しこうされる・せこうされる【施工される】
動詞동사
    しこうされる・せこうされる【施工される】
  • 法律や命令などが一般の人に知らされた後、実際にその効力が発生する。
  • 법률이나 명령 등이 일반 대중에게 알려진 뒤에 실제로 그 효력이 나타나다.
しこうされる【恣行される】
動詞동사
    しこうされる【恣行される】
  • ほしいままに行うようになる。また、生意気な行動をするようになる。
  • 제멋대로 해 나가게 되다. 또는 건방지게 행동하게 되다.
しこうされる【施行される】
動詞동사
    しこうされる【施行される】
  • 実際に行われる。
  • 실제로 행해지다.
しこうしょくひん【嗜好食品】
    しこうひん【嗜好品】。しこうしょくひん【嗜好食品】
  • 酒・タバコ・コーヒーなどのように独特の風味や味があってそれを楽しむために飲食されるもの。
  • 술, 담배, 커피 등과 같이 독특한 맛이나 향을 즐기기 위해 먹는 음식.
しこうする・せいこうする【施行する】
動詞동사
    しこうする・せいこうする【施行する】
  • 法律や命令などを一般の人に知らせた後、実際にその効力を発生させる。
  • 법률이나 명령 등을 일반 대중에게 알린 뒤에 실제로 그 효력을 나타내다.
しこうする【志向する】
動詞동사
    しこうする【志向する】。しこうする【指向する】
  • ある目的や目標を決めてそれを目指すこと。またその方へ向かおうとする意志。
  • 어떤 목적이나 목표에 뜻을 두다.
しこうする【思考する】
動詞동사
    しこうする【思考する】
  • ある事柄について深く考える。
  • 어떤 것에 대하여 깊이 있게 생각하다.
動詞동사
    かんがえる【考える】。しこうする【思考する】。おもう【思う】
  • 人が頭を使って判断したり認識したりする。
  • 사람이 머리를 써서 판단하거나 인식하다.
しこうする【恣行する】
動詞동사
    しこうする【恣行する】
  • ほしいままに行う。また、生意気な行動をする。
  • 제멋대로 해 나가다. 또는 건방지게 행동하다.
しこうする【指向する】
動詞동사
    しこうする【志向する】。しこうする【指向する】
  • ある目的や目標を決めてそれを目指すこと。またその方へ向かおうとする意志。
  • 어떤 목적이나 목표에 뜻을 두다.
動詞동사
    しこうする【指向する】
  • 決定した方向に向かって進んでいく。
  • 결정한 방향으로 나아가다.
しこうする【施行する】
動詞동사
    しこうする【施行する】
  • 実際に行う。
  • 실제로 행하다.
しこう・せこう【施行】
名詞명사
    しこう・せこう【施行】
  • 法律や命令などを一般の人に知らせた後、実際にその効力を発生させること。
  • 법률이나 명령 등을 일반 대중에게 알린 뒤에 실제로 그 효력을 나타내는 일.
しこうだ【至高だ】
形容詞형용사
    しこうだ【至高だ】。さいこうだ【最高だ】
  • 志や理想などがこの上なく高い。
  • 뜻이나 이상 등이 더할 수 없이 높다.
しこうてん【志向点】
名詞명사
    しこうてん【志向点】
  • 進んで到達しようとする目標になる所。
  • 나아가 다다르고자 하는 목표가 되는 점.
しこうひん【嗜好品】
    しこうひん【嗜好品】。しこうしょくひん【嗜好食品】
  • 酒・タバコ・コーヒーなどのように独特の風味や味があってそれを楽しむために飲食されるもの。
  • 술, 담배, 커피 등과 같이 독특한 맛이나 향을 즐기기 위해 먹는 음식.
名詞명사
    しこうひん【嗜好品】
  • 酒、タバコ、コーヒーなどのように独特の味や香りがあって、親しまれ好まれるもの。
  • 술, 담배, 커피 등과 같이 독특한 향기나 맛이 있어 즐기고 좋아하는 물품.
  • しこうひん【嗜好品】
  • 人々が趣味で楽しんだり、好むもの。
  • 사람들이 취미로 즐기거나 좋아하는 물건.
しこうりょく【思考力】
名詞명사
    しこうりょく【思考力】
  • ある事柄について深く考える力。
  • 어떤 것에 대하여 깊이 생각하는 힘.
しこう【嗜好】
名詞명사
    このみ【好み】。しこう【嗜好】
  • 楽しんで好きなこと。
  • 즐기고 좋아함.
名詞명사
    しゅこう【趣向】。このみ【好み】。しこう【嗜好】
  • ある物を好むか、楽しくてそれに傾く心。
  • 어떤 것에 대하여 좋아하거나 즐겨서 쏠리는 마음.
しこう【四更】
名詞명사
    しこう【四更】
  • 一晩を5つに分けた5更の第4つ目で、午前1時から3時の間。丑(うし)の刻。
  • 하룻밤을 다섯으로 나눈 오경의 넷째 부분으로, 새벽 한 시에서 세 시 사이.
しこう【志向】
名詞명사
    しこう【志向】。しこう【指向】。いこう【意向】
  • ある目的や目標を決めてそれを目指すこと。またその方へ向かおうとする意志。
  • 어떤 목적이나 목표에 뜻을 둠. 또는 그렇게 하려는 의지.
しこう【思考】
名詞명사
    しこう【思考】
  • ある事柄について深く考えること。
  • 어떤 것에 대하여 깊이 있게 생각함.
名詞명사
    かんがえ【考え】。しこう【思考】
  • 人間が頭を使って判断し、認識する物事。
  • 사람이 머리를 써서 판단하거나 인식하는 것.
しこう【恣行】
名詞명사
    しこう【恣行】
  • ほしいままに行うこと。また、生意気な行動をすること。
  • 제멋대로 해 나감. 또는 건방지게 행동함.
しこう【指向】
名詞명사
    しこう【志向】。しこう【指向】。いこう【意向】
  • ある目的や目標を決めてそれを目指すこと。またその方へ向かおうとする意志。
  • 어떤 목적이나 목표에 뜻을 둠. 또는 그렇게 하려는 의지.
名詞명사
    しこう【指向】
  • 決定した方向に向かって進んでいくこと。また、その方向。
  • 결정한 방향으로 나아감. 또는 그 방향.
しこう【施行】
名詞명사
    しこう【施行】
  • 実際に行うこと。
  • 실제로 행함.
しこう【至高】
名詞명사
    しこう【至高】。さいこう【最高】
  • 志や理想などがこの上なく高いこと。
  • 뜻이나 이상 등이 더할 수 없이 높음.
しこしこ
副詞부사
    しこしこ。ねちゃねちゃ。ねっとり
  • 食べ物などを噛んだ時の食感が弾力に富んで歯ごたえが良く、粘り気があって切れにくい感覚。
  • 음식물 등이 끈끈하고 질겨서 쫄깃쫄깃하게 씹히거나 매우 차져서 잘 끊어지지 않는 느낌.
副詞부사
    しこしこ
  • 噛んだ時の食感がとても弾力に富んで固い感覚。
  • 씹히는 맛이 매우 차지고 질긴 느낌.
しこしこする
形容詞형용사
    しこしこする
  • 噛んだ時の食感がとても弾力に富んで固い。
  • 씹히는 맛이 매우 차지고 질기다.
形容詞형용사
    しこしこする
  • 噛んだ時の食感がやや弾力があって固い。
  • 씹히는 맛이 조금 차지고 질기다.
しこめ・しゅうじょ【醜女】
名詞명사
    しこめ・しゅうじょ【醜女】。ぶさいく【不細工】。ブス
  • 醜い女。
  • 얼굴이 못생긴 여자.
しこめ【醜女】
名詞명사
    みにくいかお【醜い顔】。しこめ【醜女】。ブス
  • 醜い顔。また、その顔の人。
  • 못생긴 얼굴. 또는 그렇게 생긴 사람.
しこり
1.
名詞명사
    しこり。わだかまり
  • 消えずに残っている、よくない感情。
  • 풀리지 않고 남아 있는 좋지 않은 감정.
名詞명사
    しこり
  • (比喩的に)心の中にわだかまっている激しい感情。
  • (비유적으로) 마음속에 쌓여 있는 격렬한 감정.
名詞명사
    しこり
  • (比喩的に)心の中にわだかまっている激しい感情。
  • (비유적으로) 마음속에 쌓여 있는 격렬한 감정.
名詞명사
    しこり。わだかまり
  • (比喩的に)深く刻まれたり染み込んでいて消えずに残っている考えや感情など。
  • (비유적으로) 깊이 새겨지거나 배어 있어 없어지지 않고 남아 있는 생각이나 감정 등.
名詞명사
    こころのあざ【心の痣】。しこり
  • (比喩的に)忘れられないほど非常に悔しいこと。
  • (비유적으로) 씻기지 않을 만큼 분하거나 억울한 일.
しこり【凝り】
名詞명사
    しこり【凝り】
  • 病気で体内にできる丸い塊。
  • 병으로 몸 안에 생기는 둥근 덩이.
名詞명사
    しこり【凝り】
  • 病気で体内にできる小さくて丸い塊。
  • 병으로 몸 안에 생기는 작고 둥근 덩이.
しこり【凝り・痼り】
名詞명사
    しこり【凝り・痼り】。こり【凝り】
  • 固くて丸く凝った筋肉。
  • 단단하고 둥글게 뭉친 근육.
名詞명사
    しこり【凝り・痼り】
  • 筋肉がこって固くなったもの。
  • 근육이 뭉쳐 땅기는 덩어리.
  • しこり【凝り・痼り】。わだかまり【蟠り】
  • 解消されずに心の中に残っている悪い感情。
  • 풀지 못하고 마음에 쌓아 둔 나쁜 감정.
しごくだ【至極だ】
形容詞형용사
    しごくだ【至極だ】。かぎりない【限りない】。このうえない【この上ない】
  • 物事に注ぐ関心や愛情などが極限に達するほど充実していて限りない。
  • 어떤 것에 대하여 쏟는 관심이나 사랑 등이 더할 수 없이 정성스럽다.
しごくに【至極に】
副詞부사
    しごくに【至極に】。このうえなく【この上なく】。かぎりなく【限りなく】
  • これ以上望めないほど甚だしく。
  • 더할 것 없이 아주.
しごく【扱く】
動詞동사
    しごく【扱く】
  • 表面についているものを落とすため、何かの間に挟んで引っ張る。
  • 겉에 붙은 것을 떼기 위해 다른 물건의 틈에 끼워 잡아당기다.
しごせん【子午線】
名詞명사
    けいど【経度】。しごせん【子午線】。けいせん【経線】
  • 地球上の位置を縦で表したもの。
  • 지구 위의 위치를 세로로 나타내는 것.
しごとうた【仕事歌】
名詞명사
    ろうどうか【労働歌】。ろうさくうた【労作歌】。しごとうた【仕事歌】
  • 楽しく効率的に働くため、働きながら歌う歌。
  • 즐겁고 능률적으로 일하기 위해 일하면서 부르는 노래.
しごとおさめしき【仕事納め式】
名詞명사
    しごとおさめしき【仕事納め式】
  • 官公署や会社などで、年末にその年の業務を終える時に行う行事。
  • 관공서나 회사 등에서 연말에 근무를 끝낼 때 행하는 의식.
しごとば【仕事場】
名詞명사
    しょくば【職場】。しごとば【仕事場】
  • 仕事をする場所。
  • 일을 하는 곳.
しごと【仕事】
名詞명사
    かせぎ【稼ぎ】。しごと【仕事】
  • 生計を立てるための仕事。
  • 먹고살기 위하여 하는 일거리.
名詞명사
    しごと【仕事】
  • 何かを成すために体や精神を使う活動。また、その活動の対象。
  • 무엇을 이루려고 몸이나 정신을 사용하는 활동. 또는 그 활동의 대상.
名詞명사
    しごと【仕事】
  • 働いて稼げる活動。
  • 일해서 돈을 벌 수 있는 거리.
名詞명사
    しごと【仕事】
  • 働いて稼げる活動。
  • 일해서 돈을 벌 수 있는 거리.
  • しごと【仕事】
  • しなければならないこと。
  • 의무적으로 해야 하는 일.
名詞명사
    しょくば【職場】。しょくぎょう【職業】。しごと【仕事】
  • 報酬をもらってする仕事。
  • 돈을 받고 하는 일.
しご【四五】
冠形詞관형사
    しご【四五】
  • 4か5ぐらいの。四つか五つぐらいの。
  • 넷이나 다섯쯤의.
冠形詞관형사
    しご【四五】
  • 4か5ぐらいの。四つか五つぐらいの。
  • 넷이나 다섯쯤의.
しご【死後】
名詞명사
    しご【死後】
  • 死んだ後。
  • 죽은 뒤.
しご【詩語】
名詞명사
    しご【詩語】
  • 詩に使う言葉。また、詩にある言葉。
  • 시에 쓰는 말. 또는 시에 있는 말.
しさいぎょうしゃ【私債業者】
名詞명사
    しさいぎょうしゃ【私債業者】
  • 個人が個人に金を貸して、利子をつけてもらう仕事を業とする人。
  • 개인이 개인에게 돈을 빌려주고 이자를 붙여 받는 일을 하는 사람.
しさい【私債】
名詞명사
    しさい【私債】
  • 金融機関ではなく、個人から金を借りて抱えた借金。
  • 금융 기관이 아니라 개인에게 돈을 빌려 진 빚.
しさくする【思索する】
動詞동사
    しさくする【思索する】
  • ある物事について深く考え、その根本的な意味を探る。
  • 어떤 것에 대하여 깊이 생각하고 그 근본 뜻을 찾다.
しさくてき【思索的】
名詞명사
    しさくてき【思索的】
  • ある物事について深く考え、その根本的な意味を探ること。
  • 어떤 것에 대하여 깊이 생각하고 그 근본 뜻을 찾는 것.
冠形詞관형사
    しさくてき【思索的】
  • ある物事について深く考え、その根本的な意味を探るさま。
  • 어떤 것에 대하여 깊이 생각하고 그 근본 뜻을 찾는.
しさくひん【試作品】
名詞명사
    モデル。みほん【見本】。しさくひん【試作品】。サンプル
  • 作品を作る前に、試しに作った物。または、完成した作品を示す代表的な見本。
  • 작품을 만들기 전에 미리 만든 물건. 또는 완성된 작품을 보여주는 대표적인 보기.
名詞명사
    しさくひん【試作品】
  • 試しに作った製品。
  • 시험 삼아 만든 제품.
しさく【思索】
名詞명사
    しさく【思索】
  • ある物事について深く考え、その根本的な意味を探ること。
  • 어떤 것에 대하여 깊이 생각하고 그 근본 뜻을 찾음.
しさく【施策】
名詞명사
    しさく【施策】
  • 国家や行政機関が決めた計画や政策を施すこと。また、その政策。
  • 국가나 행정 기관이 정한 계획이나 정책을 시행함. 또는 그 정책.
しさく【詩作】
名詞명사
    しさく【詩作】
  • 詩を作ること。また、その詩。
  • 시를 지음. 또는 그 시.
しさする【示唆する】
動詞동사
    しさする【示唆する】
  • あることを気づかせるため、間接的に示したり教えたりする。
  • 어떤 것을 미리 알아차릴 수 있도록 간접적으로 나타내거나 일러 주다.
しさつする【視察する】
動詞동사
    しさつする【視察する】
  • あまねく回りながら現場の雰囲気や事情を見極める。
  • 두루 돌아다니며 현장의 분위기나 사정을 살피다.
しさつ【視察】
名詞명사
    しさつ【視察】
  • あまねく回りながら現場の雰囲気や事情を見極めること。
  • 두루 돌아다니며 현장의 분위기나 사정을 살핌.
しさてん【示唆点】
名詞명사
    しさてん【示唆点】
  • ある事を気づかせるため、間接的に示したり教えたりする内容。
  • 어떤 것에 대해 미리 알아차릴 수 있도록 간접적으로 나타내거나 일러 주는 내용.
しさんか【資産家】
名詞명사
    しさんか【資産家】
  • 財産を多くもっている人。
  • 재산을 많이 가지고 있는 사람.
名詞명사
    ざいさんか【財産家】。しさんか【資産家】
  • 財産を多くもっている人。
  • 재산이 많은 사람.
名詞명사
    ざいさんか【財産家】。しさんか【資産家】
  • 財産を多くもっている人。
  • 재산이 많은 사람.
しさん【資産】
名詞명사
    しさん【資産】
  • 個人や法人が所有している、経済的な価値のある財産。
  • 개인이나 법인이 가지고 있는, 경제적 가치가 있는 재산.
  • しさん【資産】。ざいさん【財産】
  • 稼いで集めておいた金。
  • 번 돈을 모아 둔 것.

+ Recent posts

TOP