ぶんぴつ【文筆】ぶんぴぶつ・ぶんぴつぶつ【分泌物】ぶんぴ・ぶんぴつ【分泌】ぶんふそうおうだ【分不相応だ】ぶんぶつ【文物】ぶんぶひゃっかん【文武百官】ぶんぶんぶんぶんととぶ【ぶんぶんと飛ぶ】ぶんぶ【文武】ぶんぷする【分布する】ぶんぷず【分布図】ぶんぷ【分布】ぶんべつがつく【分別がつく】ぶんべつしゅうしゅうする【分別収集する】ぶんべつしゅうしゅう【分別収集】ぶんべつする【分別する】ぶんべつ【分別】ぶんべんしつ【分娩室】ぶんべんする【分娩する】ぶんべん【分娩】ぶんぼうぐてん【文房具店】ぶんぼうぐや【文房具屋】ぶんぼうぐ【文房具】ぶんぼうしほう【文房四宝】ぶんぼ【分母】ぶんぽうてき【文法的】ぶんぽう【文法】ぶんまわし【ぶん回し】ぶんみゃく【文脈】ぶんみんせいじ【文民政治】ぶんみん【文民】ぶんめいかする【文明化する】ぶんめいこく【文明国】ぶんめいこっか【文明国家】ぶんめいしゃかい【文明社会】ぶんめいし【文明史】ぶんめいじん【文明人】ぶんめいに【分明に】ぶんめい【文明】ぶんや【分野】ぶんゆうする【分有する】ぶんゆう【分有】ぶんゆう【文友】ぶんらんだ・びんらんだ【紊乱だ】ぶんりする【分離する】
ぶんぴつ【文筆】
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- A compound noun meaning writing and letters.文と字。Lettre et écriture.Composición y letra.النص والكتابةбичиг болон үсэг. Bài văn và chữ viết. ตัวอักษรและบทประพันธ์karangan dan tulisanТекст и манера письма.
- 글과 글씨.
- A compound noun meaning writing a composition or letters.文章や字を書くこと。Action de composer un texte ou d'écrire.Hecho de escribir letras o una composición.عملية تأليف النصوص أو كتابة الحروفзохиол бичих буюу юм бичих үйл.Việc viết bài văn hay viết chữ.งานเขียนตัวอักษรหรือประพันธ์หนังสือpekerjaan membuat artikel atau menulisСочинение текстов или написание букв.
- 글을 짓거나 글씨를 쓰는 일.
writing and letters
ぶんぴつ【文筆】
النص والكتابة
бичиг үсэг
câu chữ, văn chương
ตัวอักษร, ตัวหนังสือ, บทประพันธ์
writing of compositions and letters
ぶんぴつ【文筆】
travail littéraire
escritura, redacción
الأعمال الأدبية
бичлэг туурвил
việc viết lách
งานเขียน, งานประพันธ์, การเขียน
jurnalisme
ぶんぴぶつ・ぶんぴつぶつ【分泌物】
1. 분비물
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- A substance produced in a secretory process, such as saliva and sweat.分泌の過程からにじみ出る唾・汗などの物質。Substance qui résulte du processus sécrétoire, comme la salive, la sueur, etc. Sustancia como saliva o sudor que sale durante el proceso de secreción.مادة مفرزة خلال عملية إفرازيّة مثل العرق أو اللعاب أو غيرها шүүрлийн явцаас ялгарах шүлс, хөлс зэрэг бодис.Chất nước bọt hay mồ hôi tiết ra từ quá trình bài tiết.ของเหลว เช่น เหงื่อหรือน้ำลายที่ออกมาจากกระบวนการขับถ่ายsubstansi atau material seperti air liur atau keringat dsb yang dihasilkan saat sekresiВещество, вырабатываемое и выделяемое железами животных и человека в процессе секреции (слюна, пот и т.п.).
- 분비 과정에서 나오는 침이나 땀 등의 물질.
secretion
ぶんぴぶつ・ぶんぴつぶつ【分泌物】
sécrétion
material de secreción, material de segregación
مفرزات
шүүрэл, гоождос
chất bài tiết
สิ่งที่ขับถ่ายออกมา, สารที่หลั่งออกมา
sekresi
секрет; выделение
2. 진물
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- A fluid that flows out from wounds or inflamed sores.傷口や炎症のある部分から出る粘液。Liquide s'écoulant d'une plaie ou d'une inflammation.Agua que sale de una herida o una infección. ماء يسيل من جُرْح أو التهابшарх болон өрөвсөл зэргээс гардаг ус.Nước chảy ra từ vết thương hoặc chỗ bị viêm loét น้ำที่ไหลจากบาดแผลหรืออาการอักเสบ air yang berasal dari luka atau infeksiЖидкость, которая выделяется из раны.
- 상처나 염증에서 흐르는 물.
pus
ぶんぴぶつ・ぶんぴつぶつ【分泌物】
sécrétion d'une plaie, suintement d'une plaie
secreción
صديد، قيح
шүүс, ус
mủ
น้ำเหลือง
cairan infeksi, cairan luka
гной
ぶんぴ・ぶんぴつ【分泌】
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- The process of releasing liquid produced in a cell.細胞で作られた液体を細胞外へ排出すること。Action de faire sortir un liquide produit dans une cellule. Salida de líquidos creados en las células. إخراج السائل الإفرازيّ من الخليّة إلى خارجها эсэнд боловсорсон шингэнийг эснээс гадагшлуулах явдал.Sự đưa dịch thể được tạo nên ở tế bào ra ngoài tế bào.การปล่อยสารที่ถูกสร้างขึ้นในเซลล์ออกมาข้างนอกเซลล์hal melepas keluar cairan yang terbentuk di dalam selОбразование и выделение железами особого жидкого вещества.
- 세포에서 만들어진 액체를 세포 밖으로 내보내는 것.
secretion
ぶんぴ・ぶんぴつ【分泌】
sécrétion
secreción, segregación, exudación
إفراز
шүүрэл, шүүрүүлэх, ялгаруулах
sự bài tiết
การขับถ่าย, การหลั่ง, การหลั่งออกมา
sekresi, pengeluaran, penghasilan
секреция; выделение
ぶんふそうおうだ【分不相応だ】
AdjectiveAdjetivo形容詞AdjectifТэмдэг нэримя прилагательноеTính từAdjektivaصفةคำคุุณศัพท์형용사
- Someone's words or acts being excessive when considering his/her situation or status.言葉や行動が状況や身分に相応しくない。(Parole ou action) Qui ne convient pas à la situation ou la position de soi-même.Que los hechos y los dichos son extravagantes siendo inapropiados para su situación o su posición social.يكون مبالغا في الكلام أو الأفعال وهذا غير مناسب لوضعه أو مكانتهүг яриа, үйл хөдлөл өөрийн байр суурь буюу зиндаандаа таарахгүй, хэтрэх.Lời nói hay hành động quá lố không phù hợp với thân phận hay địa vị của mình.คำพูดหรือการกระทำรุนแรงเกินไป ไม่เหมาะสมกับสถานภาพหรือสภาพของตัวเองperkataan atau perbuatan tidak sesuai dengan posisi dan derajatnya serta berlebihanнесоответствующий общественному положению кого-либо (о речи, поведении).
- 말이나 행동이 자기의 처지나 신분에 맞지 않게 지나치다.
absurd
とんでもない。みのほどしらずだ【身の程知らずだ】。ぶんふそうおうだ【分不相応だ】
extravagant, saugrenu, farfelu, fantasque, bizarre, étrange, excentrique, absurde, aberrant, insensé
absurdo, ridículo, desmedido
овилгогүй, болчимгүй
lố lăng
เกินตัว, มุทะลุ, เพ้อฝัน, เพ้อเจ้อ, คาดไม่ถึง
aneh, tidak tepat, tidak sesuai, konyol
превышающий; непомерный
ぶんぶつ【文物】
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- A discipline or field that arises from culture, such as politics, economics, education, religion and the arts.政治・経済・学問・宗教・芸術など、文化の産物。Produits d'une culture tels que la politique, l'économie, les études, la religion ou l'art.Frutos del desarrollo de una sociedad tales como la política, la economía, la ciencia, la religión y el arte. منتجات الثقافة التي تنشأ من الثقافة مثل السياسة والاقتصاد والعلوم والدين والفنулс төр, эдийн засаг, соёл боловсрол, шашин шүтлэг, урлагийн бүтээл, бүтээгдэхүүн.Sản vật văn hóa như nghệ thuật, tôn giáo, giáo dục, kinh tế, chính trị.ผลผลิตทางวัฒนธรรม เช่น การเมือง เศรษฐกิจ การศึกษา ศาสนา ศิลปะbenda budaya hasil peradaban manusia seperti politik, ekonomi, ilmu pengetahuan, agama, atau seniПолитика, экономика, наука, религия, искусство и т.п.
- 정치, 경제, 학문, 종교, 예술과 같은 문화의 산물.
products of culture
ぶんぶつ【文物】
civilisation, produits de culture
civilización, cultura
منتجات الثقافة
соёл, соёл иргэншил
văn vật, sản vật văn hóa
อารยธรรม
peradaban
продукт цивилизации
ぶんぶひゃっかん【文武百官】
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- All officials including civil and military officials.文官と武官を含めた全ての官吏。Tous les fonctionnaires, y compris les fonctionnaires civils et les attachés militaires.Conjunto de todos los oficiales civiles y militares.كل الموظفين الحكوميين المدنيين والعسكريينбичгийн түшмэл болон цэргийн түшмэлийн багтаасан бүх түшмэлүүд.Tất cả những quan lại gồm cả quan văn và quan võ.ขุนนางฝ่ายพลเรือนและทหาร; ข้าราชการฝ่ายทหารและพลเรือน : ขุนนางฝ่ายพลเรือนและทหาร; ข้าราชการฝ่ายทหารและพลเรือน: ขุนนางทั้งหลาย ทั้งฝ่ายทหารและพลเรือนpejabat, petugas, atau urusan yang berhubungan dengan rakyat sipil dan militerВсе чиновники, включая гражданских и военных чиновников.
- 문관과 무관을 포함한 모든 관리.
civil and military officials
ぶんぶひゃっかん【文武百官】
munmubaekgwan, ensemble des fonctionnaires civils et militaires
munmubaekgwan, oficiales civiles y militares
موظفو القطاع العام
бичгийн болон цэргийн түшмэл
bá quan văn võ, toàn thể quan lại triều đình
มุนมูแบ็กควัน
punggawa
мунмубэккван
ぶんぶん
1. 드르릉
AdverbAdverbio副詞AdverbeДайвар үгнаречиеPhó từAdverbiaظرفคำวิเศษณ์부사
- A word imitating the sound of reverberating loudly and noisily.大きく鳴り響くけたたましい音。Onomatopée évoquant un bruit qui retentit fortement.Sonido fuerte, ruidoso y continuo.صوت رَنِين مرتفع ومزعجчанга чийртэй дуугарах чимээ.Tiếng vang to và ầm ĩ. เสียงที่ดังขึ้นอย่างอึกทึกsuara yang berbunyi keras dan ribut atau berisik Звукоподражательное слово, имитирующее сильный, громкий звук.
- 크고 시끄럽게 울리는 소리.
with a rumble
がらがら。ぶんぶん
¡rrrrrrr, rrrrrr!
"دو رو رونغ"
чир чяр, тар няр
kèn kẹt, rầm rĩ, ầm ĩ
ครืด ๆ, เสียงดังครืด ๆ
2. 붕붕
AdverbAdverbio副詞AdverbeДайвар үгнаречиеPhó từAdverbiaظرفคำวิเศษณ์부사
- A word imitating the sound made repeatedly when such big insects as bees fly.蜂など大きい昆虫などが飛ぶ時に立て続ける音。Onomatopée exprimant le bruit du vol d'une abeille ou d'un autre grand insecte.Zumbidos continuos de algunos insectos grandes tales como la abeja. صوت يحدث بشكل متلاحق عندما تطير حشرة كبيرة مثل النحلзөгий мэт том шавьж нисэхэд дараалан гардаг дуу чимээ.Tiếng phát ra liên tục khi côn trùng lớn như ong bay.เสียงที่เกิดอย่างต่อเนื่องเมื่อแมลงตัวใหญ่เหมือนผึ้ง เป็นต้น บิน bunyi serangga besar dsb seperti lebah ketika terbangО непрерывном звуке, издаваемом пчелой или другими большими насекомыми при полёте.
- 벌 같은 큰 곤충 등이 날 때 잇따라 나는 소리.
with a humming sound
ぶんぶん
bzz bzz
¡bzzzz!
"بونغ بونغ"
дүнгэнэх
vù vù
หึ่ง ๆ
3. 왱왱
AdverbAdverbio副詞AdverbeДайвар үгнаречиеPhó từAdverbiaظرفคำวิเศษณ์부사
- A word imitating the sound of winged insects, stones, etc., flying fast and continuously.虫やつぶてなどが高速で飛ぶ連続音。Onomatopée évoquant le bruit d'un insecte ailé ou d'une pierre jetée qui vole rapidement de manière continue.Ruido que se hace por seguir volando rápidamente un insecto volante o por lanzarse rápidamente una pedrada.صوت يصدر من طيران سريع مستمرّ لحشرة طائرة أو رمي حجارة أو غيرهнисдэг шавьж нисэх болон чулуу шидэхэд байн байн гардаг дуу чимээ.Tiếng bay nhanh liên tục của côn trùng có cánh hay cục đá ném.เสียงที่การขว้างหินหรือแมลงที่มีปีก เป็นต้น บินไปอย่างเร็วต่อเนื่องbunyi serangga bersayap atau batu dsb terus-menerus terbang dengan cepatО звуке непрерывного быстрого полёта летающих насекомых, подброшенных камней и т.п.
- 날벌레나 돌팔매 등이 계속 빠르게 날아가는 소리.
with buzzes; with whiz
ぶんぶん。ひゅうひゅう
ruidosamente, ensordecedoramente
"وينغ وينغ"
үүн үүн, жин жин
vù vù
หึ่ง ๆ, หวูด ๆ, หวิว ๆ
жужжание
4. 윙윙
AdverbAdverbio副詞AdverbeДайвар үгнаречиеPhó từAdverbiaظرفคำวิเศษณ์부사
- A word imitating the sound of insects, stones, etc., flying fast, strongly, and continuously.虫や石などが高速で勢いよく飛ぶ連続音。Onomatopée décrivant le son émis par des insectes, des cailloux, etc. qui volent très rapidement et avec force. Forma en que se produce el ruido por seguir volando un insecto, piedra, etc. de manera muy rápida y violenta.صوت يصدر من طيران سريع وقويّ جدا ومستمرّ لحشرة أو رمي الحجارة أو غيرهхорхой шавьж ба чулуу зэрэг маш хурдан, хүчтэй үргэлжлэн нисэх чимээ.Tiếng sâu bọ hay hòn đá v.v... bay tới tấp một cách rất nhanh và mạnh.เสียงแมลงหรือก้อนหิน เป็นต้น ที่บินลอยไปอย่างต่อเนื่องรุนแรงและรวดเร็วมาก suara serangga atau batu dsb yang terus terbang dengan sangat cepat dan kuatЗвукоподражательное слово, которое изображает звук быстро летящего насекомого или камня.
- 벌레나 돌 등이 매우 빠르고 세차게 계속 날아가는 소리.
buzz; whiz
ぶんぶん。ひゅうひゅう
bzz bzz
zumbando
"وينغ وينغ"
дүнгэнэн, шүнгэнэн
vo ve, vèo vèo
หึ่ง ๆ, ฟิ้ว
вжик
5. 잉잉²
AdverbAdverbio副詞AdverbeДайвар үгнаречиеPhó từAdverbiaظرفคำวิเศษณ์부사
- A word imitating the sound made when an insect, etc., flies.虫などが飛ぶ連続音。Onomatopée décrivant le son émis par un insecte, etc., qui vole en continu.Ruido que se produce tras andar volando un insecto. صوت يصدر من طيران حشرة أو غيرها مراراшавьж зэрэг байн байн нисэх дуу чимээ.Tiếng kêu của côn trùng cứ bay qua bay lại. เสียงแมลงบินไปมาเรื่อย ๆbunyi serangga dsb terus-menerus terbangО звуке непрерывного летания насекомых туда и обратно.
- 벌레 등이 자꾸 날아다니는 소리.
with buzzing sounds; with humming sounds
ぶんぶん
bzz bzz
zumbando
"إينغ إينغ"
дүнгэнэх, жингэнэх
vo ve vo ve
หวี่ ๆ
6. 활활
AdverbAdverbio副詞AdverbeДайвар үгнаречиеPhó từAdverbiaظرفคำวิเศษณ์부사
- A word describing the motion of a bird or an insect flying freely high in the air, fluttering its wings.鳥や昆虫などが高く飛んで、ゆっくり羽ばたきながら飛んでいくさま。Idéophone décrivant le fait qu'un oiseau ou un insecte plane haut dans les airs en battant lentement des ailes.Palabra que describe el movimiento de un pájaro o un insecto que vuela libremente en el aire, revoloteando sus alas.صورة طيران حشرة أو طائر عاليًا ضاربًا بجناحيه ليطير جيداшувуу, шавьж зэрэг өндөрт хөөрч далавчаа удаан дэвэн нисэх байдал.Hình ảnh côn trùng hoặc chim bay cao, vẫy cánh chậm rãi và bay một cách thoải mái.ท่าทางที่นกหรือแมลง เป็นต้น ซึ่งบินสูงแล้วกระพือปีกอย่างเชื่องช้าและบินไปอย่างปราดเปรียวbentuk kondisi burung atau serangga dsb terbang tinggi lalu mengepakkan sayapnya dengan lambat kemudian terbang dengan santainyaВнешний вид птицы или несекомого, плавно парящего высоко в небе.
- 새나 곤충 등이 높이 떠서 느리게 날개를 치며 시원스럽게 나는 모양.
freely; flutteringly
ひらひら。ぱたぱた。ぶんぶん
volando ininterrumpidamente
رفرفا
сэв сэв
(bay) phấp phới, dập dờn
พึบพับ
ぶんぶんととぶ【ぶんぶんと飛ぶ】
1. 붕붕거리다
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- For the sound of a large insect like a bee flying around to be made repeatedly.蜂など大きい昆虫などが飛ぶ音が続く。(Abeille ou grand insecte) Produire du bruit en volant.Producirse continuamente ruidos al volar grandes insectos como la abeja.يصدر صوت بشكل متلاحق عندما تطير حشرة كبيرة مثل النحلзөгий мэт том шавьж нисэх дуу чимээ дараалан гарах.Âm thanh mà côn trùng lớn như ong bay phát ra liên tục.เสียงที่แมลงตัวใหญ่เหมือนผึ้ง เป็นต้น บิน เกิดขึ้นอย่างต่อเนื่องbunyi serangga besar seperti lebah dsb terbang munculПроизводиться (о непрерывном звуке) при полёте (о пчеле и других крупных насекомых).
- 벌 같은 큰 곤충 등이 나는 소리가 잇따라 나다.
buzz
ぶんぶんととぶ【ぶんぶんと飛ぶ】
bourdonner, chanter
zumbar
يأزّ
дүнгэнэх
kêu vo ve, kêu vù vù
ส่งเสียงหึ่ง ๆ
mendengung, mendenging
жужжать
2. 붕붕대다
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- For the sound of a large insect like a bee flying around to be made repeatedly.蜂など大きい昆虫などが飛ぶ音が続く。(Abeille ou grand insecte) Produire du bruit en volant.Producirse continuamente ruidos al volar grandes insectos como la abeja.يصدر صوت بشكل متلاحق عندما تطير حشرة كبيرة مثل النحلзөгий мэт том олон шавьжний нисэх дуу чимээ үргэлжлэн гарахÂm thanh mà côn trùng lớn như ong bay phát ra liên tục.เสียงที่แมลงตัวใหญ่เหมือนผึ้ง เป็นต้น ส่งเสียงต่อเนื่อง bunyi serangga besar seperti lebah dsb terbang munculПроизводиться (о непрерывном звуке) при полёте (о пчеле и других крупных насекомых).
- 벌 같은 큰 곤충 등이 나는 소리가 잇따라 나다.
buzz
ぶんぶんととぶ【ぶんぶんと飛ぶ】
zumbar
يأزّ
дүнгэнэлдэх
kêu vo ve, kêu vù vù
ส่งเสียงหึ่ง ๆ
mendengung, mendenging
жужжать
3. 붕붕하다
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- For the sound of a large insect like a bee flying around to be made repeatedly.蜂など大きい昆虫などが飛ぶ音が続く。(Abeille ou grand insecte) Produire du bruit en volant.Producirse continuamente ruidos al volar grandes insectos como la abeja.يصدر صوت بشكل متلاحق عندما تطير حشرة كبيرة مثل النحلзөгий мэт том шавьжийн битүү үргэлжлэн дуугарч нисэх байдалÂm thanh mà côn trùng lớn như ong bay phát ra liên tục.เสียงที่แมลงตัวใหญ่เหมือนผึ้ง เป็นต้น ส่งเสียงต่อเนื่อง bunyi serangga besar seperti lebah dsb terbang munculПроизводить (о непрерывном звуке) при полёте (о пчеле и других крупных насекомых).
- 벌 같은 큰 곤충 등이 나는 소리가 잇따라 나다.
buzz
ぶんぶんととぶ【ぶんぶんと飛ぶ】
zumbar
يأزّ
дүнгэнэх
kêu vo ve, kêu vù vù
ส่งเสียงหึ่ง ๆ
mendengung, mendenging
жужжать
4. 왱왱거리다
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- For the sound of winged insects, stones, etc., flying fast to be heard continuously.虫やつぶてなどが高速で飛ぶ音が続く。(Bruit du vol d'un insecte ou d'une pierre jetée qui vole rapidement) Être émis continuellement.Hacerse ruido repetidamente por volar rápidamente un insecto volante o por lanzarse rápidamente una pedrada.يحدث صوت من طيران سريع لحشرة طائرة أو رمي حجارة أو غيره باستمرارнисдэг шавьж нисэх болон чулуу шидэх дуу байн байн гарах.Tiếng bay nhanh liên tục của côn trùng có cánh hay cục đá ném.เสียงที่การขว้างหินหรือแมลงที่มีปีก เป็นต้น บินไปอย่างเร็ว เกิดขึ้นต่อเนื่องbunyi serangga bersayap atau batu dsb terbang dengan cepat terus-menerus terdengarНепрерывно звучать (о звуке быстрого полёта летающих насекомых, подброшенных камней и т.п.).
- 날벌레나 돌팔매 등이 빠르게 날아가는 소리가 계속 나다.
buzz; whiz
ぶんぶんととぶ【ぶんぶんと飛ぶ】。ひゅうひゅうととぶ【ひゅうひゅうと飛ぶ】
bourdonner, vrombir, bruire
resonar, zumbar
يصدر صوت "وينغ وينغ"
vù vù
ดังหึ่ง ๆ, ดังหวูด ๆ, ดังหวิว ๆ
жужжать
5. 왱왱대다
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- For the sound of winged insects, stones, etc., flying fast to be heard continuously.虫やつぶてなどが高速で飛ぶ音が続く。(Bruit du vol d'un insecte ou d'une pierre jetée qui vole rapidement) Être émis continuellement.Hacerse ruido repetidamente por volar rápidamente un insecto volante o por lanzarse rápidamente una pedrada.يحدث صوت من طيران سريع لحشرة طائرة أو رمي حجارة أو غيره باستمرارнисдэг шавьж буюу чулуу хурдтай нисэн өнгөрөхөд байн байн чимээ гарах.Âm thanh bay nhanh liên tục phát ra của côn trùng có cánh hay cục đá ném.เกิดเสียงอย่างต่อเนื่องโดยหินที่ถูกขว้างไปหรือแมลงที่มีปีก เป็นต้น บินไปอย่างเร็วbunyi serangga bersayap atau batu dsb yang terbang dengan cepat terus-menerus terdengarПостоянно издаваться (о звуке быстро летающих мошек, камней и т.п.).
- 날벌레나 돌팔매 등이 빠르게 날아가는 소리가 계속 나다.
buzz; whiz
ぶんぶんととぶ【ぶんぶんと飛ぶ】。ひゅうひゅうととぶ【ひゅうひゅうと飛ぶ】
bourdonner, vrombir, bruire
resonar, zumbar
يصدَر صوت "وينغ وينغ"
шун шун
o o, vù vù
ส่งเสียงหึ่ง ๆ, ส่งเสียงหวูด ๆ, ส่งเสียงหวิว ๆ
жужжать
6. 왱왱하다
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- For the sound of winged insects, stones, etc., flying fast to be heard continuously.虫やつぶてなどが高速で飛ぶ音が続く。(Bruit du vol d'un insecte ou d'une pierre jetée qui vole rapidement) Être émis continuellement.Hacerse ruido repetidamente por volar rápidamente un insecto volante o por lanzarse rápidamente una pedrada.يحدث صوت من طيران سريع لحشرة طائرة أو رمي حجارة أو غيره باستمرارнисдэг шавьж болон чулуу хурдтай нисэн өнгөрөхөд чимээ гарах.Âm thanh bay nhanh liên tục của côn trùng có cánh hay cục đá ném.เกิดเสียงอย่างต่อเนื่องโดยหินที่ถูกขว้างไปหรือแมลงที่มีปีก เป็นต้น บินไปอย่างเร็ว bunyi serangga bersayap atau batu dsb terbang dengan cepat terus-menerus terdengarПостоянно издаваться (о звуке быстро летающих мошек, камней и т.п.).
- 날벌레나 돌팔매 등이 빠르게 날아가는 소리가 계속 나다.
buzz; whiz
ぶんぶんととぶ【ぶんぶんと飛ぶ】。ひゅうひゅうととぶ【ひゅうひゅうと飛ぶ】
bourdonner, vrombir, bruire
resonar, zumbar
يصدر صوت "وينغ وينغ"
шун шун
o o, vù vù
ส่งเสียงหึ่ง ๆ, ส่งเสียงหวูด ๆ, ส่งเสียงหวิว ๆ
7. 윙윙거리다
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- For the sound of insects, stones, etc., flying fast and strongly to be heard continuously.虫や石などが高速で勢いよく飛ぶ音が続く。(Insectes, cailloux, etc.) Continuer d'émettre un son en volant très rapidement et fortement.Seguir produciendo ruido por volar un insecto, piedra, etc. de manera muy rápida y violenta.يستمرّ صوت من طيران سريع وقويّ جدّا لحشرة أو رمي الحجارة أو غيرهхорхой шавьж ба чулуу зэрэг маш хурдан хүчтэй нисэх чимээ үргэлжлэн гарах.Tiếng sâu bọ hay hòn đá v.v... bay tới tấp một cách rất nhanh và mạnh. เกิดเสียงที่ดังอย่างต่อเนื่องของแมลงหรือก้อนหิน เป็นต้น ที่บินลอยไปอย่างรุนแรงและรวดเร็วมาก terus-menerus terdengar suara serangga atau batu dsb berterbangan dengan sangat cepat dan kuatНепрерывно издавать звук очень быстрого, резкого полёта (о насекомом, камне и т.п.).
- 벌레나 돌 등이 매우 빠르고 세차게 날아가는 소리가 계속 나다.
buzz; whiz
ぶんぶんととぶ【ぶんぶんと飛ぶ】。ひゅうひゅうととぶ【ひゅうひゅうと飛ぶ】
zumbar
يصدَر صوت "وينغ وينغ"
дүнгэнэх
vo ve, vèo vèo
ร้องดังหึ่ง ๆ, ร้องดังฟิ้ว
жужжать
8. 윙윙대다
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- For the sound of insects, stones, etc., flying fast and strongly to be heard continuously.虫や石などが高速で勢いよく飛ぶ音が続く。(Insectes, cailloux, etc.) Continuer d'émettre un son en volant très rapidement et fortement.Seguir produciendo ruido por volar un insecto, piedra, etc. de manera muy rápida y violenta.يستمرّ صوت من طيران سريع وقويّ جدّا لحشرة أو رمي الحجارة أو غيرهхорхой шавьж юм уу чулуу зэрэг маш хурдан хүчтэй нисэх чимээ үргэлжлэн гарах.Tiếng sâu bọ hay đá bay rất mạnh và nhanh liên tiếp phát ra. เสียงที่แมลงหรือก้อนหิน เป็นต้น บินลอยไปอย่างรุนแรงและรวดเร็วมาก เกิดอย่างต่อเนื่องsuara dari serangga atau batu dsb yang terbang dengan kencang dan cepat terus keluar atau munculНепрерывно издавать звук очень быстрого, резкого полёта (о насекомом, камне и т.п.).
- 벌레나 돌 등이 매우 빠르고 세차게 날아가는 소리가 계속 나다.
buzz; whiz
ぶんぶんととぶ【ぶんぶんと飛ぶ】。ひゅうひゅうととぶ【ひゅうひゅうと飛ぶ】
zumbar
يصدَر صوت "وينغ وينغ"
дүнгэнэх
vù vù
ร้องดังหึ่ง ๆ, ร้องดังฟิ้ว
жужжать
9. 윙윙하다
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- For the sound of insects, stones, etc., flying fast and strongly to be heard continuously.虫や石などが高速で勢いよく飛ぶ音が続く。(Insectes, cailloux, etc.) Continuer d'émettre un son en volant très rapidement et fortement.Producirse ruido por seguir volando un insecto, piedra, etc. de manera muy rápida y violenta.يصدر صوت من طيران سريع وقويّ جدّا ومستمرّ لحشرة أو رمي الحجارة أو غيرهхорхой шавьж ба чулуу зэрэг маш хурдан хүчтэй үргэлжлэн нисээд өнгөрөх чимээ гарах.Tiếng sâu bọ hay hòn đá v.v... bay tới tấp một cách rất nhanh và mạnh.เกิดเสียงที่ดังอย่างต่อเนื่องของแมลงหรือก้อนหิน เป็นต้น ที่บินลอยไปอย่างรุนแรงและรวดเร็วมาก terdengar suara serangga atau batu dsb berterbangan dengan sangat cepat dan kuatНепрерывно издавать звук очень быстрого, резкого полёта (о насекомом, камне и т.п.).
- 벌레나 돌 등이 매우 빠르고 세차게 계속 날아가는 소리가 나다.
buzz; whiz
ぶんぶんととぶ【ぶんぶんと飛ぶ】。ひゅうひゅうととぶ【ひゅうひゅうと飛ぶ】
zumbar
يصدر صوت "وينغ وينغ"
дүнгэнэх
vo ve, vèo vèo
ร้องดังหึ่ง ๆ, ร้องดังฟิ้ว
жужжать
10. 잉잉거리다²
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- For the sound of an insect, etc., flying to be heard continuously.虫などが飛ぶ音が続く。(Insecte ou autre) Émettre constamment un son en volant.Seguir produciendo ruido por estar volando un insecto. يحدث صوت من طيران حشرة أو غيرها بشكل متكرّرшавьж зэрэг байн байн нисэх.Tiếng kêu của côn trùng cứ bay qua bay lại. เกิดเสียงแมลงบินไปมาเรื่อย ๆbunyi serangga dsb terus-menerus terbang terdengarНепрерывно издавать звуки при полёте (о насекомых и т.п.).
- 벌레 등이 날아다니는 소리가 자꾸 나다.
buzz
ぶんぶんととぶ【ぶんぶんと飛ぶ】
bourdonner
zumbar
يصدر صوت "إينغ إينغ"
дүнгэнэх, жингэнэх
vo ve vo ve
ร้องหวี่ ๆ
жужжать; гудеть
11. 잉잉대다²
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- For the sound of an insect, etc., flying to be heard continuously.虫などが飛ぶ音が続く。(Insecte ou autre) Émettre continuellement un son en volant.Seguir produciendo ruido por estar volando un insecto. يحدث صوت من طيران حشرة أو غيرها بشكل متكرّرхорхой шавьж нисэн явж байгаа чимээ гарах.Tiếng côn trùng bay phát ra liên tục. เสียงแมลง เป็นต้น บินไปมาดังขึ้นบ่อย ๆbunyi serangga dsb terbang terus-menerus munculНепрерывно издавать звуки при полёте (о насекомых и т.п.).
- 벌레 등이 날아다니는 소리가 자꾸 나다.
buzz
ぶんぶんととぶ【ぶんぶんと飛ぶ】
bourdonner
zumbar
يصدر صوت "إينغ إينغ"
гонгинох, шунгинах
vo ve vo ve
หวี่ ๆ, เสียงร้องหวี่ ๆ
жужжать
12. 잉잉하다²
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- For the sound of an insect, etc., flying to be heard.虫などが飛ぶ音が続く。(Insecte ou autre) Émettre un son en volant.Producir ruido por estar volando un insecto.يحدث صوت من طيران حشرة أو غيرهاхорхой шавьж нисэн явж байгаа чимээ гарах.Tiếng côn trùng bay phát ra. เสียงแมลง เป็นต้น บินไปมาดังขึ้นbunyi serangga dsb terbang munculНепрерывно издавать звуки при полёте (о насекомых и т.п.).
- 벌레 등이 날아다니는 소리가 나다.
buzz
ぶんぶんととぶ【ぶんぶんと飛ぶ】
bourdonner
zumbar
يصدر صوت "إينغ إينغ"
гингэнэх, гонгинох
vo ve vo ve
หวี่ ๆ, เสียงร้องหวี่ ๆ
жужжать
ぶんぶ【文武】
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- A compound noun meaning civil and military officials. 文官と武官。Autorités civiles et militaires.oficiales civiles y militaresالموظفون المدنيون والعسكريونбичгийн түшмэл болон цэргийн түшмэл.Quan văn và quan võ.ว่าด้วยเรื่องกิจการทางทหารและพลเรือนrakyat sipil dan militerЧиновник, занимающийся гражданскими делами и чиновник, занимающийся военными делами.
- 문관과 무관.
- A compound noun meaning the knowledge of civil service officials and the martial arts ability of military officials. 文官の学識と武官の武芸。Connaissance des fonctionnaires civiles et art militaire des attachés militaires. Conocimiento académico de un oficial civil y del arte marcial de un oficial militar.الفنون الأدبية للموظفين المدنيين والفنون العسكرية للموظفين العسكريينбичгийн түшмэлийн эрдэм мэдлэг болон цэргийн түшмэлийн тулааны урлаг.Học thức của quan văn và võ nghệ của quan võ.วิทยาการด้านพลเรือนและศิลปะการต่อสู้ทางทหารliteratur dan bela diri, ilmu pengetahuan dan bela diriУчёность, присущая гражданскому чиновнику и умение сражаться, присущее военному чиновнику.
- 문관의 학식과 무관의 무예.
scholar and soldier
ぶんぶ【文武】
littérature et armes
oficiales civiles y militares
الموظفون المدنيون والعسكريون
түшмэл
văn võ
กิจการทหารและพลเรือน, ทหารและพลเรือน, ฝ่ายบู๊และฝ่ายบุ๋น
гражданский чиновник и военный чиновник
pen and sword; scholarly knowledge and military arts
ぶんぶ【文武】
plume et épée
conocimiento académico y habilidad marcial
الفنون الأدبية والعسكرية
бичгийн болон цэргийн урлаг
văn võ
อักษรศาสตร์และวิชาทางทหาร, ดาบและปากกา
грамотность и боевые искусства
ぶんぷする【分布する】
1. 분포되다
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- To be dispersed over a certain region.一定の範囲内に散在している。Être dispersé dans une certaine région.Estar algo dispersado tras dividirse por cierta categoría.يتفرّق وينتشر في نطاق معيّنтодорхой хүрээнд хуваагдан таран байрлахĐược phân chia rải rác trong phạm vi nhất định. แบ่งกระจายในขอบเขตที่กำหนด terbagi dan tersebar dalam lingkup tertentuРаздельно находиться в рамках определённой области.
- 일정한 범위에 나뉘어 흩어져 있다.
be distributed; be spread
ぶんぷする【分布する】
être réparti, être distribué, être répandu, se trouver
distribuirse, difundirse
يتوزّع
тархах
được phân bố, được phân bổ
ถูกกระจาย
disebar, didistribusi, tersebar, terdistribusi
располагаться; находиться; распространяться; распределяться
2. 분포하다
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- To be dispersed over a certain region.一定の範囲内に散在している。Être séparé et dispersé sur un certain champ.Estar algo dispersado tras dividirse por cierta categoría.يتفرّق وينتشر في نطاق معيّنтодорхой хүрээнд задарч бутарсан байх.Được phân chia rải rác trong phạm vi nhất định.ถูกแบ่งหรือกระจายในขอบเขตที่กำหนดtersebar di beberapa tempat Быть распространённым в определённой сфере.
- 일정한 범위에 나뉘어 흩어져 있다.
be distributed; be spread
ぶんぷする【分布する】
s'étendre, être réparti, être distribué, être répandu, se répandre, se trouver
distribuirse, difundirse
يتوزّع
тархах
được phân phối, được phân phát, được phân bổ
กระจาย, แบ่งสรร
menyebar
распространяться
ぶんぷず【分布図】
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- A diagram or map made to show how things are dispersed over a certain region. 一定の範囲内に散在している状態が一目で分かるように作った図表や地図。Schéma ou carte destinés à montrer d’une manière facile à comprendre l’état de ce qui est dispersé dans une certaine région.Tabla o mapa elaborado para reconocer fácilmente el estado de algo que está repartido dentro de un alcance determinado. جدول أو خريطة تُصنع لسهولة الفهم لوضع الشيء المنتشر في المدار المحدّدтодорхой хүрээнд тархан буй байдлыг мэдэхэд зориулсан бүдүүвч зураг.Bản đồ hoặc biểu đồ được làm ra một cách dễ nhận biết tình trạng phân chia và rải rác trong một phạm vi nhất định."แผนที่หรือตารางที่สร้างเพื่อให้ดูสภาพแบ่งกระจายกันอยู่ในขอบเขตหนึ่ง ๆ ได้เข้าใจง่าย "grafik/diagram/tabel atau peta untuk dapat melihat dengan mudah keadaan yang terbagi dan tersebar dalam lingkup tertentuСхема или карта, наглядно показывающая распределение чего-либо в пределах определённой области или категории.
- 일정한 범위에 나뉘어 흩어져 있는 상태를 알아보기 좋게 만든 도표나 지도.
distribution chart
ぶんぷず【分布図】
carte de distribution, tableau de répartition
tabla de distribución
جدول التوزيع
тархалтын бүдүүвч
sơ đồ phân bố, sơ đồ phân bổ
แผนภาพการกระจายตัว, แผนภูมิการกระจายตัว
peta penyebaran, diagram distribusi, grafik penyebaran, tabel distribusi
карта распространения; схема распределения
ぶんぷ【分布】
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- A state of being dispersed over a certain region. 一定の範囲中に散在していること。Fait d’être dispersé dans une certaine région.Dispersión dentro de un alcance limitado. منتشر في مدار محدّدمنتشر في مدار محدّدтодорхой хүрээнд тархан байрлах явдал. Việc bị chia ra rải rác trong phạm vi nhất định.การแบ่งกระจายในขอบเขตที่กำหนด hal terbagi dan tersebar ke dalam jarak tertentuРаспределение в пределах определённой области, категории.
- 일정한 범위에 나뉘어 흩어져 있음.
distribution
ぶんぷ【分布】
distribution, répartition
distribución, dispersión, esparcimiento, repartición
توزيع
тархалт
sự phân bố, sự phân bổ
การกระจาย
pendistribusian, penyebaran
расположение; дислокация; распространение; распределение
ぶんべつがつく【分別がつく】
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- To develop the ability to think rationally or make wise decisions.物事の道理や世情について正しく考えて判断する能力が生じる。Acquérir la capacité de juger correctement l'ordre des choses ou les affaires du monde.Adquirir la capacidad para juzgar o pensar correctamente la vida diaria o la razón de las cosas.تتولّد القدرة التي يحكمها أو يفكّر فيها بشكل صحيح حول الدِّراية أو منطق الدنياюмны учир буюу амьдарлын талаар зөв бодол санаа, дүгнэлт хийх чадвартай болох.Có khả năng suy nghĩ hay phán xét đúng đắn về lôgic của sự việc hoặc về nhân tình thế thái.พลังในการวินิจฉัยหรือความคิดที่ถูกต้องต่อความเป็นไปทางโลกหรือหลักเหตุผลของเรื่องซึ่งได้เกิดขึ้น muncul kekuatan untuk berpikir atau memutuskan dengan benar mengenai alasan suatu hal atau kebijaksanaan dalam duniaПриобретать способность здраво мыслить, рассуждать о мирских делах, отличать верное от неверного.
- 일의 이치나 세상 물정에 대해 바른 생각이나 판단을 하는 힘이 생기다.
become mature
ぶんべつがつく【分別がつく】。ものごころがつく【物心がつく】
grandir, mûrir
madurar
ينضج
ухаан суух
khôn lớn, trưởng thành
โตเป็นผู้ใหญ่, มีความคิดความอ่าน
tumbuh dewasa, menjadi dewasa
взрослеть; умнеть
ぶんべつしゅうしゅうする【分別収集する】
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- To collect garbage by dividing them by type.ゴミを種類別に分類して収集する。 Ramasser et trier des déchets selon leur nature. Llevar separadamente las basuras por tipos.يجمع الفضلات أو القمامات حسب نوعها ويأخذهاхогийг төрөл төрлөөр нь тусад нь тавьж байгаад авч явах.Thu gom rác thải riêng theo loại.รวบรวมขยะโดยแยกตามชนิดและเก็บไป mengumpulkan sampah terpisah menurut jenisnya kemudian membuangnyaСортировать мусор по категориям и, собрав его, выносить.
- 쓰레기를 종류별로 따로 모아서 거두어 가다.
separate garbage
ぶんべつしゅうしゅうする【分別収集する】
collecter sélectivement
recoger separadamente
يجمع الفضلات حسب نوعها
хог ялгах, хог төрөлжүүлэх, хог ангилах
tách riêng thu gom, phân loại thu gom (rác thải)
แยกขยะ
membuang sampah menurut jenisnya
сортировать мусор; распределять мусор
ぶんべつしゅうしゅう【分別収集】
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- The method of collecting garbage by dividing it by type.ゴミを種類別に分類して収集すること。Ramassage des déchets triés selon leur nature.Recolección de basuras clasificadas según su tipo de material.جمع ونقل النفايات حسب أنواعهاхогийг төрөл төрлөөр нь тусад нь тавьж байгаад авч явах явдал.Việc tập trung gom rác thải riêng theo loại.การรวบรวมขยะโดยแยกตามประเภทและเก็บไป hal memisahkan sampah menurut jenisnya kemudian mengumpulkannyaСортировка и сбор мусора по категориям.
- 쓰레기를 종류별로 따로 모아서 거두어 감.
garbage recycling
ぶんべつしゅうしゅう【分別収集】
collecte sélective
recolección de basuras clasificadas según su tipo de material
جمع النفايات بشكل منفصل
хог ялгах, хог ангилах
việc phân loại thu gom (rác thải)
การแยกขยะ
pembuangan menurut pembagian
распределение мусора; сортировка мусора
ぶんべつする【分別する】
1. 가름하다
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- To distinguish the difference between people or things.差異を区別したり、区分したりする。Identifier ou catégoriser selon des différences.Diferenciar o clasificar características.يميّز أو يبيّن الفرقялгах буюу ангилах.Khu biệt hoặc phân biệt sự khác nhau.แบ่งหรือจำแนกความแตกต่างmembedakan atau mengelompokkan sesuai dengan perbedaannyaОтличать, распознавать разницу.
- 차이를 구별하거나 구분하다.
distinguish; separate
わける【分ける】。ぶんべつする【分別する】
distinguer, classer, séparer
distinguir
يميّز ، يفرّق
ангилах
phân biệt, khu biệt
แยกแยะ, จำแนก
membedakan, memisahkan, membagi
различать; отличать; разбираться
2. 분별하다
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- To distinguish something according to different types or qualities.種類や性質が異なるものを区別して分ける。Différencier des espèces ou des propriétés et les classer.Separar algo que difiere en tipo o naturaleza.يفرّق أشياء مختلفة حسب النوع أو الصفةтөрөл зүйл, шинж чанараараа ялгаж салгагдах.Phân tách, phân loại các thứ khác chủng loại hay tính chất.แบ่งสิ่งที่ต่างประเภทหรือต่างคุณภาพออกไปmembedakan dan memiliih yang berjenis atau bersifat berbedaРазграничивать отличные между собой виды или качества.
- 종류나 성질이 다른 것을 구별하여 가르다.
distinguish; differentiate
ぶんべつする【分別する】
discerner, distinguer, faire la distinction
distinguir, diferenciar, discernir, deslindar
يميّز
ялгах, ангилах, зааглах
phân biệt
แบ่งแยก, แยกแยะ
membedakan, memilah, membagi
отличать; различать; распознавать
ぶんべつ【分別】
1. 분별
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- Distinction according to different types or qualities.種類や性質が異なるものを区別して分けること。Fait de différencier des espèces ou des propriétés et de les classer.Clasificación diferenciando lo que es de diferente especie o carácter.تفريق أشياء مختلفة حسب النوع أو الصفةтөрөл зүйл, шинж чанараар нь ялгаж салгах явдал.Phân tách, phân loại ra các thứ khác về chủng loại hay tính chất.การแบ่งสิ่งที่ต่างประเภทหรือต่างคุณภาพออกไปhal membedakan dan memiliih yang berjenis atau bersifat berbedaРазграничение различных между собой видов чего-либо, чьих-либо качеств и т.п.
- 종류나 성질이 다른 것을 구별하여 가름.
distinction; differentiation
ぶんべつ【分別】
discernement, distinction
distinción, diferenciación
تمييز
ялгах, ангилах, зааглах
sự phân biệt
การแบ่งแยก, การแยกแยะ
pembedaan, pemilahan, pembagian
отличие; различие; распознавание
2. 분수¹
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- A person's wisdom in judging a thing or phenomenon.物事や現象を弁別する知恵。Sagesse permettant de discerner une chose ou un phénomène. Sabiduría para diferenciar un objeto o fenómeno.حكمة تميّز الأشياء أو الظواهرюм, үзэгдлийг ялгаж дүгнэх мэргэн ухаан.Trí tuệ để phân biệt sự vật hay hiện tượng.สติปัญญาที่แยกแยะสิ่งของหรือปรากฏการณ์kebijaksanaan untuk mengenali benda atau fenomenaУмение и мудрость правильно рассматривать какой-либо предмет, ситуацию.
- 사물이나 현상을 분별하는 지혜.
judgment
わきまえ【弁え】。ぶんべつ【分別】
discernement, bon sens, jugement
sabiduría, pericia
سلامة التفكير
ухаантай, хэрсүү
sự nhận thức
การมีไหวพริบ, ความเฉลียวฉลาด, ความสุขุมรอบคอบ
hikmat, kebijakan, kearifan
осмотрительность; благоразумие
3. 셈¹
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- The intelligence related to distinguishing things.事物を弁える知恵。Sagesse permettant de discerner les choses.Sabiduría para diferenciar objetos.ذكاء يبين الأشياءэд зүйлийг ялгаж салгах ухаан билиг.Sự thông minh phân biệt sự vật. ความเฉลียวฉลาดที่แบ่งแยกสิ่งของkebijaksanaan yang membedakan objekМудрость распознавания предметов.
- 사물을 분별하는 슬기.
maturity
ものごころ【物心】。ぶんべつ【分別】
compréhension
cálculo
ذكاء
ухаан, самбаа, овсгоо
sự khôn ngoan, trí khôn
การแยกแยะ, ดุลพินิจ, การวินิจฉัย
kebijaksanaan
4. 속
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- The power or intelligence to tell right from wrong, or the attitude of acting in an independent manner.事の是非を分別できる力や精神。または、自分の考えを持って行動する態度。Force ou esprit permettant de discerner le juste et l’injuste d'un évènement ; attitude consistant à agir avec conviction.Mente o fortaleza para discernir lo bueno y lo malo de un hecho. O voluntad para actuar con convicción.قوة أو روح يمكنها التمييز بين الصحة والخطأ. أو موقف الحركة بثقةюмны зөв бурууг ялгаж салгах ухаан. мөн итгэл үнэмшилтэй хөдөлж буй байр байдал.Sức mạnh hay tinh thần có thể phân biệt sự đúng sai của sự việc. Hoặc thái độ hành động một cách tự tin.สติหรือพลังที่ทำให้สามารถแยกแยะความถูกหรือผิดของเรื่องได้ หรือท่าทีหรือพฤติกรรมที่เคลื่อนไหวอย่างมีความมั่นใจkemampuan atau pikiran yang dapat membedakan hal yang benar atau salah, atau perilaku yang bertindak sesuai dengan prinsipУмение и желание разобраться в правоте. Умение твёрдо действовать.
- 일의 옳고 그름을 분별할 수 있는 힘이나 정신. 또는 소신 있게 행동하는 태도.
independence
ものごころ【物心】。ぶんべつ【分別】
determinación, juicio
бодол
sự chín chắn
ความคิด
prinsip, pikiran, otak
5. 철²
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- The ability to distinguish between right and wrong.合理・不合理について判断し、分別できる能力。Faculté de distinguer les pensées irrationnelles ou injustes. Fuerza para distinguir un pensamiento o una razón errónea.القدرة على تمييز غير المنطقي أو خطأ الفكرбуруу зүй тогтол юмуу бодол санааг ялгаж салгаж чадах хүч.Khả năng biết phân biệt suy nghĩ hay điều sai trái.ความสามารถในการแยกแยะสิ่งที่ผิดหรือสิ่งที่ถูกkemampuan untuk membedakan baik dan burukСпособность логически мыслить.
- 잘못된 이치나 생각을 분별할 줄 아는 힘.
discretion
ぶんべつ【分別】。ものごころ【物心】。わきまえ【弁え】
discernement
sentido, juicio, discreción, prudencia, criterio
عقل، حكمة
ухаан
sự khôn lớn
การรู้จักแยกแยะความดีกับความชั่ว, ความมีสติสัมปชัญญะ, ความรู้เดียงสา
kebijaksanaan, kedewasaan
ум; разум; сообразительность; смышлённость
6. 푼수
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- One's situation or state.状態や都合。État ou conditions.Situación o estado de uno.حال أو حالةнөхцөл байдал буюу амьжиргаа байдал.Trạng thái hay tình trạng.สภาพหรือสถานการณ์ kondisi atau keadaanСостояние или настоящее положение дел.
- 상태나 형편.
situation; state
わきまえ【弁え・辨え】。ぶんべつ【分別】
situation financière
situación, estado
حال، حالة، وضع
нөхцөл, байдал
phận số, thân phận
สภาพ, สถานการณ์
ぶんべんしつ【分娩室】
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- A room used to deliver a baby in a hospital. 病院で子供を産むときに使う部屋。Salle d'hôpital destinée aux accouchements.Cuarto de hospital en el que se da a luz. غرفة تستخدم عند التوليد في المستشفىэмнэлэгт хүүхэд гаргахад ашигладаг өрөө. Phòng dùng khi sinh con ở bệnh viện.ห้องที่ใช้สำหรับคลอดลูกในโรงพยาบาลkamar yang digunakan untuk melahirkan anak di rumah sakitПалата в больнице, где принимают роды.
- 병원에서, 아이를 낳을 때에 쓰는 방.
delivery room
ぶんべんしつ【分娩室】
salle d'accouchement
sala de partos
غرفة الولادة
төрөх өрөө
phòng sinh
ห้องคลอด
kamar bersalin, kamar persalinan, ruang bersalin, ruang persalinan
родильная палата; родовой зал
ぶんべんする【分娩する】
1. 분만하다
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- To give birth to a baby.子どもを産む。Mettre un enfant au monde. Dar a luz a un niño.يولدхүүхэд гаргах.Sinh con.คลอดลูกmelahirkan anakПроизводить на свет ребёнка путём родов.
- 아이를 낳다.
deliver a child
ぶんべんする【分娩する】。しゅっさんする【出産する】
accoucher, donner naissance à, donner le jour à
parir, dar a luz
يولد
төрөх, нярайлах
lâm bồn
คลอดลูก, ออกลูก, ให้กำเนิดลูก
melahirkan, bersalin
рожать
2. 해산하다¹
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- To give birth to a baby. 子を産む。Donner naissance à un bébé.Dar a luz a un bebé.يلد طفلاхүүхэд гаргах.Đẻ ra em bé.คลอดลูก melahirkan anakРожать ребёнка.
- 아이를 낳다.
deliver a baby
うむ【産む】。しゅっさんする【出産する】。ぶんべんする【分娩する】
accoucher, enfanter, délivrer
dar a luz
يلد، ينجب
төрөх, төрүүлэх, амаржих
sinh sản, sinh con
คลอดบุตร, คลอดลูก, ให้กำเนิดเด็ก
melahirkan
ぶんべん【分娩】
1. 분만
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- The act of giving birth to a baby. 子どもを産むこと。Action de mettre un enfant au monde.Tener un hijo.إنجاب الطفلхүүхэд гаргах явдал.Sự sinh con.การคลอดลูกhal melahirkan anakПроцесс рождения ребёнка.
- 아이를 낳음.
childbirth; delivery
ぶんべん【分娩】。しゅっさん【出産】
accouchement
parto, parida, desembarazo, alumbramiento
ولادة
төрөх, нярайлах, гаргах
sự sinh nở, sự sinh đẻ
การคลอดลูก, การออกลูก, การให้กำเนิดลูก
persalinan
роды
2. 해산¹
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- The act of giving birth to a baby. 子を産むこと。Action de donner naissance à un bébé.Acción de dar a luz a un bebé.ولادة طفلاхүүхэд гаргах явдал.Việc đẻ ra em bé.การคลอดลูก hal melahirkan anakРождение ребёнка.
- 아이를 낳음.
delivery; childbirth
しゅっさん【出産】。ぶんべん【分娩】
accouchement, délivrance, enfantement
parto
ولادة، إنجاب
төрөлт, амаржих
sự sinh sản, sự sinh con
การคลอดบุตร, การคลอดลูก, การให้กำเนิดเด็ก
kelahiran anak
роды
ぶんぼうぐてん【文房具店】
1. 문구점
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- A store that sells objects necessary for studying or working, such as paper, pencils, erasers, etc.紙・鉛筆・消しゴムなど、勉強や事務に必要な文具を売る店。Magasin où l'on vend des articles nécessaires aux études ou au travail de bureau tels que du papier, des crayons, des gommes, etc.Establecimiento de venta de artículos necesarios para el estudio o el trabajo de oficina, tales como papel, lápiz, goma de borrar, etc. مكان لبيع أغراض ضرورية للدراسة أو العمل، مثل الأوراق والأقلام والممحاة وغيرهاцаас, харандаа, баллуур зэрэг хичээл хийх болон бичиг хэрэг эрхлэхэд шаардлагатай эд зүйлийг зардаг дэлгүүр.Nơi bán các đồ dùng cần thiết trong văn phòng hoặc dụng cụ học tập như giấy, bút chì, tẩy.ร้านขายสินค้าที่จำเป็นต้องใช้ในสำนักงานหรือการเรียน เช่น กระดาษ ดินสอ ยางลบ toko yang menjual alat-alat yang diperlukan untuk belajar, atau bekerja di kantor seperti kertas, pensil, penghapus, dsb Магазин, где продаются необходимые вещи для учёбы или офисной работы, такие как бумага, карандаши, ластик и т.п.
- 종이, 연필, 지우개 등의 공부를 하거나 사무를 보는 데에 필요한 물건들을 파는 가게.
stationery store
ぶんぼうぐや【文房具屋】。ぶんぐてん【文具店】。ぶんぼうぐてん【文房具店】
papeterie
papelería
مكتبة، قرطاسية
бичиг хэрэгсэлийн дэлгүүр
cửa hàng văn phòng phẩm
ร้านเครื่องเขียน
toko alat tulis
канцелярский магазин
2. 문방구
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- A store that sells objects necessary for studying or working, such as notebooks, pencils, etc.ノート・鉛筆など、勉強や事務に必要な道具を売る店。Magasin où se vendent les outils nécessaires aux études ou aux tâches de bureau tels que les cahiers, les crayons, etc.Establecimiento que vende instrumentos necesarios para estudiar o realizar trabajos, como un cuaderno o un lápiz.محل تُباع فيه الأدوات الضرورية للدراسة أو الأشغال المكتبية بما فيها الدفاتر والأقلامдэвтэр, харандаа зэрэг хичээл хийхэд болон бичиг цаасны ажилд хэрэглэгдэх юмсыг зарах дэлгүүр. Cửa hàng bán dụng cụ cần thiết cho việc học tập hay làm văn phòng như vở ghi, bút chì...ร้านขายอุปกรณ์ที่จำเป็นใช้ในการทำงานหรือการเรียน เช่น สมุดโน้ต ดินสอ toko yang menjual alat yang diperlukan untuk belajar atau bekerja seperti buku tulis, pensil, dsbТорговое предприятие, продающее товары для письма и делопроизводства (блокнот, карандаш и т.п.).
- 노트, 연필 등 공부를 하거나 사무를 보는 데 필요한 도구를 파는 가게.
stationery store
ぶんぼうぐや【文房具屋】。ぶんぼうぐてん【文房具店】
papeterie
librería, papelería
محل لبيع الأدوات المكتبية
бичгийн хэрэгслийн дэлгүүр
cửa hàng văn phòng phẩm
ร้านขายเครื่องเขียน, ร้านขายเครื่องเขียนในสำนักงาน
toko buku, toko perlengkapan kantor
магазин канцелярских товаров
ぶんぼうぐや【文房具屋】
1. 문구점
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- A store that sells objects necessary for studying or working, such as paper, pencils, erasers, etc.紙・鉛筆・消しゴムなど、勉強や事務に必要な文具を売る店。Magasin où l'on vend des articles nécessaires aux études ou au travail de bureau tels que du papier, des crayons, des gommes, etc.Establecimiento de venta de artículos necesarios para el estudio o el trabajo de oficina, tales como papel, lápiz, goma de borrar, etc. مكان لبيع أغراض ضرورية للدراسة أو العمل، مثل الأوراق والأقلام والممحاة وغيرهاцаас, харандаа, баллуур зэрэг хичээл хийх болон бичиг хэрэг эрхлэхэд шаардлагатай эд зүйлийг зардаг дэлгүүр.Nơi bán các đồ dùng cần thiết trong văn phòng hoặc dụng cụ học tập như giấy, bút chì, tẩy.ร้านขายสินค้าที่จำเป็นต้องใช้ในสำนักงานหรือการเรียน เช่น กระดาษ ดินสอ ยางลบ toko yang menjual alat-alat yang diperlukan untuk belajar, atau bekerja di kantor seperti kertas, pensil, penghapus, dsb Магазин, где продаются необходимые вещи для учёбы или офисной работы, такие как бумага, карандаши, ластик и т.п.
- 종이, 연필, 지우개 등의 공부를 하거나 사무를 보는 데에 필요한 물건들을 파는 가게.
stationery store
ぶんぼうぐや【文房具屋】。ぶんぐてん【文具店】。ぶんぼうぐてん【文房具店】
papeterie
papelería
مكتبة، قرطاسية
бичиг хэрэгсэлийн дэлгүүр
cửa hàng văn phòng phẩm
ร้านเครื่องเขียน
toko alat tulis
канцелярский магазин
2. 문방구
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- A store that sells objects necessary for studying or working, such as notebooks, pencils, etc.ノート・鉛筆など、勉強や事務に必要な道具を売る店。Magasin où se vendent les outils nécessaires aux études ou aux tâches de bureau tels que les cahiers, les crayons, etc.Establecimiento que vende instrumentos necesarios para estudiar o realizar trabajos, como un cuaderno o un lápiz.محل تُباع فيه الأدوات الضرورية للدراسة أو الأشغال المكتبية بما فيها الدفاتر والأقلامдэвтэр, харандаа зэрэг хичээл хийхэд болон бичиг цаасны ажилд хэрэглэгдэх юмсыг зарах дэлгүүр. Cửa hàng bán dụng cụ cần thiết cho việc học tập hay làm văn phòng như vở ghi, bút chì...ร้านขายอุปกรณ์ที่จำเป็นใช้ในการทำงานหรือการเรียน เช่น สมุดโน้ต ดินสอ toko yang menjual alat yang diperlukan untuk belajar atau bekerja seperti buku tulis, pensil, dsbТорговое предприятие, продающее товары для письма и делопроизводства (блокнот, карандаш и т.п.).
- 노트, 연필 등 공부를 하거나 사무를 보는 데 필요한 도구를 파는 가게.
stationery store
ぶんぼうぐや【文房具屋】。ぶんぼうぐてん【文房具店】
papeterie
librería, papelería
محل لبيع الأدوات المكتبية
бичгийн хэрэгслийн дэлгүүр
cửa hàng văn phòng phẩm
ร้านขายเครื่องเขียน, ร้านขายเครื่องเขียนในสำนักงาน
toko buku, toko perlengkapan kantor
магазин канцелярских товаров
ぶんぼうぐ【文房具】
1. 문구²
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- Tools necessary for studying or working such as notebooks, pencils, etc.ノート・鉛筆など、勉強や事務に必要な道具。Article nécessaire aux études ou au travail de bureau, comme un cahier, un crayon, etc.Artículos necesarios para un estudiante o un oficinista, tales como cuaderno, lápiz, etc. أدوات ضرورية للدراسة أو العمل مثل الدفاتر والأقلام وغيرهاдэвтэр, харандаа зэрэг хичээл хийх буюу бичиг хэрэг хөтлөхөд хэрэглэдэг хэрэгсэл. Dụng cụ cần thiết cho công việc văn phòng hoặc học tập như bút chì, vở...อุปกรณ์ที่จำเป็นต่อการทำงานสำนักงานหรือเรียนหนังสือ เช่น ดินสอ สมุดจดบันทึก alat yang diperlukan untuk belajar atau untuk menjalankan urusan seperti buku tulis, pensi, dsbТетрадь, карандаш и другие канцелярские принадлежности, необходимые для учёбы или работы
- 노트, 연필 등 공부를 하거나 사무를 보는 데 필요한 도구.
stationery; writing supplies
ぶんぐ【文具】。ぶんぼうぐ【文房具】
papeterie, articles de bureau
implementos de estudio o de oficina
أدوات الكتابة
хичээлийн хэрэгсэл
văn phòng phẩm
เครื่องเขียน
alat tulis
канцелярские товары
2. 문방구
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- Supplies necessary for studying or working such as notebooks, pencils, etc.ノート・鉛筆など、勉強や事務に必要な道具。Outils nécessaires pour les études ou les tâches de bureau tels que les cahiers, les crayons, etc.Instrumento necesario para estudiar o realizar trabajos, como un cuaderno o un lápiz.الأدوات الضرورية للدراسة أو الأشغال المكتبية بما فيها الدفاتر والأقلامдэвтэр, харандаа зэрэг хичээл хийхэд болон бичиг цаасны ажилд хэрэглэгдэх юмс.Dụng cụ cần thiết cho việc học tập hay làm văn phòng như vở ghi, bút chì...อุปกรณ์ที่จำเป็นใช้ในการทำงานหรือการเรียน เช่น สมุดโน้ต ดินสอalat yang diperlukan untuk belajar atau bekerja seperti buku tulis, pensil, dsbСовокупность товаров для письма и делопроизводства (блокнот, карандаш и т.п.).
- 노트, 연필 등 공부를 하거나 사무를 보는 데 필요한 도구.
stationery; writing supplies
ぶんぼうぐ【文房具】。ぶんぐ【文具】
articles de bureau
artículo de librería
الأدوات المكتبية
бичгийн хэрэгсэл
văn phòng phẩm
เครื่องเขียน, เครื่องเขียนในสำนักงาน
alat tulis, perlengkapan kantor
письменные принадлежности; канцелярские товары
ぶんぼうしほう【文房四宝】
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- Four tools used by scholars in their studies, such as paper, brush, ink, and ink stone.文人が書斎で使う紙・筆・墨・硯の四種の道具。Quatre objets utilisés par les hommes de lettres dans leur bureau, soit papier, pinceau, meok (encre de Chine), pierre à encre.Cuatro instrumentos utilizados por los literatos en su biblioteca que son papel, pincel, tinta y piedra de tinta.أربع أدوات يستخدمها الكتّاب في المكتبة بما فيها الورقة والقلم وقضيب الحبر الصيني(موك) وحجارة الحبر الصينيбичгийн хүний хэрэглэх дөрвөн хэрэгсэл буюу цаас, бийр, бэх, янтай.Bốn dụng cụ như giấy, mực, bút, nghiên mài mực được người viết văn dùng trong thư phòng.สี่สหายในห้องหนังสือ : อุปกรณ์สำคัญสี่สิ่งของนักเขียน นักประพันธ์ที่ใช้ในห้องหนังสือ ได้แก่ กระดาษ พู่กัน น้ำหมึก และจานฝนหมึกalat seperti kertas, kuas, batang tinta, dan batu tinta yang digunakan oleh sastrawan Korea dahulu di ruang kerjanyaБумага, кисть, твердочернильный брикет и чернильный камень, которые использовались при написании писцами.
- 문인들이 서재에서 쓰는 종이, 붓, 먹, 벼루의 네 가지 도구.
The Four Friends of the Study
ぶんぼうしほう【文房四宝】。しほう【四宝】
munbangsau, quatre objets du bureau (de l’érudit)
munbangsa-u
مون بانغ ساوُو
бичгийн дөрвөн хэрэгсэл
văn phòng tứ hữu, là bốn người bạn của chốn làm văn
มุนบังซาอู
alat tulis
мунбансау
ぶんぼ【分母】
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- The number or expression that is under the line in a fraction or fractional expression. 分数・分数式で、横線の下にある数・式。Dans une fraction ou dans une expression fractionnaire, nombre ou expression situés sous la barre de fraction. En fracciones matemáticas, número o fracción que está debajo de la línea horizontal. في الكسر أو صيغة الكسر، رقم أو صيغة تحت شرطة الكسرбутархай тоо болон бутархай тооны томьёонд, хаалтын доор байх тоо болон томьёо.Số hay đẳng thức nằm dưới gạch ngang trong phân số hay phân thức.จำนวนหรือนิพจน์ที่อยู่ใต้เส้นขีดแนวนอนในเศษส่วนหรือนิพจน์เชิงเศษส่วนangka atau fungsi yang berada di bawah garis mendatar dalam bilangan pecahan atau fungsi pecahanЧисло или формула, расположенная под чертой обыкновенной дроби.
- 분수나 분수식에서, 가로줄 아래에 있는 수 또는 식.
denominator
ぶんぼ【分母】
dénominateur
denominador
مقام
хуваагдагч
mẫu số, mẫu thức
ตัวหาร, ส่วน
penyebut
знаменатель
ぶんぽうてき【文法的】
1. 문법적¹
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- According to grammar, or being grammatically correct.文法にかかわること。または、文法に合っていること。Ce qui est lié à la grammaire ; ce dont la grammaire est correcte.Lo conforme a la gramática. O lo correcto según las normas gramaticales. ما يتعلق بنحو اللغة، ما يناسب بالنحوхэл зүйтэй холбоотой зүйл. мөн хэл зүйлд тохирсон зүйл.Cái liên quan đến ngữ pháp. Hay cái đúng với ngữ pháp.ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์หรือหลักภาษาsesuai atau seturut tata bahasa (digunakan sebagai kata benda) Соответствующий грамматике. Основанный на грамматике.
- 문법에 의한 것. 또는 문법에 맞는 것.
being grammatical
ぶんぽうてき【文法的】
(n.) grammatical
lo gramatical
نحوي
хэл зүйн, хэл зүйн хувьд
về mặt ngữ pháp
ถูกหลักไวยากรณ์, ถูกหลักภาษา
gramatikal
грамматический
2. 문법적²
DeterminerDeterminante冠形詞DéterminantТодотгол үгатрибутивное словоĐịnh từPewatasاسم الوصفคุณศัพท์관형사
- According to grammar; being grammatically correct.文法にかかわるさま。または、文法に合っているさま。 De la grammaire ; grammaticalement correct.Que sigue o satisface las reglas gramaticales. متعلق بقواعد النحوхэл зүйтэй холбоотой. мөн хэл зүйлд тохирсон.Dựa vào ngữ pháp. Hoặc phù hợp với ngữ pháp.ตามไวยากรณ์ หรือถูกต้องตามหลักไวยากรณ์sesuai atau seturut tata bahasa(diletakkan di depan kata benda) Соответствующий грамматике, основанный на грамматике.
- 문법에 의한. 또는 문법에 맞는.
grammatical
ぶんぽうてき【文法的】
(dét.) grammatical
gramatical
نحويا
хэл зүйн, хэл зүйн хувьд
mang tính ngữ pháp
ที่ถูกหลักไวยากรณ์, ที่ถูกไวยากรณ์, ที่ถูกหลักภาษา
gramatikal
грамматический
ぶんぽう【文法】
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- A set of certain rules for denoting the sounds of speech, words, sentences, etc., or an academic field that studies such things. 言葉の発音・単語・文章などを書くときの規則。また、それを研究する学問。Règle à l'égard de l'écrit du son des paroles, des mots et des phrases ; domaine d'une telle étude.Regla determinada para escribir una oración, una palabra o un sonido del habla. O estudio que investiga eso.قواعد معينة لكتابة أصوات الكلام والكلمات والجمل وغيرها. أو العلوم الخاصة بدراستهاхэлний авиа, үг, өгүүлбэр зэргийг бичих тогтсон дүрэм. мөн түүнийг судалдаг шинжлэх ухаан. Quy tắc nhất định sử dụng tiếng nói, từ, câu… Hoặc ngành học nghiên cứu về điều đó.กฎเกณฑ์ของภาษา ซึ่งหมายรวมถึง การออกเสียง คำศัพท์ รูปประโยค หรือศาสตร์ที่ศึกษาสิ่งดังกล่าวperaturan yang diterapkan pada bunyi bahasa, kata, dan kalimat, atau bidang ilmu pengetahuan terkaitОпределённые правила, касающиеся фонетики, лексики, синтаксиса и т.д.
- 말의 소리, 단어, 문장 등을 쓰는 일정한 규칙. 또는 그것을 연구하는 학문.
- A system that describes certain rules of speech academically or educationally. 言葉の一定の決まりを学問的・教育的に記述した体系。Système décrivant les règles régulières des paroles de manière didactique ou éducative.Sistema que describe académica y educacionalmente una regla determinada del habla.نظام علمي أو تعليمي خاص بالقواعد المعينة للكلامхэлний тогтсон дүрмийг шинжлэх ухаан, сурганы талаас нь авч үзсэн тогтолцоо.Hệ thống giải thích về quy tắc nhất định của lời nói một cách học vấn hay mang tính giáo dục.ระบบที่พรรณนาระเบียบของภาษา หรือหลักภาษาในเชิงวิชาการหรือการเรียนการสอนpenjabaran sistem secara akademis atau ilmiah untuk menerangkan aturan pemakaian kalimat, perkataanРаздел языкознания, изучающий грамматический строй языка, закономерности построения правильных осмысленных предложений.
- 말의 일정한 규칙을 학문적 또는 교육적으로 기술한 체계.
grammar
ぶんぽう【文法】
grammaire
gramática
القواعد
хэлний дүрэм
văn phạm, ngữ pháp
ไวยากรณ์
tata bahasa
грамматика
grammar
ぶんぽう【文法】
règle de grammaire
gramática
хэлзүй
ngữ pháp
ไวยากรณ์
pelajaran tata bahasa
грамматика
ぶんまわし【ぶん回し】
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- A drafting instrument with two legs that can be stretched and put together which is used to draw a circle or arc.適当な角度に自由に開閉できる2本の脚を利用して円や弧を描くのに用いる製図用具。Instrument de tracé servant à dessiner un cercle ou un arc à l'aide des deux branches qui s'étendent et se serrent facilement.Instrumento formado por dos brazos articulados que sirve para trazar curvas regulares y tomar distancias.أداة تستخدم لرسم دائرة أو قوس باستعمال رجلين يمكن تمديدهما وسحبهما بحريّةчөлөөтэй дэлгэж, хумиж болдог хоёр хөлийг нь ашиглан дугуй буюу тойрог зурахад хэрэглэдэг хэрэгсэл.Dụng cụ vẽ đồ họa dùng hai chân có thể mở ra chụm lại một cách tự do, dùng để vẽ hình tròn hoặc hình cung.อุปกรณ์ใช้เขียนแบบที่ใช้วาดวงกลมหรือส่วนโค้ง โดยใช้ขาสองข้างที่สามารถกางแล้วหุบเข้าได้อย่างอิสระalat untuk sistem yang digunakan untuk menggambar bulatan atau busur menggunakan dua kaki yang mudah dimajukan atau ditarik bebasИнструмент, состоящий из двух свободно раздвигающихся ножек и служащий для вычерчивания окружности или дуги.
- 자유롭게 폈다 오므렸다 할 수 있는 두 다리를 이용해 원이나 호를 그리는 데 사용하는 제도용 기구.
compass
コンパス。ぶんまわし【ぶん回し】。えんき【円規】
compas
compás
بوصلة
гортиг
compa
วงเวียน
kompas
циркуль
ぶんみゃく【文脈】
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- The semantic relationship between adjacent sentences.つながりのある文章の前後の意味の関係。Relation sémantique liant la première partie et la seconde partie d'une phrase.Entorno lingüístico, pragmático y social del que depende el significado de una palabra o un enunciado. علاقة معنية قبل وبعد الجمل المتصلةцувран орсон өгүүлбэрүүдийн хоорондох утгын холбоо.Quan hệ ý nghĩa trước sau của các câu văn được kết nối nhau.ความสัมพันธ์ทางความหมายของประโยคข้างหน้าและประโยคข้างหลังที่เชื่อมต่อกันhubungan arti antar kata dalam kalimat yang saling berkaitan Логическая связь предложений.
- 서로 이어져 있는 문장의 앞뒤 의미 관계.
context
ぶんみゃく【文脈】
contexte, fil des idées
contexto
سياق
найруулга, бичвэр
mạch văn, văn cảnh, ngữ cảnh
บริบท
konteks
контекст; ход изложения (мысли)
ぶんみんせいじ【文民政治】
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- Government for ordinary people, by the people who are not related to military authorities.軍部勢力と関係のない、一般国民による、一般国民のための政治。Politique menée par le peuple civil non lié aux autorités militaires, pour le peuple.Gobierno por y para los ciudadanos del común, sin relación con las autoridades militares. حكم الدولة ذي التوجه المدني لصالح المواطنين ولا علاقة له بالقوة العسكريةцэрэг армийн хүч нөлөөтэй хамааралгүй энгийн ард иргэдийн төлөөх улс төр.Chính trị do những người dân thường và vì những người dân thường, không có liên quan tới thế lực quân đội."การเมืองที่ปกครองโดยประชาชนเพื่อประชาชนโดยปราศจากอำนาจทางทหาร"politik yang tak ada hubungannya dengan kekuatan militer serta dari dan untuk rakyat biasaФорма государственного управления, основывающаяся на интересах населения, не принимающего непосредственного участия в военных действиях, в военных делах.
- 군부 세력과 관계없는 일반 국민에 의한, 일반 국민을 위한 정치.
civilian government
ぶんみんせいじ【文民政治】
politique civile
gobierno civil
سياسة مدنية
иргэний улс төр
chính trị do dân và vì dân
การเมืองโดยประชาชน
politik sipil
гражданская форма правления
ぶんみん【文民】
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- An ordinary person who is not related to military authorities.軍部勢力と関係のない一般の国民。Ensemble des personnes du peuple qui n'appartiennent pas à l'armée.Ciudadano del común, que no guarda relación alguna con las autoridades militares. الشعب الذي لا يركز على القوة العسكريةцэрэг армийн хүч нөлөөнд хамааралгүй жирийн ард иргэд.Người dân bình thường không có liên quan đến thế lực quân độiพลเมืองของประเทศที่ไม่มีความเกี่ยวข้องกับอำนาจทางทหารrakyat biasa yang tak ada hubungannya dengan kekuatan militerНаселение, не принимающее непосредственного участия в военных действиях.
- 군부 세력과 관계없는 일반 국민.
civilian
ぶんみん【文民】
civils
civil
مدني
энгийн ард, жирийн ард, иргэн
thường dân, dân thường
พลเมือง, ประชาชน, ราษฎร
rakyat sipil
гражданское лицо; гражданское население; мирный житель; мирное население
ぶんめいかする【文明化する】
AdjectiveAdjetivo形容詞AdjectifТэмдэг нэримя прилагательноеTính từAdjektivaصفةคำคุุณศัพท์형용사
- Being developed in technology, physically, and mentally.技術的、物質的、精神的に発展している。Qui est développé technologiquement, matériellement et moralement.Que está desarrollado en términos tecnológicos, económicos o espirituales. يتطوّر معنويّا وماديّا وتكنولوجيّاхүн төрлөхтний үйлдвэрлэл, нийгэм, оюун ухааны хувьд хөгжсөн байх.Trở nên phát triển về mặt kỹ thuật, vất chất, tinh thần.มีความเจริญทางเทคโนโลยี วัตถุ และจิตใจberteknologi, berkualitas, dan bermental majuРазвитый технологически, материально, интеллектуально.
- 기술적, 물질적, 정신적으로 발전되어 있다.
civilized
ぶんめいかする【文明化する】
civilisé, cultivé
civilizado, culto, ilustrado
يتحضّر
соёл иргэншил, соёлжих, гэгээрэх
văn minh
มีอารยธรรม, มีความศิวิไลซ์
beradab
цивилизованный
ぶんめいこく【文明国】
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- A wealthy country with highly developed national consciousness, cultural level and science technology.科学技術が発達して、物質的に豊かで、国民の意識と文化水準が高い国。Pays avec abondance matérielle grâce au développement de la science et de la technologie, et dont les pensées et la culture du peuple ont atteint un niveau élevé.País con elevados niveles de desarrollo científico-tecnológico, abundancia de recursos, conciencia popular y culturización. بلد غني لديه مستوى عالٍ من الوعي الوطني والثقافة وتوفر المواد مع تقدم التكنولوجيا العلميةшинжлэх ухаан, техник хөгжсөн эдийн засгийн хувьд элбэг хангалуун, ард иргэдийн оюун санаа, соёл боловсролын түвшин өндөр улс орон.Nước phát triển cao về khoa học kỹ thuật và giàu vật chất, đồng thời tiêu chuẩn văn hóa và ý thức của người dân cao.ประเทศที่มีความเจริญก้าวหน้าทางวิทยาศาสตร์ เทคโนโลยี และเพียบพร้อมด้านวัตถุ รวมถึงประชาชนเจริญด้วยวัฒนธรรมและมีจิตสำนึกสูงnegara dengan peradaban yang maju baik di bidang teknologi dan pengetahuan, kaya secara ekonomi, tingkat pengetahuan dan budaya masyarakatnya tinggiСтрана, отличающаяся развитыми научными технологиями, материальным богатством, а также высоким уровнем интеллектуального и культурного развития населения.
- 과학 기술이 발달하여 물질적으로 풍부하고 국민들의 의식과 문화 수준이 높은 나라.
civilized country
ぶんめいこく【文明国】
pays civilisé, nation civilisée
país civilizado
بلد متحضّر
соёлт улс
nước văn minh
อารยประเทศ
negara beradab
цивилизованная страна
ぶんめいこっか【文明国家】
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- A wealthy country with highly developed national consciousness, cultural level and science technology.科学技術が発達して、物質的に豊かで、国民の意識と文化水準が高い国。Pays avec abondance matérielle grâce au développement de la science et de la technologie, et dont les pensées et la culture du peuple ont atteint un niveau élevé.País con elevados niveles de desarrollo científico-tecnológico, abundancia de recursos, conciencia popular y culturización. بلد غني لديه مستوى عالٍ من الوعي الوطني والثقافة وتوفر المواد مع تقدم التكنولوجيا العلميةшинжлэх ухаан, техник хөгжсөн эдийн засгийн хувьд элбэг хангалуун, ард иргэдийн оюун санаа, соёл боловсролын түвшин өндөр улс орон. Nước phát triển cao về khoa học kỹ thuật và giàu vật chất, đồng thời tiêu chuẩn văn hóa và ý thức của người dân cao.ประเทศที่มีความเจริญก้าวหน้าทางวิทยาศาสตร์ เทคโนโลยี และเพียบพร้อมด้านวัตถุ รวมถึงประชาชนเจริญด้วยวัฒนธรรมและมีจิตสำนึกสูงnegara dengan peradaban yang maju baik di bidang teknologi dan pengetahuan, kaya secara ekonomi, tingkat pengetahuan dan budaya masyarakatnya tinggiСтрана, отличающаяся развитыми научными технологиями, материальным богатством, а также высоким уровнем интеллектуального и культурного развития населения.
- 과학 기술이 발달하여 물질적으로 풍부하고 국민들의 의식과 문화 수준이 높은 나라.
civilized country
ぶんめいこっか【文明国家】
pays civilisé, nation civilisée
país civilizado
بلد متحضّر
соёлт улс
quốc gia văn minh
อารยประเทศ
negara beradab
цивилизованная страна
ぶんめいしゃかい【文明社会】
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- A wealthy society with highly developed national consciousness, cultural level and science technology.科学技術が発達して、物質的に豊かで、国民の意識と文化水準が高い社会。Société avec une abondance matérielle grâce au développement de la science et de la technologie, et dont les pensées et la culture du peuple ont atteint un niveau élevé.Sociedad con elevados niveles de desarrollo científico-tecnológico, abundancia de recursos, conciencia popular y cultura. مجتمع غنيّ لديه وعي وطني متطور ومتقدّم ثقافيّا وعلى المستوى التكنولوجي العلميшинжлэх ухаан, техник хөгжсөн эдийн засгийн хувьд элбэг хангалуун, ард иргэдийн оюун санаа, соёл боловсролын түвшин өндөр нийгэм.Xã hội phát triển cao về khoa học kỹ thuật và giàu vật chất, đồng thời tiêu chuẩn văn hóa và ý thức của con người cao.สังคมที่มีความเจริญก้าวหน้าทางวิทยาศาสตร์ เทคโนโลยี และเพียบพร้อมด้านวัตถุ รวมถึงประชาชนเจริญด้วยวัฒนธรรมและมีจิตสำนึกสูงmasyarakat dengan peradaban yang maju baik di bidang teknologi dan pengetahuan, kualitas, maupun tingkat pengetahuan masyarakatnyaОбщество, отличающееся развитыми научными технологиями, материальным богатством, а также высоким уровнем интеллектуального и культурного развития его членов.
- 과학 기술이 발달하여 물질적으로 풍부하고 사람들의 의식과 문화 수준이 높은 사회.
civilized society
ぶんめいしゃかい【文明社会】
société civilisée
sociedad civilizada
مجتمع متحضّر
соёлт нийгэм
xã hội văn minh
สังคมอารยธรรม, สังคมที่มีอารยธรรม
masyarakat beradab
цивилизованное общество
ぶんめいし【文明史】
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- The history of civilization that humans have developed.人類が発達させてきた文明の歴史。histoire de la civilisation développée par l'humanité.Historia del desarrollo de la civilización humana. تاريخ الحضارة التي طوّرتها الانسانيّةхүн төрөлхтний хөгжүүлж ирсэн бүхий л соёл иргэншлийн түүх.Lịch sử nền văn minh mà con người đã làm cho phát triển.ประวัติศาสตร์อารยธรรมที่มนุษย์ได้พัฒนาสืบต่อกันมาsejarah tentang perkembangan peradaban manusiaИстория развития человечества.
- 인류가 발달시켜 온 문명의 역사.
history of civilization
ぶんめいし【文明史】
histoire de la civilisation
historia de la civilización
تاريخ الحضارة
соёл иргэншлийн түүх
lịch sử của nền văn minh
ประวัติศาสตร์อารยธรรม
sejarah peradaban
история цивилизации
ぶんめいじん【文明人】
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- A person living in a civilized society, who is awakened spiritually and advanced culturally.文明の発達した社会に住む、意識があって文化水準の高い人。Personne vivant dans une société civilisée, spirituellement consciente et qui a un certain niveau de culture.Persona que hace parte de una sociedad desarrollada y que tiene niveles elevados de conciencia y culturización.شخص يعيش في مجتمع متحضّر، متفتّح روحيّا ومتقدّم ثقافيّاсоёл иргэншил хөгжсөн нийгэмд амьдрардаг, өндөр мэдлэг боловсролтой хүн. Người sống trong xã hội văn minh và có ý thức cũng như tiêu chuẩn văn hóa cao.ผู้ที่อาศัยอยู่ในสังคมที่มีอารยธรรมและเป็นผู้เจริญด้วยวัฒนธรรมและมีจิตสำนึกสูงmanusia bertingkat kebudayaan tinggi, atau tinggal dalam masyarakat dengan peradaban yang tinggiТот, кто живёт в цивилизованной стране и отличается высоким уровнем интеллектуального и культурного развития.
- 문명이 발달한 사회에서 사는, 의식이 있고 문화 수준이 높은 사람.
civilized man
ぶんめいじん【文明人】
civilisé(e)
persona civilizada
شخص متحضّر
соёлт хүн
người văn minh
อารยชน, ผู้มีอารยธรรม
manusia beradab
цивилизованный человек
ぶんめいに【分明に】
AdverbAdverbio副詞AdverbeДайвар үгнаречиеPhó từAdverbiaظرفคำวิเศษณ์부사
- With a clear appearance, sound, etc.姿、音などがかすんでおらず、はっきりと。De sorte que l'apparence ou la voix ne soit pas vague, mais claire.Con nitidez y claridad en apariencia, sonido, etc. أن يكون شكلٌ أو صوتٌ أو غيره واضحا وليس غامضاдүр төрх, дуу чимээ зэрэг бүрхэг бүүдгэр биш тодорхой.Hình ảnh hay âm thanh... không nhạt nhòa mà rõ ràng.ท่าทางหรือเสียง เป็นต้น ชัดเจนและไม่ขุ่นมัวdengan bentuk, suara, dsb yang tidak samar, dan jelasНе расплывчато и ясно (об облике, звуках и т.п.).
- 모습, 소리 등이 흐릿하지 않고 또렷하게.
- Set on a clear attitude, goal, etc.態度、目標などがはっきりと。De sorte que l'acte, l'attitude ou le caractère soit clair et sûr.Con certeza en actitud, meta, etc. أن يكون موقفٌ أو هدفٌ أو غيره واضحاбайр байдал, зорилго зэрэг тодорхой.Thái độ, mục tiêu... xác thực.การกระทำหรือเป้าหมาย เป็นต้น ชัดเจนdengan sikap, tujuan, dsb yang pastiЧëтко (о позиции, цели и т.п.).
- 태도, 목표 등이 확실하게.
- (a fact being confirmed) Certainly and accurately.ある事実が間違いなくはっきりと。De sorte qu'un fait soit certain et sûr.Sin lugar a dudas acerca de algún hecho. أن يكون أمر ما بالضبط وبالتأكيدямар нэг үнэн явдал гарцаагүй тодорхой.Sự việc nào đó chắc chắn xác thực.เรื่องบางอย่างแน่นอนโดยไม่ผิดพลาดdengan suatu fakta yang jelas tanpa salahТочно и безошибочно (о каком-либо факте).
- 어떤 사실이 틀림이 없이 확실하게.
clearly
ぶんめいに【分明に】。たしかに【確かに】。めいかくに【明確に】
clairement, nettement, certainement
claramente, nítidamente, evidentemente
بجلاء
тодорхой, тод
một cách rõ rệt, một cách rõ ràng
อย่างชัดเจน, อย่างแจ่มชัด, อย่างกระจ่าง
dengan jelas, dengan nyata, dengan yakin
ясно; очевидно
firmly
ぶんめいに【分明に】。たしかに【確かに】。めいかくに【明確に】
clairement, nettement, distinctement, certainement, manifestement, sûrement
seguramente, ciertamente, infaliblemente
دون شكّ
тодорхой, баттай
một cách rõ ràng, một cách tỏ rõ
อย่างชัดเจน, อย่างแจ่มชัด, อย่างกระจ่าง
dengan pasti, dengan jelas, dengan yakin
ясно; точно; отчëтливо
surely
ぶんめいに【分明に】。たしかに【確かに】。めいかくに【明確に】
clairement, nettement, distinctement, certainement, manifestement, sûrement
seguramente, ciertamente, infaliblemente
بصراحة
тодорхой, гарцаагүй
một cách rõ ràng, một cách chắc chắn
อย่างชัดเจน, อย่างแน่นอน, อย่างแจ่มชัด
dengan pasti, dengan jelas, dengan yakin, dengan benar
ясно; точно; очевидно
ぶんめい【文明】
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- An advanced state of material, technological and social life for humans.人の物質的、技術的、社会的な生活が発展した状態。État dans lequel la vie matérielle, technologique et sociale de l'homme s'est développé.Estado de desarrollo de la vida social, técnica y material de una persona.الحياة المادية والتقنية والاجتماعية للإنسان في الحالة المتقدمةхүний материаллаг, технологийн, нийгмийн амьдрал хөгжиж буй байдал. Trạng thái phát triển của đời sống vật chất, kĩ thuật, xã hội của con người.สภาพความเป็นอยู่ทางด้านวัตถุ เทคโนโลยี และทางด้านสังคมของมนุษย์ที่พัฒนาkeadaan berkembangnya, berjalannya kehidupan manusia secara fisik, kemampuan, sosial Состояние развития материальной, технологической, общественной жизни людей.
- 사람의 물질적, 기술적, 사회적 생활이 발전한 상태.
civilization
ぶんめい【文明】
civilation, culture
civilización
حضارة
соёл иргэншил
văn minh
อารยธรรม
peradaban
цивилизация; просвещение
ぶんや【分野】
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- One of the parts or areas into which social activities are divided by a certain standard.社会活動をある基準に従って分けた範囲や部分のひとつ。Un(e) des champs ou des parties des activités sociales classifiées selon un certain critère.Una parte de un marco o sector dividido en respeto a algún estándar de la actividad social. أحد من تقسيمات أو أجزاء للنشاطات الاجتماعيّة على أساس معايير معيّنةнийгмийн үйл ажиллагааг тодорхой хэм хэмжээний дагуу хуваасан хүрээ буюу хэсгийн нэг.Một trong những phạm vi hay bộ phận chia hoạt động xã hội theo tiêu chuẩn nào đó.หนึ่งในขอบเขตหรือส่วนที่แบ่งกิจกรรมทางสังคมตามเกณฑ์ใด ๆlingkup atau bagian yang terbagi menurut standar kegiatan dalam masyarakatОтдельная область деятельности, науки, производства.
- 사회 활동을 어떠한 기준에 따라 나눈 범위나 부분 중의 하나.
field; sphere
ぶんや【分野】
domaine, sphère
área, sector, rubro, ámbito
مجال
салбар, хүрээ
lĩnh vực
สาขา, แขนง, ด้าน, ทางด้าน
bidang
область; сфера; отрасль
ぶんゆうする【分有する】
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- For two or more people to own or experience the same thing collectively.二人以上が何かを共同で持っている。Atttention avoir quelque chose en commun a un autre sens…Compartir la posesión de algo dos o más personas.يتقاسم اثنان أو أكثر ملكية أو استخدام الشيء ذاتهхоёроос дээш хүн ямар нэг зүйлийг хамтдаа эзэмших.Hai hay nhiều người cùng có chung điều gì đó. บุคคลตั้งแต่สองคนขึ้นไปครอบครองสิ่งใด ๆ ร่วมกันdua orang atau lebih yang sama-sama memiliki sesuatuИметь что-либо в совместном пользовании на двух и более человек.
- 두 사람 이상이 어떤 것을 함께 가지고 있다.
share
きょうゆうする【共有する】。ぶんゆうする【分有する】
partager, posséder quelque chose en commun
poseer en común
يشارك
хамтдаа эзэмших, нийтээр эзэмших
chia sẻ, cùng sở hữu
เป็นเจ้าของร่วมกัน
berbagi
совместно владеть; иметь в совместном пользовании; делить; разделять (о мнении и т.п.)
ぶんゆう【分有】
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- Two or more people owning or experiencing the same thing.二人以上が何かを共同で持っていること。Fait de partager quelque chose entre deux ou plusieurs personnes.Tenencia conjunta de una cosa por más de dos personas. امتلاك أكثر من شخصين لشيء ماхоёроос дээш хүн ямар нэг зүйлийг хамтдаа эзэмших явдал.Việc hai người trở lên cùng có cái nào đó.การที่บุคคลตั้งแต่สองคนขึ้นไปครอบครองสิ่งใดสิ่งหนึ่งร่วมกันhal dua atau lebih orang memiliki sesuatuВладение чего-либо двумя и более людьми.
- 두 사람 이상이 어떤 것을 함께 가지고 있음.
sharing
きょうゆう【共有】。ぶんゆう【分有】
partage, mise en commun
compartimiento
ملكيّة مشتركة
хамтын эзэмшил, нийтийн эзэмшил
sự chia sẻ, sự cùng sở hữu
การเป็นเจ้าของร่วมกัน, การถือครองร่วมกัน
saling berbagi, sharing
совместное владение
ぶんゆう【文友】
NounSustantivo名詞NomНэр үгимя существительноеDanh từNominaاسمคำนาม명사
- A friend made through writing.文学を通じて付き合った友人。Personne avec qui on est devenus amis à travers des textes. Amigo con quien se ha entablado amistad a través de la literatura.صديق يتم التعرف عليه من خلال الكتابة أو المراسلةэрдэм номоор дамжуулан үерхэж нөхөрлөсөн найз.Người bạn kết thân thông qua văn học.เพื่อนที่คบผ่านทางการเขียนหนังสือteman yang terjalin melalui tulisan atau artikelЧеловек, ставший другом через переписку.
- 글을 통해 사귀게 된 친구.
literary friend
ぶんゆう【文友】
ami littéraire
amigo literario, contertulio
صداقة بالمراسلة
номын анд, эрдэм номын анд
bạn văn
เพื่อนนักเขียน
sahabat sastra
ぶんらんだ・びんらんだ【紊乱だ】
AdjectiveAdjetivo形容詞AdjectifТэмдэг нэримя прилагательноеTính từAdjektivaصفةคำคุุณศัพท์형용사
- Disordered because morals are not observed or a routine is not followed. 道徳や秩序などがきちんと守られず乱れる。Qui est dans le désordre car la morale ou l'ordre ne sont pas respectés.Que está en estado caótico porque no se cumple el orden o principios morales. فوضوي حيث لا يتوافق مع الأخلاق أو النظام كما ينبغيдүрэм журам, ёс зүйг баримтлахгүй эмх цэгцгүй байдалтай байх. Lộn xộn do không giữ được đúng mức đạo đức hay trật tự.ไม่มีระเบียบวินัยหรือไร้จริยธรรม ทำให้เกิดความสับสนวุ่นวายtidak teratur, berantakan karena tidak dilaksanaknnya moral dan disiplin Беспорядочный из-за несоблюдения нравственности или порядка в достаточной степени.
- 도덕이나 질서가 제대로 지켜지지 않아 어지럽다.
disorderly; being in chaos
ぶんらんだ・びんらんだ【紊乱だ】
en désordre, déréglé, désordonné
desordenado, desorganizado, corrompido
مضطرب، غير منتظم
эмх замбараагүй болох, эмх журамгүй байх, дэг журам алдагдах
hỗn loạn, lộn xộn, rối ren
ไม่เป็นระเบียบ, ไม่เรียบร้อย, เสื่อมทราม, ยุ่งเหยิง, วุ่นวาย
kacau
беспорядочный; хаотичный; дезорганизованный
ぶんりする【分離する】
1. 분리되다
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- For things to be divided and separated.互いに分かれて離れる。Se diviser pour être séparé. Apartarse algo del otro tras ser separado.ينفرق كلّهما عن الآخرхоорондоо нь хуваагдан салах.Bị chia tách rời nhau. ถูกแบ่งและแยกออกจากกันterbagi dan saling berada di tempat berbeda satu sama lainОтделяться друг от друга.
- 서로 나뉘어 떨어지다.
be separated; be divided
ぶんりする【分離する】。きりはなされる【切り離される】
se séparer, se disjoindre, se dissocier
separarse, dividirse
ينفصل
тусгаарлагдах, ялгагдах
bị phân li, bị chia cắt, bị tách rời
ถูกแยก, ถูกแยกจากกัน
terbagi, terpisah
быть раздельным
2. 분리하다
VerbVerbo動詞VerbeҮйл үгглаголĐộng từVerbaفعلคำกริยา동사
- To divide and separate things.互いに分けて離す。Diviser une chose et la séparer.Apartar algo del otro tras separarse.يفرّق كلّهما عن الآخرхооронд нь хувааж салгах.Làm cho bị chia tách rời nhau.แบ่งและทำให้แยกออกจากกัน membuat menjadi terpisah atau terlepas satu sama lainОтделять друг от друга.
- 서로 나뉘어 떨어지게 하다.
separate; divide
ぶんりする【分離する】。きりはなす【切り離す】
séparer, détacher, désunir, dissocier, disjoindre,
separar, dividir
يفصل
тусгаарлах, ялгаж салгах
phân li, chia cắt, tách rời
แยก, แยกจากกัน
membagi, memisahkan
разделять
'日本語 - 韓国語 > ばびぶべぼ' 카테고리의 다른 글
べいか【米貨】 - べちゃべちゃしゃべる (0) | 2020.02.28 |
---|---|
ぶんりたい【分離帯】 - ぶ【部】 (0) | 2020.02.27 |
ぶんしょく【文飾】 - ぶんぴつりょく【文筆力】 (0) | 2020.02.27 |
ぶんかつばらいをする【分割払いをする】 - ぶんしょくする【文飾する】 (0) | 2020.02.27 |
ぶりょうに・むりょうに【無聊に】 - ぶんかつする【分割する】 (0) | 2020.02.27 |