とうようがか【東洋画家】
名詞명사
    とうようがか【東洋画家】
  • 東洋画を描く画家。
  • 동양화를 그리는 화가.
とうようがく【東洋学】
名詞명사
    とうようがく【東洋学】
  • アジアの東側と南側の地域の歴史・文化を研究する学問。
  • 아시아 동쪽과 남쪽 지역의 역사와 문화를 연구하는 학문.
とうようが【東洋画】
名詞명사
    とうようが【東洋画】
  • 韓国、中国、日本など東洋で、絹や画仙紙に筆や墨などを使って伝統の方式で描く絵。
  • 한국, 중국, 일본 등 동양에서 비단이나 화선지에 붓과 먹 등을 사용하여 전통 방식으로 그리는 그림.
とうようされる【登用される】
動詞동사
    きようされる【起用される】。とうようされる【登用される】
  • 能力のある人が重要な地位に選ばれて使われる。
  • 능력 있는 사람이 중요한 자리에 뽑혀 일하게 되다.
動詞동사
    とうようされる【登用される】。とりたてられる【取り立てられる】
  • 学識と能力を備えた人が選ばれて採用される。
  • 학식과 능력을 갖춘 사람이 뽑혀 쓰이다.
とうようされる【盗用される】
動詞동사
    とうようされる【盗用される】
  • 他人のものが許可なしでこっそりと使われる。
  • 물건 등이 주인의 허락 없이 몰래 쓰이다.
とうようしき【東洋式】
名詞명사
    とうようしき【東洋式】
  • アジアの東側と南側の地域の方式や形式。
  • 아시아 동쪽과 남쪽 지역의 방식이나 형식.
とうようし【東洋史】
名詞명사
    とうようし【東洋史】
  • アジアの東側と南側の地域の歴史。または、それを学ぶ学問。
  • 아시아 동쪽과 남쪽 지역에 대한 역사. 또는 그것을 배우는 학문.
とうようじん【東洋人】
名詞명사
    アジアじん【アジア人】。とうようじん【東洋人】
  • 東洋の人。
  • 동양 사람.
とうようする【登用する】
動詞동사
    きようする【起用する】。とうようする【登用する】
  • 能力のある人を重要な地位に選んで使う。
  • 능력 있는 사람을 중요한 자리에 뽑아 쓰다.
動詞동사
    とうようする【登用する】。とりたてる【取り立てる】
  • 学識と能力を備えた人を選んで採用する。
  • 학식과 능력을 갖춘 사람을 뽑아 쓰다.
とうようする【盗用する】
動詞동사
    とうようする【盗用する】
  • 他人のものを許可なしでこっそりと使う。
  • 남의 것을 허락 없이 몰래 쓰다.
とうようてき【東洋的】
名詞명사
    とうようてき【東洋的】
  • アジアの東側と南側の地域に属する国や文化の特徴を持つこと。
  • 아시아 동쪽과 남쪽 지역에 속하는 나라나 문화의 특징을 지닌 것.
冠形詞관형사
    とうようてき【東洋的】
  • アジアの東側と南側の地域に属する国や文化の特徴を持つさま。
  • 아시아 동쪽과 남쪽 지역에 속하는 나라나 문화의 특징을 지닌.
とうようようし【投票用紙】
名詞명사
    とうようようし【投票用紙】
  • 投票するときに使う、一定の様式の紙。
  • 투표를 하는 데에 쓰는 일정한 양식의 종이.
名詞명사
    とうようようし【投票用紙】
  • 投票するときに使う、一定の様式の紙。
  • 투표를 하는 데에 쓰는 일정한 양식의 종이.
とうよう【東洋】
名詞명사
    とうよう【東洋】
  • 韓国、日本、中国などがあるアジアの東側と南側の地域。
  • 한국, 일본, 중국 등이 있는 아시아의 동쪽과 남쪽 지역.
とうよう【登用】
名詞명사
    きよう【起用】。とうよう【登用】
  • 能力のある人を重要な地位に選んで使うこと。
  • 능력 있는 사람을 중요한 자리에 뽑아 씀.
名詞명사
    とうよう【登用】
  • 学識と能力を備えた人を選んで採用すること。
  • 학식과 능력을 갖춘 사람을 뽑아 씀.
とうよう【盗用】
名詞명사
    とうよう【盗用】
  • 他人のものを許可なしでこっそりと使うこと。
  • 남의 것을 허락 없이 몰래 씀.
とうよされる【投与される】
動詞동사
    とうやくされる【投薬される】。とうよされる【投与される】
  • 薬を処方されたり注射を打たれたりする。
  • 약이 지어져 주어지거나 주사로 놓이다.
とうよする【投与する】
動詞동사
    とうやくする【投薬する】。とうよする【投与する】
  • 薬を処方したり注射を打ったりする。
  • 약을 지어 주거나 주사로 놓다.
動詞동사
    とうよする【投与する】。とうやくする【投薬する】
  • 薬などを患者に飲ませたり注射を打ったりする。
  • 약 등을 어떤 사람에게 먹이거나 주사하다.
とうよ【投与】
名詞명사
    とうやく【投薬】。とうよ【投与】
  • 薬を与えたり注射を打ったりすること。
  • 약을 지어 주거나 주사로 놓음.
名詞명사
    とうよ【投与】。とうやく【投薬】
  • 薬などを患者に飲ませたり注射を打ったりすること。
  • 약 등을 어떤 사람에게 먹이거나 주사함.
  • とうよ【投与】
  • ある事に金銭や労力を使うこと。
  • 어떤 일에 돈이나 노력을 들임.
とうらいする【到来する】
動詞동사
    とうらいする【到来する】
  • ある時期や機会が来る。
  • 어떤 시기나 기회가 오다.
とうらい【到来】
名詞명사
    とうらい【到来】
  • ある時期や機会が来ること。
  • 어떤 시기나 기회가 옴.
とうらくする【騰落する】
動詞동사
    とうらくする【騰落する】
  • 相場が上がったり下がったりする。
  • 값이 오르고 내리다.
とうらく【当落】
名詞명사
    とうらく【当落】。ごうひ【合否】
  • 選挙、試験などで合格することと落ちること。
  • 선거, 시험 등에 붙는 것과 떨어지는 것.
とうらく【頭絡】
名詞명사
    とうらく【頭絡】
  • 馬・牛などを制御するために頭にかける、太い縄を編んで作った縄。
  • 말이나 소 등을 부리기 위하여 머리에 씌우는, 굵은 줄을 얽어서 만든 줄.
とうらく【騰落】
名詞명사
    とうらく【騰落】
  • 相場のあがりさがり。
  • 값이 오르고 내림.
とうりとうりゃく【党利党略】
名詞명사
    とうりとうりゃく【党利党略】
  • 政党の利益とそれを得るためのはかりごとや方法。
  • 정당의 이익과 그것을 얻기 위한 꾀나 방법.
とうりゃく【党略】
名詞명사
    とうりゃく【党略】
  • 政党の利益のために巡らすはかりごとや手段。
  • 정당의 이익을 위해 생각해 내는 꾀나 수단.
とうりゅうもん【登竜門】
名詞명사
    とうりゅうもん【登竜門】
  • 立身出世のために通らなければならない難しい関門。
  • 출세하기 위하여 거쳐야 하는 어려운 과정.
とうりょう【頭領】
名詞명사
    とうりょう【頭領】
  • 主に泥棒の集団のような不法団体のかしら。
  • 주로 도둑의 무리와 같은 불법적인 단체의 우두머리.
とうるい【とうるい】
名詞명사
    とうるい【とうるい】
  • 野球で、走者が相手守備の隙をついて次の塁に走ること。
  • 야구에서 주자가 상대 수비의 소홀함을 틈타서 다음 베이스로 뛰어가는 것.
とうるい【糖類】
名詞명사
    とうるい【糖類】。とうぶん【糖分】。とうしつ【糖質】
  • 葡萄糖、果糖、でんぷんなど水によく溶け甘みのある炭水化物。
  • 포도당, 과당, 전분 등 물에 잘 녹으며 단맛이 있는 탄수화물.
とうれいする【答礼する】
動詞동사
    へんれいする【返礼する】。とうれいする【答礼する】。かえす【返す】
  • 相手の礼や土産に答える意味で礼をしたり土産を贈ったりする。
  • 다른 사람의 인사나 선물에 대한 답으로 인사를 하거나 선물을 주다.
とうれいひん【答礼品】
名詞명사
    へんれい【返礼】。かえし【返し】。とうれいひん【答礼品】。ひきでもの【引出物】。おれいがえし【御礼返し】。ひきもの【引物】
  • 相手の礼や行動などに対する感謝の意味で渡す品物。
  • 다른 사람의 말이나 행동 등에 대한 감사의 표시로 주는 물건.
とうれい【答礼】
名詞명사
    へんれい【返礼】。かえし【返し】。とうれい【答礼】
  • 相手の礼や土産に答える意味で行う礼や土産。
  • 다른 사람의 인사나 선물에 답하는 의미로 하는 인사나 선물.
とうろうのともしび【燈籠の灯火】
名詞명사
    とうろうのともしび【燈籠の灯火】。ちょうちんのともしび【提灯の灯火】
  • 燈籠や提灯に付けられた火。
  • 초롱에 켠 불.
とうろう【燈籠】
名詞명사
    とうろう【燈籠】。ちょうちん【提灯】
  • 昔、ろうそくの火や灯火を中に入れて、吊るしたり持ち歩いた照明具。
  • 옛날에 촛불이나 등잔불을 넣어 달아 두거나 들고 다니던 등.
とうろくきん【登録金】
名詞명사
    じゅぎょうりょう【授業料】。とうろくきん【登録金】
  • 生徒・学生が学校や塾などの教育機関に登録する時に払う金銭。
  • 학생이 학교나 학원 등 교육 기관에 등록할 때 내는 돈.
とうろくされる【登録される】
動詞동사
    とうろくされる【登録される】
  • 塾や学校の正式な生徒・学生として、または団体の会員として名簿に名前が載せられる。
  • 학원이나 학교에 정식 학생으로 이름이 올려지거나 단체에 회원으로 이름이 올려지다.
  • とうろくされる【登録される】
  • 法律で、許可や認定をもらうため、名前などが行政機関や公共機関の文書に記録される。
  • 법률에서, 허가나 인정을 받기 위해 이름 등이 행정 관서나 공공 기관의 문서에 기록되다.
とうろくしょう【登録証】
名詞명사
    とうろくしょう【登録証】
  • 登録した事実を証明する文書。
  • 등록한 것을 증명하는 문서.
とうろくする【登録する】
動詞동사
    とうろくする【登録する】
  • 塾や学校の正式な生徒・学生として、または団体の会員として名簿に名前を載せる。
  • 학원이나 학교에 정식 학생으로 이름을 올리거나 단체에 회원으로 이름을 올리다.
  • とうろくする【登録する】
  • 法律で、許可や認定をもらうため、名前などを行政機関や公共機関の文書に記録させる。
  • 법률에서, 허가나 인정을 받기 위해 이름 등을 행정 관서나 공공 기관의 문서에 기록되게 하다.
とうろくぜい【登録税】
名詞명사
    とうろくぜい【登録税】
  • 財産を登録する際に納める税金。
  • 재산을 등록할 때 내는 세금.
とうろくひ【登録費】
名詞명사
    とうろくひ【登録費】
  • 許可や認定をもらうため、名前などを文書に記し載せる時にかかる費用。
  • 허가나 인정을 받기 위해 이름 등을 문서에 기록되게 할 때 드는 돈.
とうろく【登録】
名詞명사
    とうろく【登録】
  • 許可や認定をもらうため、名前などを文書に記し載せること。
  • 허가나 인정을 받기 위해 이름 등을 문서에 기록되게 하는 것.
とうろんかい【討論会】
名詞명사
    とうろんかい【討論会】。ディスカッション。ディベート
  • ある事柄について複数の人がその是非を問いながら議論する会。
  • 어떤 문제에 대하여 여러 사람이 옳고 그름을 따지며 논의하는 모임.
とうろんされる【討論される】
動詞동사
    とうろんされる【討論される】。ディスカッションされる。ディベートされる
  • ある事柄の是非が問われながら複数の人によって議論される。
  • 어떤 문제가 여러 사람에 의해 옳고 그름이 따져지며 논의되다.
とうろんしゃ【討論者】
名詞명사
    とうろんしゃ【討論者】
  • ある集会で、ある事柄について、その是非を問いながら議論する人。
  • 모임에서 어떤 문제에 대하여 옳고 그름을 따지며 논의하는 사람.
とうろんする【討論する】
動詞동사
    とうろんする【討論する】。ディスカッションする。ディベートする
  • ある事柄について複数の人がその是非を問いながら議論する。
  • 어떤 문제에 대하여 여러 사람이 옳고 그름을 따지며 논의하다.
とうろん【党論】
名詞명사
    とうろん【党論】
  • 政党の意見。
  • 정당의 의견.
とうろん【討論】
名詞명사
    とうろん【討論】。ディスカッション。ディベート
  • 複数の人がある事柄についてその是非を問いながら議論すること。
  • 어떤 문제에 대하여 여러 사람이 옳고 그름을 따지며 논의함.
とうわくする【当惑する】
形容詞형용사
    とうわくする【当惑する】。こんわくする【困惑する】。とまどう【戸惑う】。まどう【惑う】
  • 急に事にあたって、気が動転して途方にくれるさま。
  • 갑자기 어떤 일을 당하여 정신을 못 차리고 어떻게 해야 할지를 몰라 난처한 데가 있다.
動詞동사
    とうわくする【当惑する】。こんわくする【困惑する】。とまどう【戸惑う】。まどう【惑う】
  • 急に事にあたって、気が動転して途方にくれるさま。
  • 갑자기 어떤 일을 당하여 정신을 못 차리고 어떻게 해야 할지를 몰라 하다.
形容詞형용사
    とうわくする【当惑する】。こんわくする【困惑する】。あわてる【慌てる】。うろたえる【狼狽える】。まごつく
  • 驚いたり、大変急いでいたりして、どうしたら良いか分からないさま。
  • 놀라거나 매우 급하여 어떻게 해야 할지를 모르는 데가 있다.
動詞동사
    とうわくする【当惑する】。こんわくする【困惑する】。あわてる【慌てる】。うろたえる【狼狽える】。まごつく
  • 驚いたり、大変急いでいたりして、どうしたら良いか分からない。
  • 놀라거나 매우 급하여 어떻게 해야 할지를 모르다.
とうわく【当惑】
名詞명사
    とうわく【当惑】。こんわく【困惑】。とまどい【戸惑い】。まどい【惑い】
  • 急に事にあたって、気が動転して途方にくれること。
  • 갑자기 어떤 일을 당하여 정신을 못 차리고 어떻게 해야 할지를 몰라 함.
名詞명사
    とうわく【当惑】。こんわく【困惑】。とまどい【戸惑い】。まどい【惑い】
  • 急に事にあたって、気が動転して途方にくれる感情。
  • 갑자기 어떤 일을 당하여 정신을 못 차리고 어떻게 해야 할지를 모르는 감정.
名詞명사
    とうわく【当惑】。こんわく【困惑】。うろたえ
  • 驚いたり、大変急いでいて、どうしたら良いか分からないこと。
  • 놀라거나 매우 급하여 어떻게 해야 할지를 모름.
とう【党】
名詞명사
    とう【党】
  • 政治的な思想や目的が同じ人々が集まった団体。
  • 정치적인 사상과 목적이 같은 사람들이 모인 단체.
とう【問う】
動詞동사
    とう【問う】。きめる【決める】
  • 是非を判断したり、結果を決めたりする。
  • 옳고 그름을 구분하거나 결과를 정하다.
動詞동사
    とう【問う】。といただす【問い質す】。といつめる【問い詰める】。なじる【詰る】
  • 過ちや問題のあることに対して、厳しく尋ねて明確な答えを要求する。
  • 잘못이나 문제가 있는 일을 똑똑히 묻고 분명한 답을 요구하다.
  • とう【問う】。といただす【問い質す】。ただす【質す】
  • 是非、正否などを明確に究明して判断する。
  • 옳고 그름, 맞고 틀림 등을 자세히 밝히고 가리다.
  • とう【問う】
  • 計画を立てたり仕事をしたりするうえで、あることを特に重要視する。
  • 계획을 세우거나 일을 하는 데에 어떤 것을 특히 중요하게 생각하다.
動詞동사
    とう【問う】
  • あれこれ問題視せずに言う。
  • 이것저것 가리거나 따지지 않고 말하다.
動詞동사
    とう【問う】。きく【聞く・訊く】。たずねる【尋ねる】
  • 答えや説明を求めて言う。
  • 대답이나 설명을 요구하며 말하다.
  • とう【問う】
  • あることに対する責任を追及する。
  • 어떤 일에 대한 책임을 따지다.
動詞동사
    とう【問う】
  • 分別して言う。
  • 분별해서 말하다.
とう【塔】
名詞명사
    とう【塔】。タワー
  • 多層の形、または高くて先端が尖っている形に建てられた建造物。
  • 여러 층으로 또는 높고 뾰족하게 세운 건축물.
  • とう【塔】
  • 仏教で、仏舎利を安置したり釈迦の功徳を称えるために設ける、主に多層で建てられた、先端が尖った建造物。
  • 불교에서, 석가모니의 유골을 모시거나 공덕을 기리기 위하여 세우는, 주로 여러 층으로 된 뾰족한 건축물.
とう【島】
接辞접사
    とう【島】
  • 「島」の意を付加する接尾辞。
  • ‘섬’의 뜻을 더하는 접미사.
とう【当】
冠形詞관형사
    とう【当】
  • まさにその。まさにこの。
  • 바로 그. 바로 이. 지금의.
名詞명사
    とうがい【当該】。とう【当】
  • 何かと直接関係のある、ちょうどその物やその事。
  • 무엇과 관계가 있는 바로 그것.
とう【棟】
依存名詞의존 명사
    とう【棟】
  • 建物の数を数えたり、その順序を表す単位。
  • 건물의 수를 세거나 차례를 나타내는 단위.
2. -채
接辞접사
    けん【軒】。とう【棟】
  • 「建物を区分する単位」の意を付加する接尾辞。
  • '건물을 구분하는 단위'의 뜻을 더하는 접미사.

+ Recent posts

TOP