・夏・秋・冬の4つの季節。
  • 봄, 여름, 가을, 겨울의 네 계절.
名詞명사
    しき【四季】
  • 春・夏・秋・冬の四つの季節。
  • 봄, 여름, 가을, 겨울의 네 계절.
名詞명사
    しゅんかしゅうとう【春夏秋冬】。しき【四季】
  • 春・夏・秋・冬の四つの季節。
  • 봄, 여름, 가을, 겨울의 네 계절.
しき【士気】
名詞명사
    しき【士気】
  • 物事をやり遂げたり勝とうとする勇ましい気運。
  • 일을 해내거나 이기고자 하는 씩씩한 기운.
しき【式】
依存名詞의존 명사
    しき【式】。そろい【揃い】。セット
  • 二つ以上の服や器などがひと組になっているものを数える単位。
  • 옷이나 그릇 등이 두 개 이상 모여 갖추어진 덩이를 세는 단위.
名詞명사
    すうしき【数式】。しき【式】
  • 数と量を表す数字や文字で数学的な意味を表すようにした式。
  • 수나 양을 나타내는 숫자나 문자로 수학적인 뜻을 나타내도록 한 식.
3. -식
接辞접사
    しき【式】。ふう【風】
  • 「方式」の意を付加する接尾辞。
  • ‘방식’의 뜻을 더하는 접미사.
  • しき【式】
  • 「儀式」の意を付加する接尾辞。
  • ‘의식’의 뜻을 더하는 접미사.
名詞명사
    しき【式】。ぎしき【儀式】。しきてん【式典】
  • 一定の方式に従って行う行事。
  • 정해진 방식에 따라 치르는 행사.
  • しき【式】。すうしき【数式】
  • 数学で、数字・文字・記号などを使ってある方法を説明すること。
  • 수학에서, 숫자, 문자, 기호 등을 써서 어떤 방법을 설명하는 것.
依存名詞의존 명사
    しき【式】。ふう【風】
  • 一定の方式や形式。
  • 일정한 방식이나 형식.
しき【指揮】
名詞명사
    しき【指揮】。リード
  • 効果的な目的達成のために、全体の活動を管理し、統率すること。
  • 목적을 효과적으로 이루기 위해 단체의 행동을 다스림.
  • しき【指揮】。リード
  • 効果的な目的達成のために、全体の活動を管理し、統率すること。
  • 합창이나 합주 등에서 많은 사람의 노래나 연주가 조화를 이루도록 앞에서 이끄는 일.
しぎょうする【始業する】
動詞동사
    しぎょうする【始業する】
  • 学校で休みや休校などの理由でしばらく休んでいた授業を再び始める。
  • 학교에서 방학이나 휴교 등으로 쉬었다가 다시 수업을 시작하다.
しぎょうび【始業日】
    しぎょうび【始業日】
  • 学校の休みが明けて授業が再開する日。
  • 방학이 끝나고 다시 수업이 시작되는 날.
しぎょう【始業】
名詞명사
    しぎょう【始業】
  • 学校で休みや休校などの理由でしばらく休んでいた授業を再び始めること。
  • 학교에서 방학이나 휴교 등으로 쉬었다가 다시 수업을 시작함.
しぎょう【詩行】
名詞명사
    しぎょう【詩行】
  • 詩の一つ一つの列。
  • 시에서 나타난 하나하나의 줄.
しぎん【歯齦】
名詞명사
    はぐき【歯茎】。しぎん【歯齦】
  • 歯の根の部分を包む固い粘膜層。
  • 이뿌리를 둘러싸고 있는 단단한 살.
しくしく
副詞부사
    しくしく
  • お腹など、体の一部が少しずつ痛い感覚。
  • 배 등 몸의 일부가 조금씩 아픈 느낌.
副詞부사
    しくしく
  • 腹が少しずつ痛いさま。
  • 배가 조금씩 아픈 모양.
副詞부사
    しくしく
  • 悲しくてむせび泣く音。また、その様子。
  • 슬퍼서 흐느껴 우는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    しくしく
  • 鼻水をすすりながら、すすり上げて泣く音。また、そのさま。
  • 콧물을 들이마시며 계속 흐느껴 우는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    しくしく
  • 非常に恨めしく、悲しくて、何度も荒い息を出しながら泣く声。
  • 너무 슬프고 서러워 자꾸 숨을 거칠게 쉬며 우는 소리.

+ Recent posts

TOP