しゅうちする【周知する】
動詞동사
    しゅうちする【周知する】
  • 世間一般の人々が広く知る。
  • 여러 사람이 골고루 알다.
しゅうちゃくえき【終着駅】
名詞명사
    しゅうちゃくえき【終着駅】
  • 汽車や電車などが最後に到着する駅。
  • 기차나 전차 등이 마지막으로 도착하는 역.
しゅうちゃくする【執着する】
動詞동사
    しゅうちゃくする【執着する】。こだわる【拘る】。みれんをのこす【未練を残す】
  • 執着して未練を残す。
  • 집착하여 미련을 가지다.
動詞동사
    しゅうちゃくする【執着する】。こだわる【拘る】
  • ある一つの事に心をとらわれ、そこから離れられなくてこだわる。
  • 어떤 것에 마음이 쏠려 떨치지 못하고 계속 매달리다.
しゅうちゃくち【終着地】
名詞명사
    しゅうちゃくち【終着地】
  • 最後に到着する所。
  • 마지막으로 도착하는 곳.
しゅうちゃくてん【終着点】
名詞명사
    しゅうちゃくてん【終着点】
  • 最後に到着する地点や、物事が最後にたどりつく所。
  • 마지막으로 도착하거나 어떤 일을 마무리하는 지점.
しゅうちゃく【執着】
名詞명사
    しゅうちゃく【執着】。こだわり【拘り】
  • ある一つの事に心をとらわれ、そこから離れられなくてこだわること。
  • 어떤 것에 마음이 쏠려 떨치지 못하고 계속 매달림.
しゅうちゅうか【集中化】
名詞명사
    しゅうちゅうか【集中化】
  • 1ヶ所を中心にして集まるようになる。また、そうして集めるようにする。
  • 한곳을 중심으로 하여 모이게 됨. 또는 모이게 함.
しゅうちゅうさせる【集中させる】
動詞동사
    しゅうちゅうする【集中する】。しゅうちゅうさせる【集中させる】
  • 1ヶ所を中心にして集まるようにする。また、そうして集めるようにする。
  • 한곳을 중심으로 하여 모이게 하다. 또는 그렇게 모으게 하다.
  • しゅうちゅうさせる【集中させる】
  • ある一つの事に全力を注ぐようにする。
  • 한 가지 일에 모든 힘을 쏟아붓게 하다.
しゅうちゅうされる【集中される】
動詞동사
    しゅうちゅうする【集中する】。しゅうちゅうされる【集中される】
  • 1ヶ所が中心になって集まる。
  • 한곳이 중심이 되어 모이다.
  • しゅうちゅうされる【集中される】
  • ある一つの事に全力が注がれる。
  • 한 가지 일에 모든 힘이 쏟아부어지다.
しゅうちゅうする【集中する】
動詞동사
    おちつかせる【落ち着かせる】。しゅうちゅうする【集中する】
  • 心を込めたり気を取り直す。
  • 마음이나 정신 등을 바로잡다.
動詞동사
    ぼっとうする【没頭する】。しゅうちゅうする【集中する】
  • 一つの事柄や考えだけに集中する。
  • 한 가지 일이나 생각에만 집중하다.
動詞동사
    しゅうちゅうする【集中する】。しゅうちゅうされる【集中される】
  • 1ヶ所が中心になって集まる。
  • 한곳이 중심이 되어 모이다.
動詞동사
    しゅうちゅうする【集中する】。しゅうちゅうさせる【集中させる】
  • 1ヶ所を中心にして集まるようにする。また、そうして集めるようにする。
  • 한곳을 중심으로 하여 모이게 하다. 또는 그렇게 모으게 하다.
動詞동사
    しゅうちゅうする【集中する】
  • 1ヶ所を中心にして集まる。また、そうして集める。
  • 한곳을 중심으로 하여 모이다. 또는 그렇게 모으다.
  • しゅうちゅうする【集中する】
  • ある一つの事に全力を注ぐ。
  • 한 가지 일에 모든 힘을 쏟아붓다.
しゅうちゅうちりょうしつ【集中治療室】
名詞명사
    じゅうかんじゃしつ【重患者室】。しゅうちゅうちりょうしつ【集中治療室】。ICU
  • 病気や負傷の程度が極めてひどい人を効果的に治療するための病室。
  • 병이나 상처의 정도가 매우 심한 사람을 효과적으로 치료하기 위한 병실.
しゅうちゅうてき【集中的】
名詞명사
    しゅうちゅうてき【集中的】
  • 関心や努力などが1ヶ所に集まること。
  • 관심이나 노력 등이 한 곳으로 모이는 것.
冠形詞관형사
    しゅうちゅうてき【集中的】
  • 関心や努力などが1ヶ所に集まるさま。
  • 관심이나 노력 등이 한 곳으로 모이는.
しゅうちゅうりょく【集中力】
名詞명사
    しゅうちゅうりょく【集中力】
  • 関心や考えを一つの事に注ぐ能力。
  • 관심이나 생각을 한 가지 일에 쏟아붓는 힘.
しゅうちゅう【集中】
名詞명사
    ぼっとう【没頭】。しゅうちゅう【集中】
  • 一つの事柄や考えだけに集中すること。
  • 한 가지 일이나 생각에만 집중함.
名詞명사
    しゅうちゅう【集中】
  • 1ヶ所を中心にして集まること。また、そうして集めること。
  • 한곳을 중심으로 하여 모임. 또는 그렇게 모음.
  • しゅうちゅう【集中】
  • ある一つの事に全力を注ぐこと。
  • 한 가지 일에 모든 힘을 쏟아부음.
しゅうちょう【酋長】
名詞명사
    しゅうちょう【酋長】
  • 原始社会で部族や村落の人々を導く責任者。
  • 원시 사회에서 부족이나 마을을 이끌고 책임지는 사람.
しゅうち【周知】
名詞명사
    しゅうち【周知】
  • 世間一般の人々が広く知ること。
  • 여러 사람이 골고루 앎.
しゅうち【羞恥】
名詞명사
    しゅうち【羞恥】。はじ【恥】
  • 非常に恥じらうこと。
  • 매우 창피하고 부끄러움. 또는 그런 일.
しゅうっ
副詞부사
    ぷしゅう。しゅうっ
  • 中の気体やガスが抜けるときの音。また、そのさま。
  • 속에 차 있던 기체나 가스가 힘없이 새어 나오는 소리. 또는 그 모양.
2.
副詞부사
    ぷしゅう。しゅうっ
  • 閉じ込められていた空気が漏れるときの音。また、そのさま。
  • 막혔던 공기가 힘없이 터져 나올 때 나는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    ぷしゅう。しゅうっ
  • 閉じ込められていた空気がしきりに漏れるときの音。また、そのさま。
  • 막혔던 공기가 힘없이 자꾸 터져 나올 때 나는 소리. 또는 그 모양.
しゅうていする【修訂する】
動詞동사
    しゅうていする【修訂する】
  • 文書や書物の文字の誤りを正す。
  • 글이나 글자의 잘못된 부분을 고치다.
しゅうてい【修訂】
名詞명사
    しゅうてい【修訂】
  • 文書や書物の文字の誤りを正すこと。
  • 글이나 글자의 잘못된 부분을 고침.
しゅうてん【終点】
名詞명사
    しゅうてん【終点】
  • 列車やバスなどが運行する区間の最後の到着地。
  • 기차나 버스 등이 일정하게 다니는 구간의 맨 끝이 되는 지점.
  • しゅうてん【終点】
  • ある状態や過程の終わり。
  • 어떤 상태나 과정의 맨 끝.
しゅうとうめんみつだ【周到綿密だ】
形容詞형용사
    よういしゅうとうだ【用意周到だ】。しゅうとうめんみつだ【周到綿密だ】
  • 気をつかって綿密に準備し、用意が行き届いて手ぬかりがない。
  • 신경을 써서 매우 꼼꼼하게 준비하여 빈틈이 없다.
しゅうとくさせる【習得させる】
動詞동사
    しゅうとくさせる【習得させる】
  • 学問や技術などを習って自分のものにさせる。
  • 학문이나 기술 등을 배워서 자기 것으로 만들게 하다.
しゅうとくされる【習得される】
動詞동사
    しゅうとくされる【習得される】
  • 習った学問や技術などが自分のものになる。
  • 학문이나 기술 등이 익혀져 자기 것이 되다.
しゅうとくする【拾得する】
動詞동사
    しゅうとくする【拾得する】
  • 何かを拾う。
  • 무엇을 주워서 얻다.
しゅうとくする【習得する】
動詞동사
    しゅうとくする【習得する】
  • 学問や技術などを習って自分のものにする。
  • 학문이나 기술 등을 배워서 자기 것으로 만들다.
動詞동사
    みにつける【身に付ける】。おぼえる【覚える】。しゅうとくする【習得する】
  • 何度も経験して、上手になるようにする。
  • 자주 경험하여 조금도 서투르지 않게 하다.
動詞동사
    しゅうとくする【習得する】。ひろう【拾う】
  • 他人の落とした物を手に入れる。
  • 남이 잃어버린 물건을 집다.
しゅうとく【習得】
名詞명사
    しゅうとく【習得】
  • 学問や技術などを習って自分のものにすること。
  • 학문이나 기술 등을 배워서 자기 것으로 만듦.
しゅうとご【姑御】
名詞명사
    しゅうとご【姑御】
  • 妻の母を敬って指したり呼ぶ語。
  • (높임말로) 아내의 어머니를 이르거나 부르는 말.
しゅうとご【舅御】
名詞명사
    しゅうとご【舅御】
  • 妻の父を敬って指したり呼ぶ語。
  • (높임말로) 아내의 아버지를 이르거나 부르는 말.
しゅうとめ【姑】
名詞명사
    しゅうとめ【姑】
  • 夫の母。
  • 남편의 어머니.
名詞명사
    ぎぼ【義母】。じょうぼ【丈母】。がくぼ【岳母】。しゅうとめ【姑】
  • 妻の母。
  • 아내의 어머니.
しゅうと【舅】
名詞명사
    しゅうと【舅】
  • 夫の父。
  • 남편의 아버지.
名詞명사
    ぎふ【義父】。じょうじん【丈人】。がくふ【岳父】。しゅうと【舅】
  • 妻の父。
  • 아내의 아버지.
しゅうどういん【修道院】
名詞명사
    しゅうどういん【修道院】
  • カトリックで、修道女たちが共同生活をしながら修行をする施設。
  • 가톨릭에서, 수녀들이 함께 생활하면서 수행을 하는 곳.
名詞명사
    しゅうどういん【修道院】
  • カトリックで、修道士や修道女が一定の戒律のもとに共同生活をしながら修行する場所。
  • 가톨릭에서, 수도사나 수녀들이 일정한 규율 아래 공동생활을 하며 도를 닦는 곳.
しゅうどうしゃ【修道者】
名詞명사
    しゅうどうしゃ【修道者】
  • 修行をする人。
  • 도를 닦는 사람.
  • しゅうどうしゃ【修道者】
  • カトリックで、修道士や修道女。
  • 가톨릭에서, 수도사나 수녀.
しゅうどうし【修道士】
名詞명사
    しゅうどうし【修道士】
  • カトリックで、禁欲的な信仰生活をしながら修行する男性。
  • 가톨릭에서, 금욕적인 신앙생활을 하며 도를 닦는 남자.
名詞명사
    しゅうどうし【修道士】。しゅうどうそう【修道僧】
  • カトリックで、修道会に所属し、修行をする人。
  • 가톨릭에서, 수도회에 소속되어 도를 닦는 사람.
  • しゅうどうし【修道士】。しゅうどうそう【修道僧】。やまぶし【山伏・山臥】
  • 仏教で、仏陀の教えに従って修行をする僧。
  • 불교에서, 부처의 가르침에 따라 도를 닦는 중.
しゅうどうじょ【修道女】
名詞명사
    しゅうどうじょ【修道女】。シスター
  • カトリックで、神に修道誓願を立て、独身で修道生活をする女性。
  • 가톨릭에서, 신에게 서약하고 독신으로 수도하는 여자.
しゅうどうする【修道する】
動詞동사
    しゅうどうする【修道する】
  • 修行をする。
  • 도를 닦다.
しゅうどうそう【修道僧】
名詞명사
    しゅうどうし【修道士】。しゅうどうそう【修道僧】
  • カトリックで、修道会に所属し、修行をする人。
  • 가톨릭에서, 수도회에 소속되어 도를 닦는 사람.
  • しゅうどうし【修道士】。しゅうどうそう【修道僧】。やまぶし【山伏・山臥】
  • 仏教で、仏陀の教えに従って修行をする僧。
  • 불교에서, 부처의 가르침에 따라 도를 닦는 중.
しゅうどう【修道】
名詞명사
    しゅうどう【修道】
  • 修行をすること。
  • 도를 닦음.
しゅうにゅうがく【収入額】
名詞명사
    しゅうにゅうがく【収入額】
  • 稼いだ金額。
  • 벌어들인 돈의 액수.
しゅうにゅうきん【収入金】
名詞명사
    しゅうにゅうきん【収入金】
  • 稼いだ金。
  • 벌어들인 돈.
しゅうにゅうげん【収入源】
名詞명사
    しゅうにゅうげん【収入源】
  • 金を稼ぐ源泉。
  • 돈을 벌어들이는 바탕.
しゅうにゅう【収入】
名詞명사
    しゅうにゅう【収入】。かせぎ【稼ぎ】
  • ある仕事をして金銭や物品を他から納め入れること。また、その金品。
  • 어떤 일을 하여 돈이나 물건 등을 거두어들임. 또는 그 돈이나 물건.
  • しゅうにゅう【収入】。かせぎ【稼ぎ】
  • 個人や国家・団体が稼ぐ金。
  • 개인이나 국가, 단체가 벌어들이는 돈.
しゅうにんしき【就任式】
名詞명사
    しゅうにんしき【就任式】
  • 新しく受け持った仕事を始める時、関係者を招いて行う儀式。
  • 새로 맡은 일을 시작할 때 관련이 있는 사람들을 모아 놓고 행하는 의식.
しゅうにんする【就任する】
動詞동사
    しゅうにんする【就任する】
  • 新しく受け持った仕事を行うために初めてその任務に就く。
  • 새로 맡은 일을 수행하기 위해 맡은 자리에 처음으로 나아가다.
しゅうにんのことば【就任の辞】
名詞명사
    しゅうにんのことば【就任の辞】
  • 新しく受け持った仕事を始める時、あいさつに述べる言葉。
  • 새로 맡은 일을 시작할 때 인사로 하는 말.
しゅうにん【就任】
名詞명사
    しゅうにん【就任】
  • 新しく受け持った仕事を行うために初めてその任務に就くこと。
  • 새로 맡은 일을 수행하기 위해 맡은 자리에 처음으로 나아감.
しゅうねん【周年】
依存名詞의존 명사
    しゅうき【周期】。しゅうねん【周年】
  • 特定の日がめぐってくるとき、その回数を数える単位。
  • 특정한 날이 해마다 돌아올 때, 그 횟수를 세는 단위.
依存名詞의존 명사
    しゅうねん【周年】
  • 一年を単位に回ってくる年を数える単位。
  • 일 년을 단위로 돌아오는 해를 세는 단위.
しゅうねん【執念】
名詞명사
    しゅうねん【執念】
  • ある一つのことにだけ取り組んで思いつめること。また、その思いつめる心や考え。
  • 한 가지 일에만 매달려 마음을 쏟음. 또는 그 마음이나 생각.
しゅうのうする【収納する】
動詞동사
    しゅうのうする【収納する】
  • 銀行や公共機関などで現金や品物などを受け取って納める。
  • 은행이나 공공 기관 등에서 돈이나 물건 등을 받아 거두어들이다.
動詞동사
    しゅうのうする【収納する】
  • 物を中に入れてしまっておく。
  • 물건 등을 어떤 곳에 넣어 두다.
しゅうのう【収納】
名詞명사
    しゅうのう【収納】
  • 銀行や公共機関などで現金や品物などを受け取って納めること。
  • 은행이나 공공 기관 등에서 돈이나 물건 등을 받아 거두어들임.
名詞명사
    しゅうのう【収納】
  • ものを中に入れてしまっておくこと。
  • 물건 등을 어떤 곳에 넣어 둠.
しゅうのはじめ【週の初め】
名詞명사
    しゅうのはじめ【週の初め】
  • 一週間の初め。
  • 일주일의 처음.
しゅうはいいん【集配員】
名詞명사
    しゅうはいいん【集配員】
  • ポストから郵便物を収集し、受取人に郵便物を配達する人。
  • 우편물을 우체통에서 거두어 모으고, 받을 사람에게 배달하는 일을 하는 사람.
しゅうはすう【周波数】
名詞명사
    しゅうはすう【周波数】
  • 電波や音波が1秒間に揺れて動く回数。
  • 전파나 음파가 1초 동안에 흔들려 움직이는 횟수.
しゅうは【宗派】
名詞명사
    きょうは【教派】。しゅうは【宗派】。いっぱ【一派】
  • ひとつの宗教から別れた分派。
  • 한 종교에서 나뉜 갈래.
名詞명사
    しゅうは【宗派】
  • 同一宗教の中での分派。
  • 같은 종교에서 나뉜 갈래.

+ Recent posts

TOP