やね【屋根】
名詞명사
    やね【屋根】
  • 住宅の最上部を覆いかける覆い。
  • 집의 윗부분을 덮는 덮개.
  • やね【屋根】
  • 主に乗り物の最上部を覆いかけるもの。
  • 주로 탈것의 윗부분을 덮는 물건.
やのごとく【矢の如く】
副詞부사
    やのごとく【矢の如く】
  • 飛んでいく矢のように非常に速く。
  • 쏜 화살이 날아가는 것처럼 매우 빠르게.
やのごとし【矢の如し】
名詞명사
    やのごとし【矢の如し】
  • 射た矢が飛ぶように速いこと。
  • 쏜 화살이 날아가는 것처럼 매우 빠른 것.
形容詞형용사
    やのごとし【矢の如し】
  • 飛んでいく矢のように非常に速い。
  • 쏜 화살이 날아가는 것처럼 매우 빠르다.
やはり【矢張り】
副詞부사
    また【又】。やはり【矢張り】。やっぱり【矢っ張り】
  • 同様に。
  • 어떤 것과 마찬가지로.
  • やはり【矢張り】。やっぱり【矢っ張り】
  • 予想通り。
  • 생각했던 대로.
  • また【又】。やはり【矢張り】。やっぱり【矢っ張り】
  • 以前と同様に。
  • 이전과 마찬가지로.
  • やはり【矢張り】。やっぱり【矢っ張り】
  • いくら考えても。
  • 아무리 생각해도.
やばんしする【野蛮視する】
動詞동사
    やばんしする【野蛮視する】
  • 文明の水準が低くて開けていないとみなす。
  • 문명의 수준이 낮고 미개한 것으로 보다.
  • やばんしする【野蛮視する】
  • 行動が礼儀知らずで残忍だとみなす。
  • 행동이 예의 없고 잔인한 것으로 보다.
やばんじん【野蛮人】
名詞명사
    やばんじん【野蛮人】。みかいじん【未開人】。ばんじん【蛮人】
  • 文明の水準が低くて未開の人。
  • 문명의 수준이 낮고 미개한 사람.
  • やばんじん【野蛮人】。みかいじん【未開人】。ばんじん【蛮人】
  • 行動が礼儀知らずで残忍な人。
  • 행동이 예의 없고 잔인한 사람.
やばんせい【野蛮性】
名詞명사
    やばんせい【野蛮性】
  • 文明の水準が低く開けていないところがある性質。
  • 문명의 수준이 낮고 미개한 데가 있는 성질.
  • やばんせい【野蛮性】
  • 行動が礼儀知らずで残忍なところがある性質。
  • 행동이 예의 없고 잔인한 데가 있는 성질.
やばんだ【野蛮だ】
形容詞형용사
    やばんだ【野蛮だ】。サベージだ
  • 文明の水準が低く開けていないところがある。
  • 문명의 수준이 낮고 미개한 데가 있다.
  • やばんだ【野蛮だ】。サベージだ
  • 行動が礼儀知らずで残忍なところがある。
  • 행동이 예의 없고 잔인한 데가 있다.
やばんてき【野蛮的】
名詞명사
    やばんてき【野蛮的】
  • 文明の水準が低くて開けていないこと。
  • 문명의 수준이 낮고 미개한 것.
  • やばんてき【野蛮的】
  • 行動が礼儀知らずで残忍であること。
  • 행동이 예의 없고 잔인한 것.
冠形詞관형사
    やばんてき【野蛮的】
  • 文明の水準が低くて開けていないさま。
  • 문명의 수준이 낮고 미개한.
  • やばんてき【野蛮的】
  • 行動が礼儀知らずで残忍であるさま。
  • 행동이 예의 없고 잔인한.
やばん【野蛮】
名詞명사
    やばん【野蛮】。サベージ
  • 文明の水準が低く開けていない状態。
  • 문명의 수준이 낮고 미개한 상태.
  • やばん【野蛮】。サベージ
  • 行動が礼儀知らずで残忍であること。
  • 행동이 예의 없고 잔인함.
やひだ【野卑だ】
形容詞형용사
    きたない【汚い】。やひだ【野卑だ】。みにくい【醜い】
  • 身なりや言動などが汚くて不潔である。
  • 옷차림이나 말과 행동 등이 지저분하고 더럽다.
やぶいしゃ【藪医者】
名詞명사
    やぶいしゃ【藪医者】。いかさまし【如何様師】
  • 正式の資格や能力を持たない状態で無許可で専門的なことをする人を俗にいう語。
  • (속된 말로) 제대로 된 자격이나 실력이 갖추지 못한 상태에서 무허가로 전문적인 일을 하는 사람.
やぶにらみ【藪睨み】
名詞명사
    しゃし【斜視】。しゃがん【斜眼】。やぶにらみ【藪睨み】。ロンパリ
  • 両方の瞳の方向が異なり、視線が平行でない状態。または、そのような人。
  • 양쪽 눈의 방향이 달라서 양쪽 눈의 시선이 평행하지 않은 상태. 또는 그러한 사람.
名詞명사
    やぶにらみ【藪睨み】。しゃがん【斜眼】。しゃし【斜視】
  • 両眼の方向が同じでないため、正面を遠く見たとき、両眼の視線が平行でない人を卑しめていう語。
  • (낮잡아 이르는 말로) 양쪽 눈의 방향이 같지 않아, 정면을 멀리 바라보았을 때 양쪽 눈의 시선이 평행하지 않은 사람.
やぶられる【破られる】
動詞동사
    やぶられる【破られる】
  • 苦難や記録などが克服されたり突破される。
  • 어려운 일이나 기록 등이 극복되거나 돌파되다.
動詞동사
    やぶられる【破られる】
  • 苦難や記録などが克服されたり突破されたりする。
  • 어려운 일이나 기록 등이 극복되거나 돌파되다.
動詞동사
    あけられる【開けられる】。はがされる【剥がされる】。やぶられる【破られる】。ひきさかれる【引き裂かれる】
  • 付いているものが剥がれたり切り離されたりする。
  • 붙어 있는 것이 떼이거나 떨어지다.
動詞동사
    やぶられる【破られる】。さかれる【裂かれる】。きりさかれる【切り裂かれる】
  • 道具によって、また手で引っ張られて分かれる。
  • 도구에 의해서나 잡아당겨져 갈라지다.
やぶる【破る】
動詞동사
    やぶる【破る】。わる【割る】
  • 固い物を打っていくつかに分けて離す。
  • 단단한 물체를 쳐서 조각이 나게 하다.
  • やぶる【破る】
  • 約束などを守らない。
  • 약속 등을 지키지 않다.
  • やぶる【破る】
  • 長い間維持されてきた考えや規則から抜け出す。
  • 오랫동안 유지되어 온 생각이나 규칙에서 벗어나다.
  • やぶる【破る】
  • 厚い障壁を乗り越えたり、記録などを更新する。
  • 어려운 장벽이나 기록 등을 뛰어넘다.
動詞동사
    やぶる【破る】。わる【割る】
  • 固い物を打っていくつかに分けて離す。
  • 단단한 물건을 쳐서 조각이 나게 하다.
  • やぶる【破る】
  • 約束や規則などを守らない。
  • 약속이나 규칙 등을 지키지 않다.
  • やぶる【破る】
  • 克服しがたいことを乗り越えたり、勝ち目のない相手に勝つ。
  • 극복하거나 이기기 어려운 것을 넘거나 이겨 내다.
動詞동사
    やぶる【破る】。わる【割る】
  • 固い物を打っていくつかに分けて離す。
  • 단단한 물건을 쳐서 조각이 나게 하다.
  • やぶる【破る】
  • 約束や規則などを守らない。
  • 약속이나 규칙 등을 지키지 않다.
  • やぶる【破る】
  • 克服しがたいことを乗り越えたり、勝ち目のない相手に勝ったりする。
  • 극복하거나 이기기 어려운 것을 넘거나 이겨 내다.
動詞동사
    やぶる【破る】
  • 試合や戦いで相手に勝つ。
  • 경기나 싸움에서 상대를 이기다.
動詞동사
    ひっくりかえす【引っ繰り返す】。ひるがえす【翻す】。やぶる【破る】。ぎゃくてんさせる【逆転させる】
  • 仕事などの順序や形勢を変える。
  • 일 등의 순서나 형세를 바꾸다.
動詞동사
    うちたおす【打ち倒す】。やぶる【破る】
  • スポーツや喧嘩で完全に勝つ。
  • 경기나 싸움에서 완전히 이기다.
動詞동사
    うちたおす【打ち倒す】。やぶる【破る】
  • スポーツや喧嘩で完全に勝つ。
  • 경기나 싸움에서 완전히 이기다.
動詞동사
    うちのめす【打ちのめす】。うちたおす【打ち倒す】。やぶる【破る】
  • 相手を強く攻撃して立ち上がれないようにする。
  • 상대방을 강하게 공격해서 다시는 일어나지 못하게 하다.
動詞동사
    あける【開ける】。はがす【剥がす】。やぶる【破る】。ひきさく【引き裂く】
  • 付いているものをはぎ取ったり切り離したりする。
  • 붙어 있는 것을 떼거나 떨어지게 하다.
動詞동사
    あける【開ける】。はがす【剥がす】。やぶる【破る】。ひきさく【引き裂く】
  • 付いているものをはぎ取ったり切り離したりする。
  • 붙어 있는 것을 떨어지게 하거나 떼어 내다.
動詞동사
    くずす【崩す】。みだす【乱す】。やぶる【破る】
  • 制度、秩序、体制などを破壊する。
  • 제도, 질서, 체제 등을 파괴하다.
  • やぶる【破る】
  • 基準になる線や程度を超える。
  • 기준이 되는 선이나 정도를 넘어서다.
  • たおす【倒す】。くつがえす【覆す】。やぶる【破る】
  • 勢力や気勢などをなくしたり弱くしたりする。
  • 세력이나 기세 등을 없애거나 약하게 하다.
  • たおす【倒す】。やぶる【破る】
  • スポーツや競争で勝つ。
  • 경기나 경쟁에서 이기다.
動詞동사
    やぶる【破る】。はんする【反する】。そむく【背く】。いはんする【違反する】。したがわない【従わない】
  • 規則や約束、命令などを守らない。
  • 규칙이나 약속, 명령 등을 지키지 않다.
13. 찢다
動詞동사
    やぶる【破る】。さく【裂く】。ひきさく【引き裂く】。きりさく【切り裂く】
  • 道具を利用したり手で引っ張って分かれるようにする。
  • 도구를 이용하거나 잡아당겨 갈라지게 하다.
  • やぶる【破る】。さく【裂く】。ひきさく【引き裂く】。きりさく【切り裂く】
  • (比喩的に)大きくて鋭い音によって耳がひどく鳴る。
  • (비유적으로) 크고 날카로운 소리가 귀를 심하게 울리다.
動詞동사
    まかす【負かす】。やぶる【破る】。はいぼくさせる【敗北させる】
  • 勝負・競争などで相手を負けさせる。
  • 싸움이나 경쟁 등에서 지게 하다.
動詞동사
    こわす【壊す】。やぶる【破る】。はかいする【破壊する】
  • 社会的に定められている規律や習慣などがなくなるようにする。
  • 사회적으로 이미 주어져 있는 규율이나 관습 등을 없어지게 하다.
  • こわす【壊す】。やぶる【破る】。はかいする【破壊する】
  • 心の中に固まっている考えや信念などをなくす。
  • 심리적으로 이미 주어져 있는 생각이나 믿음 등을 없애다.
動詞동사
    こわす【壊す】。やぶる【破る】。はかいする【破壊する】
  • 社会的に定められている規律や習慣などをなくす。
  • 사회적으로 이미 주어져 있는 규율이나 관습 등을 없애 버리다.
  • こわす【壊す】。やぶる【破る】。はかいする【破壊する】
  • 心の中に固まっている考えや信念などをなくす。
  • 심리적으로 이미 주어져 있는 생각이나 믿음 등을 없애 버리다.
  • やぶる【破る】。くずす【崩す】。はかいする【破壊する】
  • 力のバランスを失わせるか、静的な状態を乱す。
  • 힘의 균형을 잃게 하거나 정적인 상태를 흐트러지게 하다.
動詞동사
    こわす【壊す】。やぶる【破る】。はかいする【破壊する】
  • 社会的に定められている規律や習慣などをなくす。
  • 사회적으로 이미 주어져 있는 규율이나 관습 등을 없애 버리다.
  • こわす【壊す】。やぶる【破る】。はかいする【破壊する】
  • 心の中に固まっている考えや信念などをなくす。
  • 심리적으로 이미 주어져 있는 생각이나 믿음 등을 없애 버리다.
  • やぶる【破る】。くずす【崩す】。はかいする【破壊する】
  • 力のバランスを失わせるか、静的な状態を乱す。
  • 힘의 균형을 잃게 하거나 정적인 상태를 흐트러지게 하다.
やぶれかぶれ【破れかぶれ】
名詞명사
    やぶれかぶれ【破れかぶれ】
  • 物事がめちゃくちゃになるさま。
  • 일이 아무렇게나 마구 되는 지경.
やぶれそう【破れ僧】
名詞명사
    やぶれそう【破れ僧】。はかいそう【破戒僧】
  • 仏教の戒律を破った僧侶。
  • 불교의 계율을 깨뜨린 승려.
やぶれる【敗れる】
動詞동사
    やぶれる【敗れる】
  • 勝負などで負けることを俗にいう語。
  • (속되게) 경기 등에서 지다.
動詞동사
    やぶれる【敗れる】
  • 勝負などで負けることを俗にいう語。
  • (속되게) 경기 등에서 지다.
動詞동사
    やぶれる【敗れる】
  • 試合や戦いで相手に負ける。
  • 경기나 싸움에서 상대에게 지다.
動詞동사
    やぶれる【敗れる】
  • スポーツの試合などで負ける。
  • 운동 경기 등에서 지다.
動詞동사
    まける【負ける】。やぶれる【敗れる】
  • 競技や戦いなどで相手に勝てない。
  • 경기나 싸움 등에서 상대에게 이기지 못하다.
動詞동사
    まける【負ける】。やぶれる【敗れる】。はいぼくする【敗北する】
  • 勝負・競争などに負ける。
  • 싸움이나 경쟁 등에서 지다.
動詞동사
    まける【負ける】。やぶれる【敗れる】
  • ある事に失敗する。また、戦いや試合などに負ける。
  • 어떤 일을 실패하다. 또는 싸움이나 경기 등에서 지다.
やぶれる【破れる】
動詞동사
    われる【割れる】。くだける【砕ける】。やぶれる【破れる】
  • 固い物がいくつかに分かれ離れる。
  • 단단한 물건이 여러 조각이 나다.
  • やぶれる【破れる】
  • 約束や仕事などが守られなかったり行われない。
  • 약속이나 일 등이 지켜지거나 이루어지지 않다.
  • やぶれる【破れる】
  • しばらく続いていた雰囲気や考えなどが急に変わって新しい状態になる。
  • 한동안 계속되던 분위기나 생각 등이 갑자기 바뀌어 새로운 상태가 되다.
動詞동사
    われる【割れる】。くだける【砕ける】。やぶれる【破れる】
  • 固い物がいくつかに分かれ離れる。
  • 단단한 물건이 여러 조각이 나다.
  • やぶれる【破れる】
  • 約束や仕事などが守られなかったり行われなかったりする。
  • 약속이나 일 등이 지켜지거나 이루어지지 않다.
  • やぶれる【破れる】
  • しばらく続いていた雰囲気や考えなどが急に変わって新しい状態になる。
  • 한동안 계속되던 분위기나 생각 등이 갑자기 바뀌어 새로운 상태가 되다.
動詞동사
    やぶれる【破れる】。さける【裂ける・割ける】
  • 割れたり切れたりする。
  • 터지거나 찢어지다.
動詞동사
    くずれる【崩れる】。みだれる【乱れる】。やぶれる【破れる】
  • 秩序、制度、体系などが破壊される。
  • 질서, 제도, 체계 등이 파괴되다.
  • こわれる【壊れる】。やぶれる【破れる】
  • 計画や考えなどが実行されずに潰れる。
  • 계획이나 생각 등이 이루어지지 못하고 깨지다.
  • やぶれる【破れる】
  • 基準や線などが突破される。
  • 기준이나 선 등이 흐트러지거나 뚫리다.
  • くずれる【崩れる】。やぶれる【破れる】
  • 一定の形や静的な状態などが損なわれる。
  • 일정한 형태나 정적인 상태 등이 깨지다.
動詞동사
    やぶれる【破れる】。すりきれる【擦り切れる・摺り切れる・摩り切れる】。すりへる【摩り減る・磨り減る】
  • 張り切った皮や紙などが擦れて、穴があく。
  • 팽팽한 가죽이나 종이 등이 닳아서 구멍이 나다.
動詞동사
    やぶれる【破れる】。すりきれる【擦り切れる・摺り切れる・摩り切れる】。すりへる【摩り減る・磨り減る】
  • 靴や靴下などの底が擦れて穴があく。
  • 신발이나 양말 등의 바닥이 떨어져 구멍이 나다.
動詞동사
    こわれる【壊れる】。やぶれる【破れる】
  • 期待や希望がかなわない。
  • 기대나 희망이 무너지다.
動詞동사
    ひきさかれる【引き裂かれる】。やぶれる【破れる】。きりさかれる【切り裂かれる】
  • 引っ張られて二つに分かれる。
  • 물체가 잡아당겨져 갈라지다.
  • ひきさかれる【引き裂かれる】。やぶれる【破れる】。きりさかれる【切り裂かれる】
  • (比喩的に)鋭い音によって耳がひどく刺激される。
  • (비유적으로) 날카로운 소리로 인해 귀가 심하게 자극되다.
動詞동사
    はれつする【破裂する】。われる【割れる】。さける【裂ける】。やぶれる【破れる】。きれる【切れる】。ひびがはいる【ひびが入る】
  • 表面に穴が開いたりひびが入って割れる。
  • 겉이 벌어져 갈라지다.
動詞동사
    こわれる【壊れる】。やぶれる【破れる】。はかいされる【破壊される】
  • 心の中に固まっている考えや信念などがなくなる。
  • 심리적으로 이미 주어져 있는 생각이나 믿음 등이 없어지다.
  • やぶれる【破れる】。くずれる【崩れる】。はかいされる【破壊される】
  • 力のバランスを失うか、静的な状態が乱れる。
  • 힘의 균형을 잃거나 정적인 상태가 흐트러지다.

+ Recent posts

TOP