ぶりょうに・むりょうに【無聊に】ぶりょう・むりょう【無聊】ぶりょくこうし【武力行使】ぶりょく【武力】ぶるぶるい【部類】ぶるぶるぶるぶるさせるぶるぶるするぶるるんぶるるんとなる【ぶるるんと鳴る】ぶるるんぶるるんぶるんぶるんぶるんぶれいだ【無礼だ】ぶれい【無礼】ぶんあん【文案】ぶんかいされる【分解される】ぶんかいさん【文化遺産】ぶんかいする【分解する】ぶんかいせん【分界線】ぶんかいん【文化院】ぶんかい【分解】ぶんかかい【文化界】ぶんかけん【文化圏】ぶんかご【文化語】ぶんかざい【文化財】ぶんかしせつ【文化施設】ぶんかし【文化史】ぶんかじんるいがく【文化人類学】ぶんかじん【文化人】ぶんかする【分化する】ぶんかせつかつ【文化生活】ぶんかつされる【分割される】ぶんかつする【分割する】
ぶりょうに・むりょうに【無聊に】
AdverbAdverbio副詞AdverbeДайвар үгнаречиеPhó từAdverbiaظرفคำวิเศษณ์부사
- The state of being bored and tired because one has no interest or desire.興味や意欲が無く、退屈に。 De manière à s'ennuyer, manquer d'intérêt ou de motivation.De manera aburrida y tediosa por falta de interés o ganas. أن يكون في ضجر وسأم وليس عنده أي اهتمام أو رغبةдур, хүсэл сонирхолгүй уйтгар, залхуутайгаар.Một cách chán ngán và nhạt nhẽo do không có hứng thú hay khát khao.อย่างเบื่อหน่ายและเหงาหงอยเนื่องจากไม่มีความตั้งใจหรือไม่มีความสนุกdengan tidak ada ketertarikan atau nafsu sehingga jemu dan bosanНе имея желания или интереса к чему-либо, чувствуя скуку.
- 흥미나 의욕이 없어 지루하고 심심하게.
being bored
ぶりょうに・むりょうに【無聊に】
(adv.) las, à s'ennuyer
aburridamente, monótonamente
مملّا
уйтгартайгаар, сонирхолгүйгээр
một cách buồn tẻ, một cách tẻ nhạt
อย่างน่าเบื่อ, อย่างน่ารำคาญ, อย่างเบื่อหน่าย, อย่างน่าเอือมระอา, อย่างไม่น่าสนใจ, อย่างไม่มีชีวิตชีวา, อย่างไม่มีรสชาติ, อย่างจืดชืด
dengan bosan, dengan jemu
скучно; нудно; надоедливо; утомительно
ぶりょう・むりょう【無聊】
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- The state of being bored and tired because one has no interest or desire.興味や意欲が無くて退屈でつまらないと感じること。État barbant et désœuvrant, par absence d'intérêt ou de zèle.Condición o estado de quien se encuentra aburrido, sufre tedio y le falta interés. شخص يشعر بالملل والتعب لأنه يفتقد لاهتمام أو رغبةхүсэл сонирхол, урам зориггүй учир залхмаар уйтгартай байх явдал.Chán ngán và nhạt nhẽo, không có hứng thú hay ham muốn.ความเบื่อหน่ายและเหงาหงอยอย่างไม่มีความตั้งใจหรือไม่มีความสนุกhal bosan dan jemu karena tidak menarik dan tidak ada semangatСкука; тоска; уныние.
- 흥미나 의욕이 없어 지루하고 심심함.
being bored
ぶりょう・むりょう【無聊】
ennui
aburrimiento, tedio, monotonía
ضيق الصدر
уйтгар гуниг, урам зориг
vô vị, tẻ nhạt
ความเบื่อ, ความน่าเบื่อ, ความเบื่อหน่าย, ความน่าเอือมระอา, ความไม่น่าสนใจ, ความไม่มีชีวิตชีวา, ความน่ารำคาญ, ความจืดชืด, ความไม่มีรสชาติ
kebosanan, kejemuan
ぶりょくこうし【武力行使】
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- The act of doing something by using military or physical power.軍事的または肉体的な力を使ってある事を行うこと。Action de faire quelque chose en utilisant une force militaire ou physique.Acción de hacer uso de las fuerzas armadas o la violencia física para lograr algo. عمل شيء باستخدام القوّة العسكرية أو الجسديةцэргийн буюу бие махбодын хүч хэрэглэж ямар нэгэн ажлыг хийх явдал.Sự dùng sức mạnh cơ bắp hoặc sức mạnh quân sự để làm việc nào đó.การทำงานบางอย่างโดยใช้กำลังทางร่างกายหรือทางทหารhal melakukan suatu pekerjaan menggunakan kekuatan militer atau fisikДействие с применением военной или физической силы.
- 군사적이거나 육체적인 힘을 사용하여 어떤 일을 함.
use of armed force
ぶりょくこうし【武力行使】
usage de la force
uso de fuerzas armadas, uso de fuerza física
استخدام القوّة المسلّحة
цэргийн хүчний үйл ажиллагаа
sự sử dụng vũ lực
การใช้กำลังกาย, การใช้กำลังทางทหาร
pengerahan kekuatan
военное действие; применение вооружённых сил
ぶりょく【武力】
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- A military force. 軍事的な力。Force militaire.Fuerza militar.القوة العسكريةцэргийн хүч.Sức mạnh mang tính quân sự.กำลังทางทหารkekuatan secara militerВооружённые силы.
- 군사적인 힘.
- Physical power such as breaking, smashing, etc. 叩いたり壊したりする、肉体を利用した力。Force exercée par le corps humain telle une frappe ou une cassure.Fuerza que utiliza el cuerpo para golpear o romper.قوة ناتجة عن استخدام الجسم من خلال الضرب أو الكسر أو غيرهماцохих, эвдлэх зэрэг биеэрээ үзүүлэх хүч чадал.Sức mạnh cơ bắp như đánh đập v.v... กำลังที่ใช้ร่างกาย ตีหรือพัง เป็นต้นkekuatan yang menggunakan fisik seperti memukul atau menghancurkan dsbФизическая сила, используемая для удара или разрушения и т.п.
- 때리거나 부수는 등의 육체를 이용한 힘.
military force
ぶりょく【武力】。へいりょく【兵力】
force armée
القوة العسكرية
цэргийн хүчин чадал, цэрэг зэвсгийн хүч
vũ lực
กำลังทางทหาร, กำลังทหาร
kekuatan militer
force; power
ぶりょく【武力】。わんりょく【腕力】
force armée
fuerza física
биеийн хүч
vũ lực
กำลัง
kekuatan fisik
ぶる
AffixAfijo接辞AffixeЗалгавараффиксPhụ tốImbuhanلاصقةหน่วยคำเติม접사
- A suffix used to mean "to pretend to be someone or something" or "to show off as if he/she were someone or something."「それであるふりをする」または「それであるかのように威張る」の意を付加する接尾辞。Suffixe signifiant « faire semblant d'être ainsi » ou « se vanter d'être comme cela ».Sufijo que significa 'que finge ser ~' o 'que presume de ser algo que en realidad no es'. لاحقة تضيف معنى "يتظاهر كأنه شخص ما أو شيء ما"، أو "الظهور كأنه شخص آخر"'тийм дүр эсгэх' болон 'тийм юм шиг гайхуулах' хэмээх утга нэмдэг дагавар. Hậu tố thêm nghĩa 'thể hiện như cái đó' hoặc 'giả là cái đó'.ปัจจัยที่ใช้เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'แสร้งว่าเป็นสิ่งนั้น', 'โอ้อวดว่าเป็นดังเช่นสิ่งนั้น'akhiran yang menambahkan arti "berpura-pura seperti itu" atau "bersikap seperti itu"Суффикс со значением "притворяться кем-либо", "задаваться".
- '그것인 체하다', '그것인 것처럼 뽐내다'의 뜻을 더하는 접미사.
yeonhada
ぶる
giả vờ, vờ như
แสร้งทำเป็น..., อวดตนว่าเป็น...
berpura-pura, pseudo~
ぶるい【部類】
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- One of the groups into which subjects are divided by common characteristics.ある対象を共通した性格によって分けたグループ。Une des classes dans lesquelles des objets sont triés selon leurs caractéristiques communes. Cada una de las divisiones hechas de algo según las características compartidas.تصنيف الشيء حسب صفات مشتركةямар нэгэн зүйлийг нийтлэг шинж чанараар нь ангилан хуваасан хэсэг.Nhánh chia tách đối tượng nào đó theo tính chất chung.กลุ่มที่แบ่งสิ่งใด ๆ ออกตามคุณสมบัติร่วมbagian sebuah objek yang dikelompokkan berdasar kesamaan karakter Разделение чего-либо согласно каким-либо общим качествам.
- 어떤 대상을 공통적인 성격에 따라 나눈 갈래.
category; kind
ぶるい【部類】
catégorie, sorte
clase, categoría, tipo
جنس
ангилал, анги, төрөл зүйл
loại, bộ,khoản, mục
ประเภท, ชนิด, พวก, กลุ่ม, หมวด, หมู่
golongan, kelompok
категория; класс; разряд
ぶるぶる
1. 달달¹
AdverbAdverbio副詞AdverbeДайвар үгнаречиеPhó từAdverbiaظرفคำวิเศษณ์부사
- A word describing the movement of one's body quivering continuously with cold or fear. 寒さ・恐怖などで体がしきりに震える様子。Idéophone indiquant que le corps d'un être vivant frissonne continuellement de froid ou de peur.Modo en que el cuerpo de alguien o algo tiembla por frío o miedo.هيئة الجسم عندما يرتجف باستمرار بسبب البرد أو الخوفдаарснаас буюу айснаас үргэлжлүүлэн чичрэх байдал.Hình ảnh cơ thể run rẩy liên tục do lạnh hay sợ hãi.ลักษณะที่ทำให้ร่างกายสั่นอย่างต่อเนื่องเพราะหนาวหรือกลัวkondisi terus-menerus menggetarkan badan karena kedinginan atau ketakutan Образоподражательное слово, имитирующее вид кого-либо, дрожащего от холода или страха.
- 춥거나 무서워서 몸을 계속해서 떠는 모양.
quiveringly
ぶるぶる。ぷるぷる
temblando
على نحو شديد
бөн бөн чичрэх, бөмбөгнөтөл чичрэх, дагжин чирэх
cầm cập, lẩy bẩy
ลักษณะที่สั่นระริก, ลักษณะที่สั่นเทา
gemetar
2. 덜덜
AdverbAdverbio副詞AdverbeДайвар үгнаречиеPhó từAdverbiaظرفคำวิเศษณ์부사
- A word describing the motion of trembling very severely with cold or fear.寒さ・恐怖などで体が大きく震える様子。Idéophone indiquant que le corps de quelqu'un grelotte de froid ou de peur.Modo en que tiembla el cuerpo de alguien o algo por frío o miedo.هيئة ارتجاف الجسد من البرد أو الخوف بشكل شديدдаарах буюу айж бие дагжин чичрэх байдал.Hình ảnh làm cơ thể run nhiều vì lạnh hoặc sợ. ลักษณะที่สั่นตัวมากเพราะหนาวหรือหวาดกลัวbentuk kondisi badan sangat gemetar karena kedinginan atau ketakutanОбразоподражательное слово, имитирующее вид постоянного, сильного дрожания тела от холода или страха.
- 춥거나 무서워서 몸을 몹시 떠는 모양.
shiveringly
ぶるぶる。ぷるぷる。がたがた。がくがく
temblando
بارتجاف
бөн бөн
lập cập, lẩy bẩy
(สั่น)เทา, ระริก, สะท้าน, กระตุก
gemetaran
3. 바들바들
AdverbAdverbio副詞AdverbeДайвар үгнаречиеPhó từAdverbiaظرفคำวิเศษณ์부사
- A word describing the movement of trembling slightly and over and over. しきりに体を小刻みに奮わせる様子。Idéophone exprimant un corps qui tremble continuellement et faiblement.Modo en que el cuerpo de alguien o algo tiembla continua y débilmente. شكل ارتعاش الجسم بشكل طفيف ومتكرّرбиеэ бага багаар чичрүүлэх байдал.Vẻ run người bần bật một cách nhẹ và liên tục. ลักษณะที่ร่างกายสั่นอย่างเบา ๆ อยู่เรื่อย ๆkondisi menggetarkan tubuh dengan berulang-ulangОбразоподражательное слово, имитирующее вид лёгкого и частого дрожания тела.
- 몸을 자꾸 작게 바르르 떠는 모양.
tremblingly
ぶるぶる。ぷるぷる。がたがた。がくがく
en tremblant comme une feuille
temblando
بشكل طفيف ومتكرّر
др, др
bần bật, cầm cập
ลักษณะการสั่นระริก
слегка дрожа
4. 바르르
AdverbAdverbio副詞AdverbeДайвар үгнаречиеPhó từAdverbiaظرفคำวิเศษณ์부사
- A word describing the sound or movement of shivering lightly and slightly.体が小刻みに震える音。また、そのさま。Onomatopée évoquant le son de quelque chose ou de quelqu'un qui tremble de façon faible et légère ; idéophone de cette manière de trembler.Sonido que produce alguien o algo al temblar suave, ligero y brevemente. O tal modo de temblar.صوت الارتجاف بشكل ضئيل وطفيف وقليل. أو شكل مثل ذلكбага зэрэг чичрэх дуу чимээ. мөн тэр байдал.Âm thanh hơi run nhỏ và nhẹ. Hoặc hình ảnh đó.เสียงที่สั่นและเล็กน้อยอย่างเบา ๆ เล็ก ๆ หรือลักษณะดังกล่าวbunyi atau bentuk agak bergetar dengan kecil dan ringanО звуке несильной, лёгкой дрожи или о подобном виде.
- 작고 가볍게 조금 떠는 소리. 또는 그 모양.
tremblingly; quiveringly
ぶるぶる。ぷるぷる。がたがた。がくがく
brr
temblando, tiritando
بارتجاف
дагжин, чичигнэн
lẩy bẩy
สะท้าน, ระริก, ระรัว, ไหว ๆ
gemetar
5. 발발¹
AdverbAdverbio副詞AdverbeДайвар үгнаречиеPhó từAdverbiaظرفคำวิเศษณ์부사
- In the state of trembling continously with excitement, nervous tension, fear, cold, etc. 興奮・緊張・恐怖・寒さなどで体がしきりに震える様子。Idéophone exprimant la manière dont quelqu'un tremble sans cesse d'agitation, de tension, de peur, de froid, etc.Modo en que el cuerpo tiembla continuamente por excitación, nervios, miedo, frío, etc. شكل ارتجاف الجسم باستمرار بسبب التهيّج، والتوتّر، والخوف، والبرد... وما إلى ذلكсэтгэл хөөрөл, түгшүүр, айдас, хүйтэн зэргээс болж биеэ байнга чичрүүлэх байдал. Hình ảnh liên tục run người vì hưng phấn, căng thẳng, sợ, lạnh...ลักษณะสั่นร่างกายอยู่ตลอดเวลาเพราะความตื่นเต้น ความตึงเครียด ความหวาดกลัว หรือความหนาวเย็นkata yang menggambarkan bentuk menggigil atau gemetar karena semangat, gugup, ketakutan, kedinginan, dan lain sebagainyaОбразоподражательное слово, выражающее вид постоянной дрожи, вызванной холодом, страхом, волнением и т.п.
- 흥분, 긴장, 두려움, 추위 등 때문에 몸을 계속해서 떠는 모양.
shakingly; shiveringly
ぶるぶる。ぷるぷる。がたがた。がくがく
temblando
كثيرًا ، شديدًا
дагжин чичрэх
cầm cập, lẩy bẩy
สั่นเทิ้ม, สั่นระริก, สั่นงั่ก, สั่นสะท้าน
6. 벌벌¹
AdverbAdverbio副詞AdverbeДайвар үгнаречиеPhó từAdverbiaظرفคำวิเศษณ์부사
- A word describing the motion of shivering with excitement, nervousness, fear, cold, etc.興奮・緊張・恐怖・寒さなどで体がしきりに震える様子。Idéophone exprimant la manière dont quelqu'un tremble sans cesse d'agitation, de tension, de peur, de froid, etc.Modo en que el cuerpo tiembla continuamente por excitación, nervios, miedo, frío, etc. شكل ارتجاف الجسم باستمرار بسبب التهيّج، والتوتّر، والخوف، والبرد، وما إلى ذلكдаарах буюу айх, мөн сэтгэл хөдөлснөөс бие болон биеийн нэг хэсэг байн байн ихэд чичрэх байдал.Hình ảnh liên tục run rẩy cơ thể do hưng phấn, căng thẳng, sợ hãi hay lạnh... ลักษณะที่ร่างกายสั่นอย่างต่อเนื่อง เพราะความตื่นเต้น ความตึงเครียด ความกลัว ความหนาว เป็นต้นbentuk tubuh atau bagian tubuh gemetar hebat karena bersemangat, tegang, takut, dingin, dsbО виде непрерывного сильного дрожания тела или какой-либо его части из-за холода, страха, возбуждения и т.п.
- 흥분, 긴장, 두려움, 추위 등 때문에 몸을 계속해서 떠는 모양.
tremblingly
ぶるぶる。ぷるぷる。がたがた。がくがく
temblando
ارتجافًا باستمرار
бөн бөн
bần bật, cầm cập
(สั่น)เทิ้ม, (สั่น)สะท้าน, (สั่น)ยิก ๆ, ครั่นคร้าม
7. 부들부들¹
AdverbAdverbio副詞AdverbeДайвар үгнаречиеPhó từAdverbiaظرفคำวิเศษณ์부사
- In the state of keeping shivering with cold, fear, or anger. 寒さや恐れ、怒りなどのために、体が大きく震えるさま。Idéophone illustrant la manière dont le corps tremble fort de froid, de peur ou de colère de façon répétée.Modo en que el cuerpo de alguien tiembla fuerte y continuamente por frío, miedo o enfado. شكل فيه يرتعش الجسم من البرد أو الخوف أو الغضب بشكل شديد متكرّرдаарах, айх, уурласнаас бие дагжин чичрэх байдал. Hình ảnh thường xuyên run mạnh cơ thể vì lạnh, sợ hay tức giận. ท่าทางที่ตัวสั่นมากและบ่อย ๆ เพราะความหนาว ความกลัวหรือความโมโห bentuk kondisi tubuh terus-menerus bergetar keras karena kedinginan, ketakutan, atau marahВнешний вид, когда дрожат или трясутся всем телом от холода, страха или злости.
- 춥거나 무섭거나 화가 나서 몸을 자꾸 크게 떠는 모양.
tremblingly; quiveringly
ぶるぶる。がたがた。わなわな
temblando
مرتجفا
салгалан, салганан, дагжин
bần bật, lập cập
(สั่น)งั้ก ๆ , (สั่น)งก ๆ, (สั่น)สะท้าน, (สั่น)เทา
8. 부르르
AdverbAdverbio副詞AdverbeДайвар үгнаречиеPhó từAdverbiaظرفคำวิเศษณ์부사
- A word describing the motion of shivering with large, light movements. 大きくて軽く震える様子。Idéophone illustrant la manière de trembler vivement et légèrement.Modo en que se realizan temblores grandes y ligeros. شكل يكون فيه ارتجافا بشكل كبير وطفيفбие болон эд зүйл бага зэрэг чичрэх буюу дагжих байдал.Hình ảnh run một cách rõ rệt và nhẹ.ท่าทางที่ลำตัวหรือวัตถุสั่นหรือสั่นเป็นอย่างมาก bentuk kondisi tubuh atau benda agak bergetar atau bergoyang kencangОбразоподражательное слово, имитирующее вид тела, трясущегося от холода, страха или зла.
- 크고 가볍게 떠는 모양.
tremblingly; shiveringly
ぶるぶる。ぷるぷる。がたがた。がくがく
temblando
بارتجاف
дагжин, чичрэн
lẩy bẩy
(สั่น)งั่ก ๆ , (สั่น)งก ๆ, (สั่น)ระริก
menggigil, gemetar
9. 사르르
AdverbAdverbio副詞AdverbeДайвар үгнаречиеPhó từAdverbiaظرفคำวิเศษณ์부사
- A word describing the motion of trembling lightly and feebly.静かで小刻みに震える様子。Idéophone décrivant la manière de trembler légèrement, sans force.Modo en que tiembla algo liviano y débil. شكل الارتجاف بخفة وبدون قوةзөөлөн, хүчгүй чичрэх байдал.Hình ảnh run rẩy một cách nhẹ nhàng và không sức lực. ลักษณะที่สั่นเทาอย่างเบาและไม่มีแรง ๆbentuk yang sesuatu bergetar ringanВид лёгкого и бессильного дрожания, колебания.
- 가볍고 힘없이 떨리는 모양.
tremblingly
ぶるぶる。ぷるぷる。がたがた。がくがく
suavemente, ligeramente, débilmente
үл мэдэг
phớt nhẹ
เบา ๆ
10. 오들오들
AdverbAdverbio副詞AdverbeДайвар үгнаречиеPhó từAdverbiaظرفคำวิเศษณ์부사
- In the state of quivering continuously because one is cold or scared.寒さや恐ろしさなどで体が続けて震える様子。 Idéophone évoquant la manière dont un corps tremble sans arrêt à cause du froid ou de la peur.Forma de temblar continuamente el cuerpo por frío o miedo. شكل اهتزاز جسم بسبب بَرْد أو خَوْفхүйтэн болон айснаас болж биеэ байнга чичрүүлэх байдал.Bộ dạng liên tục run rẩy thân mình vì sợ hay lạnh.ลักษณะที่ร่างกายสั่นอย่างต่อเนื่องเพราะหนาวหรือกลัวbentuk kondisi badan yang terus-menerus gemetar karena kedinginan atau ketakutanНепрестанно трясущийся вид тела в результате холода или страха.
- 춥거나 무서워서 몸을 계속해서 떠는 모양.
shiveringly; quiveringly; tremblingly
ぶるぶる
temblando continuamente
"أودول أودول"
дагжин, дагжитал
lẩy bẩy, lập cập, cầm cập
ลักษณะที่สั่นระริก, ลักษณะที่สั่นเทา
gerr, gerr
дрожа
11. 와들와들
AdverbAdverbio副詞AdverbeДайвар үгнаречиеPhó từAdverbiaظرفคำวิเศษณ์부사
- In the state of continuously trembling severely because one is cold or scared.寒気がしたり恐ろしさを感じてしきりに体を震える様子。 Idéophone évoquant la manière dont le corps tremble sans arrêt à cause du froid ou de la peur.Manera en que el cuerpo de una persona tiembla fuerte y continuamente por miedo o frío. شكل اهتزاز الجسم بسبب بَرْد أو خَوْفдаарч хөрөх болон айж сандарснаас бие нь байнга салганан чичрэх байдал.Dáng vẻ liên tục run rẩy ghê gớm vì sợ hay lạnh.ลักษณะที่ร่างกายสั่นอย่างรุนแรงอย่างต่อเนื่องเพราะหนาวหรือกลัวkondisi tubuh gemetar dengan kuat karena kedinginan atau ketakutanОбразоподражательное слово, выражающее постоянную сильную дрожь во всем теле от холода или страха.
- 춥거나 무서워서 몸을 계속 심하게 떠는 모양.
quiveringly; shiveringly; tremblingly
ぶるぶる
brr
temblando continuamente
"وادول وادول"
бэмбэгнэтэл, бөмбөгнөтөл
run lẩy bẩy, run bần bật
งั่ก ๆ
дрожа; содрогаясь; трепеща; с дрожью; с трепетом; со страхом
12. 파들파들
AdverbAdverbio副詞AdverbeДайвар үгнаречиеPhó từAdverbiaظرفคำวิเศษณ์부사
- A word describing the movement of trembling slightly and over and over. 体が小刻みに震えるさま。Idéophone exprimant un corps qui tremble continuellement et faiblement.Modo en que alguien o algo tiembla ligera y continuamente. شكل ارتجاف الجسم بشكل طفيف ومتكرّرбиеэ байнга яльгүй чичрүүлэх байдал.Hình ảnh cứ run nhẹ cơ thể.ลักษณะที่ร่างกายสั่นเล็กน้อยอยู่เรื่อย ๆbentuk tubuh terus-menerus sedikit gemetarВид непрерывного лёгкого содрогания тела.
- 몸을 자꾸 작게 파르르 떠는 모양.
tremblingly
ぶるぶる。わなわな
brr brr
temblando
بارتجاف
cầm cập, bần bật
สะท้าน, ระริก, ลักษณะที่สั่นสะท้าน, ลักษณะที่สั่นระริก
с трепетом; дрожа
13. 파르르
AdverbAdverbio副詞AdverbeДайвар үгнаречиеPhó từAdverbiaظرفคำวิเศษณ์부사
- In the manner of flying into a rage.急に怒るさま。Idéophone exprimant la manière dont quelqu'un se met soudainement en colère.Modo en que se enoja repentinamente.شكل الغضب بشكل مفاجئгэнэт уурлах байдал.Hình ảnh nổi giận đột ngột.ลักษณะที่โกรธอย่างกะทันหันbentuk tiba-tiba mengeluarkan amarahВид неожиданного проявления злости.
- 갑자기 화를 내는 모양.
- A word mimicking the sound of shivering lightly and slightly, or such a movement.小刻みに震える音。また、そのさま。Onomatopée évoquant le son de quelque chose ou de quelqu'un qui tremble de façon faible et légère ; idéophone de cette manière de trembler.Sonido o modo en que algo tiembla ligera y brevemente.#صوت الارتجاف بشكل ضئيل وطفيف وقليل. أو شكل مثل ذلكбагашиг хөнгөн чичрэх байдал.Âm thanh hơi run nhẹ. Hoặc hình ảnh đó.เสียงสั่นอย่างเบา ๆ เล็กน้อย หรือลักษณะดังกล่าวbunyi gemetar dengan ringan. Atau bentuk demikian.Звук лёгкого, незначительного содрогания. А также подобный вид.
- 가볍게 조금 떠는 소리. 또는 그 모양.
in a huff; in the manner of flaring up
わなわな。ぶるぶる
brr
enfurruñándose, estando de moros, estando con mufa
غاضبا
дүрсхийн
ngùn ngụt
(โกรธ)ฮึดฮัด
вспылив
tremblingly; quiveringly
わなわな。ぶるぶる
brr
chisporroteando
بارتجاف، بارتعاش
run run
(สั่น)ระริก, (สั่น)ระรัว
дрожа; с трепетом
14. 포르르
AdverbAdverbio副詞AdverbeДайвар үгнаречиеPhó từAdverbiaظرفคำวิเศษณ์부사
- A word describing the movement of shivering lightly and slightly.小刻みに震えるさま。Idéophone illustrant la manière de frémir chétivement et légèrement.Palabra que describe el modo en que algo tiembla ligeramente.الارتجاف بشكل قليل وطفيفхөнгөн чичирхийлэх байдал.Hình ảnh run nhẹ nhàng.ลักษณะที่สั่นเบา ๆ น้อย ๆbentuk bergetar dengan kecil dan ringanО виде лёгкого и несильного вращения.
- 작고 가볍게 떠는 모양.
- In the manner of suddenly flaring up a little.急に軽く怒るさま。Idéophone illustrant la manière de se mettre légèrement en colère souadainement.Modo en que alguien muestra un enfado repentino y ligero.يكون فيه غاضبا فجأة وبشكل طفيفгэв гэнэт уурлах байдал.Hình ảnh đột nhiên nổi giận một chút. ลักษณะที่โกรธเบา ๆ ในทันทีbentuk tiba-tiba agak mengeluarkan amarahО виде неожиданного выражения небольшой злости.
- 갑자기 가볍게 화를 내는 모양.
tremblingly; quiveringly
ぶるぶる。わなわな
temblando, estremeciéndose
بارتجاف
пүрр
lẩy bẩy, bần bật
ริก ๆ
in a huff
ぶるぶる。わなわな
en rabieta
дүрэлзэх
đùng đùng
ขวับ
15. 푸들푸들
AdverbAdverbio副詞AdverbeДайвар үгнаречиеPhó từAdverbiaظرفคำวิเศษณ์부사
- In a state of one's body shivering severely and continuously.体を大きく震わせるさま。Idéophone illustrant la manière dont le corps tremble fort de façon répétée.Modo en que uno tiembla su cuerpo de manera fuerte y continua. شكل ارتعاش الجسم بشكل شديد ومتكرّرбиеэ тасралтгүй ихээр дагжин чичрэх байдал.Hình ảnh cơ thể liên tục run mạnh.ลักษณะที่ตัวสั่นงก ๆ อย่างรุนแรงอยู่เรื่อย ๆ bentuk kondisi terus-menerus mengguncangkan tubuhnya dengan kuatВнешний вид чего-либо трясущегося, дрожащего.
- 몸을 자꾸 크게 부르르 떠는 모양.
tremblingly; quiveringly
ぶるぶる。わなわな
temblando, tiritando, estremeciéndose
بارتجاف
дагжин
lẩy bà lẩy bẩy, bần bật
งั้ก ๆ , งก ๆ, ระริก ๆ
брр
16. 푸르르
AdverbAdverbio副詞AdverbeДайвар үгнаречиеPhó từAdverbiaظرفคำวิเศษณ์부사
- A word describing the motion of shivering with large, light movements.大きく震えるさま。Idéophone illustrant la manière de trembler largement et légèrement.Palabra que describe el modo de tiritar algo ligeramente pero con movimientos grandes. شكل ارتجاف بشكل كبير وطفيفтом зүйл хөнгөхөн чичрэх байдал.Hình ảnh rung lên một cách nhẹ nhàng và mạnh.ลักษณะที่สั่นอย่างรุนแรงและเบาbentuk bergetar dengan besar dan ringanОбразоподражательное слово, обозначающее что-либо легко дрожащее.
- 크고 가볍게 떠는 모양.
- In the manner of suddenly flaring up a little.急に軽く怒るさま。Idéophone illustrant la manière de se mettre légèrement en colère, subitement.Modo en que alguien se enoja de manera ligera y repentina. شكل الغضب مفاحئا وطفيفاгэв гэнэт хөнгөхөн уурлах байдал.Hình ảnh dễ dàng nổi giận đột ngột.ลักษณะที่โกรธขึ้นเล็กน้อยอย่างกะทันหันbentuk tiba-tiba mengeluarkan amarah dengan ringanОбразоподражательное слово, обозначающее внезапное проявление гнева, или взрыв гнева.
- 갑자기 가볍게 화를 내는 모양.
tremblingly; quiveringly
ぶるぶる。わなわな
temblando, tiritando, estremeciéndose
بارتجاف
пүрр пүрр
(rung) bần bật
งกเงิ่น, งก ๆ เงิ่น ๆ, กระงกกระงัน, กระงกกระเงิ่น
in a huff
ぶるぶる。わなわな
en rabieta
đùng đùng
ฟัดเฟียด, กระฟัดกระเฟียด
17. 후들후들
AdverbAdverbio副詞AdverbeДайвар үгнаречиеPhó từAdverbiaظرفคำวิเศษณ์부사
- In the state of one's arms or body trembling wildly in a repeated manner.手足や体が大きく震えるさま。Idéophone décrivant la manière de trembler continuellement et fortement des bras, des jambes ou du corps.Modo en que los brazos y las piernas, o el cuerpo de uno, tiemblan fuerte y repetidamente. شكل الارتعاش للجسم أو الذراعين والرجلين بشكل شديد ومتكرّرгар хөл болон бие байн байн ихээр чичрэх байдал.Hình ảnh chân tay hay cơ thể cứ rung mạnh.ลักษณะที่แขนขาหรือลำตัวสั่นเป็นอย่างมากอยู่บ่อย ๆbentuk tangan, kaki atau tubuh terus-menerus gemetar dengan hebatОбразоподражательное слово, характеризующее вид частого и сильного дрожания рук, ног или всего тела.
- 팔다리나 몸이 자꾸 크게 떨리는 모양.
shakingly
ぶるぶる。がたがた
temblando, estremeciéndose
باهتزاز
салга салга
bần bật, lẩy bẩy
งก ๆ, (สั่น)เทา
ぶるぶるさせる
1. 파들파들하다
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- For one's body to shake slightly and continuously; or to shake one's body slightly and continuously. 体が小刻みに震える。また、体を小刻みに震わせる。(Corps) Trembler continuellement et faiblement ; se faire des frissons continuellement et faiblement.Temblar ligeramente y de forma continua. O temblar el cuerpo ligeramente y de forma continua.يرتجف الجسمُ بشكل طفيف ومتكرّر. يُرجَف الجسمَ بشكل طفيف ومتكرّرбие байнга яльгүй чичрэх. мөн биеэ байнга яльгүй чичиргэх.Cơ thể cứ run nhẹ. Hoặc cứ run nhẹ cơ thể.ร่างกายสั่นเล็กน้อยอยู่เรื่อย ๆ หรือทำให้ร่างกายสั่นเล็กน้อยอยู่เรื่อย ๆtubuh terus-menerus sedikit gemetar, atau terus-menerus sedikit menggetarkan tubuhСлегка содрогаться. А также часто пускать лёгкую дрожь по телу.
- 몸이 자꾸 작게 파르르 떨리다. 또는 몸을 자꾸 작게 파르르 떨다.
tremble; shiver
ぶるぶるする。ぶるぶるさせる。わなわなする。わなわなさせる
trembler comme une feuille
temblar
يرتجف بشكل متكرّر
чичрэх, чичрүүлэх, салганах, салгануулах
run cầm cập, run bần bật
สั่นสะท้าน, สั่นระริก, ทำให้สั่นสะท้าน, ทำให้สั่นระริก
gemetar, menggetarkan
трепетать; дрожать; трястись
2. 푸들푸들하다
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- For one's body to shake severely and continuously; or to shake one's body severely and continuously.体が大きく震える。また、体を大きく震わせる。(Corps) Trembler fortement et de façon répétée ; Faire trembler fort son corps de façon répétée.Temblar o temblarse el cuerpo de manera fuerte y continua. يرتعش الجسم بشكل شديد ومتكرّر. أو يرتجف الجسم بشكل شديد ومتكرّرбие тасралтгүй, ихээр дагжин чичрэх. мөн биеэ тасралтгүй, ихээр дагжин чичрүүлэх.Cơ thể liên tục run mạnh. Hoặc liên tục run rẩy cơ thể thật mạnh.ตัวถูกสั่นงก ๆ อย่างรุนแรงอยู่เรื่อย ๆ หรือ ตัวสั่นงก ๆ อย่างรุนแรงอยู่เรื่อย ๆtubuh terus-menerus berguncang kuat dengan menggigil, atau terus-menerus mengguncangkan kuat badan dengan menggigilСильно, беспрерывно дрожать (о теле), трясти или трястись.
- 몸이 자꾸 크게 부르르 떨리다. 또는 몸을 자꾸 크게 부르르 떨다.
tremble; shiver
ぶるぶるする。ぶるぶるさせる。わなわなする。わなわなさせる
frémir, grelotter, frissonner
temblar, hacer temblar tiritar, hacer tiritar, estremecer, estremecerse
يرتجف
дагжих, дагжуулах
lẩy bà lẩy bẩy, bần bật
สั่นงั้ก ๆ , สั่นงก ๆ, สั่นระริก ๆ, สั่นเทา
berguncang-guncang, mengguncang-guncangkan
трястись; дрожать
ぶるぶるする
1. 달달거리다
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- For one's body to keep shaking with cold or fear; to keep shaking one's body.寒さや恐れなどのために、体が震える。また、体を震わせる。(Corps) Frissonner continuellement de froid ou de peur ; faire frissonner continuellement.Estremecerse el cuerpo de frío o por temor. O producir tal acción. يرتعش الجسم من الخوف أو البرد بشكل متكرّر، أو يجعل الجسم مرتجفا بشكل متكرّرдаарснаас буюу айснаас тасралтгүй чичрэх. мөн чичигнүүлэх.Cơ thể run rẩy liên tục do lạnh hay sợ hãi. Hoặc liên tục làm cho cơ thể run.ร่างกายสั่นอย่างต่อเนื่องเพราะหนาวหรือกลัว หรือทำให้ร่างกายสั่นเรื่อย ๆ gemetar terus-menerus karena kedinginan atau ketakutan, atau menggetarkan badan Постоянно трястись от холода или страха. Или постоянно трясти телом.
- 춥거나 무서워서 자꾸 몸이 떨리다. 또는 자꾸 몸을 떨게 하다.
shiver; tremble
ぶるぶるする。がたがたする。わなわなする
trembler, trembloter
temblar
يرتجف
бөн бөн чичрэх, бөмбөгнөтөл чичрэх, дагжин чичрэх
run cầm cập, run lẩy bẩy, rung
สั่นระริก, สั่นเทา, ทำให้สั่นระริก, ทำให้สั่นเทา
gemetar
дрожать; стучать зубами; трясти; трястись
2. 달달대다
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- For one's body to keep shaking with cold or fear; to keep shaking one's body.寒さや恐れなどのために、体が震える。また、体を震わせる。(Corps) Frissonner souvent de froid ou de peur ; faire frissonner.Estremecerse el cuerpo de frío o por temor. O producir tal acción. يرتعش الجسم من الخوف أو البرد بشكل متكرّر، أو يجعل الجسم مرتجفا بشكل متكرّرдаарснаас юм уу айснаасаа болоод байн байн бие чичрэх. мөн байн байн биеэ чичрүүлэх.Cơ thể run rẩy liên tục do lạnh hay sợ. Hoặc liên tục làm cơ thể run lên.ร่างกายสั่นอยู่เรื่อย ๆ เพราะอากาศหนาวหรือกลัว หรือทำให้ร่างกายสั่นเรื่อย ๆ terus-menerus gemetar karena kedinginan atau ketakutan, atau terus-menerus menggetarkan badanПостоянно трястись от холода или страха. А также постоянно трясти телом.
- 춥거나 무서워서 자꾸 몸이 떨리다. 또는 자꾸 몸을 떨게 하다.
shiver; tremble
ぶるぶるする。がたがたする。わなわなする
temblar
يرتجف
дагжих, дагжин чичрэх, бөмбөгнөтөл чичрэх, салганах, бөн бөн хийх, чичрүүлэх
run cầm cập, run lẩy bẩy, rung
สั่นระริก, สั่นเทา, ทำให้สั่นระริก, ทำให้สั่นเทา
gemetar, menggigil, menggetarkan
дрожать; стучать зубами; трясти; трястись
3. 달달하다
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- For one's body to shake with cold or fear; to shake one's body.寒さや恐れなどのために、体が震える。また、体を震わせる。Le froid ou la peur fait frissonner le corps ; (corps) frissonner .Estremecerse el cuerpo de frío o por temor.يرتعش الجسم من الخوف أو البرد، أو يرتعد الجسمдаарснаас юм уу айснаас болоод бие чичрэх. мөн биеэ чичрүүлэх.Cơ thể run do lạnh hay sợ hãi. Hoặc khiến cho cơ thể lênร่างกายสั่นเพราะอากาศหนาวหรือกลัว หรือทำให้ร่างกายสั่นgemetar karena kedinginan atau ketakutan, atau menggetarkan badanТрястись от холода или страха. А также трясти телом.
- 춥거나 무서워서 몸이 떨리다. 또는 몸을 떨다.
shiver; tremble
ぶるぶるする。がたがたする。わなわなする
temblar
يرتجف
дагжих, дагжин чичрэх, бөмбөгнөтөл чичрэх, бөн бөн
run cầm cập, run lẩy bẩy
สั่นระริก, สั่นเทา, ทำให้สั่นระริก, ทำให้สั่นเทา
gemetar, menggigil, menggetarkan
дрожать; стучать зубами; трясти; трястись
4. 덜덜거리다
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- For one's body to keep shaking severely with cold or fear; to keep shaking one's body severely.寒さや恐れなどのために、体が震える。また、体を震わせる。(Corps) Trembler beaucoup à cause du froid ou de peur de manière répétée ; trembler beaucoup de manière répétée.Estremecerse mucho a causa de frío o miedo. O Agitarse mucho.يرتعش الجسم من الخوف أو البرد ارتعاشا شديدا ومتكرّرا، أو يرتعد الجسم بشكل متكرّرдаарах буюу айж бие ихээр дагжин чичрэх. мөн биеэ дагжуулан чичиргэх.Cơ thể liên tục run nhiều vì lạnh hoặc sợ. Hoặc liên tục làm cơ thể run nhiều. ร่างกายสั่นอย่างแรงอยู่บ่อย ๆ เพราะหนาวหรือหวาดกลัว หรือสั่นตัวอย่างแรงอยู่เรื่อย ๆtubuh terus-menerus sangat bergetar karena kedinginan atau ketakutan, atau sangat menggetarkan tubuh terus-menerusПостоянно сильно трястись от холода или страха. Или сильно трясти тело
- 춥거나 무서워서 몸이 자꾸 몹시 떨리다. 또는 몸을 자꾸 몹시 떨다.
shiver; tremble
ぶるぶるする。がたがたする。わなわなする
trembler, grelotter, frissonner, claquer des dents, trembler comme une feuille, être tout tremblant
temblequear
يرتجف
бөн бөн чичрэх, дагжин чичрэх
lập cập, run rẩy
สั่นเทา, สั่นระริก, สั่นสะท้าน, สั่นกระตุก, ทำตัวสั่นระริก ๆ
gemetar, bergetar
сильно дрожать
5. 덜덜대다
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- For one's body to keep shaking severely with cold or fear; to keep shaking one's body severely.寒さや恐れなどのために、体が震える。また、体を震わせる。(Corps) Trembler beaucoup en raison du froid ou de la peur de manière répétée ; trembler beaucoup de manière répétée.Estremecerse mucho a causa de frío o miedo. O Agitarse mucho.يرتعش الجسم من الخوف أو البرد ارتعاشا شديدا ومتكرّرا، أو يرتعد الجسم بشكل متكرّرдаарах юм уу айсандаа бие чичрэх. биеэ чичигнүүлэх.Cơ thể liên tục run nhiều vì lạnh hoặc vì sợ. Hoặc liên tục run rẩy cơ thể nhiều. ร่างกายสั่นอย่างแรงอยู่เรื่อย ๆ เพราะหนาวหรือหวาดกลัว หรือทำตัวสั่นอย่างแรงอยู่เรื่อย ๆ badan terus-menerus sangat gemetar karena kedinginan atau ketakutan, atau terus-menerus membuat tubuh sangat gemetarПостоянно сильно трястись от холода или страха. А также постоянно приводить тело в дрожь.
- 춥거나 무서워서 몸이 자꾸 몹시 떨리다. 또는 몸을 자꾸 몹시 떨다.
shiver; tremble
ぶるぶるする。がたがたする。わなわなする
trembler, grelotter, frissonner, claquer des dents, trembler comme une feuille, être tout tremblant
temblequear
يرتجف
чичрэх, бөн бөн чичрэх
lập cập, lẩy bẩy
สั่นเทา, สั่นระริก, สั่นสะท้าน, สั่นกระตุก, ทำตัวสั่นระริก ๆ
gemetar
дрожать
6. 덜덜하다
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- For one's body to shake severely with cold or fear; to shake one's body severely.寒さや恐れなどのために、体が震える。また、体を震わせる。(Corps) Trembler beaucoup en raison du froid ou de la peur de manière répétée ; trembler beaucoup de manière répétée.Estremecerse mucho a causa de frío o miedo. O Agitarse mucho.يرتعش الجسم من الخوف أو البرد ارتعاشا شديدا، أو يرتعد الجسم كثيراдаарах юм уу айсандаа бие чичрэх. биеэ чичигнүүлэх.Cơ thể run nhiều vì lạnh hoặc vì sợ. Hoặc làm cơ thể run nhiều. ร่างกายสั่นอย่างแรงอยู่เรื่อย ๆ เพราะหนาวหรือหวาดกลัว หรือทำตัวสั่นอย่างแรงอยู่เรื่อย ๆbadan sangat gemetar karena kedinginan atau ketakutan, atau membuat tubuh sangat gemetarCильно трястись от холода или страха. А также приводить тело в дрожь.
- 춥거나 무서워서 몸이 몹시 떨리다. 또는 몸을 몹시 떨다.
shiver; tremble
ぶるぶるする。がたがたする。わなわなする
trembler, grelotter, frissonner, claquer des dents, trembler comme une feuille, être tout tremblant
temblequear
يرتجف
чичрэх, бөн бөн чичрэх, салганах
lập cập, lẩy bẩy
สั่นเทา, สั่นระริก, สั่นสะท้าน, สั่นกระตุก, ทำตัวสั่นระริก ๆ
gemetar
дрожать
7. 바들바들하다
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- For a body to tremble or to tremble in one's body.体が小さく震える。また、小さく震わせる。(Corps) Trembler continuellement et faiblement ; Se faire des frissons continuellement et faiblement.Temblar el cuerpo con frecuencia y ligereza. O temblar ligeramente el cuerpo con frecuencia.يرتعش الجسم بشكل طفيفбие бага багаар чичрэх. мөн биеэ бага багаар чичиргэх. Cơ thể run rẩy nhẹ và liên tục. Hoặc run rẩy cơ thể một cách nhẹ và liên tục. ร่างกายสั่นอย่างเบา ๆ อยู่เรื่อย ๆ หรือทำให้ร่างกายสั่นอย่างเบา ๆ อยู่เรื่อย ๆtubuh terus-menerus bergetar ringan dengan sederhana, atau terus-menerus menggetarkan tubuh dengan sederhanaИспытывать частую лёгкую дрожь; приводить тело в частое колебательное движение.
- 몸이 자꾸 작게 바르르 떨리다. 또는 몸을 자꾸 작게 바르르 떨다.
shiver; quiver
ぶるぶるする。がたがたする。わなわなする
frémir
temblequear, temblar, tiritar
يرتعش
салганах, чичигнэх, чичрэх
run bần bật, run cầm cập, run lập cập
สั่นระริก, สั่นเทา, ทำให้สั่นระริก, ทำให้สั่นเทา
bergetar, gemetar
слегка дрожать
8. 부들거리다
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- For one's body to keep shaking with cold, fear, or anger; to keep shivering with strenuous movements.寒さや恐れ、怒りなどのために、体が大きく震える。また、体を大きく震わせる。(Corps) Trembler fort de froid, de peur ou de colère de façon répétée ; (quelqu'un) trembler fort de façon répétée. Temblar mucho el cuerpo por frío, miedo o ira. O seguir temblando mucho el cuerpo.يرتعش الجسم من البرد أو الخوف أو الغضب بشكل متكرّر، أو يرتعد الجسم بشكل شديد ومتكرّرдаарах, айх, уурласнаас бие байн байн дагжин чичрэх. мөн биеэ чичрүүлэх.Cơ thể thường xuyên bị run mạnh vì lạnh, sợ hay tức giận. Hoặc thường xuyên run mạnh cơ thể. ตัวสั่นมากและบ่อย ๆ เพราะความหนาว ความกลัวหรือความโมโห หรือตัวสั่นเป็นอย่างมากบ่อย ๆ tubuh terus-menerus bergetar dengan kuat karena kedinginan, ketakutan, atau marah, atau menggetarkan tubuh terus-menerusСильно трястись всем телом от холода, страха или злости. Или трясти тело.
- 춥거나 무섭거나 화가 나서 몸이 자꾸 크게 떨리다. 또는 몸을 자꾸 크게 떨다.
tremble; quiver
ぶるぶるする。がたがたする。わなわなする
frémir, grelotter, frissonner
tiritar, temblar
يرتجف
салгалан чичрэх, дагжин чичрэх
run bắn, run bần bật, run lập cập
สั่น, สั่นงั้ก ๆ , สั่นงก ๆ, สั่นสะท้าน, สั่นเทา
gemetar, bergetar, menggertarkan
дрожать
9. 부들대다
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- For one's body to keep shaking with cold, fear, or anger; to keep shivering with strenuous movements.寒さや恐れ、怒りなどのために、体が大きく震える。また、体を大きく震わせる。(Corps) Trembler fort de froid, de peur ou de colère de façon répétée ; (quelqu'un) trembler fort de façon répétée. Temblar mucho el cuerpo por frío, miedo o ira. O seguir temblando mucho el cuerpo.يرتعش الجسم من البرد أو الخوف أو الغضب بشكل شديد متكرّر، أو يرتعد الجسم بشكل شديد ومتكرّرдаарах, айх, уурласнаас бие байн байн дагжин чичрэх. мөн биеэ байн байн чичиргэх.Cơ thể thường xuyên bị run mạnh vì lạnh, sợ hay tức giận. Hoặc thường xuyên run mạnh cơ thể. ตัวสั่นมากและบ่อย ๆ เพราะความหนาว ความกลัวหรือความโมโห หรือตัวสั่นเป็นอย่างมากบ่อย ๆ tubuh terus-menerus bergetar dengan hebat karena kedinginan, ketakutan, atau marah, atau terus-menerus menggetarkan tubuhСильно трястись всем телом от холода, страха или злости. Или трясти тело.
- 춥거나 무섭거나 화가 나서 몸이 자꾸 크게 떨리다. 또는 몸을 자꾸 크게 떨다.
tremble; quiver
ぶるぶるする。がたがたする。わなわなする
frémir, grelotter, frissonner
tiritar, temblar
يرتجف
салгалан чичрэх, дагжин чичрэх
run bắn, run bần bật, run lập cập
สั่น, สั่นงั้ก ๆ , สั่นงก ๆ, สั่นสะท้าน, สั่นเทา
gemetar, bergetar, menggetarkan
дрожать
10. 부들부들하다¹
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- For one's body to shake severely and continuously with cold, fear, or anger; to shake one's body severely and continuously.寒さや恐れ、怒りなどのために、体が大きく震える。また、体を大きく震わせる。(Corps) Trembler fort de froid, de peur ou de colère de façon répétée ; (quelqu'un) trembler fort de façon répétée. Temblar mucho el cuerpo por frío, miedo o ira. O seguir temblando mucho el cuerpo.يهتز الجسم بشكل كبير جراء البرودة أو الخوف أو الغضب. أو يرتعش الجسمдаарах болон айсан, уурласнаас болоод бие тасралтгүй хүчтэй чичрэх. мөн биеэ тасралтгүй хүчтэй чичрүүлэх. Cơ thể thường xuyên bị run mạnh vì lạnh, sợ hay tức giận. Hoặc thường xuyên run mạnh cơ thể. ตัวสั่นมากอยู่เรื่อย ๆ เพราะหนาว กลัวหรือโมโห หรือทำให้ตัวสั่นมากอยู่เรื่อย ๆterus-menerus menggetarkan tubuh dengan hebat karena kedinginan, ketakutan, atau marah, atau terus-menerus gemetar dengan hebatТрястись всем телом от холода, страха или злости. А также сильно трясти телом.
- 춥거나 무섭거나 화가 나서 몸이 자꾸 크게 떨리다. 또는 몸을 자꾸 크게 떨다.
tremble; shiver
ぶるぶるする。がたがたする。わなわなする
frémir, grelotter, frissonner
tiritar, temblar
يرتجف
бөмбөгнөх, салгалах, дагжин чичрэх
run bắn, run bần bật, run lập cập
สั่น, สั่นงั้ก , สั่นงก, สั่นสะท้าน, สั่นเทา, สั่นระริก
gemetar
дрожать
11. 파들파들하다
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- For one's body to shake slightly and continuously; or to shake one's body slightly and continuously. 体が小刻みに震える。また、体を小刻みに震わせる。(Corps) Trembler continuellement et faiblement ; se faire des frissons continuellement et faiblement.Temblar ligeramente y de forma continua. O temblar el cuerpo ligeramente y de forma continua.يرتجف الجسمُ بشكل طفيف ومتكرّر. يُرجَف الجسمَ بشكل طفيف ومتكرّرбие байнга яльгүй чичрэх. мөн биеэ байнга яльгүй чичиргэх.Cơ thể cứ run nhẹ. Hoặc cứ run nhẹ cơ thể.ร่างกายสั่นเล็กน้อยอยู่เรื่อย ๆ หรือทำให้ร่างกายสั่นเล็กน้อยอยู่เรื่อย ๆtubuh terus-menerus sedikit gemetar, atau terus-menerus sedikit menggetarkan tubuhСлегка содрогаться. А также часто пускать лёгкую дрожь по телу.
- 몸이 자꾸 작게 파르르 떨리다. 또는 몸을 자꾸 작게 파르르 떨다.
tremble; shiver
ぶるぶるする。ぶるぶるさせる。わなわなする。わなわなさせる
trembler comme une feuille
temblar
يرتجف بشكل متكرّر
чичрэх, чичрүүлэх, салганах, салгануулах
run cầm cập, run bần bật
สั่นสะท้าน, สั่นระริก, ทำให้สั่นสะท้าน, ทำให้สั่นระริก
gemetar, menggetarkan
трепетать; дрожать; трястись
12. 파르르하다
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- To fly into a rage.急に怒る。Se mettre soudainement en colère.Enfadarse repentinamente. يغضب بشكل مفاجئгэнэт уурлах.Nổi giận đột ngột.โกรธอย่างกะทันหันtiba-tiba mengeluarkan amarahНеожиданно проявить злость.
- 갑자기 화를 내다.
- To shiver lightly and slightly.小刻みに震える。Trembler de façon faible et légère.Temblar ligera y continuamente. يرتجف بشكل ضئيل وطفيفбага зэрэг хөнгөн чичрэх.Run ít và nhẹ nhàng.สั่นเบา ๆ ไม่มากbergetar dengan kecil ringanСлегка содрогаться.
- 작고 가볍게 떨다.
flare up
わなわなする。ぶるぶるする
s'emporter
enfurruñarse, estar de moros, estar con mufa
يغضب
дүрсхийн уурлах
giận ngùn ngụt
เดือดพล่าน, เดือดปุด ๆ, โกรธฮึดฮัด, เดือดดาล
mengamuk
вспылить
tremble; quiver
わなわなする。ぶるぶるする
trembloter, frémir
temblar ligeramente, tiritar
يرتجف
run cầm cập
สั่นระริก, สั่นระรัว
bergetar
дрожать; трепетать
13. 푸들푸들하다
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- For one's body to shake severely and continuously; or to shake one's body severely and continuously.体が大きく震える。また、体を大きく震わせる。(Corps) Trembler fortement et de façon répétée ; Faire trembler fort son corps de façon répétée.Temblar o temblarse el cuerpo de manera fuerte y continua. يرتعش الجسم بشكل شديد ومتكرّر. أو يرتجف الجسم بشكل شديد ومتكرّرбие тасралтгүй, ихээр дагжин чичрэх. мөн биеэ тасралтгүй, ихээр дагжин чичрүүлэх.Cơ thể liên tục run mạnh. Hoặc liên tục run rẩy cơ thể thật mạnh.ตัวถูกสั่นงก ๆ อย่างรุนแรงอยู่เรื่อย ๆ หรือ ตัวสั่นงก ๆ อย่างรุนแรงอยู่เรื่อย ๆtubuh terus-menerus berguncang kuat dengan menggigil, atau terus-menerus mengguncangkan kuat badan dengan menggigilСильно, беспрерывно дрожать (о теле), трясти или трястись.
- 몸이 자꾸 크게 부르르 떨리다. 또는 몸을 자꾸 크게 부르르 떨다.
tremble; shiver
ぶるぶるする。ぶるぶるさせる。わなわなする。わなわなさせる
frémir, grelotter, frissonner
temblar, hacer temblar tiritar, hacer tiritar, estremecer, estremecerse
يرتجف
дагжих, дагжуулах
lẩy bà lẩy bẩy, bần bật
สั่นงั้ก ๆ , สั่นงก ๆ, สั่นระริก ๆ, สั่นเทา
berguncang-guncang, mengguncang-guncangkan
трястись; дрожать
ぶるるん
AdverbAdverbio副詞AdverbeДайвар үгнаречиеPhó từAdverbiaظرفคำวิเศษณ์부사
- A word imitating the sound made when a car, motorcycle, etc., starts.自動車、バイクなどのエンジンをかける時の音。Onomatopée évoquant le bruit émis par une voiture, une motocyclette, etc., lors de son démarrage. Sonido que se produce al arrancar el motor de un coche, una motocicleta, etc. صوت يصدر من تشغيل محرّك سيارة أو دراجة نارية أو غيرهاмашин, мотоцикль зэргийн хөдөлгүүр ажиллахад гардаг чимээ.Âm thanh phát ra khi ô tô, xe máy khởi động. เสียงดังตอนสตาร์ทเครื่องรถยนต์ รถจักรยานยนต์ เป็นต้น suara yang keluar saat mobil, motor, dsb dinyalakanЗвукоподражательное слово, имитирующее звук, издаваемый при заведении двигателя автомобиля, мотоцикла и т.п.
- 자동차, 오토바이 등이 시동이 걸릴 때 나는 소리.
with a cough
ぶるるん
resoplando
"بو رو رونغ"
rìn rìn, èn èn
บรื๊น
ngeng
ぶるるんとなる【ぶるるんと鳴る】
1. 부르릉거리다
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- The sound made when a car, motorcycle, etc., starts to move; or to make such a sound.自動車、バイクなどのエンジンをかける音が続く。また、その音を立て続ける。(Bruit d'une voiture, d'une motocyclette, etc.) Être émis de manière répétée lors de son démarrage ; émettre un tel bruit de façon répétée.Hacerse continuamente el ruido que se desata al encender el motor de un automóvil, motocicleta, etc. O hacer ese ruido.يصدر صوت من تشغيل محرّك سيارة أو دراجة نارية أو غيرها بشكل متكرّر، أو يصدر ذلك الصوت بشكل متكرّرмашин, мотоцикль зэргийн хөдөлгүүр ажиллахад гардаг чимээ үргэлжлэн дуугарах. мөн тийм дуу үргэлжлүүлэн гаргах.Âm thanh khi ô tô, xe máy… khởi động liên tục phát ra. Hoặc liên tiếp tạo ra âm thanh như vậy. เสียงที่ดังตอนสตาร์ทเครื่องของรถยนต์หรือจักรยานยนต์ เป็นต้น ดังขึ้นบ่อย ๆ หรือส่งเสียงดังกล่าวอย่างต่อเนื่อง suara yang keluar terus-menerus saat mobil, motor, dsb dinyalakan, atau terus-menerus mengeluarkan suara yang demikianИздаваться (о звуке заведения двигателя автомобиля, мотоцикла и т.п.). Или издавать подобный звук.
- 자동차, 오토바이 등이 시동이 걸릴 때 나는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
roar; make a vroom sound
ぶるるんとなる【ぶるるんと鳴る】
ronfler, vrombir
resoplarse
يصدر صوتًا من
rìn rìn, èn èn, grừm grừm
ส่งเสียงดังบรื๊น
2. 부르릉대다
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- The sound made when a car, motorcycle, etc., starts to continue; or to make such a sound.自動車、バイクなどのエンジンをかける音が続く。また、その音を立て続ける。(Bruit d'une voiture, d'une motocyclette, etc.) Être émis de manière répétée lors de son démarrage ; émettre un tel bruit de façon répétée.Producirse continuamente el ruido que se desata al encender el motor de un automóvil, motocicleta, etc.. O hacer ese ruido.يصدر صوت من تشغيل محرّك سيارة أو دراجة نارية أو غيرها بشكل متكرّر، أو يصدر ذلك الصوت بشكل متكرّرАвтомашин буюу мотоцикл зэргийн хөдөлгүүрийг асаахад гардаг дуу. мөн тийм чимээ гаргах.Âm thanh khi ô tô, xe máy… khởi động liên tục phát ra. Hoặc liên tiếp tạo ra âm thanh như vậy. เกิดเสียงที่ดังอย่างต่อเนื่องเมื่อติดเครื่องรถยนต์ มอเตอร์ไซค์ เป็นต้น หรือทำให้เกิดเสียงดังกล่าวอย่างต่อเนื่อง bunyi saat mobil, motor, dsb dinyalakan terus muncul, atau terus mengeluarkan bunyi demikianИздаётся звук заводящегося двигателя автомобиля или при увеличении скорости автомобиля. А также издавать подобный звук.
- 자동차, 오토바이 등이 시동이 걸릴 때 나는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
roar; make a vroom sound
ぶるるんとなる【ぶるるんと鳴る】
ronfler, vrombir
resoplarse
يصدر صوتًا
дүрр гэх
rìn rìn, èn èn, grừm grừm
(รถ)ดังบรื้น ๆ, ทำให้มีเสียงดังบรื้น ๆ
рокотать; гудеть
3. 부르릉부르릉하다
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- The sound made when a car, motorcycle, etc., starts to continue; or to make such a sound.自動車、バイクなどのエンジンをかける音が続く。また、その音を立て続ける。Bruit d'une voiture, d'une motocyclette, etc.) Être émis de manière répétée lors de son démarrage ; émettre un tel bruit de façon répétée.Producirse continuamente el ruido que se desata al encender el motor de un automóvil, motocicleta, etc.. O hacer ese ruido.يصدر صوت من تشغيل محرّك سيارة أو دراجة نارية أو غيرها بشكل متكرّر، أو يصدر ذلك الصوت بشكل متكرّرмашин юмуу онгоц зэрэг хөдөлж эхлэхэд гардаг чимээ байнга гарах. мөн тийм чимээ байнга гаргах.Âm thanh khi ô tô, xe máy… khởi động liên tục phát ra. Hoặc liên tiếp tạo ra âm thanh như vậy. เกิดเสียงที่ดังอย่างต่อเนื่องเมื่อติดเครื่องรถยนต์ มอเตอร์ไซค์ เป็นต้น หรือทำให้เกิดเสียงดังกล่าวอย่างต่อเนื่อง bunyi saat mobil, motor, dsb dinyalakan terus muncul, atau terus mengeluarkan bunyi demikianИздаётся звук заводящегося двигателя автомобиля или звук при увеличении скорости автомобиля. А также издавать подобный звук.
- 자동차, 오토바이 등이 시동이 걸릴 때 나는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
roar; make a vroom sound
ぶるるんとなる【ぶるるんと鳴る】
gronder, vrombir
resoplarse
يصدر صوتًا
дүрр дүрр дуугарах
rìn rìn, èn èn, grừm grừm
(รถ)ดังบรื้น ๆ, ทำให้มีเสียงดังบรื้น ๆ
рокотать; гудеть
ぶるるんぶるるん
AdverbAdverbio副詞AdverbeДайвар үгнаречиеPhó từAdverbiaظرفคำวิเศษณ์부사
- A word imitating the sound repeatedly made when a car, motorcycle, etc., starts.自動車、バイクなどのエンジンをかける時にする連続音。Onomatopée évoquant le bruit émis de manière répétée par une voiture, une motocyclette, etc., lors de son démarrage.Sonido repetido que se oye al arrancar el motor de un coche, una motocicleta, etc. صوت يحدث بشكل متكرّر عند تشغيل محرّك سيارة أو دراجة نارية أو غيرهاмашин, мотоцикль зэргийн хөдөлгүүр ажиллахад үргэлжлэн гарах дуу чимээ.Âm thanh liên tục phát ra khi ô tô, xe máy... khởi động. เสียงที่ดังอย่างต่อเนื่องเมื่อสตาร์ทเครื่องรถยนต์ รถจักรยานยนต์ เป็นต้น suara yang terus-menerus keluar saat mobil, motor, dsb dinyalakan Звукоподражательное слово, имитирующее звук, издаваемый при заведении двигателя автомобиля, мотоцикла и т.п.
- 자동차, 오토바이 등이 시동이 걸릴 때 자꾸 나는 소리.
with a cough
ぶるるんぶるるん
resoplando
"بو رو رونغ بو رو رونغ"
rìn rìn, èn èn
บรื๊น ๆ
ぶるん
AdverbAdverbio副詞AdverbeДайвар үгнаречиеPhó từAdverbiaظرفคำวิเศษณ์부사
- A word imitating the sound made when a car, motorcycle, etc., to start.自動車、バイクなどのエンジンをかける時の音。Onomatopée évoquant le bruit émis par une voiture, une motocyclette, etc., lors de son démarrage.Sonido que se produce al arrancar el motor de un coche, una motocicleta, etc. صوت يصدر من تشغيل محرّك سيارة أو دراجة نارية أو غيرهاавтомашин, мотоцикл зэргийг асаахад гарах чимээ.Âm thanh phát ra khi ô tô, xe máy... khởi động.เสียงที่ดังขึ้งเมื่อติดเครื่องรถยนต์ หรือรถจักรยานยนต์ เป็นต้น suara yang muncul saat mobil, motor, dsb dinyalakan atau dijalankanЗвук запускания двигателя автомобиля, мотоцикла и т.п.
- 자동차, 오토바이 등이 시동이 걸릴 때 나는 소리.
with a cough
ぶるん
resoplando
"بو رونغ"
дүрр дүрр
rìn rìn, èn èn, grừm grừm
เสียงติดเครื่องยนต์ดังบรื้น ๆ
звук автомобиля; звук мотоцикла
ぶるんぶるん
AdverbAdverbio副詞AdverbeДайвар үгнаречиеPhó từAdverbiaظرفคำวิเศษณ์부사
- A word imitating the sound repeatedly made when a car, motorcycle, etc., to start.自動車、バイクなどのエンジンをかける時にする連続音。Onomatopée évoquant le bruit émis de manière répétée par une voiture, une motocyclette, etc., lors de son démarrage.Sonido repetido que se oye al arrancar el motor de un coche, una motocicleta, etc. صوت يحدث بشكل متكرّر عند تشغيل محرّك سيارة أو دراجة نارية أو غيرهاавтомашин, мотоцикл зэргийг асаахад тасралтгүй гарах чимээ.Âm thanh liên tục phát ra khi ô tô, xe máy... khởi động.เสียงที่ดังขึ้นหลังจากติดเครื่องรถยนต์ หรือรถจักรยานยนต์ เป็นต้นsuara yang muncul terus-menerus saat mobil, motor, dsb dinyalakan atau dijalankan Звукоподражательное слово, имитирующее звук, издающийся при запуске двигателя автомобиля, мотоцикла и т.п.
- 자동차, 오토바이 등이 시동이 걸릴 때 자꾸 나는 소리.
with a cough
ぶるんぶるん
resoplando
"بو رونغ بو رونغ"
дүрр дүрр
rìn rìn, èn èn, grừm grừm
บรื้น ๆ, เสียงติดเครื่องยนต์ดังบรื้น ๆ
ぶれいだ【無礼だ】
1. 무례하다
AdjectiveAdjetivo形容詞AdjectifТэмдэг нэримя прилагательноеTính từAdjektivaصفةคำคุุณศัพท์형용사
- Ill-mannered in speaking or behaving.言葉遣いや行動に礼儀がない。Qui n'a pas de respect dans ses paroles ou son comportement.Que habla o actúa sin cortesía. الكلام أو السلوك غير مؤدّبхэлж ярих, хийж үйлдэх нь ёс журамгүй байх. Không lịch sự trong lời nói hay hành động.ไม่มีมารยาทในคำพูดหรือการกระทำ perkataan atau tindakan tidak sopanНесоблюдающий правила этикета в своём поведении или речи.
- 말이나 행동에 예의가 없다.
rude; impolite; insolent
ぶれいだ【無礼だ】。ぶさほうだ【無作法だ】。ぶしつけだ
impoli, incongru, insolent
descortés, incivil, rudo, desatento
غير مهذّب
эелдэг бус, бүдүүлэг, ёс журамгүй, ёс бус, ёс журамгүй
vô lễ
ไม่มีมารยาท, ไม่สุภาพ
tidak sopan, kurang ajar
невоспитанный
2. 무엄하다
AdjectiveAdjetivo形容詞AdjectifТэмдэг нэримя прилагательноеTính từAdjektivaصفةคำคุุณศัพท์형용사
- Very rude to one's superior, lacking in discipline or respect.目上の人の前で慎んだり控えたりせずに非常に無礼だ。Qui est très impoli sans faire attention ou montrer de respect à une personne plus âgée.Que falta el respeto a alguien de mayor edad o jerarquía, sin prudencia ni reverencia debida. غير حذر أو لا يشعر بأن الأمر صعب وغير مهذب جدّا أمام شخص ذي رتبة أعلى منهахмад хүний өмнө болгоомжлох болон айж эмээхгүй ёс жудаггүй байх.Không cẩn thận hay nghiêm túc trước người trên mà rất vô lễ.ไม่มีมารยาทอย่างมากและทำอย่างง่าย ๆ หรือไม่ระวังต่อหน้าผู้ใหญ่tidak berhati-hati atau bersusah payah di depan orang yang dituakan dan sangat tidak sopanНеделикатный, невежливый, не соблюдающий этики по отношению к вышестоящему лицу.
- 윗사람 앞에서 조심하거나 어려워하지 않고 매우 무례하다.
impertinent; discourteous
ぶれいだ【無礼だ】。ぶさほうだ【無作法だ】。ぶしつけだ
impertinent, insolent
irrespetuoso, irreverente, descortés, insolente
وقِح، صفيق
жудаггүй, замбараагүй
không nghiêm túc, thất lễ
ไม่สุภาพ, ไม่มีมารยาท, ไม่เกรงใจ, ไม่ระมัดระวัง
kurang ajar, lancang, gerenyau
наглый; дерзкий; нахальный; грубый
ぶれい【無礼】
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- The quality of having no manners in one's words or behavior.言葉や行動に礼儀がないこと。Absence de respect dans les propos ou le comportement.Falta de cortesía en el decir y el hacer. سلوك يخلو من الأدب سواء بالكلام أو التصرّفхэлж ярих, хийж үйлдэх нь ёс журамгүй байх явдал. Lời nói và hành động không lịch sự.การไม่มีมารยาทในคำพูดหรือการกระทำhal perkataan atau tindakan tidak sopanНесоблюдение правил этикета в своём поведении или речи.
- 말이나 행동에 예의가 없음.
rudeness; disrespect
ぶれい【無礼】
impolitesse, manque de respect, irrespect, irrévérence
descortesía, incivilidad
وقاحة، قِلّة احترام
эелдэг бус, бүдүүлэг, ёс журамгүй, ёс бус, ёс журамгүй
sự vô lễ
การไม่มีมารยาท, ความไม่สุภาพ
ketidaksopanan, kekurangajaran
невоспитанность
ぶんあん【文案】
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- The rough draft of a sentence or document.文章や書類を作成するための下書き。草案。Première forme écrite d'une phrase ou d'un document.Escrito provisional que sirve como base para componer un ensayo o un documento. مسودّة لجملة أو نصбичиг зохиолын боловсруулахын тулд бичсэн анхны төсөл, бичвэрBản thảo viết sơ lược để viết văn hay tài lệu.การร่างคร่าว ๆ เพื่อจัดทำเอกสารหรืองานเขียนtulisan yang berisi garis besar untuk mempersiapkan penulisan dokumen atau karangan lainnyaТо, что составлено, намечено, написано лишь предварительно, в общих чертах.
- 문장이나 서류를 작성하기 위해 대략 쓴 초안.
draft; outline; drafting
ぶんあん【文案】
ébauche d'un document, brouillon
borrador
مسودّة
ноорог
bản phác thảo, bản phác họa, đồ án
ฉบับร่าง, การร่าง
sketsa, ringkasan, naskah, konsep
план; набросок; черновик; проект; эскиз
ぶんかいされる【分解される】
1. 분해되다
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- For something comprised of several parts to be separated into those parts.複数の部分から成っているものが、その部分や成分別に分けられる。 (Quelque chose composé de plusieurs parties) Être divisé en ses parties ou ses composants. Separarse las diversas partes que forman un compuesto.ينفصل ويفترق شيء متكوّن من عدّة أجزاء بعضَها عن البعض حسب نوعه أو مكوّناتهолон хэсгээс бүрдсэн зүйл хэсэг, бүтэц бүрээр задрахCái được tạo thành bởi nhiều bộ phận, được chia riêng thành từng bộ phận hay thành phần. สิ่งที่ถูกประกอบขึ้นจากหลายส่วนได้ถูกแบ่งแยกส่วนหรือส่วนประกอบดังกล่าวออกจากกัน sesuatu yang terbentuk dari berbagai bagian atau komponen dibagikan sendiri-sendiri dengan berdasarkan komponen Разделяться на отдельные части (о чём-либо целом, состоящем из отдельных частей).
- 여러 부분으로 이루어진 것이 그 부분이나 성분으로 따로따로 나뉘다.
be disassembled; be dismantled
ぶんかいされる【分解される】
se décomposer, être séparé, être démonté, être disloqué, être défait, être désassemblé
descomponerse, desarmarse, desmontarse
يفكَّك
задрах, ангилагдах
được tháo rời, được tháo dỡ
ถูกแยกออก, ถูกแยกส่วนประกอบ, ถูกถอดส่วนประกอบ, ถูกแยกชิ้นส่วน
dibongkar, dipisahkan, dilucuti
распадаться; раскладываться
2. 해체되다
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- For a machine to be taken apart into its component pieces.複数の部品からなる機械などが分かれて離れる。(Machine constituée de divers composants, etc.) Être détaché et décomposé.Desmontarse una máquina compuesta por varias piezas.تُفكّ آلة تتكوّن من قطع مختلفة وتنفصلолон янзын сэлбэгээс бүтсэн тоног төхөөрөмж гэх мэт задарч хуваагдах. Máy móc... được cấu thành từ nhiều phụ tùng được tháo gỡ và phân chia rời ra.เครื่องจักรซึ่งประกอบด้วยส่วนประกอบหลายชิ้น เป็นต้น ถูกรื้อและแยกออกmesin dsb yang terbentuk atas banyak suku cadang dicabuti dan dipisahkanРазъединяться (о машинном оборудовании, сложенном из нескольких частей).
- 여러 가지 부품으로 이루어진 기계 등이 뜯어져 분리되다.
be disassembled; be dismantled
ぶんかいされる【分解される】
être décomposé, démonté
desmontarse, desmantelarse
задрах, бутрах
bị tháo rời
ถูกรื้อ, ถูกแยกชิ้นส่วน
dibongkar, dipreteli
разделяться; распределяться
ぶんかいさん【文化遺産】
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- Culture or cultural artifacts that have high cultural value, and thus need to be handed down to posterity.文化的な価値が高くて、子孫に継承する必要のある文化や文化財。Culture ou bien culturel qui a une grande valeur culturelle et qui mérite d'être transmise aux descendants.Conjunto de bienes o cosa de alto valor cultural o histórico que se ha de legar a las generaciones venideras. ثقافة أو آثار ثقافية أو حضارية ذات قيمة عالية ويتم توريثها للأبناءсоёлын үнэ цэнэ өндөртэй, хойч үедээ өвлүүлэн өгөх шаардлагатай соёл болоод соёлын өв сан.Tài sản văn hóa hay văn hóa có giá trị về mặt văn hóa cao, cần được lưu truyền cho hậu thế.ทรัพย์สินทางวัฒนธรรมหรือวัฒนธรรมที่มีคุณค่าควรแก่การสืบทอดสู่รุ่นลูกรุ่นหลาน kebudayaan atau peninggalan budaya yang perlu diwariskan kepada keturunan karena nilai budayanya tinggiПредмет культуры или культура, которая имеет высокую культурную ценность и должна быть передана потомкам.
- 문화적인 가치가 높아 후손들에게 물려 줄 필요가 있는 문화나 문화재.
cultural heritage
ぶんかいさん【文化遺産】
héritage culturel, patrimoine culturel
patrimonio cultural
تراث، ميراث حضاري
соёлын өв
di sản văn hóa
มรดกทางวัฒนธรรม
warisan budaya
культурное наследие
ぶんかいする【分解する】
1. 분해하다
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- To separate something comprised of several parts into those parts.複数の部分から成っているものを、その部分や成分別に分ける。 Diviser quelque chose composé de plusieurs parties en ses parties ou ses composants. Separar las diversas partes que forman un compuesto.يفصل ويفرق شيئا متكوّنا من عدّة أجزاء بعضَها عن البعض حسب نوعه أو مكوّناتهолон хэсгээс бүрдсэн зүйлийг хэсэг, бүтцээр нь тус тусад нь задлахChia riêng cái được tạo nên bởi nhiều bộ phận, thành từng bộ phận hay thành phần.แบ่งแยกสิ่งที่ถูกประกอบขึ้นออกเป็นหลาย ๆ ส่วนหรือส่วนประกอบของสิ่งดังกล่าวmemisah-misahkan sesuatu yang terbentuk dari beberapa bagian atau komponen dengan berdasarkan bagian atau komponen tersebut Что-либо целое, состоящее из отдельных частей, разделяется на отдельные частицы.
- 여러 부분으로 이루어진 것을 그 부분이나 성분으로 따로따로 나누다.
disassemble; dismantle
ぶんかいする【分解する】
décomposer, dissocier, démonter, faire l'analyse de, séparer, démonter, désassembler, défaire
descomponer, desarmar, desmontar
يفكّك
задлах, ангилах
tháo rời, tháo dỡ
แยกออก, แยกส่วนประกอบ, ถอดส่วนประกอบ, แยกชิ้นส่วน
membongkar, melucuti
распадаться; раскладываться
2. 해체하다
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- To take a machine apart into its component pieces.複数の部品からなる機械などを分けて離す。Démonter une machine constituée de divers éléments pour les décomposer.Desmontar una máquina compuesta por varias piezas. يفك آلة تتكوّن من قطع مختلفة ويفصلهاолон хэсэг сэлбэгээс бүтсэн тоног төхөөрөмж гэх мэтийг задалж хуваах. Tháo gỡ và phân chia những thứ được tạo thành bởi nhiều chi tiết như máy móc.รื้อและแยกเครื่องจักรซึ่งประกอบด้วยส่วนประกอบหลายชิ้น เป็นต้น ออกจากกันmencabuti mesin dsb yang terbentuk atas banyak suku cadang dan memisahkannyaРазъединять машинное оборудование, сложенное из нескольких частей.
- 여러 가지 부품으로 이루어진 기계 등을 뜯어서 분리하다.
disassemble; dismantle
ぶんかいする【分解する】
démonter
desmontar, desmantelar
задлах, салгах, хуваах
sự tháo rời
รื้อ, แยกขิ้นส่วน
membongkar, memreteli
разделять; распределять
ぶんかいせん【分界線】
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- A line dividing two regions. 分かれている地域の境になる線。Ligne séparant deux régions. Línea que sirve como borde de dos regiones divididas.خطّ لتعيين الحدود بين منطقتين مقسَّمتين хоёр хэсэгт хуваагдсан нутаг дэвсгэрийн хил зааг болсон шугам.Đường trở thành giới tuyến của hai vùng được chia tách với nhau.เส้นที่เป็นเขตแดนของพื้นที่สองพื้นที่ซึ่งถูกแบ่งออกจากกันgaris yang menjadi batas dari dua daerah yang saling terbagiЛиния, являющаяся границей между двумя регионами.
- 서로 나뉜 두 지역의 경계가 되는 선.
line of demarcation
ぶんかいせん【分界線】
ligne de démarcation
línea divisoria, línea limítrofe, línea de separación, demarcación
خطّ فاصل
хилийн зурвас, хилийн зааг
đường phân giới
เส้นเขตแดน, เส้นแบ่งเขตแดน
garis perbatasan
демаркационная линия; разграничительная линия
ぶんかいん【文化院】
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- A place designed by a society or organization to allow others to access its culture easily or to enjoy a variety of cultural life. ある社会や組織で、自分たちの文化に手軽に接することができるよう、各種文化生活を楽しむために作った空間。Espace créé dans la société ou dans une organisation pour donner accès à leur culture ou permettre d'effectuer diverses activités culturelles.Espacio creado en una sociedad o una organización para que otras personas puedan acceder más fácilmente a su cultura o puedan realizar actividades culturales.مكان يتيح معايشة ثقافة ذاتية أو يوفر مختلف أنواع الحياة الثقافية في مجتمع أو منظومةнэг нийгэм буюу байгууллагаас өөрсдийн соёлтой хялбар танилцах зорилгоор буюу төрөл бүрийн соёлын үйл ажиллагаанд оролцуулах зорилгоор үүсгэн байгуулсан газар. Không gian được tạo nên để có thể tiếp xúc dễ dàng với văn hóa của chính mình trong một xã hội hay tổ chức hoặc được tạo nên để có thể thực hiện các loại hình văn hóa đời sống .สถานที่ที่สร้างขึ้นมาเพื่อให้ง่ายในการสัมผัสเข้าถึงวัฒนธรรมของพวกตนหรือให้สามารถใช้ชีวิตประจำวันทางวัฒนธรรมที่หลากหลายได้ในสังคมหรือองค์กรหนึ่ง tempat yang dibuat agar dapat melakukan kegiatan budaya dengan mudah dalam sebuah perusahaan atau organisasi, atau tempat yang dibuat untuk menikmati bermacam-macam kehidupan budayaПространство, созданное для проведения культурных мероприятий, в целях ознакомления общества или отдельных его членов с культурой, и помощи им в адаптации к данной культуре.
- 한 사회나 조직에서 자신들의 문화를 쉽게 접할 수 있도록 만들거나 각종 문화 생활을 할 수 있도록 만든 공간.
- A place created by an embassy to allow others to access to and learn the country's culture and language. 各国の大使館がその国の文化と言語に直接接して、学べるように作った空間。Espace créé par les ambassades de chaque pays permettant d'avoir un accès direct à la culture et à la langue de son pays et de les apprendre.Espacio creado por las embajadas de cada país para que otros puedan personalmente conocer y aprender su cultura e idioma.مكان تنشيئه سفارات مختلف الدول من أجل إتاحة الفرصة لمعايشة وتعلم ثقافاتها ولغاتهاулс бүрийн элчин сайдын яамнаас тухайн улс орны соёл болоод хэлийг шууд суралцуулах зорилгоор байгуулсан газар. Không gian mà đại sứ quán của các nước tạo ra để có thể trực tiếp tiếp xúc hay học hỏi về văn hóa và ngôn ngữ của nước đó.สถานที่ที่สถานทูตของแต่ละประเทศสร้างขึ้นเพื่อให้สามารถเข้าถึงและเรียนรู้ภาษาและวัฒนธรรมของประเทศนั้น ๆtempat yang dibuat oleh masing-masing kedutaan besar setiap negara agar dapat mepelajari langsung kebudayaan dan bahasanyaПространство, создаваемое посольством каждого государства для того, чтобы можно было приспособиться и изучить культуру и язык данной страны.
- 각국 대사관들이 그 나라의 문화와 언어를 직접 접하고 배울 수 있도록 만든 공간.
cultural center
ぶんかいん【文化院】
centre culturel
centro cultural
معهد ثقافي
соёлын төв, соёлын хүрээлэн
viện văn hóa
หน่วยงานวัฒนธรรม, ศูนย์วัฒนธรรม
pusat kebudayaan, pusat budaya
культурный центр
cultural center
ぶんかいん【文化院】
centre culturel
centro cultural
соёлын төв, соёлын хүрээлэн
viện văn hóa
ศูนย์วัฒนธรรม
pusat kebudayaan, pusat budaya
культурный центр
ぶんかい【分解】
1. 분해
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- The process of separating something comprised of several parts into the parts. 複数の部分から成っているものを、その部分や成分別に分けること。Action de diviser quelque chose composé de plusieurs parties en ses parties ou ses composants. División de algo compuesto por varias piezas de manera separada acorde a su componente o parte.تجزئة الشيء الذي يتكوّن من أجزاء كثيرة إلى أجزاء منفصلة حسب طبيعتهاолон хэсгээс бүрдсэн зүйлийг хэсэг, бүтцээр нь тус тусад нь ангилах явдал. Việc chia rời cái được tạo nên từ nhiều bộ phận thành từng bộ phận hay thành phần.การแบ่งสิ่งที่ถูกประกอบขึ้นจากหลาย ๆ ส่วนออกเป็นส่วนหรือคุณสมบัติดังกล่าวต่างหากhal sesuatu yang terbentuk dari beberapa bagian dipisah-pisahkan berdasarkan berdasarkan bagian atau komponen tersebutРазделение чего-либо целого, состоящего из отдельных частей, на отдельные частицы.
- 여러 부분으로 이루어진 것을 그 부분이나 성분으로 따로따로 나눔.
disassembly; dismantlement
ぶんかい【分解】
décomposition, démontage
descomposición, desarme, desmantelamiento
تفكيك
задаргаа, ангилал
sự phân giải,sự tháo rời, sự tháo dỡ
การแยกออก, การแยกส่วนประกอบ, การถอดส่วนประกอบ, การแยกชิ้นส่วน
pembongkaran, pemisahan, pelucutan
распад; разложение
2. 해체²
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- A state in which a machine is taken apart into its component pieces; or an act of making this happen.複数の部品からなる機械などが分かれて離れること。また、分けて離すこと。(Machine composée de diverses pièces détachées, etc.) Fait d'être détaché et décomposé ; action de les détacher et de les décomposer.Estado en el que una máquina compuesta por varias piezas se desmonta. O acción de desmontarla.تفكُّك آلة تتكوّن من قطع مختلفة وانفصال أجزائها. أو تفكيكها بفصل تلك الأجزاءолон янзын сэлбэгээс бүтсэн тоног төхөөрөмж зэрэг салж хуваагдах явдал. мөн салгаж хуваах явдал.Việc máy móc tạo thành bởi nhiều chi tiết bị tháo gỡ và phân chia ra. Hoặc việc tháo gỡ phân chia như vậy.การที่เครื่องจักรซึ่งประกอบด้วยส่วนประกอบหลายชิ้น เป็นต้น ถูกรื้อและแยกออก หรือการรื้อและแยกสิ่งนั้นออกhal dicabuti oleh mesin dsb yang dibentuk atas banyak suku cadang dan dipisahkan, atau hal mencabuti mesin dsb yang terbentuk atas banyak suku cadang dan memisahkannyaРазъединение машины, сложенной из нескольких частей. А также отделение.
- 여러 가지 부품으로 이루어진 기계 등이 뜯어져 분리됨. 또는 그것을 뜯어서 분리함.
disassembly; dismantlement
ぶんかい【分解】
démontage
desmontaje, desmantelamiento
задрал, хагарал, бутрал
sự tháo rời
การถูกรื้อ, การถูกแยกชิ้นส่วน, การรื้อ, การแยกขิ้นส่วน
pembongkaran, pemretelan
разделение; распределение
ぶんかかい【文化界】
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- The field of activities of people who do culture-related work.文化にかかわる仕事をする人々の活動分野。Domaine d'activités des personnes qui font un travail lié à la culture. Ámbito en el que actúan las personas dedicadas a trabajos relacionados con la cultura. مجال الأنشطة الثقافية الذي يشتغل فيه المهتمون بأية اعمال ثقافيةсоёл, урлагтай холбогдсон ажил эрхэлдэг хүмүүсийн үйл ажиллагааны салбар.Lĩnh vực hoạt động của những người làm việc liên quan về văn hóa.สาขาที่มีการทำกิจกรรมของกลุ่มคนที่ทำงานเกี่ยวกับวัฒนธรรมbidang kegiatan orang-orang yang bekerja di bidang yang berkaitan dengan budayaОбласть деятельности людей, чья работа каким-либо образом связанна с культурой.
- 문화에 관련된 일을 하는 사람들의 활동 분야.
cultural community; culture field
ぶんかかい【文化界】
milieux culturels, monde de la culture
mundo cultural, círculos culturales
الأوساط الثقافية
урлаг соёлын ертөнц
giới văn hóa
วงการวัฒนธรรม, สายวัฒนธรรม
dunia budaya
культурные круги
ぶんかけん【文化圏】
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- A region in which a common culture is shared. 1つの共通した文化を共有する地域。Région qui partage une même culture.Área geográfica caracterizada por compartir una misma cultura. المنطقة التي تسود فيها أنشطة ثقافية واحدةнэгэн нийтлэг соёлыг эзэмшин байдаг бүс нутаг.Khu vực có cùng một nền văn hóa chung.บริเวณที่มีวัฒนธรรมที่เหมือนร่วมกันdaerah yang memiliki satu budaya yang samaРегион, на территории которого следуют общим культурным принципам, традициям и т.п.
- 하나의 공통된 문화를 공유하는 지역.
cultural region
ぶんかけん【文化圏】
sphère culturelle, aire culturelle
región cultural
منطقة ذات ثقافة مشتركة
соёлын хүрээ
vùng văn hóa
เขตวัฒนธรรมร่วม, เขตวัฒนธรรม, อาณาเขตทางวัฒนธรรม
daerah budaya, lingkup budaya
культура
ぶんかご【文化語】
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- The standard language of North Korea.北韓で言語生活の基準にする標準語。Langue standard en Corée du Nord.Lengua estándar que sirve como punto de referencia en la vida lingüística de Corea del Norte. لغة الفصحى المستخدة في كوريا الشمالية كمعيار في الحياة اللغويةХойд Солонгос хэлний төв аялгуу.Tiếng chuẩn được lấy làm tiêu chuẩn của đời sống ngôn ngữ ở Bắc Hàn.ภาษามาตรฐานที่ใช้ในชีวิตประจำวันของประเทศเกาหลีเหนือbahasa baku yang menjadi acuan bahasa kehidupan sehari-hari di Korea UtaraЯзык, соответствующий принятым нормам в языке на территории КНДР.
- 북한에서 언어생활의 기준으로 삼는 표준말.
Culture Language
ぶんかご【文化語】
lengua de Corea del Norte
اللغة المثقّفة
Хойд Солонгос хэлний төв аялгуу
tiếng chuẩn của Bắc Hàn
ภาษาเกาหลีเหนือ, ภาษาพื้นฐานของชาวเกาหลีเหนือ
bahasa baku
литературный язык (КНДР)
ぶんかざい【文化財】
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- Relics or remains that have high cultural value, and thus are or should be protected by law.文化的価値が高くて、法による保護が必要な遺物や遺跡。Vestiges ou sites archéologiques qui sont protégés ou doivent être protégés par la loi, du fait de leur grande valeur culturelle.Reliquia o ruina que por su alto valor cultural es protegido por ley. الإرث الثقافي ذي القيمة والأهمية التاريخية العالية فيجب أن يكون تحت الحماية القانونيةсоёлын маш өндөр үнэ цэнэтэй, хуулиар хамгаалах шаардлагатай эд өлөг, дурсгалт газар.Di vật hay di tích có giá trị văn hóa cao được bảo tồn hay cần được bảo tồn theo luật pháp.โบราณสถานหรือโบราณวัตถุที่มีคุณค่าทางศิลปะวัฒนธรรม ซึ่งสมควรได้รับการคุ้มครองตามกฎหมายpeninggalan yang dijaga keberadaannya secara hukum karena bernilai budaya, atau untuk menyebut peninggalan atau tempat bersejarah Реликвии, памятники и т.п., охраняемые по закону за свою большую культурную ценность.
- 문화적 가치가 뛰어나서 법으로 보호를 받거나 받아야 하는 유물 및 유적.
cultural asset; cultural property
ぶんかざい【文化財】
bien culturel, patrimoine culturel
bien cultural
ممتلكات ثقافية
соёлын өв
tài sản văn hóa, di sản văn hóa
ทรัพย์สมบัติทางวัฒนธรรม, มรดกทางวัฒนธรรม
aset budaya, kekayaan budaya
достояние культуры; культурные ценности; культурное наследие
ぶんかしせつ【文化施設】
- Facilities such as a theater, museum, etc., that is necessary for the enjoyment and development of a culture.劇場や博物館など、文化活動を楽しんで発達させるために必要な施設。Installations nécessaires pour profiter de la culture et pour la développer telles que les théâtres, les musées, etc.Instalación necesaria para el desarrollo y goce de la cultura, tal como teatro, museo, etc. مرافق ضرورية لتطوير العمل الثقافي وتوسُّعه مثل المتاحف أو المسارحкино театр болон музей зэрэг соёл урлагийг мэдэрч, хөгжүүлэхэд шаардлагатай байгууламж.Cơ sở cần thiết để hưởng thụ và phát triển văn hóa như nhà hát hay viện bảo tàng...สิ่งปลูกสร้างที่จำเป็นในการพัฒนาและรื่นรมย์วัฒนธรรม พิพิธภัณฑ์ โรงภาพยนตร์ เป็นต้นfasilitas yang diperlukan untuk menikmati dan memajukan kebudayaan seperti teater atau museum dsbтеатры, музеи и другие сооружения, необходимые для развития и наслаждения культурой.
- 극장이나 박물관 등 문화를 누리고 발달시키는 데 필요한 시설.
cultural facilities
ぶんかしせつ【文化施設】
infrastructure culturelle
instalación cultural
مرافق ثقافية
соёлын байгууламж, соёл урлагийн үйлчилгээний газар, соёл урлагийн байгууламж
cơ sở văn hóa
สถาบันวัฒนธรรม, สถานที่ส่งเสริมวัฒนธรรม, สิ่งอำนวยความสะดวกในการส่งเสริมวัฒนธรรม
fasilitas budaya
Культурные заведения и оборудование для культурных мероприятий
ぶんかし【文化史】
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- The history and development process of culture; an academic area that studies such things. 文化の歴史や発達過程。または、それを研究する学問。Histoire et étapes du développement d'une culture ; étude que l'on y consacre.Historia de la cultura y su proceso de desarrollo. O la corriente que se ocupa de su estudio. تاريخ الثقافة ومرحلة تطوراتها أو العلم الذي يدرسهاсоёлын түүх болон хөгжлийн үйл явц. мөн түүнийг судалдаг ухаан.Quá trình phát triển và lịch sử của văn hóa. Hoặc chuyên ngành nghiên cứu về điều đó.ประวัติศาสตร์และวิวัฒนาการของวัฒนธรรม หรือศาสตรที่ศึกษาวิจัยในเรื่องดังกล่าวsejarah dan proses perkembangan budaya, atau ilmu yang menelitinyaПроцесс развития и история какой-либо культуры. Или наука, изучающая процесс развития и историю какой-либо культуры.
- 문화의 역사와 발달 과정. 또는 그것을 연구하는 학문.
cultural history
ぶんかし【文化史】
histoire culturelle
historia cultural
تاريخ الثقافة، علم تاريخ الثقافة
соёлын түүх
văn hóa sử, ngành lịch sử văn hóa
ประวัติศาสตร์วัฒนธรรม
sejarah budaya, ilmu sejarah budaya
история культуры
ぶんかじんるいがく【文化人類学】
- An academic field studying the ways of life, customs, systems, etc., of humankind in the aspect of culture.人類の生活様式や社会の慣習、制度などを文化の側面から研究する学問。Discipline consistant à faire des recherches sur la manière de vivre, les coutumes, les systèmes sociaux, etc. de l'humanité dans un aspect culturel.Ciencia que estudia el estilo de vida humana, o las costumbre y los sistemas sociales, desde perspectivas culturales. العلم الذي يبحث في طريقة حياة الناس الاجتماعية وعاداتهم وأنظمتهم... إلخ من الجانب الثقافيхүн төрөлхтөний амьдралын хэв маяг, нийгмийн ёс заншил, тогтолцоо зэргийг соёлын талаас нь судалдаг ухаан. Chuyên ngành nghiên cứu phương thức sinh hoạt, tập quán của xã hội, chế độ... của nhân loại trên khía cạnh văn hóa.ศาสตร์ที่ศึกษาวิจัยทางด้านวิถีการดำเนินชีวิตของมนุษย์หรือระบบ ระเบียบแบบแผน เป็นต้น ของสังคมในทางวัฒนธรรม bidang studi yang mempelajari cara hidup manusia atau kebiasaan, sistem, dsb masyarakat dari sisi budayaНаука, изучающая жизненные устои, общественные традиции, системы человечества с точки зрения культуры.
- 인류의 생활 방식이나 사회의 관습, 제도 등을 문화의 측면에서 연구하는 학문.
cultural anthropology
ぶんかじんるいがく【文化人類学】
anthropologie culturelle
antropología cultural
الأنثروبولوجيا الثقافية
соёл иргэншил судлал, соёл хүн судлал
văn hóa nhân loại học
มานุษยวิทยาวัฒนธรรม
antropologi budaya
культурная антропология
ぶんかじん【文化人】
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- A person who is highly intelligent and sophisticated.知的水準が高いか教養のある人。Personne dont le niveau intellectuel est élevé ou personne cultivée.Persona sofisticada o de alto nivel intelectual.شخص عالي الذكاء أو مثقّفмэдлэг боловсролын өндөр түвшинтэй буюу соёл хүмүүжилтэй хүн.Người có trình độ tri thức cao hoặc có giáo dục. ผู้มีระดับสติปัญญาสูงหรือมีการศึกษาorang yang memiliki kecerdasan tinggi atau berpengetahuan luasХорошо образованный с высоким уровнем интеллектуального развития человек.
- 지적 수준이 높거나 교양이 있는 사람.
- A person who engages in a field of art or who works at an academy. 芸術や学問分野に従事する人。Personne dédiée au domaine des arts ou des disciplines.Persona que se dedica al área artística o académica.شخص يشتغل في الفنون أو العلومсоёл урлаг, эрдэм ухааны салбарт ажилладаг хүн.Người hoạt động trong lĩnh vực nghệ thuật hay văn hóa. ผู้ที่ทำงานด้านศิลปะหรือวิชาการorang yang berhubungan dengan kesenian atau bidang pendidikanЧеловек, занимающийся наукой или искусством.
- 예술이나 학문 분야에 종사하는 사람.
cultured person; refined person
ぶんかじん【文化人】
personne civilisée
erudito, sabio, docto, culto, ilustrado
مثقّف
соёлтой хүн, соёлжсон хүн
người có văn hóa
คนที่มีวัฒนธรรม, ผู้มีวัฒนธรรม, ผู้เจริญ
manusia berbudaya, manusia beradab
культурный человек
person with cultural occupation
ぶんかじん【文化人】
artista, autor, académico
соёл урлагийн салбарын хүн
nhà văn hóa
นักประพันธ์, ศิลปิน
insan budaya
человек культуры
ぶんかする【分化する】
1. 분화되다
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- For something to be divided into several different parts or kinds.元々ひとつだったものがいくつかの種類に分かれる。 (Quelque chose qui était uni à l’origine) Se diviser en différentes parties ou espèces. Separarse algo que era solo uno en varias partes o clases.تنفصل أشياء من نفس الأصل إلى أصناف مختلفة أو أنواع مختلفة ямар нэг зүйл олон хэсэг болох Cái vốn là một được chia thành nhiều phần hay chủng loại khác nhau. สิ่งซึ่งเคยเป็นสิ่งเดียวมาก่อนได้ถูกแบ่งแยกออกเป็นหลายชนิดหรือหลายสาย hal yang semulanya satu terbagi dan menjadi berbagai jalur atau jenis yang berbeda satu sama lain Что-либо целое разветвляется, разделяется на разные виды.
- 원래 하나이던 것이 서로 다른 여러 갈래나 종류로 나누어지다.
be divided; be segmented
ぶんかする【分化する】
se différencier, se spécialiser, se distinguer
dividirse, fragmentarse, clasificarse
يتفرّق
хуваагдах
được phân hóa, được phân chia, được chia cắt
ถูกแบ่ง, ถูกแยก
terpisah, terbagi, terpecah, terdeferensiasi
расслаиваться
2. 분화하다
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- For something to be divided into several different parts or kinds.元々ひとつだったものがいくつかの種類に分かれる。 (Choses qui étaientt unies à l’origine) Se diviser en différentes catégories ou types. Separase algo que era solo uno en varias partes o clases.يتم انفصال أشياء من نفس الأصل إلى أصناف مختلفة أو أنواع مختلفةэд зүйл юмс хэсэг хэсэг болохĐược chia thành nhiều phần hay chủng loại khác nhau từ cái vốn là một. สิ่งซึ่งเคยเป็นสิ่งเดียวมาก่อนได้ถูกแบ่งแยกออกเป็นหลายชนิดหรือหลายสาย terbaginya hal yang semula satu menjadi berbagai jalur atau jenis yang berbeda satu sama lain Разделяться на несколько разветвлений или видов (о чём-либо целом).
- 원래 하나이던 것에서 서로 다른 여러 갈래나 종류로 나누어지다.
divide; segment
ぶんかする【分化する】
se différencier, se spécialiser, se distinguer
dividirse, fragmentarse, clasificarse
يتفرّق
хуваагдах
phân hóa, phân chia, chia cắt
แบ่ง, แยก
terpisah
расслаиваться
ぶんかせつかつ【文化生活】
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- A life of doing or enjoying activities related to culture.文化とかかわった活動をしたり楽しむ生活。Fait de prendre plaisir dans la vie à travers des activités culturelles.Existencia o vida dedicada a la realización o el disfrute de actividades culturales. الحياة المتعلقة بأنشطة ثقافية أو الاستمتاع بهاсоёл урлагтай холбогдсон хэрэг явдалд оролцох буюу тухайн үйл ажиллагаанд байнга оролцсон амьдрал.Sinh hoạt thưởng thức hay hoạt động có liên quan đến văn hóa.การใช้ชีวิตโดยทำหรือเพลิดเพลินกับกิจกรรมที่เกี่ยวกับวัฒนธรรมkehidupan melakukan kegiatan yang berkaitan dengan kebudayaan atau menikmatinyaДеятельность, связанная с культурой или культурное времяпрепровождение.
- 문화와 관련된 활동을 하거나 즐기는 생활.
cultural life
ぶんかせつかつ【文化生活】
vie culturelle
vida cultural, ocio cultural
حياة ثقافية
соёлын амьдрал
đời sống văn hóa
การดำเนินชีวิตอย่างมีวัฒนธรรม, วิถีชีวิตทางวัฒนธรรม
kehidupan budaya
культурная жизнь
ぶんかつされる【分割される】
1. 나누어지다
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- For something that was one to be divided into two or more parts or pieces.一つにまとまっている物がいくつかの部分にされる。(Chose qui formait un tout) Être divisé en deux ou plusieurs parties ou morceaux.Partirse en dos o más partes o pedazos que conformaban uno solo.يصبح الشيءُ الذي كان واحدًا جزءين أو أكثرнэг байсан зүйл хоёр болон түүнээс дээш хэсэгт хуваагдах.Cái vốn là một trở thành hai phần hay hai mảnh trở lên.สิ่งที่เคยเป็นหนึ่งเดียวกันแต่เดิม กลายเป็นส่วนหรือชิ้นที่มีมากกว่าสองส่วนขึ้นไปsesuatu yang utuh menjadi beberapa bagianДеление изначально цельного предмета или объекта на две и более части или куска.
- 원래 하나였던 것이 둘 이상의 부분이나 조각이 되다.
be divided; be split
わけられる【分けられる】。われる【割れる】。ぶんかつされる【分割される】
être séparé
dividirse, trocearse, cortarse, fraccionarse, partirse
ينقسم
хуваагдах
được chia
ถูกแบ่ง, ถูกแบ่งออก
dibagi
разделяться
2. 나누이다
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- For something that was one to be divided into two or more parts or pieces.一つにまとまっている物がいくつかの部分になる。(Chose qui ne formait qu'une masse) Être divisé en deux ou plusieurs parties ou morceaux.Partir en dos o más partes o pedazos que conformaban uno solo.يصبح الشيءَ الذي كان واحدًا جزءين أو أكثرнэг байсан зүйл хоёроос дээш хэсэг хэлтэрхий болох.Cái gì đó vốn là một trở thành hai phần hoặc hai miếng trở lên.สิ่งที่เป็นอันเดียวกันถูกแบ่งออกเป็นสองส่วนขึ้นไป หรือถูกแบ่งเป็นส่วน ๆ sesuatu yang sebelumnya satu dibuat menjadi dua bagian atau lebihРазъединяться на две или более части или куски (о том, что изначально было одним целым).
- 원래 하나였던 것이 둘 이상의 부분이나 조각이 되다.
be divided; be split
わけられる【分けられる】。われる【割れる】。ぶんかつされる【分割される】
être séparé
dividirse, trocearse, cortarse, fraccionarse, partirse
ينقسم
хуваагдах
được chia, bị chia
ถูกแบ่ง, ถูกหาร
dibagi
делиться; разделяться
3. 나뉘다
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- For something that was one to be divided into two or more parts or pieces.一つにまとまっている物がいくつかの部分になる。(Chose qui ne formait qu'une masse) Être divisé en deux ou plusieurs parties ou morceaux.Partir en dos o más partes o pedazos que conformaban uno solo.يصبح الشيءَ الذي كان واحدًا جزءين أو أجزاء أو قطع أكثر منهнэг байсан зүйл хоёроос дээш хэсэгт хуваагдах. Cái gì đó vốn là một trở thành hai phần hay hai miếng trở lên.สิ่งที่เคยเป็นหนึ่งเดียวกลายเป็นสองส่วนขึ้นเป็นหรือเป็นเสี่ยง ๆterbagi atas dua bagian atau lebihРазъединиться на части.
- 원래 하나였던 것이 둘 이상의 부분이나 조각이 되다.
be divided; be split
わけられる【分けられる】。われる【割れる】。ぶんかつされる【分割される】
être séparé
dividirse, trocearse, cortarse, fraccionarse, partirse
ينقسم
хуваагдах
được chia ra, được tách ra
ถูกแบ่ง, ถูกแยก
terbagi
разделиться
4. 분할되다
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- For something to be divided into several piece.いくつかに分けられる。 Être séparé en plusieurs parties.Ser partido en varias partes.يتفصّل ويتجزّأ شيء إلى قطع كثيرةолон ширхэг хэсэгчлэн хуваагдахĐược tách và chia thành nhiều cái.ถูกแบ่งออกเป็นหลาย ๆ สิ่ง dipisahkan dan dibagikan menjadi beberapa bagianЧто-либо делится на несколько частей.
- 여러 개로 쪼개져 나누어지다.
be divided; be partitioned
ぶんかつされる【分割される】
être divisé, être morcelé, être démembré, être partagé, être fractionné
dividirse, partirse, desmembrarse
ينقسم
хуваагдах
được chia tách
ถูกแบ่ง, ถูกจัดสรร, ถูกแบ่งสรรปันส่วน
dibagikan, terbagi
делиться; разделяться
ぶんかつする【分割する】
1. 나누다
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- To divide something that was one into two or more parts or pieces.一つにまとまっている物をいくつかの部分にする。Faire en sorte qu'une chose qui formait un tout, soit divisée en deux ou plusieurs parties ou morceaux.Partir en dos o más partes o pedazos que conformaban uno solo.يجعل الشيءَ الذي كان واحدًا جزءين أو أكثرугийн нэг байсан зүйлийг хоёр болон түүнээс дээш хэсэг буюу хэрчим болгох.Làm cho cái gì đó vốn là một trở thành hai phần hoặc hai miếng trở lên.ทำให้สิ่งที่เคยเป็นอันเดียวกัน แบ่งออกเป็นส่วนหรือชิ้นที่มีมากกว่าสองส่วนขึ้นไปmembuat menjadi dua atau lebih bagian atau potongan sesuatu yang sebelumnya satu Разъединять одно целое на две или более части или куски.
- 원래 하나였던 것을 둘 이상의 부분이나 조각이 되게 하다.
divide; split
わける【分ける】。わる【割る】。ぶんかつする【分割する】
séparer
dividir, trocear, cortar, fraccionar, partir
يُقسّم
хуваах, хэрчих, зүсэх
chia, phân, phân chia, chia ra, phân ra
แบ่ง, แบ่งออก
membagi
делить; разделять
2. 분할하다
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- To divide something into several parts.いくつかに分ける。 Séparer en plusieurs parties.Partir en varias partes.يفصّل ويجزّأ شيئا إلى قطع كثيرةолон ширхгээр хэсэгчлэн хуваах Tách và chia thành nhiều cái.แบ่งออกเป็นหลาย ๆ สิ่ง memisahkan dan membagikan sesuatu menjadi beberapa bagianРазделить что-либо на несколько частей.
- 여러 개로 쪼개어 나누다.
divide; partition
ぶんかつする【分割する】
diviser, morceler, partager, démembrer, fractionner
dividir, partir, desmembrar
يقسّم
хуваах, хэсэгчлэх
chia tách
แบ่ง, จัดสรร, แบ่งสรรปันส่วน
membagikan
делить; разделять
'日本語 - 韓国語 > ばびぶべぼ' 카테고리의 다른 글
ぶんしょく【文飾】 - ぶんぴつりょく【文筆力】 (0) | 2020.02.27 |
---|---|
ぶんかつばらいをする【分割払いをする】 - ぶんしょくする【文飾する】 (0) | 2020.02.27 |
ぶらくみん【部落民】 - ぶりょうとうげん【武陵桃源】 (0) | 2020.02.27 |
ぶつぶつという【ぶつぶつと言う】 - ぶらいかん【無頼漢】 (0) | 2020.02.27 |
ぶつが【仏画】 - ぶつぶつつぶやく【ぶつぶつ呟く】 (0) | 2020.02.27 |