やぶん【夜分】
名詞명사
    よなか【夜中】。やぶん【夜分】。しんや【深夜】
  • 深い夜。
  • 깊은 밤.
やぶ【藪】
名詞명사
    くさむら【叢・草叢】。やぶ【藪】。しげみ【茂み・繁み】
  • 細い枝や蔓などが乱れからまって生える木。また、その木の茂み。
  • 가는 가지나 덩굴들이 마구 엉클어져 자라는 나무. 또는 그런 나무들의 수풀.
やぼう【野望】
名詞명사
    やぼう【野望】
  • 目標していることを成し遂げようとする大きい希望や望み。
  • 어떤 일을 이루겠다는 큰 희망이나 바람.
名詞명사
    やしん【野心】。やぼう【野望】
  • 立派なことを成し遂げようと心の中で抱いている欲望や望み。
  • 대단한 것을 이루어 보겠다고 마음속에 품고 있는 욕망이나 소망.
  • やしん【野心】。やぼう【野望】
  • さもしい心。
  • 야비한 마음.
やぼだ【野暮だ】
形容詞형용사
    やぼだ【野暮だ】。やぼったい【野暮ったい】。ださい
  • よく似合わず、面白みがない。
  • 잘 어울리지 않고 재미가 없는 데가 있다.
やぼったい【野暮ったい】
形容詞형용사
    やぼだ【野暮だ】。やぼったい【野暮ったい】。ださい
  • よく似合わず、面白みがない。
  • 잘 어울리지 않고 재미가 없는 데가 있다.
形容詞형용사
    いなかくさい【田舎くさい】。やぼったい【野暮ったい】。ださい
  • 態度や趣向などが洗練されておらず、田舎者のようである。
  • 태도나 취향이 세련되지 못하고 시골 사람 같다.
やぼったさ【野暮ったさ】
名詞명사
    いなかっぽさ【田舎っぽさ】。いなかくささ【田舎くささ】。やぼったさ【野暮ったさ】
  • 洗練されておらずうぶな姿や態度。
  • 세련되지 못하고 어수룩한 모습이나 태도.
やまあい【山間】
名詞명사
    たにま【谷間】。さんきょう【山峡】。やまあい【山間】
  • 山と山の間のくぼんだ土地。
  • 산과 산 사이의 깊숙이 들어간 곳.
名詞명사
    たにま【谷間】。さんきょう【山峡】。やまあい【山間】
  • 山と山の間のくぼんだ土地。
  • 산과 산 사이의 깊숙이 들어간 곳.
やまあそびする【山遊びする】
動詞동사
    さんこうする・やまいきする【山行する】。やまあそびする【山遊びする】
  • 山道を歩く。
  • 산길을 걸어가다.
やまあそび【山遊び】
名詞명사
    さんこう・やまいき【山行】。やまあそび【山遊び】
  • 山道を歩くこと。
  • 산길을 걸어감.
やまいこうこうにいる【病膏肓に入る】
動詞동사
    やまいこうこうにいる【病膏肓に入る】
  • 大怪我や無理な労働などによって、表には表れないが身体の奥深い所に重症の病が生じる。
  • 심하게 다치거나 무리한 일 등을 해서 겉으로 드러나지 않게 속으로 깊이 병이 생기다.
やまいぬ【山犬】
名詞명사
    やまいぬ【山犬】
  • 岩山や森にすみ、群がって狩りをし、黄色や赤褐色の毛が生えた、大きい犬に似ている動物。
  • 바위산이나 숲에 살며 떼를 지어 사냥을 하고 누런색이나 붉은 갈색의 털이 난, 큰 개와 비슷한 동물.
やまい【病】
名詞명사
    やまい【病】
  • 「疾病」の意を表す語。
  • ‘질병’의 뜻을 나타내는 말.
やまうさぎ【山兎】
名詞명사
    やまうさぎ【山兎】
  • 山や野原にすむ兎。
  • 산과 들에 사는 토끼.
やまおく【山奥】
名詞명사
    やまおく【山奥】
  • 都市から遠く離れて開発されず、人が多く住んでいない山間。
  • 도시에서 멀리 떨어져 개발이 되지 않고 사람이 많이 살지 않는 산골.
名詞명사
    やまおく【山奥】。やまざと【山里】
  • 都市から遠く離れて開発されず、人が多く住んでいない山間。
  • 도시에서 멀리 떨어져 개발이 되지 않고 사람이 많이 살지 않는 산골.
名詞명사
    やまおく【山奥】。やまざと【山里】
  • 山の奥深い所。
  • 구석진 깊은 산속.
名詞명사
    やまおく【山奥】
  • 幾つもの山に囲まれている山の奥深い所。
  • 여러 산이 겹치고 겹친 깊은 산속.
やまお【山尾】
名詞명사
    おね【尾根】。りょうせん【稜線】。やまお【山尾】
  • 長く伸びた山並みの最も高い部分がつながっているところ。
  • 길게 뻗은 산줄기의 가장 높은 부분들이 이어진 것.
名詞명사
    おね【尾根】。りょうせん【稜線】。やまお【山尾】
  • 長く伸びた山並みの最も高い部分がつながっていること。
  • 길게 뻗은 산줄기의 가장 높은 부분들이 이어진 것.
やまかじ【山火事】
名詞명사
    やまかじ【山火事】
  • 山で起きた火事。山焼け。
  • 산에 난 불.
やまくずれ【山崩れ】
名詞명사
    やまくずれ【山崩れ】
  • 大雨・地震・火山などによって、山地の石と土が突発的に崩れ落ちること。
  • 큰비나 지진, 화산 등으로 산에서 돌과 흙이 한꺼번에 무너져 내리는 일.
やまごや【山小屋】
名詞명사
    こや【小屋】。やまごや【山小屋】
  • 人が辛うじて入って住めるほどに小さくて粗末な家。
  • 사람이 겨우 들어가 살 정도로 작고 초라한 집.
名詞명사
    こや【小屋】。やまごや【山小屋】
  • 人が辛うじて入って住めるほどに小さくて粗末な家。
  • 사람이 겨우 들어가 살 정도로 작고 초라한 집.
やまさか【山坂】
名詞명사
    やまさか【山坂】
  • 山の斜めに傾いた坂道。
  • 산기슭의 비스듬히 기울어진 곳.
やまざと【山里】
名詞명사
    やまおく【山奥】。やまざと【山里】
  • 都市から遠く離れて開発されず、人が多く住んでいない山間。
  • 도시에서 멀리 떨어져 개발이 되지 않고 사람이 많이 살지 않는 산골.
名詞명사
    やまおく【山奥】。やまざと【山里】
  • 山の奥深い所。
  • 구석진 깊은 산속.
やましくない
形容詞형용사
    いさぎよい【潔い】。やましくない。うしろぐらくない【後ろ暗くない】
  • 少しも憚ることなく堂々としている。
  • 조금도 거리낄 것이 없이 당당하다.
やますそ【山裾】
名詞명사
    ふもと【麓】。やますそ【山裾】。さんろく【山麓】
  • 山の斜面が終わる下の部分。
  • 산비탈이 끝나는 아랫부분.
名詞명사
    やますそ【山裾】。さんろく【山麓】。ふもと【麓】
  • 平地につながる山の下の方の部分。
  • 평지와 만나는 산 밑의 비탈진 부분.
やまづみになる【山積みになる】
動詞동사
    さんせきする【山積する】。やまづみになる【山積みになる】
  • ある物・仕事・問題などがたくさんたまっている。
  • 어떤 물건이나 일, 문제 등이 산더미같이 쌓이다.
やまづみ【山積み】
名詞명사
    やま【山】。やまづみ【山積み】
  • (比喩的に)たくさん積み重なっている物。
  • (비유적으로) 많이 쌓여 있는 물건.
  • やま【山】。やまづみ【山積み】
  • (比喩的に)たくさんの仕事。
  • (비유적으로) 많은 양의 일.
やまでら・さんじ【山寺】
名詞명사
    やまでら・さんじ【山寺】
  • 山の中にある寺。
  • 산속에 있는 절.
やまとなでしこ【大和撫子】
名詞명사
    やまとなでしこ【大和撫子】
  • 言葉と行動が正しく、上品で大人しい女性。
  • 말과 행동이 바르고 품위가 있으며 얌전한 여자.
やまどり【山鳥】
名詞명사
    やまどり【山鳥】
  • 山に住む鳥の古めかしい言い方。
  • (옛 말투로) 산에 사는 새.
名詞명사
    やまどり【山鳥】
  • 山の中にすむ鳥。
  • 산에서 사는 새.
やまない
補助動詞보조 동사
    やまない
  • 前の言葉の表す行動を心をこめて本気で行うという意を表す「補助動詞」。
  • 앞의 말이 뜻하는 행동을 진심으로 함을 강조하여 나타내는 말.
補助動詞보조 동사
    やまない
  • 前の言葉の表す行動を心をこめて本気で行うという意を表す「補助動詞」。
  • 앞의 말이 뜻하는 행동을 진심으로 함을 강조하여 나타내는 말.
やまなみ【山並み】
名詞명사
    やまなみ【山並み】
  • 大きな山から分かれて長く伸びた山の連なり。
  • 큰 산에서 갈라져 길게 뻗은 산의 줄기.
名詞명사
    すじ【筋】。やまなみ【山並み】。さんみゃく【山脈】
  • 水や山などの一筋の流れ。
  • 물이나 산 등의 뻗어 나가는 갈래.
やまねこ【山猫】
名詞명사
    やまねこ【山猫】
  • 見かけは猫に似ているが、猫より大きくて気性の荒い動物。
  • 생김새는 고양이와 비슷하지만 고양이보다 몸집이 더 크고 사나운 동물.
やまのけもの【山の獣】
名詞명사
    やじゅう【野獣】。やまのけもの【山の獣】
  • 山にすむ獣。
  • 산에 사는 짐승.
やまのは【山の端】
名詞명사
    やまのは【山の端】
  • 山の稜線の最も高いところ。
  • 산등성이의 가장 높은 곳.
やまのぼりする【山登りする】
動詞동사
    とざんする【登山する】。やまのぼりする【山登りする】
  • 運動や遊びなどの目的で山に登る。
  • 운동이나 놀이 등의 목적으로 산에 올라가다.
やまのぼり【山登り】
名詞명사
    とざん【登山】。やまのぼり【山登り】
  • 運動や遊びなどの目的で山に登ること。
  • 운동이나 놀이 등의 목적으로 산에 올라감.
やまはた・やまばたけ【山畑】
名詞명사
    やまはた・やまばたけ【山畑】
  • 山にある畑。
  • 산에 있는 밭.
やまば【山場】
名詞명사
    とうげ【峠】。せとぎわ【瀬戸際】。やまば【山場】
  • 物事が完成していく中で最も重要だったり厳しい瞬間。
  • 일이 되어 가는 과정에서 가장 중요하거나 힘든 순간.
名詞명사
    やま【山】。やまば【山場】。とうげ【峠】
  • (比喩的に)つらくて厳しい時期。
  • (비유적으로) 힘들고 어려운 고비.
やまびこ【山彦】
名詞명사
    やまびこ【山彦】。こだま
  • 鳴り響いた音が山や絶壁にぶつかって返ってくる反響。
  • 울려 퍼지던 소리가 산이나 절벽에 부딪쳐서 다시 울려 돌아오는 소리.
名詞명사
    やまびこ【山彦】。こだま【木霊】
  • 鳴り響いた音が山や絶壁にぶつかって反響すること。また、その音。
  • 울려 퍼진 소리가 산이나 절벽 같은 데에 부딪쳐서 되돌아 울리는 것. 또는 그런 소리.
やまぶきいろ【山吹色】
名詞명사
    こがねいろ【黄金色】。やまぶきいろ【山吹色】。うこんいろ【鬱金色】
  • 暗く、濁った色が混ざった黄色。
  • 어둡고 흐린 빛이 섞인 노란색.
やまぶし【山伏・山臥】
名詞명사
    しゅうどうし【修道士】。しゅうどうそう【修道僧】。やまぶし【山伏・山臥】
  • 仏教で、仏陀の教えに従って修行をする僧。
  • 불교에서, 부처의 가르침에 따라 도를 닦는 중.
やまほど【山ほど】
名詞명사
    たいざん【泰山】。おおやま【大山】。やまほど【山ほど】
  • (比喩的に)大きくて多いこと。
  • (비유적으로) 크고 많음.
やまみち・さんどう【山道】
名詞명사
    やまみち・さんどう【山道】
  • 山中の道。
  • 산에 나 있는 길.
やまもり【山盛り】
名詞명사
    やまもり【山盛り】
  • 器にご飯や穀物などを山のようにうず高く盛ること。
  • 밥이나 곡식 등을 그릇에 수북하게 담는 것.
やまやまだ【山山だ】
形容詞형용사
    やりたくてたまらない。のどからてがでる【喉から手が出る】。やまやまだ【山山だ】
  • 欲しいと思う気持ちが切実だ。
  • 무엇을 바라는 마음이 몹시 간절하다.
やまをかける【山を掛ける】
動詞동사
    やまをかける【山を掛ける】。あてる【当てる】
  • 正確に知らない事実について当てずっぽうで答える。
  • 정확히 모르는 사실을 대충 짐작하여 답하다.
やま【山】
名詞명사
    やま【山】
  • 多くのものが一箇所に積み重なっている大きな塊。
  • 많은 물건이 한데 모여 쌓인 큰 덩어리.
名詞명사
    やま【山】
  • 一ヵ所に高く積んだり、一塊になっているもの。
  • 한곳에 수북하게 쌓이거나 뭉쳐 있는 더미.
  • やま【山】
  • 一ヵ所にうずたかく積まれたり、一塊になっているものを数える単位。
  • 한곳에 수북하게 쌓이거나 뭉쳐 있는 더미를 세는 단위.
名詞명사
    やま【山】
  • 平地よりずっと高くて、木々・草・岩などがある土地。
  • 평평한 땅보다 훨씬 높이 솟아 있고 대개 나무, 풀, 바위 등이 있는 땅.
名詞명사
    やま【山】。やまづみ【山積み】
  • (比喩的に)たくさん積み重なっている物。
  • (비유적으로) 많이 쌓여 있는 물건.
  • やま【山】。やまづみ【山積み】
  • (比喩的に)たくさんの仕事。
  • (비유적으로) 많은 양의 일.
名詞명사
    やま【山】。やまば【山場】。とうげ【峠】
  • (比喩的に)つらくて厳しい時期。
  • (비유적으로) 힘들고 어려운 고비.
やみあがり【病み上がり】
名詞명사
    びょうご【病後】。やみあがり【病み上がり】
  • 病気の治った後。
  • 병을 앓고 난 뒤.
やみいち【闇市】
名詞명사
    ブラックマーケット。やみいち【闇市】。やみしじょう【闇市場】
  • 違法行為によって密かに商品の取り引きが行われる市場。
  • 불법으로 몰래 물건을 사고파는 시장.
やみきっぷ【闇切符】
名詞명사
    やみきっぷ【闇切符】。やみチケット【闇チケット】
  • 違法で密かに売買するチケット・切符。
  • 불법으로 몰래 사고파는 표.
やみしじょう【闇市場】
名詞명사
    ブラックマーケット。やみいち【闇市】。やみしじょう【闇市場】
  • 違法行為によって密かに商品の取り引きが行われる市場。
  • 불법으로 몰래 물건을 사고파는 시장.
やみしょうにん【闇商人】
名詞명사
    やみや【闇屋】。やみしょうにん【闇商人】。ダフや【ダフ屋】
  • 不法に闇取引をする人。
  • 법을 어기면서 몰래 물건을 파는 사람.
やみつきになる【病み付きになる】
動詞동사
    むちゅうになる【夢中になる】。はまる。やみつきになる【病み付きになる】
  • 度が過ぎるほどひどく熱中する。
  • 지나칠 정도로 심하게 빠지다.
やみとりひき【闇取引】
名詞명사
    やみとりひき【闇取引】。ふほうとりひき【不法取引】。いほうとりひき【違法取引】
  • 密かな方法で不法に商品を売買する行為。
  • 법을 어기면서 몰래 물건을 사고파는 행위.
やみや【闇屋】
名詞명사
    やみや【闇屋】。やみしょうにん【闇商人】。ダフや【ダフ屋】
  • 不法に闇取引をする人。
  • 법을 어기면서 몰래 물건을 파는 사람.
やみチケット【闇チケット】
名詞명사
    やみきっぷ【闇切符】。やみチケット【闇チケット】
  • 違法で密かに売買するチケット・切符。
  • 불법으로 몰래 사고파는 표.
やみ【闇】
名詞명사
    うら【裏】。やみ【闇】
  • 堂々と姿を現すことなく、密かに隠すこと。
  • 떳떳하게 드러내지 않고 은밀하게 감춤.
やむなく【止む無く】
副詞부사
    やむなく【止む無く】。やむをえず【やむを得ず】
  • 気は進まないが、そうせざるを得ないため仕方がなく。
  • 마음이 내키지 않지만 하지 않을 수 없어 어쩔 수 없이.
副詞부사
    やむなく【止む無く】。やむをえず【やむを得ず】
  • 気は進まないが、そうせざるを得ないため仕方がなく。
  • 마음이 내키지 않지만 하지 않을 수 없어 어쩔 수 없이.
やむをえず【やむを得ず】
副詞부사
    やむなく【止む無く】。やむをえず【やむを得ず】
  • 気は進まないが、そうせざるを得ないため仕方がなく。
  • 마음이 내키지 않지만 하지 않을 수 없어 어쩔 수 없이.
副詞부사
    やむなく【止む無く】。やむをえず【やむを得ず】
  • 気は進まないが、そうせざるを得ないため仕方がなく。
  • 마음이 내키지 않지만 하지 않을 수 없어 어쩔 수 없이.

+ Recent posts

TOP