助詞조사
    へ。に
  • ある行動の影響を及ぼす対象を表す助詞。
  • 어떤 행동의 영향을 받는 대상을 나타내는 조사.
2.
助詞조사
    に。へ
  • 動きの方向を表す助詞。
  • 움직임의 방향을 나타내는 조사.
助詞조사
    に。へ
  • 動きの方向を強調して表すのに用いる助詞。
  • 움직임의 방향을 강조하여 나타낼 때 쓰는 조사.
助詞조사
    に。へ
  • 前の言葉が目的地であったり、ある行為の進行方向であったりすることを表す助詞。
  • 앞말이 목적지이거나 어떤 행위의 진행 방향임을 나타내는 조사.
助詞조사
    へ。に
  • ある行為が及ぶ対象に方向付けをする助詞。
  • 어떤 행위가 미치는 대상에 방향성을 더하는 조사.
助詞조사
    へ。に
  • 前の言葉がある行為の目的地や到達点であるという意を表す助詞。
  • 앞의 말이 어떤 행위의 목적지나 도달점임을 나타내는 조사.
7.
助詞조사
    へ。に
  • 前の言葉がある行為の目的地や到達点であるという意を表す助詞。
  • 앞의 말이 어떤 행위의 목적지나 도달점임을 나타내는 조사.
助詞조사
    に。へ
  • 動きの方向を表す助詞。
  • 움직임의 방향을 나타내는 조사.
助詞조사
    に。へ
  • 動きの方向を強調して表す助詞。
  • 움직임의 방향을 강조하여 나타낼 때 쓰는 조사.
へいあんだ【平安だ】
形容詞형용사
    きらくだ【気楽だ】。ここちよい【心地よい】。へいあんだ【平安だ】
  • 心身が安定していて気持ちが良い。
  • 몸이나 마음이 편하고 좋다.
形容詞형용사
    へいあんだ【平安だ】。へいおんだ【平穏だ】
  • 心配事や問題などがない。また、無事に日々を過ごす。
  • 걱정이나 탈이 없다. 또는 무사히 잘 있다.
形容詞형용사
    へいあんだ【平安だ】。へいおんだ【平穏だ】
  • 心配事や問題などがない。また、無事に日々を過ごす。
  • 걱정이나 탈이 없다. 또는 무사히 잘 있다.
へいあんに【平安に】
副詞부사
    きらくに【気楽に】。ここちよく【心地よく】。へいあんに【平安に】
  • 心身が安定していて気持ちが良い状態で。
  • 몸이나 마음이 편하고 좋은 상태로.
副詞부사
    へいあんに【平安に】。へいおんに【平穏に】
  • 心配事や問題などがなく。また、無事に日々を過ごしている状態で。
  • 걱정이나 탈이 없이. 또는 무사히 잘 있는 상태로.
へいあん【平安】
名詞명사
    きらく【気楽】。ここちよさ【心地よさ】。へいあん【平安】
  • 心身が安定していて気持ちが良いこと。
  • 몸이나 마음이 편하고 좋음.
名詞명사
    へいあん【平安】。へいおん【平穏】
  • 心配事や問題などがないこと。また、無事に日々を過ごすこと。
  • 걱정이나 탈이 없음. 또는 무사히 잘 있음.
名詞명사
    へいあん【平安】。へいおん【平穏】
  • 心配事や問題などがないこと。また、無事に日々を過ごすこと。
  • 걱정이나 탈이 없음. 또는 무사히 잘 있음.
へいいだ【平易だ】
形容詞형용사
    へいいだ【平易だ】。やさしい【易しい】
  • 難しくなく、理解しやすい。
  • 까다롭거나 어렵지 않고 쉽다.
へいえい【兵営】
名詞명사
    へいえい【兵営】
  • 軍隊が集団で居住する場所。
  • 군대가 집단으로 머물러 사는 곳.
名詞명사
    ちんじ【陳地】。ベースキャンプ。ぜんしんきち【前進基地】。へいえい【兵営】。ぐんえい【軍営】
  • 戦闘に必要な施設と装備を揃え、軍隊を配置させておいた場所。
  • 전투에 필요한 시설과 장비를 갖추고 군대를 배치해 둔 곳.
へいえき【兵役】
    ぐんふくむ【軍服務】。へいえき【兵役】
  • 軍人になって一定期間軍務に服すること。
  • 일정한 기간 동안 군인이 되어 군대에서 일하는 것.
名詞명사
    へいえき【兵役】
  • 一定期間、軍隊に編入されて働く国民の義務。
  • 일정한 기간 동안 군대에서 일해야 하는 국민의 의무.
へいおんだ【平穏だ】
形容詞형용사
    へいあんだ【平安だ】。へいおんだ【平穏だ】
  • 心配事や問題などがない。また、無事に日々を過ごす。
  • 걱정이나 탈이 없다. 또는 무사히 잘 있다.
形容詞형용사
    へいあんだ【平安だ】。へいおんだ【平穏だ】
  • 心配事や問題などがない。また、無事に日々を過ごす。
  • 걱정이나 탈이 없다. 또는 무사히 잘 있다.
形容詞형용사
    おだやかだ【穏やかだ】。へいおんだ【平穏だ】
  • 心配事や問題などがなく、静かだ。
  • 걱정이나 탈이 없고 조용하다.
へいおんに【平穏に】
副詞부사
    へいあんに【平安に】。へいおんに【平穏に】
  • 心配事や問題などがなく。また、無事に日々を過ごしている状態で。
  • 걱정이나 탈이 없이. 또는 무사히 잘 있는 상태로.
副詞부사
    おだやかに【穏やかに】。へいおんに【平穏に】
  • 心配事や問題などがなく、静かに。
  • 걱정이나 탈이 없고 조용하게.
へいおん【平穏】
名詞명사
    へいあん【平安】。へいおん【平穏】
  • 心配事や問題などがないこと。また、無事に日々を過ごすこと。
  • 걱정이나 탈이 없음. 또는 무사히 잘 있음.
名詞명사
    へいあん【平安】。へいおん【平穏】
  • 心配事や問題などがないこと。また、無事に日々を過ごすこと。
  • 걱정이나 탈이 없음. 또는 무사히 잘 있음.
名詞명사
    おだやか【穏やか】。へいおん【平穏】
  • 心配事や問題などがなく、静かなこと。
  • 걱정이나 탈이 없고 조용함.
名詞명사
    へいおん【平穏】。へいたん【平坦】
  • 安らかで穏やかなこと。
  • 마음이 편하고 조용함.
へいおん【平音】
名詞명사
    へいおん【平音】
  • 「ㄱ」、「ㄷ」、「ㅂ」、「ㅅ」、「ㅈ」のように、発音器官をあまり緊張させずに発音するため破裂の度合いが弱い音。
  • ‘ㄱ’, ‘ㄷ’, ‘ㅂ’, ‘ㅅ’, ‘ㅈ’과 같이 발음 기관의 긴장도가 낮아 약하게 파열되는 소리.
へいかいしき【閉会式】
名詞명사
    へいまくしき【閉幕式】。へいかいしき【閉会式】
  • 一定期間、行事を行って、それを終えるために最後に行う式典。
  • 일정 기간 동안 행사를 치르고 난 뒤 그것을 끝맺기 위해 맨 마지막으로 하는 행사.
名詞명사
    へいかいしき【閉会式】
  • 集会などを終えるために行う式典。
  • 집회나 모임 등을 마칠 때 하는 의식.
へいかいする【閉会する】
動詞동사
    へいまくする【閉幕する】。へいかいする【閉会する】
  • 公演・行事などが終わる。
  • 공연이나 행사 등이 끝나다.
動詞동사
    へいまくする【閉幕する】。へいかいする【閉会する】
  • 公演・行事などが終わる。また、それを終える。
  • 공연이나 행사 등이 끝나다. 또는 그것을 끝내다.
動詞동사
    へいかいする【閉会する】
  • 集会や会議が終わる。
  • 집회나 회의가 끝나다.
動詞동사
    へいかいする【閉会する】
  • 集会や会議が終わる。また、議会や展覧会、博覧会などを終える。
  • 집회나 의회가 끝나다. 또는 의회, 전람회, 박람회 등을 마치다.
へいかい【閉会】
名詞명사
    へいまく【閉幕】。へいかい【閉会】
  • 公演・行事などが終わること。また、終わらせること。
  • 공연이나 행사 등이 끝남. 또는 그것을 끝냄.
名詞명사
    へいかい【閉会】
  • 集会や会議が終わること。また、議会や展覧会、博覧会などを終えること。
  • 집회나 회의가 끝남. 또는 의회, 전람회, 박람회 등을 마침.
へいか【陛下】
名詞명사
    へいか【陛下】
  • 皇帝や皇后を敬って呼ぶ語。
  • 황제나 황후를 높여 부르는 말.
へいがい【弊害】
名詞명사
    へいがい【弊害】
  • 長期間にわたって生じた害悪とそれによる被害。
  • 오랜 시간에 걸쳐 생긴 잘못과 그로 인한 피해.
名詞명사
    へいがい【弊害】
  • ある事や行動をすることによって起きる、悪いことや現象。
  • 어떤 일이나 행동을 할 때 나타나는 좋지 않은 일이나 현상.
名詞명사
    へいがい【弊害】
  • ある事や行動をすることによって起きる、悪い事や現象。
  • 어떤 일이나 행동을 할 때 나타나는 좋지 않은 일이나 현상.
名詞명사
    へいがい【弊害】
  • ある事や行動の結果によって起きる、悪い傾向や現象。
  • 어떤 일이나 행동에서 나타나는 나쁜 경향이나 현상 때문에 생기는 해로움.
へいきこ【兵器庫】
名詞명사
    へいきこ【兵器庫】。ひょうご・へいこ【兵庫】
  • 銃・爆弾・火薬などの兵器を保管しておく倉庫。
  • 총, 폭탄, 화약 등의 무기를 보관하는 창고.
へいきされる【併記される】
動詞동사
    へいきされる【併記される】
  • 並べられて書かれる。
  • 함께 나란히 적히다.
へいきする【併記する】
動詞동사
    へいきする【併記する】
  • 並べて書く。
  • 함께 나란히 적다.
へいきだ【平気だ】
形容詞형용사
    びくともしない。へいきだ【平気だ】
  • どんなに困難なことがあっても、揺れないで平静である。
  • 어떤 어려운 일이 있어도 흔들리지 않고 그대로이다.
形容詞형용사
    へいきだ【平気だ】。へいぜんたる【平然たる】。たんたんたる【淡淡たる】
  • 特別な感情や感じを表さず、普通である。
  • 특별한 감정이나 느낌을 드러내지 않고 보통 때와 같다.
形容詞형용사
    じんじょうだ【尋常だ】。ふつうだ【普通だ】。へいきだ【平気だ】
  • 日ごろと違う点がない。
  • 평소와 다른 것이 없다.
へいきで【平気で】
副詞부사
    びくともせず。へいきで【平気で】
  • 入れ替わりや変化、何の事故もなく、きちんと。
  • 바뀌거나 달라지는 것이나 아무 사고 없이 온전하게.
副詞부사
    びくともせず。へいきで【平気で】
  • どんなに苦しいことがあってもめげずにそのまま。
  • 어떤 어려운 일이 있어도 흔들리지 않고 그대로.
副詞부사
    ふつうに【普通に】。へいきで【平気で】。あたりまえに【当たり前に】
  • 日常茶飯事のように平気で。
  • 보통 일처럼 아무렇지도 않게.
へいきに【平気に】
副詞부사
    へいきに【平気に】。へいぜんと【平然と】。たんたんと【淡淡と】
  • 特別な感情や感じを表さず、普通に。
  • 특별한 감정이나 느낌을 드러내지 않고 보통 때와 같이.
へいきんきおん【平均気温】
    へいきんきおん【平均気温】
  • ある期間の気温の平均値。
  • 일정한 기간 동안 관찰하여 잰 기온의 평균값.
へいきんじゅみょう【平均寿命】
    へいきんじゅみょう【平均寿命】
  • ある地域に住んでいる人々の寿命の平均。
  • 일정한 지역에 사는 사람들의 나이를 평균한 값.
へいきんする【平均する】
動詞동사
    へいきんする【平均する】
  • 平均値を出す。差がないよう、そろえる。
  • 평균을 내다.
へいきんだい【平均台】
名詞명사
    へいきんだい【平均台】
  • 長細い角材を橋のように置いた器械体操に用いる器具。
  • 길고 좁은 나무를 다리처럼 놓은, 기계 체조에 쓰는 기구.
  • へいきんだい【平均台】
  • 長細い角材を橋のように置いた器具を利用した女性の体操競技の種目。
  • 길고 좁은 나무를 다리처럼 놓은 기구를 이용한 여자 체조 경기 종목.
へいきんち【平均値】
名詞명사
    へいきんち【平均値】
  • 数・量・程度などの中間的な値にあたる数値。
  • 수나 양, 정도의 중간값을 갖는 수.
名詞명사
    へいきんち【平均値】
  • 数・量・程度などの中間的な値にあたる数値。
  • 수나 양, 정도의 중간값을 갖는 수.
へいきんてき【平均的】
名詞명사
    へいきんてき【平均的】
  • 数・量・程度などの中間的な値にあたること。
  • 수나 양, 정도 등이 중간이 되는 것.
冠形詞관형사
    へいきんてき【平均的】
  • 数・量・程度などの中間的な値にあたるさま。
  • 수나 양, 정도 등이 중간이 되는.
へいきん【平均】
名詞명사
    へいきん【平均】
  • 数・量・程度などの中間的な値にあたる数値。
  • 수나 양, 정도의 중간값을 갖는 수.
へいき【兵器】
名詞명사
    へいき【兵器】。ぶき【武器】
  • 戦争に使う器具。
  • 전쟁에 쓰이는 기구.
へいぎょうする【閉業する】
動詞동사
    はいぎょうする【廃業する】。へいぎょうする【閉業する】
  • 職業・商売をやめる。
  • 영업을 그만두다.
へいぎょう【閉業】
名詞명사
    はいぎょう【廃業】。へいぎょう【閉業】
  • 職業・商売をやめること。
  • 영업을 그만둠.
へいけい【閉経】
名詞명사
    へいけい【閉経】
  • 女性の月経があがること。また、その状態。
  • 여성의 월경이 없어짐. 또는 그런 상태.
へいげん【平原】
名詞명사
    へいげん【平原】
  • 広々とした平らな野原。
  • 넓고 평평한 들판.
へいこうさせる【並行させる・併行させる】
動詞동사
    へいこうさせる【並行させる・併行させる】。りょうりつさせる【両立させる】
  • 二つ以上のことを同時に進ませる。
  • 둘 이상의 일을 한꺼번에 진행되게 하다.
へいこうしへんけい【平行四辺形】
    へいこうしへんけい【平行四辺形】
  • 二組の向かい合う辺が、それぞれ平行である四辺形。
  • 서로 마주 보는 두 변이 각각 평행인 사각형.
へいこうする【並行する】
動詞동사
    へいこうする【並行する】
  • 並んで進む。
  • 서로 줄지어 나란히 가다.
へいこうする【並行する・併行する】
動詞동사
    へいこうする【並行する・併行する】。りょうりつする【両立する】
  • 二つ以上のことが同時に進む。
  • 둘 이상의 일이 한꺼번에 진행되다.
動詞동사
    へいこうする【並行する・併行する】。りょうりつする【両立する】
  • 二つ以上のことを同時に進める。
  • 둘 이상의 일을 한꺼번에 진행하다.
へいこうする【平行する】
動詞동사
    へいこうする【平行する】
  • 二つの直線が並んでいてどこまで延長しても交わらない。
  • 두 개의 직선이 나란히 있어 아무리 길게 늘려도 서로 만나지 않다.
形容詞형용사
    へいこうする【平行する】
  • 並んでいる。
  • 늘어선 모습이 나란하다.
へいこうする【閉講する】
動詞동사
    へいこうする【閉講する】
  • 一学期の講義が終わる。また、講義を終える。
  • 한 학기의 강의가 끝나다. 또는 강의를 끝마치다.
へいこうせん【平行線】
名詞명사
    へいこうせん【平行線】
  • 同一平面上にあり、どこまで延長しても交わらない2本またはそれ以上の直線。
  • 같은 평면 위에 있는 둘 이상의 나란히 곧은 선.
  • へいこうせん【平行線】
  • (比喩的に)意見・主張などが互いに合意に至らず、対立が続くこと。
  • (비유적으로) 의견이나 주장 등이 합의를 이루지 못하고 계속 대립함.
へいこうだ【平行だ】
形容詞형용사
    へいこうだ【平行だ】
  • 線や面などが互いに平行を保つ。
  • 선이나 면이 서로 평행하다.

+ Recent posts

TOP