じゅんたくだ【潤沢だ】
形容詞형용사
    じゅんたくだ【潤沢だ】
  • つやや潤いがある。
  • 광택에 윤기가 있다.
  • じゅんたくだ【潤沢だ】。ほうふだ【豊富だ】
  • ものが豊富にある。
  • 살림이 넉넉하고 풍부하다.
じゅんたく【潤沢】
名詞명사
    じゅんたく【潤沢】
  • つやや潤いがあること。
  • 광택에 윤기가 있음.
  • じゅんたく【潤沢】。ほうふ【豊富】
  • ものが豊富にあること。
  • 살림이 넉넉하고 풍부함.
じゅんちょうだ【順調だ】
形容詞형용사
    さしつかえない【差し支えない】。さしさわりない【差し障りない】。じゅんちょうだ【順調だ】
  • 仕事が捗って、妨げになるものがない。
  • 일이 잘 진행되어 방해받는 것이 없다.
形容詞형용사
    なめらかだ【滑らかだ】。じゅんちょうだ【順調だ】
  • 関係や事の成り行きなどが、トラブルなどを起こさずにうまくいく。
  • 관계나 일의 진행 등이 걸리는 문제가 없이 순조롭다.
形容詞형용사
    じゅんちょうだ【順調だ】。スムーズだ
  • 物事が何の問題なく計画通りにうまく進んでいる状態にある。
  • 어떤 일이 아무런 문제 없이 미리 생각한 대로 잘되어 가는 상태에 있다.
形容詞형용사
    へいたんだ【平坦だ】。じゅんちょうだ【順調だ】
  • 人生や過程などが問題なく順調だ。
  • 삶이나 과정 등이 문제없이 순조롭다.
形容詞형용사
    えんかつだ【円滑だ】。じゅんちょうだ【順調だ】
  • 物事が滞りなく、すらすら運ぶ。
  • 막힘이 없이 순조롭고 매끄럽다.
形容詞형용사
    じゅんちょうだ【順調だ】。かくじつだ【確実だ】。とんとんびょうしだ【とんとん拍子だ】
  • 将来への道のりに何の難しさもなく、順調である。
  • 장래가 아무 어려움 없이 순조롭다.
形容詞형용사
    じゅんちょうだ【順調だ】。スムーズだ
  • 物事が思い通りに滞りなく進む。
  • 일이 미리 생각한 대로 잘되어 나가다.
じゅんちょうにすすむ【順調に進む】
動詞동사
    じゅんぷうまんぱんだ【順風満帆だ】。じゅんちょうにすすむ【順調に進む】
  • 船や飛行機が目的地に向かって問題なく順調に進む。
  • 배나 비행기 등이 목적지를 향해 문제없이 순조롭게 나아가다.
  • じゅんぷうまんぱんだ【順風満帆だ】。じゅんちょうにすすむ【順調に進む】
  • 風や潮流などにのって船や飛行機などが順調に進むこと。
  • 바람이나 조류 등이 움직이는 방향에 따라 배나 비행기 등이 순조롭게 나아가다.
  • じゅんぷうまんぱんだ【順風満帆だ】。じゅんちょうにすすむ【順調に進む】
  • (比喩的に)物事や状況などが順調に進む。
  • (비유적으로) 일이나 상황 등이 순조롭게 진행되다.
じゅんちょうに【順調に】
副詞부사
    さしつかえなく【差し支えなく】。さしさわりなく【差し障りなく】。じゅんちょうに【順調に】
  • 妨げられず、容易に。
  • 방해받는 것이 없이 쉽게.
副詞부사
    じゅんちょうに【順調に】。スムーズに
  • 物事が何の問題もなく計画通りにうまく進んでいる状態で。
  • 어떤 일이 아무런 문제 없이 미리 생각한 대로 잘되어 가는 상태로.
副詞부사
    へいたんに【平坦に】。じゅんちょうに【順調に】
  • 人生や過程などが問題なく順調に。
  • 삶이나 과정 등이 문제없이 순조로이.
副詞부사
    えんかつに【円滑に】。じゅんちょうに【順調に】
  • 滞りなくすらすらと。
  • 막힘이 없이 순조롭고 매끄럽게.
じゅんちょう【順調】
名詞명사
    えんかつ【円滑】。じゅんちょう【順調】
  • 物事が滞りなく、すらすら運ぶこと。
  • 막힘이 없이 순조롭고 매끄러움.
名詞명사
    じゅんちょう【順調】。スムーズ
  • 物事が思い通りに滞りなく進むこと。
  • 일이 미리 생각한 대로 잘되어 나감.
じゅんど【純度】
名詞명사
    じゅんど【純度】
  • ある物質の中で、その主成分である純物質が占める割合。
  • 어떤 물질 가운데에서 주된 성분인 순물질이 차지하는 비율.
じゅんのうする【順応する】
動詞동사
    じゅんのうする【順応する】
  • 環境や変化に馴染んだり、体系、命令などに素直に従う。
  • 환경이나 변화에 알맞게 되어 익숙해지거나 체계, 명령 등에 순순히 따르다.
じゅんのう【順応】
名詞명사
    じゅんのう【順応】
  • 環境や変化に馴染んだり、体系、命令などに素直に従うこと。
  • 환경이나 변화에 알맞게 되어 익숙해지거나 체계, 명령 등에 순순히 따름.
じゅんばんせい【順番制】
名詞명사
    じゅんばんせい【順番制】
  • 順を追って仕事をする制度。
  • 차례대로 돌아가면서 일을 하는 제도.
じゅんばん【順番】
名詞명사
    じゅんばん【順番】。じゅんじょ【順序】
  • 順序に従って、次々にその事に当たること。
  • 차례대로 돌아가는 순서.
  • じゅんばん【順番】。じゅんじょ【順序】
  • 順序通りに付けられた番号。
  • 순서대로 매겨진 번호.
名詞명사
    じゅんじょ【順序】。じゅんばん【順番】。じゅん【順】。ばん【番】
  • 物事を行ったり物事が起こる手順。
  • 어떤 일을 하거나 어떤 일이 일어나는 순서.
  • じゅんばん【順番】。ばん【番】
  • 物事を行ったり物事が起こる手順に従って与えられる機会。
  • 일을 하거나 일이 일어나는 순서에 따라 주어지는 기회.
じゅんぱくいろ・じゅんぱくしょく【純白色】
名詞명사
    じゅんぱくいろ・じゅんぱくしょく【純白色】
  • 混じり気のない白色。
  • 다른 색이 전혀 섞이지 않은 하얀색.
じゅんぱくだ【純白だ】
形容詞형용사
    まっしろい【真っ白い】。じゅんぱくだ【純白だ】
  • 極めて白い。
  • 매우 희다.
じゅんぱく【純白】
名詞명사
    じゅんぱく【純白】。まっしろ【真っ白】
  • 混じり気のない白色。
  • 다른 색이 전혀 섞이지 않은 하얀색.
  • じゅんぱく【純白】
  • けがれがなく清らかなこと。
  • 티 없이 맑고 깨끗함.
じゅんびうんどう【準備運動】
    じゅんびたいそう【準備体操】。じゅんびうんどう【準備運動】。ウォーミング・アップ。ウォームアップ
  • 本格的な運動や競技に入る前に身体の柔軟性をよくするために行う軽い運動。
  • 운동이나 경기를 본격적으로 하기 전에 몸을 풀기 위해 하는 가벼운 운동.
じゅんびさせる【準備させる】
動詞동사
    じゅんびさせる【準備させる】。よういさせる【用意させる】
  • 前もって必要なものを揃えておくようにする。
  • 미리 마련하여 갖추게 하다.
じゅんびされる【準備される】
動詞동사
    じゅんびされる【準備される】。よういされる【用意される】
  • 前もって必要なものが揃えられる。
  • 미리 마련되어 갖추어지다.
じゅんびする【準備する】
動詞동사
    したくする【支度する・仕度する】。よういする【用意する】。じゅんびする【準備する】
  • 必要なものを買ったり作ったりして、持ったりそろえたりする。
  • 필요한 것을 사거나 만들어서 가지거나 차리다.
動詞동사
    じゅんびする【準備する】。よういする【用意する】
  • 前もって必要なものを揃えておく。
  • 미리 마련하여 갖추다.
動詞동사
    じゅんびする【準備する】。ととのえる【整える・調える】。そろえる【揃える】。したくする【支度する】
  • 用意した料理などを食べられるようにテーブルの上に並べる。
  • 준비한 음식 등을 먹을 수 있게 상 위에 놓다.
  • じゅんびする【準備する】。よういする【用意する】。したくする【支度する】
  • ある事をしようと準備したり方法を探す。
  • 어떤 일을 하려고 준비를 하거나 방법을 찾다.
動詞동사
    したくする【支度する・仕度する】。じゅんびする【準備する】。よういする【用意する】
  • 物事を実行するのに必要な品物や姿勢などが予め整えられる。また、物事を実行するのに必要な品物や姿勢などを予め整える。
  • 어떤 일을 위해 필요한 물건이나 자세 등이 미리 갖추어지다. 또는 어떤 일을 위해 필요한 물건이나 자세 등을 미리 갖추다.
動詞동사
    よういする【用意する】。じゅんびする【準備する】。したくする【支度する】
  • 落したり忘れたりせずきちんと支度する。
  • 빠뜨리거나 거르지 않다.
じゅんびせい【準備性】
名詞명사
    じゅんびせい【準備性】。じゅんびたいど【準備態度】。レディネス
  • 準備をきちんとする性質や態度。
  • 준비를 제대로 잘하는 성질이나 태도.
じゅんびたいそう【準備体操】
    じゅんびたいそう【準備体操】。じゅんびうんどう【準備運動】。ウォーミング・アップ。ウォームアップ
  • 本格的な運動や競技に入る前に身体の柔軟性をよくするために行う軽い運動。
  • 운동이나 경기를 본격적으로 하기 전에 몸을 풀기 위해 하는 가벼운 운동.
じゅんびたいど【準備態度】
名詞명사
    じゅんびせい【準備性】。じゅんびたいど【準備態度】。レディネス
  • 準備をきちんとする性質や態度。
  • 준비를 제대로 잘하는 성질이나 태도.
じゅんびひん【準備品】
名詞명사
    じゅんびぶつ【準備物】。じゅんびひん【準備品】。もちもの【持ち物】
  • 必要に応じて前もって揃えておく物。
  • 미리 마련하여 갖추어 놓는 물건.
じゅんびぶつ【準備物】
名詞명사
    じゅんびぶつ【準備物】。じゅんびひん【準備品】。もちもの【持ち物】
  • 必要に応じて前もって揃えておく物。
  • 미리 마련하여 갖추어 놓는 물건.
じゅんび【準備】
名詞명사
    したく【支度・仕度】。ようい【用意】。じゅんび【準備】
  • 必要なものを買ったり作ったりして、持ったりそろえたりすること。
  • 필요한 것을 사거나 만들어서 가지거나 차림.
名詞명사
    じゅんび【準備】。ようい【用意】
  • 前もって必要なものを揃えておく。
  • 미리 마련하여 갖춤.
名詞명사
    したく【支度・仕度】。じゅんび【準備】。ようい【用意】
  • 物事を実行するのに必要な品物や姿勢などが予め整えられたり、そうなるように整えること。また、その品物や姿勢。
  • 어떤 일을 위해 필요한 물건이나 자세 등이 미리 갖추어지거나 그렇게 되게 함. 또는 그 물건이나 자세.
じゅんぷうまんぱんだ【順風満帆だ】
動詞동사
    じゅんぷうまんぱんだ【順風満帆だ】。じゅんちょうにすすむ【順調に進む】
  • 船や飛行機が目的地に向かって問題なく順調に進む。
  • 배나 비행기 등이 목적지를 향해 문제없이 순조롭게 나아가다.
  • じゅんぷうまんぱんだ【順風満帆だ】。じゅんちょうにすすむ【順調に進む】
  • 風や潮流などにのって船や飛行機などが順調に進むこと。
  • 바람이나 조류 등이 움직이는 방향에 따라 배나 비행기 등이 순조롭게 나아가다.
  • じゅんぷうまんぱんだ【順風満帆だ】。じゅんちょうにすすむ【順調に進む】
  • (比喩的に)物事や状況などが順調に進む。
  • (비유적으로) 일이나 상황 등이 순조롭게 진행되다.
じゅんぷうまんぱん【順風満帆】
名詞명사
    じゅんぷうまんぱん【順風満帆】
  • 船や飛行機が目的地に向かって問題なく順調に進むこと。
  • 배나 비행기 등이 목적지를 향해 문제없이 순조롭게 나아감.
  • じゅんぷうまんぱん【順風満帆】
  • 風や潮流などにのって船や飛行機などが順調に進むこと。
  • 바람이나 조류 등이 움직이는 방향에 따라 배나 비행기 등이 순조롭게 나아감.
  • じゅんぷうまんぱん【順風満帆】
  • (比喩的に)物事や状況などが順調に進むこと。
  • (비유적으로) 일이나 상황 등이 순조롭게 진행됨.
じゅんぷう【順風】
名詞명사
    じゅんぷう【順風】
  • 和やかに吹く風。
  • 순하게 부는 바람.
  • じゅんぷう【順風】。おいかぜ【追い風】
  • 船が進む方向に吹く風。
  • 배가 가는 방향으로 부는 바람.
じゅんぼくだ【純朴だ】
形容詞형용사
    じゅんぼくだ【純朴だ】
  • 偽りや飾り気がなく、純粋で人情が厚い。
  • 거짓이나 꾸밈이 없이 순수하고 인정이 많다.
じゅんぽうせいしん【遵法精神・順法精神】
名詞명사
    じゅんぽうせいしん【遵法精神・順法精神】
  • 法律や規則をきちんと守る精神。
  • 법률이나 규칙을 잘 지키는 정신.
じゅんぽう【遵法・順法】
名詞명사
    じゅんぽう【遵法・順法】
  • 法律や規則を守ること。
  • 법률이나 규칙을 지킴.
じゅんゆうしょう【準優勝】
名詞명사
    じゅんゆうしょう【準優勝】
  • 競技や試合で、優勝に次ぐ成果をあげてその地位を占めること。また、その地位。
  • 경기나 시합에서, 우승 다음가는 등급을 차지함. 또는 그 등급.
じゅんらへい【巡邏兵】
名詞명사
    らそつ【邏卒】。じゅんらへい【巡邏兵】
  • 昔、村を見回り、罪人を捕まえる仕事をした階級の低い軍人。
  • (옛날에) 마을을 순찰하고 죄인을 잡아들이는 일을 맡아 하던 계급이 낮은 군인.
じゅんりえき【純利益】
名詞명사
    じゅんりえき【純利益】
  • 全体の利益から必要な費用を引いて残った純粋な利益。
  • 전체 이익에서 필요한 비용을 빼고 남은 순전한 이익.
じゅんれいしゃ【巡礼者】
名詞명사
    じゅんれいしゃ【巡礼者】
  • 宗教の発祥地や聖人の墓など、宗教的に意味深い所を探し回りながら参拝する人。
  • 종교가 처음 일어난 곳이나 성인의 무덤 등 종교적으로 의미가 있는 곳을 찾아다니며 참배하는 사람.
じゅんれいする【巡礼する】
動詞동사
    じゅんれいする【巡礼する】
  • 宗教の発祥地や聖人の墓など、宗教的に意味深いところを探し回りながら参拝する。
  • 종교가 처음 일어난 곳이나 성인의 무덤 등 종교적으로 의미가 있는 곳을 찾아다니며 참배하다.
  • じゅんれいする【巡礼する】。めぐる【巡る】
  • (比喩的に)色々な所をまわり歩く。
  • (비유적으로) 여러 곳을 찾아다니며 방문하다.
じゅんれい【巡礼・順礼】
名詞명사
    じゅんれい【巡礼・順礼】
  • 宗教の発祥地や聖人の墓など、宗教的に意味深いところを探し回りながら参拝すること。
  • 종교가 처음 일어난 곳이나 성인의 무덤 등 종교적으로 의미가 있는 곳을 찾아다니며 참배함.
  • じゅんれい【巡礼・順礼】。めぐり【巡り】
  • (比喩的に)色々な所をまわり歩くこと。
  • (비유적으로) 여러 곳을 찾아다니며 방문함.
じゅん【準】
接辞접사
    じゅん【準】
  • 名詞に付いて「その役割や資格がその名詞には及ばないがそれに次ぐものである」という意を付加する接頭辞。
  • ‘구실이나 자격이 그 명사에는 못 미치나 그에 비길 만한’의 뜻을 더하는 접두사.
じゅん【純】
冠形詞관형사
    じゅん【純】
  • 混じり気のない純粋なさま。
  • 다른 것이 섞이지 않아 순수한.
じゅん【順】
接辞접사
    じゅん【順】
  • 「順番」の意を付加する接尾辞。
  • ‘차례’의 뜻을 더하는 접미사.
名詞명사
    じゅんじょ【順序】。じゅんばん【順番】。じゅん【順】。ばん【番】
  • 物事を行ったり物事が起こる手順。
  • 어떤 일을 하거나 어떤 일이 일어나는 순서.
じゆうかされる【自由化される】
動詞동사
    じゆうかされる【自由化される】
  • 制約や制限がなくなって、思いのままにできるようになる。
  • 제약이나 제한 없이 마음대로 하게 되다.
じゆうかする【自由化する】
動詞동사
    じゆうかする【自由化する】
  • 制約や制限がなくなって、思いのままにできるようになる。 また、そうする。
  • 제약이나 제한 없이 마음대로 하게 되다. 또는 그렇게 하다.
じゆうか【自由化】
名詞명사
    じゆうか【自由化】
  • 制約や制限がなくなって、思いのままにできるようになること。また、そうすること。
  • 제약이나 제한 없이 마음대로 하게 됨. 또는 그렇게 함.
じゆうがた【自由形・自由型】
名詞명사
    じゆうがた【自由形・自由型】。フリースタイル
  • 泳ぎの型に制限がない水泳の種目。
  • 헤엄치는 방법에 제한을 두지 않은 수영 경기 종목.
じゆうしょ【事由書】
名詞명사
    じゆうしょ【事由書】
  • ある事柄の原因を記した文書。
  • 어떤 일의 원인을 적은 문서.
じゆうし【自由詩】
名詞명사
    じゆうし【自由詩】
  • 決まった文字数や音の強弱、長短、高低のような特定の形式にとらわれず、自由な形式で作られた詩。
  • 정해진 글자의 수나, 음의 강하고 약함, 길고 짧음, 높고 낮음과 같은 특정한 형식에 얽매이지 않고 자유로운 형식으로 이루어진 시.
じゆうじざい【自由自在】
名詞명사
    じゆうじざい【自由自在】
  • 自分の思いのままにできること。
  • 거침없이 자기 마음대로 할 수 있음.
じゆうだ【自由だ】
形容詞형용사
    じゆうだ【自由だ】
  • 何かに縛られたり拘束されたりせずに、自分の考えや意志に従って行動できる。
  • 무엇에 얽매이거나 구속되지 않고 자기 생각과 의지대로 할 수 있다.
形容詞형용사
    じゆうだ【自由だ】
  • 何かに縛られたり拘束されたりせずに、自分の考えや意志に従って行動できる。
  • 무엇에 얽매이거나 구속되지 않고 자기 마음대로 할 수 있다.

+ Recent posts

TOP