ゆらゆら
副詞부사
    ゆらゆら。ゆらゆらと。ちらちら。ちらちらと
  • 小さい光が消えるか消えないかのように揺らめく様子。
  • 작고 약한 불빛이 사라질 듯 말 듯 움직이는 모양.
  • ゆらゆら。ゆらゆらと。ちらちら。ちらちらと
  • 何かが見え隠れするようにかすかに動く様子。
  • 물체가 보일 듯 말 듯 희미하게 움직이는 모양.
副詞부사
    ゆらゆら
  • 小さくて軽い物がぶらさがって、ゆっくりと横に揺れ動き続けるさま。
  • 작고 가벼운 물건이 매달려 가볍고 느리게 옆으로 계속하여 흔들리는 모양.
副詞부사
    ゆらゆら
  • 小さいものがあっちこっち軽く揺らぐさま。
  • 작은 물체가 이리저리 가볍게 흔들리는 모양.
副詞부사
    ゆらゆら
  • 波のようにゆっくりと少しずつ動きつづけるさま。
  • 물결 모양을 이루며 느리게 조금씩 자꾸 움직이는 모양.
副詞부사
    ゆらゆら
  • 物が軽くゆらゆらと動くさま。
  • 물체가 가볍게 자꾸 흔들리는 모양.
副詞부사
    ゆらゆら
  • 波や大きい布地、木の葉などがゆったり、ゆっくりと揺れ動くさま。
  • 물결이나 큰 천, 나뭇잎 등이 부드럽고 느리게 자꾸 흔들거리며 움직이는 모양.
副詞부사
    ゆらゆら
  • 小さい物が軽くぶら下がり、しきりに揺れ動く様子。
  • 작은 물체가 가볍게 매달려 자꾸 흔들리는 모양.
副詞부사
    もくもく。ゆらゆら。むんむん
  • 湯気・煙・においなどが少しずつ立ち上る様子。
  • 김, 연기, 냄새 등이 조금씩 자꾸 피어오르는 모양.
副詞부사
    ゆらゆら
  • 人や動物が体や物などを軽く動かすさま。
  • 사람이나 동물이 몸이나 물건 등을 가볍게 자꾸 움직이는 모양.
副詞부사
    ぼんやりと。ゆらゆら
  • 柄や影などが波のように動くさま。
  • 무늬나 그림자 등이 물결을 지어 자꾸 움직이는 모양.
  • ゆらゆら
  • 水や鏡などにうつった影が揺らぐさま。
  • 물이나 거울 등에 비친 그림자가 자꾸 흔들리는 모양.
副詞부사
    ゆらゆら
  • 波のように揺れ動くさま。
  • 물결치듯이 자꾸 흔들리는 모양.
12. 우쭐
副詞부사
    ゆらゆら。ゆさゆさ
  • 踊るように大きく体を動かすさま。
  • 크게 춤추듯이 한 번 움직이는 모양.
副詞부사
    ゆらゆら
  • 薄い板などが反るように揺れ動くさま。
  • 얇은 판 등이 휘어지듯이 계속 흔들리며 움직이는 모양.
副詞부사
    ゆらゆら。うねうね
  • 大きくて長い物や波などが、繰り返し大きく揺れ動くさま。
  • 크고 긴 물건이나 물결 등이 자꾸 이리저리 크게 흔들리는 모양.
  • ゆらゆら
  • 炎が繰り返し揺れ動くさま。
  • 불꽃이 이리저리 자꾸 흔들리는 모양.
副詞부사
    ゆらゆら
  • 髪の毛などが波立つように緩やかに繰り返し揺れ動くさま。
  • 머리카락 등이 물결치는 것처럼 부드럽게 자꾸 흔들리는 모양.
副詞부사
    ゆらゆら
  • 下に長く垂れた布などがゆっくりと左右に繰り返し揺れ動くさま。
  • 아래로 길게 늘어진 천이나 물건이 자꾸 이리저리 부드럽게 흔들리는 모양.
副詞부사
    ひらひら。ゆらゆら
  • 力なく垂れ下がっていて、しきりに軽く揺れ動くさま。
  • 힘없이 늘어져 가볍게 계속해서 흔들리는 모양.
副詞부사
    ゆらゆら。ゆらりゆらり
  • 繰り返しあちこちへ軽く揺れ動くさま。
  • 이쪽저쪽으로 자꾸 가볍게 흔들리는 모양.
副詞부사
    ゆらゆら
  • 細長いものが弾力よく曲がりながら、ゆっくり揺れ続けるさま。
  • 가늘고 긴 것이 탄력 있게 휘어지며 자꾸 느리게 흔들리는 모양.
副詞부사
    ゆらゆら
  • 枝や布などの細長い物体がゆっくり揺れ続けるさま。
  • 나뭇가지나 천 등의 가늘고 긴 물체가 느리게 자꾸 흔들리는 모양.
  • ゆらゆら
  • 手足などが力なくゆっくり動き続けるさま。また、そのさま。
  • 팔다리 등이 힘없이 느리게 자꾸 움직이는 모양. 또는 그렇게 하는 모양.
  • ゆらゆら
  • 生活や心を定められず、迷い続けているさま。
  • 생활이나 마음을 다잡지 못하고 자꾸 헤매는 모양.
副詞부사
    ゆらゆら
  • 力なく、ぶら下がって、ゆっくりと揺れ続けるさま。
  • 힘없이 늘어져 느리게 자꾸 흔들리는 모양.
副詞부사
    ゆらゆら。ぶらぶら
  • 何度もあちこちに動いたり、動かしたりするさま。
  • 자꾸 이리저리 흔들리거나 흔들리게 하는 모양.
  • ゆらゆら
  • 気持ちや考えなどがはっきりしないため、あれこれしきりに迷うさま。
  • 마음이나 생각 등이 단단하지 못해 이리저리 자꾸 망설이는 모양.
副詞부사
    ゆらゆら
  • あるものが何度も一瞬、ちらちら見えるさま。
  • 어떤 것이 자꾸 빠르게 잠깐잠깐 보이는 모양.
ゆらゆらする
動詞동사
    ゆらゆらする。ゆらめく【揺らめく】。ちらちらする。ちらつく。みえかくれする【見え隠れする】
  • 小さい光が消えるか消えないかのように揺らめく。
  • 작고 약한 불빛이 사라질 듯 말 듯 자꾸 움직이다.
  • ゆらゆらする。ゆらめく【揺らめく】。ちらちらする。ちらつく。みえかくれする【見え隠れする】
  • 何かが見え隠れするようにかすかに動く。
  • 물체가 보일 듯 말 듯 희미하게 움직이다.
形容詞형용사
    かすかだ。ゆらゆらする。ゆらめく【揺らめく】。ちらちらする。ちらつく。みえかくれする【見え隠れする】
  • 小さくて弱い光が消えるか消えないかのようにかすかだ。
  • 작고 약한 불빛이 사라질 듯 말 듯 희미하다.
  • かすかだ。ゆらゆらする。ゆらめく【揺らめく】。みえかくれする【見え隠れする】
  • 人や物などが見えるか見えないかのように、または声などが聞こえるか聞こえないかのようにかすかではっきりしていない。
  • 물체나 사물, 사람 등이 보일 듯 말 듯하거나 목소리 등이 들릴 듯 말 듯 희미하다.
動詞동사
    ゆらゆらする。ゆらめく【揺らめく】。ちらちらする。ちらつく。みえがくれする【見え隠れする】
  • 小さい光が消えるか消えないかのように揺らめく。
  • 작고 약한 불빛이 사라질 듯 말 듯 희미하게 움직이다.
動詞동사
    ゆらゆらする。ゆらめく【揺らめく】。ちらちらする。ちらつく。みえがくれする【見え隠れする】
  • 小さい光が消えるか消えないかのように揺らめく。
  • 작고 약한 불빛이 사라질 듯 말 듯 희미하게 움직이다.
動詞동사
    ゆらゆらする
  • 小さくて軽い物がぶらさがって、ゆっくりと横に揺れ動き続ける。
  • 작고 가벼운 물건이 매달려 옆으로 가볍고 느리게 계속하여 흔들리다.
動詞동사
    ゆらゆらする
  • 小さいものが軽く揺れ動く。
  • 작은 물체가 이리저리 가볍게 흔들리다.
動詞동사
    ゆらゆらする
  • 小さいものが軽く揺れ動く。
  • 작은 물체가 이리저리 가볍게 흔들리다.
動詞동사
    ゆらゆらする
  • 小さいものが軽く揺れ動く。
  • 작은 물체가 이리저리 가볍게 흔들리다.
動詞동사
    ゆらゆらする
  • 物体が軽く揺れ動く。また、そうさせる。
  • 물체가 이리저리 가볍게 자꾸 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
動詞동사
    ゆらゆらする
  • 物体が軽く揺れ動く。また、そうさせる。
  • 물체가 이리저리 가볍게 자꾸 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
動詞동사
    ゆらゆらする
  • 物体が軽く揺れ動く。また、そうさせる。
  • 물체가 이리저리 가볍게 자꾸 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
動詞동사
    ゆらゆらする。ゆらめく【揺らめく】。ちらちらする。ちらつく。みえがくれする【見え隠れする】
  • 小さくて弱い光が消えるか消えないかのように強まったり弱まったりする。
  • 작고 약한 불이 꺼질 것처럼 작아졌다 커졌다 하다.
動詞동사
    ゆらゆらする。ゆらめく【揺らめく】。ちらちらする。ちらつく。みえがくれする【見え隠れする】
  • 小さい光が消えるか消えないかのように揺らめく。
  • 작고 약한 불빛이 사라질 듯 말 듯 자꾸 움직이다.
形容詞형용사
    ゆらゆらする。ゆらめく【揺らめく】。ちらちらする。ちらつく。みえがくれする【見え隠れする】
  • 小さい光が消えるか消えないかのように揺らめく。
  • 작고 약한 불빛이 사라질 듯 말 듯 희미하다.
動詞동사
    ゆらゆらする。ゆらめく【揺らめく】。ちらちらする。ちらつく。みえがくれする【見え隠れする】
  • 小さくて弱い光が消えるか消えないかのように強まったり弱まったりする。
  • 작고 약한 불이 꺼질 것처럼 작아졌다 커졌다 하다.
動詞동사
    うねる。ゆらゆらする。ゆらめく【揺らめく】
  • 波や大きい布、葉などが穏やかでゆっくり揺れ動く。また、そうさせる。
  • 물결이나 큰 천, 나뭇잎 등이 부드럽고 느리게 자꾸 흔들거리며 움직이다. 또는 그렇게 되게 하다.
動詞동사
    うねる。ゆらゆらする。ゆらめく【揺らめく】
  • 波や大きい布、葉などが穏やかでゆっくり揺れ動く。また、そうさせる。
  • 물결이나 큰 천, 나뭇잎 등이 부드럽고 느리게 자꾸 흔들거리며 움직이다. 또는 그렇게 되게 하다.
動詞동사
    うねる。ゆらゆらする。ゆらめく【揺らめく】
  • 波や大きい布、葉などが穏やかでゆっくり揺れ動く。また、そうさせる。
  • 물결이나 큰 천, 나뭇잎 등이 부드럽고 느리게 자꾸 흔들거리며 움직이다. 또는 그렇게 되게 하다.
動詞동사
    うねる。ゆらゆらする。ゆらめく【揺らめく】
  • 遠く見える海の波が荒くうねる。
  • 멀리 보이는 바다의 물결이 거칠게 넘실거리다.
動詞동사
    ゆらぐ【揺らぐ】。ゆらめく【揺らめく】。ゆらゆらする
  • 波のように揺れ動く。
  • 물결치듯이 자꾸 흔들리다.
動詞동사
    ゆらぐ【揺らぐ】。ゆらめく【揺らめく】。ゆらゆらする
  • 波のように揺れ動く。
  • 물결치듯이 자꾸 흔들리다.
動詞동사
    ゆらぐ【揺らぐ】。ゆらめく【揺らめく】。ゆらゆらする
  • 波のように揺れ動く。
  • 물결치듯이 자꾸 흔들리다.
動詞동사
    ゆらゆらする。ゆさゆさする
  • 軽く踊るように体を動かし続ける。
  • 가볍게 춤추듯이 자꾸 움직이다.
動詞동사
    ゆらゆらする。ゆさゆさする
  • 軽く踊るように体を動かし続ける。
  • 가볍게 춤추듯이 자꾸 움직이다.
動詞동사
    ゆらゆらする。ゆさゆさする
  • 踊るように大きく体を動かす。
  • 크게 춤추듯이 한 번 움직이다.
動詞동사
    ゆらゆらする
  • 薄い板などが反るように揺れ動く。
  • 얇은 판 등이 휘어지듯이 계속 흔들리며 움직이다.
動詞동사
    ゆらゆらする
  • 薄い板などが反るように揺れ動く。
  • 얇은 판 등이 휘어지듯이 계속 흔들리며 움직이다.
動詞동사
    ゆらゆらする
  • 薄い板などが反るように揺れ動く。
  • 얇은 판 등이 휘어지듯이 계속 흔들리며 움직이다.
動詞동사
    ゆらゆらする
  • 薄い板などが反るように揺れ動く。
  • 얇은 판 등이 휘어지듯이 흔들리며 움직이다.
動詞동사
    ゆらゆらする。うねうねする。うねる
  • 大きくて長い物や波などが、繰り返し大きく揺れ動く。
  • 크고 긴 물건이나 물결 등이 자꾸 이리저리 크게 흔들리다.
  • ゆらゆらする
  • 炎が繰り返し揺れ動く。
  • 불꽃이 이리저리 자꾸 흔들리다.
動詞동사
    ゆらゆらする。うねうねする。うねる
  • 大きくて長い物や波などが、繰り返し大きく揺れ動く。
  • 크고 긴 물건이나 물결 등이 자꾸 이리저리 크게 흔들리다.
  • ゆらゆらする
  • 炎が繰り返し揺れ動く。
  • 불꽃이 이리저리 자꾸 흔들리다.
動詞동사
    ゆらゆらする。うねうねする。うねる
  • 大きくて長い物や波などが、繰り返し大きく揺れ動く。
  • 크고 긴 물건이나 물결 등이 이리저리 크게 흔들리다.
  • ゆらゆらする
  • 炎が繰り返し揺れ動く。
  • 불꽃이 이리저리 흔들리다.
動詞동사
    ゆらゆらする。うねうねする。うねる
  • 大きくて長い物や波などが、繰り返し大きく揺れ動く。
  • 크고 긴 물건이나 물결 등이 자꾸 이리저리 크게 흔들리다.
  • ゆらゆらする
  • 炎が繰り返し揺れ動く。
  • 불꽃이 이리저리 자꾸 흔들리다.
動詞동사
    ゆらゆらする
  • 髪の毛などが波立つように緩やかに繰り返し揺れ動く。また、そうなるようにする。
  • 머리카락 등이 물결치는 것처럼 부드럽게 자꾸 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
動詞동사
    ゆらゆらする
  • 髪の毛などが波立つように緩やかに繰り返し揺れ動く。また、そうなるようにする。
  • 머리카락 등이 물결치는 것처럼 부드럽게 자꾸 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
動詞동사
    ゆらゆらする
  • 髪の毛などが波立つように緩やかに揺れ動く。また、そうなるようにする。
  • 머리카락 등이 물결치는 것처럼 부드럽게 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
動詞동사
    ゆらゆらする
  • 髪の毛などが波立つように緩やかに繰り返し揺れ動く。また、そうなるようにする。
  • 머리카락 등이 물결치는 것처럼 부드럽게 자꾸 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
動詞동사
    ゆらゆらする
  • 下に長く垂れた布などがゆっくりと左右に繰り返し揺れ動く。
  • 아래로 길게 늘어진 천이나 물건이 자꾸 이리저리 부드럽게 흔들리다.
動詞동사
    ひらひらする。ゆらゆらする
  • 力なく垂れ下がっていて、軽く揺れ動く。また、そのようにする。
  • 힘없이 늘어져 가볍게 자꾸 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
動詞동사
    ひらひらする。ゆらゆらする
  • 力なく垂れ下がっていて、軽く揺れ動く。また、そのようにする。
  • 힘없이 늘어져 가볍게 자꾸 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
動詞동사
    ひらひらする。ゆらゆらする
  • 力なく垂れ下がっていて、しきりに軽く揺れ動く。また、そのようにする。
  • 힘없이 늘어져 가볍게 계속해서 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
動詞동사
    ゆらゆらする
  • 細長いものが弾力よく曲がりながら、ゆっくり揺れ続ける。
  • 가늘고 긴 것이 탄력 있게 휘어지며 느리게 자꾸 흔들리다.
動詞동사
    ゆらゆらする
  • 細長いものが弾力よく曲がりながら、ゆっくり揺れ続ける。
  • 가늘고 긴 것이 탄력 있게 휘어지며 느리게 자꾸 흔들리다.
動詞동사
    ゆらゆらする
  • 細長いものが弾力よく曲がりながら、ゆっくり揺れる。
  • 가늘고 긴 것이 탄력 있게 휘어지며 느리게 흔들리다.
動詞동사
    ゆらゆらする
  • 枝や布などの細長い物体がしきりにゆっくり揺れる。
  • 나뭇가지나 천 등의 가늘고 긴 물체가 자꾸 느리게 흔들리다.
  • ゆらゆらする
  • 手足などが力なくゆっくり動き続ける。また、そのようにする。
  • 팔다리 등이 힘없이 느리게 자꾸 움직이다. 또는 그렇게 하다.
動詞동사
    ゆらゆらする
  • 枝や布のような細長い物体がしきりにゆっくり揺れる。
  • 나뭇가지나 천 등의 가늘고 긴 물체가 자꾸 느리게 흔들리다.
  • ゆらゆらする
  • 手足などが力なくゆっくり動き続ける。また、そのようにする。
  • 팔다리 등이 힘없이 느리게 자꾸 움직이다. 또는 그렇게 하다.
動詞동사
    ゆらゆらする
  • 枝や布などの細長い物体がゆっくり揺れる。
  • 나뭇가지나 천 등의 가늘고 긴 물체가 느리게 흔들리다.
  • ゆらゆらする
  • 手足などが力なくゆっくり動く。また、そのようにする。
  • 팔다리 등이 힘없이 느리게 움직이다. 또는 그렇게 하다.
動詞동사
    ゆらゆらする
  • 枝や布などの細長い物体がゆっくり揺れ続ける。
  • 나뭇가지나 천 등의 가늘고 긴 물체가 느리게 자꾸 흔들리다.
  • ゆらゆらする
  • 手足などが力なくゆっくり動き続ける。また、そのようにする。
  • 팔다리 등이 힘없이 느리게 자꾸 움직이다. 또는 그렇게 하다.
動詞동사
    ゆらゆらする。ゆらめく【揺らめく】
  • 力なく、ぶら下がって、ゆっくりと揺れ続ける。また、そのようにする。
  • 힘없이 늘어져 느리게 자꾸 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
動詞동사
    ゆらゆらする。ゆらめく【揺らめく】
  • 力なく、ぶら下がって、ゆっくりと揺れ続ける。また、そのようにする。
  • 힘없이 늘어져 느리게 자꾸 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
動詞동사
    ゆらゆらする。ゆらめく【揺らめく】
  • 力なく、ぶら下がって、ゆっくりと揺れ続ける。また、そのようにする。
  • 힘없이 늘어져 느리게 자꾸 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
形容詞형용사
    ゆらゆらする
  • 力なく、ぶら下がって、揺れ続ける程、軽くて柔らかい。
  • 힘없이 늘어져 자꾸 흔들릴 정도로 가볍고 부드럽다.
動詞동사
    ゆらゆらする。ぶらぶらする
  • 何度もあちこちに動く。また、そのようになる。
  • 자꾸 이리저리 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
  • ゆらゆらする
  • 気持ちや考えなどがはっきりしないため、あれこれしきりに迷う。
  • 마음이나 생각 등이 단단하지 못해 이리저리 자꾸 망설이다.

+ Recent posts

TOP