hộ chiếu
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
passport
りょけん【旅券】。パスポート
passeport
pasaporte
جواز سفر
гадаад паспорт
hộ chiếu
หนังสือเดินทาง, พาสปอร์ต
paspor
заграничный паспорт
- An official document that proves a traveler's nationality or identity in a foreign country, and requests his/her protection for the country. 外国に旅行・滞在する人の身分や国籍を証明し、相手国にその人の保護を依頼する文書。Document qui certifie l'identité ou la nationalité d'un voyageur à l'étranger, et qui demande la protection de cette personne au pays visité. Documento que certifica la identidad o nacionalidad de la persona que viaja a otro país, o que otorga la protección del viajero al país que visita.وثيقة تُثبت هوية الشخص الذي يسافر إلى دول أخرى، وجنسيّته وتطلب من الدول الأخرى حماية هذا الشخصөөр улс оронд аялаж буй хүний биеийн байцаалт буюу иргэншлийг нотолдог, аялаж буй оронд тухайн хүний аюулгүй байдлыг даатгасан бичиг баримт.Giấy tờ chứng minh quốc tịch hay nhân thân của người đi du lịch ở nước khác, có vai trò bảo vệ người đó ở nước đang đi du lịch.เอกสารที่รับรองตัวตนหรือสัญชาติของคนที่เดินทางไปประเทศอื่นและให้การคุ้มครองบุคคลนั้นในประเทศที่เดินทางไปdokumen yang menunjukkan identitas atau kewarganegaraan seseorang yang berwisata di negara lain atau dokumen yang memberikan perlindungan kepada orang tersebut di negara tempatnya berwisataОфициальный документ, удостоверяющий личность владельца, его гражданство при путешествии за границу.
- 다른 나라를 여행하는 사람의 신분이나 국적을 증명하고, 여행하는 나라에 그 사람의 보호를 맡기는 문서.
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
passport
パスポート。りょけん【旅券】
passeport
pasaporte
جواز سفر
паспорт
hộ chiếu
หนังสือเดินทาง, พาสปอร์ต
paspor
паспорт
- The document proving the identity or nationality of a person who travels to another country, and asking a hosting country to protect its holder.外国に旅行する人の身分や国籍を証明し、相手国にその人の保護を依頼する文書。Document qui certifie l'identité ou la nationalité d'un voyageur à l'étranger, et qui demande la protection de cette personne au pays visité.Documento que acredita la identidad o la nacionalidad de su portador durante un viaje por el extranjero, y pide su protección a las autoridades del país de acogida. وثيقة تُثبت هوية الشخص الذي يسافر إلى دول أخرى وجنسيّته وتطلب من دولة السفر حماية هذا الشخصөөр улсад аялаж буй хүний нийгмийн гарал, иргэний харьяалалыг батлаж, аялаж буй улсад тэр хүнийг хариуцуулах бичиг.Giấy tờ chứng minh quốc tịch hay nhân thân của người đi du lịch nước khác, giao cho nước du lịch bảo vệ người đó.เอกสารที่พิสูจน์สัญชาติหรือสถานภาพของคนที่ไปท่องเที่ยวในประเทศอื่นได้และมอบการดูแลปกป้องของคนนั้นแก่ประเทศที่ไปท่องเที่ยวdokumen yang membuktikan identitas atau kewarganegaraan orang yang berwisata di negara lain, dan melindungi orang tersebut di negara yang dikunjunginnya untuk wisata Проездной документ, подтверждающий личность, гражданство и т.п. и охраняющий человека, который путешествует в другой стране.
- 다른 나라를 여행하는 사람의 신분이나 국적을 증명하고, 여행하는 나라에 그 사람의 보호를 맡기는 문서.
hộ gia đình
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
household
しょたい【所帯・世帯】。せたい【世帯】
ménage
familia
سكان البيت
айл өрх, ам бүл, өрх
hộ gia đình
ครอบครัว
keluarga, rumah tangga
семья
- A group of people who live together in a house.住居や生活を同じくする人たちの集団。 Groupe de gens vivant dans un même foyer.Grupo de personas que viven en una misma casa.مجموعة من الناس الذين يسكنون معا في بيت واحدнэг гэрт хамт амьдарч буй бүлэг хүмүүс.Tập thể những người sống chung trong một nhà.กลุ่มคนที่อาศัยอยู่ในบ้านหลังเดียวกัน kelompok orang yang tinggal dalam satu rumahОбщина, проживающая вместе в одном доме. Или единица счёта семьи.
- 한 집에서 함께 사는 사람들의 집단.
hộ gia đình, hộ
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
hội
ЗалгаварAffixePhụ tốаффикс接辞ImbuhanAfijoหน่วยคำเติมلاصقةAffix접사
-hoe
かい【会】
hội
คณะ..., กลุ่ม...
upacara, asosiasi, konferensi, kelompok, persatuan
- A suffix used to mean an organization.「団体」の意を付加する接尾辞。Suffixe signifiant "groupe".Sufijo que añade el significado de 'asociación'. اللاحقة التي تشير إلى معنى "منظمة" 'зөвлөл' хэмээх утгыг нэмдэг дагавар. Hậu tố thêm nghĩa "đoàn thể".ปัจจัยที่ใช้เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'คณะ'akhiran yang menambahkan arti "kelompok"Суффикс со значением "группа".
- ‘단체’의 뜻을 더하는 접미사.
hội bạn bè, họp mặt bạn bè
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
social gathering; get-together
しんぼくかい【親睦会】
réunion d'amis
reunión amistosa
جماعة الصداقة
нөхөрсөг уулзалт, найрсаг уулзалт, дотно уулзалт
hội bạn bè, họp mặt bạn bè
ชมรมเสริมสร้างมิตรภาพ, การรวมกลุ่มเพื่อมิตรภาพ
paguyuban
дружеская встреча
- A gathering of people to get along and become friends with one another.互いに親しみ合い、仲よくするための会。Réunion organisée dans le but de maintenir une amitié et une entente mutuelles. Reunión que se lleva a cabo para mantener una relación cercana y amistosa.جماعة خاصة بالتعزيز والحفاظ على الصداقة بين الأعضاءхоорондоо дотно эв найртай байхын тулд хийдэг уулзалт цуглаан.Sự họp mặt nhằm thân thiết và hòa thuận với nhau.การร่วมกลุ่มเพื่อการใช้ชีวิตอย่างสนิทสนมและกลมเกลียวกันperkumpulan yang dilakukan untuk saling akrab dan selarasСобрание, устраиваемое в целях провести время в дружелюбной и тесной компании.
- 서로 친하고 화목하게 지내기 위해서 하는 모임.
hội chợ quyên góp
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
hội chợ, triển lãm
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
exhibition
てんじかい【展示会】
exposition, salon
exposición, exhibición
معرض
үзэсгэлэн
hội chợ, triển lãm
นิทรรศการ
pameran
выставка
- A gathering or event where a variety of items are set up for visitors to look at.様々な物品を並べて、訪れた人に見せる会や行事。Réunion ou événement où l'on met en vue plusieurs objets pour les montrer aux visiteurs.Reunión o evento en el que se dejan presentados varios objetos para que sean vistos por los visitantes. جلسة أو مناسبة تضع أشياء كثيرة في مكان وتعرضها للقادمينолон төрлийн эд зүйлийг өрж тавиад зочлон ирсэн хүмүүст үзүүлж харуулдаг цугларалт болон үйл ажиллагаа.Cuộc hội hay sự kiện trưng bày nhiều loại sản phẩm ở một chỗ cho nhiều người đến xem.งานหรือกิจกรรมที่จัดเรียงผลิตภัณฑ์หลาย ๆ ชนิด แล้วแสดงให้คนที่มาชมperkumpulan atau acara yang memajang berbagai macam barang di satu tempat dan menunjukkannya kepada orang-orang yang datang berkunjungМероприятие или собрание, где выставлены на всеобщее обозрение какие-либо предметы.
- 여러 가지 물품을 차려 놓고 찾아온 사람들에게 보여 주는 모임이나 행사.
hội chứng
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
hội chứng, phong trào, hiện tượng
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
syndrome
シンドローム
syndrome
boom, auge, furor
أعراض مرضية
синдром
hội chứng, phong trào, hiện tượng
กระแส, ปรากฏการณ์โด่งดัง, ความชื่นชอบคลั่งไคล้
sindrom, demam
синдром; вирус
- A phenomenon in which something prevails in a society, being obsessed over and followed by people.ある物事が社会的に広く拡散し、病的といってもいいほど人気を集める現象。Phénomène d'affection et de suivi maladifs d'une chose largement répandue dans la société.Fenómeno propagado ampliamente en la sociedad, generando seguidores y aficionados incondicionales. ظاهرة يسود فيها شيء ما في المجتمع ويكون الناس مهووسين بها وبملاحقتهاямар нэгэн зүйл нийгэмд түгэн тархаж, өвчилсөн мэт автан дурлаж, дагах үзэгдэл. Hiện tượng thích và làm theo đến mức bệnh hoạn vì cái nào đó lan rộng trong xã hộiปรากฏการณ์ที่สิ่งใดได้แพร่หลายในสังคมจึงทำให้เกิดการทำตามและชื่นชอบจนคล้ายกับเป็นโรคfenomena suatu hal yang tersebar luas di masyarakat dan disukai dan diikuti oleh banyak orang Явление болезненного обожания и следования за чем-либо широкораспространённым в обществе.
- 어떤 것이 사회적으로 널리 퍼져 병적일 정도로 좋아하고 따르는 현상.
hội chứng suy giảm miễn dịch mắc phải
acquired immune deficiency syndrome; AIDS
こうてんせいめんえきふぜんしょうこうぐん【後天性免疫不全症候群】。エイズ
SIDA, syndrome d'immunodéficience acquise
síndrome de Inmuno-Deficiencia Adquirida, SIDA
مُتَلازِمَةُ العَوَزِ المَناعِيِّ المُكْتَسَب
дархлал хомсдлын олдмол хамшинж өвчин
hội chứng suy giảm miễn dịch mắc phải (SIDA)
โรคเอดส์, โรคภูมิคุ้มกันบกพร่อง, กลุ่มอาการภูมิคุ้มกันเสื่อม
AIDS
СПИД; синдром приобретённого иммунного дефицита
- An infectious disease with a high mortality rate, which is caused by a virus which leads to losing the immune function of cells in the body. ウィルスよって体内の免疫細胞を破壊して免疫不全を起こす、死亡率の非常に高い感染症。Maladie infectieuse avec un taux de mortalité très élevé, qui cause les cellules du corps à perdre leur fonction immunitaire.Enfermedad infecciosa con una alta tasa de mortandad, que es causada por un virus que conduce a la pérdida de la función inmune de las células en el cuerpo.مرض وبائي قاتل، مرض يصيب الجهاز المناعي البشري ويسبّبه فيروس نقص المناعة البشريةвирусын улмаас бие махбод доторх эсийн дархлал устаж үгүй болдог, нас баралтын хувь маш өндөртэй халдварт өвчин. ДОХ.Bệnh truyền nhiễm có tỉ lệ tử vong cao, chức năng miễn dịch của tế bào trong cơ thể mất đi do vi rút.โรคติดต่อที่มีอัตราการตายสูงมากซึ่งระบบภูมิคุ้มกันของเซลล์ภายในร่างกายหมดหายไปเนื่องด้วยเชื้อไวรัสpenyakit yang tingkat kematiannya sangat tinggi, yang disebabkan oleh virus sehingga sel di dalam tubuh kehilangan kemampuan pertahanan diri (imun)Вирусное заболевание, возникающее за счёт попадания вируса внутрь клеток, в результате чего разрушается иммунитет, и часто приводящее к летальному исходу.
- 바이러스에 의해서 몸 안 세포의 면역 기능이 없어지는, 사망률이 매우 높은 전염병.
hội chữ thập đỏ
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
the International Committee of the Red Cross
せきじゅうじ【赤十字】
Croix-Rouge, Mouvement International de la Croix-Rouge
Sociedad de la Cruz Roja
منظمة الصليب الأحمر الدولية
улаан загалмай
hội chữ thập đỏ
สภากาชาด, กาชาดสากล
palang merah
Красный Крест; Международный комитет Красного Креста
- An international non-governmental organization that was established to take care of ill or injured people during war and runs programs for disaster relief, disease prevention, etc.戦争時に負傷者を救護する目的で設立されて、災害や疾病の救助・予防などの事業を行う国際的な民間組織。Organisation internationale non-gouvernementale qui a été créée pour soigner les malades ou les blessés en temps de guerre, et qui mène aujourd'hui des activités de secours de victimes de catastrophe, de prévention de maladie, etc.Organización civil internacional que ejerce trabajos como prevención o asistencia para calamidades, enfermedades, etc., establecida con el fin de cuidar a las personas heridas o enfermas en la guerra.هيئة دولية مدنية تأسّست من أجل الاعتناء بالمرضى أو المصابين بجروح في الحرب وهي تقوم بأعمال لعلاج الأمراض أو الوقاية من الأمراض أو تقدّم مساعدات عند حدوث كوارث طبيعية أو غيرهاдайны цагт өвдөж гэмтсэн хүмүүст тусламж үзүүлэх зорилгоор байгуулагдсан бөгөөд гай гамшиг болон өвчний тусламж, урьдчилан сэргийлэлт зэрэг ажил явуулдаг олон улсын сайн дурын байгууллага.Tổ chức dân sự quốc tế lấy việc chăm sóc những người bị thương trong chiến tranh, cứu hộ trẻ em và nạn dân, cứu trợ và dự phóng bệnh tật cũng như tai hoạ trong cuộc sống...làm mục đich. องค์กรเอกชนระหว่างประเทศที่ถูกจัดตั้งขึ้นด้วยจุดประสงค์ที่จะดูแลผู้ที่ได้รับบาดเจ็บหรือป่วยไข้ในช่วงสงคราม และเปิดกิจการ เช่น การกู้ภัยหรือป้องกันความหายนะหรือโรคภัยไข้เจ็บ เป็นต้นorganisasi sipil internasional yang merawat korban luka, menolong, dsb pengungsi dan anak-anak pada saat perang, sementara pada saat normal bertujuan untuk pertolongan dan pencegahan dsb dari bencana dan penyakitМеждународная гуманитарная организация, созданная с целью оказания медицинской помощи раненым или больным во время войны, занимающаяся спасательной деятельностью во время катастроф, защитой от заболеваний и т. п.
- 전쟁 시에 아프거나 다친 사람들을 보살필 목적으로 세워졌으며 재해나 질병의 구조, 예방 등의 사업을 펼치는 국제적인 민간 조직.
hội cảm thụ
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
hội hoạ
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
hội hè
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
hội học sinh, hội sinh viên
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
student's association; student council
せいとかい【生徒会】。がくせいかい【学生会】
association d'élèves, conseil étudiant
asociación de alumnos, consejo estudiantil
مجلس طلابي، اتحاد طلاب
оюутны холбоо, оюутны зөвлөл
hội học sinh, hội sinh viên
สภานักเรียน, องค์การนักศึกษา
OSIS, senat pelajar, senat mahasiswa, persatuan pelajar
Студенческая ассоциация, студенческая организация, собрание студентов
- An organization within a school, or a meeting in which students discuss problems, make decisions, and perform certain tasks.生徒・学生が中心になって、ある事柄について議論・決定・実行する組織。Organisation ou réunion dont les élèves ou les étudiants sont au cœur, et où des décisions sont discutées, prises et exécutées.Organización o asociación estudiantil de una escuela, donde los alumnos discuten y toman decisiones por sí mismos sobre determinados asuntos. هيئة أو اجتماع يناقش فيه الطلّاب أيّ أمر واتخاذ قرارات بشأنه وتنفيذهاоюутан сурагч цөм нь болсон ямар нэг ажлыг хэлэлцэн шийдвэрлэж хэрэгжүүлдэг байгууллага болон цугларалт.Tổ chức hay tập hợp mà học sinh là trung tâm để bàn thảo, quyết định và thi hành việc nào đó.องค์กรหรือการรวมกลุ่มที่นักเรียนเป็นศูนย์กลางในการแลกเปลี่ยนความคิดเห็น ตัดสินใจ และปฏิบัติเกี่ยวกับเรื่องใด ๆ ร่วมกันorganisasi atau perkumpulan di mana pelajar mendiskusikan, memutuskan, dan menjalankan suatu pekerjaanорганизация или собрание студентов, на котором обсуждаются, решаются и претворяются в жизнь какие-либо проекты.
- 학생이 중심이 되어 어떤 일을 의논하여 결정하고 실행하는 조직이나 모임.
hội họp
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
meet; gather; assemble
かいどうする【会同する】
se réunir
reunirse
التقى بـ
цугларах, хуралдах
hội họp
ประชุม, ชุมนุม, รวมตัว
bermajelis, berapat, mengadakan pertemuan, bersidang
собираться; создавать сообщество
- For many people to gather in one place for a certain purpose. 多数の人がある目的を持って一か所に集まる。(Plusieurs personnes) Se rassembler dans un but précis.Reunirse varias personas en un lugar para un fin determinado. يجتمع عديد من الناس في مكان واحد لنفس الغرضолон хүн тодорхой зорилгоор нэг газар цугларах.Nhiều người có mục đích nhất định, tụ tập lại một nơi.หลายคนรวมตัวกันในสถานที่หนึ่งโดยมีวัตถุประสงค์ที่กำหนดbeberapa orang berkumpul bersama untuk tujuan tertentuВстречаться, собираться всем вместе с определённой целью.
- 여러 사람이 일정한 목적을 가지고 한데 모이다.
hội họp, nhóm họp, họp
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
meet; gather; convene
かいごうする【会合する】
se réunir
reunirse
يجتمع
уулзах, цугларах
hội họp, nhóm họp, họp
ประชุมกัน, ประชุมหารือ, ปรึกษาหารือ
bertemu, berkumpul
встречаться; проводить собрание
- For many people to meet to share their opinions on an issue, etc. 意見を交わすために人が寄り集まる。(Plusieurs personnes) Se retrouver ensemble pour partager leur opinion.Reunirse varias personas para compartir sus opiniones sobre un tema, etc.يجتمع عديد من الناس ليتبادلوا آراءهمсанал бодлоо хуваалцахын тулд олон хүн цугларах.Nhiều người tụ tập nhau lại để chia sẻ ý kiến.คนหลาย ๆ คนมาร่วมตัวกันเพื่อแบ่งปันความคิดเห็น beberapa orang berkumpul untuk bertukar pendapat, atau perkumpulan dengan tujuan yang demikianСобираться, чтобы поделиться мнениями.
- 의견을 나누기 위해 여러 사람이 모이다.
hội hỗ trợ, hội tài trợ
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
supporter's association; supporter's club
こうえんかい【後援会】
association de parrainage, comité de parrainage
asociación de patrocinadores
راعي ، جمعية المؤيدين
тусламжийн нийгэмлэг, хандивын нийгэмлэг
hội hỗ trợ, hội tài trợ
สมาคมอุปถัมภ์, สมาคมช่วยเหลือ, สมาคมที่ให้การสนับสนุน
komite sponsor, asosiasi pendukung
попечительский совет
- A meeting organized to stand behind a person or group and support his/her/its activity, business, etc. 個人や団体の活動や事業などの後ろだてになって、援助するために作った集まり。Réunion créée pour aider l'activité d'un individu ou d'un groupe, un projet, etc.Reunión organizada para apoyar a una persona u organización para el éxito de su actividad, negocios, etc. جمعية يتم تنظيمها من أجل المساعدة في أعمال أو أنشطة أفراد أو منظمات وغيرهاхувь хүн, албан байгууллагын үйл ажиллагаа, бизнес зэрэгт туслах зорилгоор байгуулсан цугларалт.Tổ chức được tạo nên để đứng đằng sau giúp đỡ cho hoạt động, dự án cua cá nhân hay tổ chức. กลุ่มที่ตั้งขึ้นเพื่อช่วยเหลืออยู่ข้างหลัง เช่น ธุรกิจ กิจกรรมของส่วนรวมหรือส่วนตัว เป็นต้นperkumpulan yang dibuat untuk membantu kegiatan individu atau organisasi, usaha, dsb dari belakangСобрание, созданное для оказания помощи кому-либо индвидуально, для осуществления деятельности группы, бизнеса и т.п.
- 개인이나 단체의 활동, 사업 등을 뒤에서 도와주기 위해 만든 모임.
hội, hụi
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
hội liên hiệp, hiệp hội, tổ hợp
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
union
くみあい【組合】
syndicat, ligue, organisation
asociación, sociedad, sindicato, gremio
اتحاد
нэгдэл
hội liên hiệp, hiệp hội, tổ hợp
สหกรณ์, สหภาพ
asosiasi, persekutuan
ассоциация; кооперация
- An organization formed by two or more persons or groups for certain purposes.一定の目的のために、複数の人や集団が一緒に組織した団体。Association fondée par deux ou plusieurs personnes ou groupes dans un but précis.Organización creada por más de dos personas o agrupaciones para un objetivo en concreto.جمعية يكوّنها شخصان أو جماعتان أو أكثر من أجل هدف معيّنтодорхой зорилгоор хоёроос дээш хүн болон бүлэг хамтдаа байгуулсан хамт олон.Tổ chức do hai người trở lên hoặc tập thể cùng thành lập vì mục đích nhất định. กลุ่มของคนหรือหมู่คณะตั้งแต่สองขึ้นไปที่จัดตั้งขึ้นร่วมกันเพื่อวัตถุประสงค์ใด ๆ ที่กำหนดorganisasi yang dibentuk bersama dengan orang atau organisasi yang berjumlah lebih dari dua untuk mewujudkan tujuan tertentuОрганизация, созданная для достижения определённой цели и состоящая из более двух человек или групп.
- 일정한 목적을 위해 둘 이상의 사람이나 집단이 함께 조직한 단체.
Hội nghiên cứu
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
research association
けんきゅうかい【研究会】
association d’étude
sociedad de investigadores
مجمع علميّ
судалгааны нийгэмлэг
Hội nghiên cứu
สมาคมวิจัย, สมาคมค้นคว้าและวิจัย
perkumpulan riset, komunitas riset, komunitas penelitian
учёный совет
- A group that gathers to discuss and share opinions on an area of study. 研究する目的で討論と意見交換をするために集まる会。Groupe qui se réunit pour discuter et échanger des opinions dans le cadre de la recherche.Reunión que se forma con el propósito de realizar debates e intercambio de opiniones para la investigación.اجتماع للتناقش وتبادل الآراء من أجل التباحثсудалгаа хийх зорилгоор хамтран хэлэлцэж, санал бодлоо солилцохын тулд цуглардаг цугларалт. Nhóm tụ họp để thảo luận và trao đổi ý kiến với mục đích nghiên cứu.การรวมตัวกันเพื่อแลกเปลี่ยนความคิดเห็นและอภิปรายโดยมีวัตถุประสงค์เพื่อการวิจัย perkumpulan yang bertemu untuk berdiskusi dan bertukar pendapat dengan tujuan penelitianСобрание исследователей и учёных, на котором проходят обсуждения, обмен мнениями.
- 연구를 목적으로 토론하고 의견을 교환하기 위해 모이는 모임.
hội nghị chuyên đề
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
hội nghị chính
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
plenary session
ほんかいぎ【本会議】
séance plénière
sesión plenaria, pleno
جلسة رئيسيّة
ерөнхий хуралдаан
hội nghị chính
การประชุมใหญ่, การประชุมที่ครบองค์ประชุม
sidang umum, sidang pleno
главная конференция
- A regular session which all members attend. 全ての構成員が参加する正式会議。Session régulière à laquelle sont présents tous les membres (d'une assemblée, d'un groupe, etc.).Reunión formal a la que asisten todos los miembros..مؤتمر رسميّ يشارك فيها جميع الأعضاءгишүүд бүгдээрээ оролцдог албан ёсны хурал чуулган.Hội nghị chính thức có toàn bộ thành viên tham gia.การประชุมอย่างเป็นทางการที่สมาชิกทุกคนเข้าร่วมrapat formal yang dihadiri seluruh anggotaОфициальное собрание, на котором присутствуют все члены какой-либо организации, структуры и т.п.
- 구성원 전원이 참석하는 정식 회의.
hội nghị chính phủ, kỳ họp chính phủ
Cabinet meeting
こくむかいぎ【国務会議】
conseil des ministres
reunión de gabinete, consejo de ministros
اجتماع مجلس الوزراء
засгийн газрын хуралдаан
hội nghị chính phủ, kỳ họp chính phủ
การประชุมคณะรัฐมนตรี
rapat kabinet
Собрание кабинета министров
- A meeting that is supervised by the president and deliberates on important policies of the government.大統領の主宰のもとで政府の重要な政策などを審議する会議。Réunion présidée par le président et qui délibère sur les principales politiques du gouvernement.Reunión presidida por el jefe de Estado para deliberar políticas del Gobierno relevantes. اجتماع يرأسه رئيس الدولة لاستعراض سياسات الحكومة المهمةерөнхийлөгч удирдаж, засгийн газрын гол чухал бодлогыг шүүн хэлэлцдэг хурал зөвлөгөөн.Hội nghị do tổng thống điều hành để bàn bạc thảo thuận về những chính sách quan trọng của nhà nước.การประชุมพิจารณาเกี่ยวกับนโยบายที่สำคัญของรัฐบาลที่มีประธานาธิบดีเป็นผู้ดูแลควบคุมrapat yang diawasi oleh presiden dan merundingkan kebijakan-kebijakan pentingсобрание, которым руководит президент, где решаются важные правительственные политические вопросы.
- 대통령이 주관하며 정부의 중요한 정책들을 심의하는 회의.
hội nghị quốc tế
international conference
こくさいたいかい【国際大会】
réunion internationale, conférence internationale
congreso internacional, conferencia internacional
مؤتمر دولي
олон улсын хурал чуулган
hội nghị quốc tế
การประชุมระดับนานาชาติ, การเจรจาระดับนานาชาติ
acara internasional
международная конференция
- A big meeting or conference that many countries participate in.各国が参加する大規模な会合や会議。Grande réunion ou conférence à laquelle participent plusieurs pays du monde.Reunión o conferencia de gran envergadura con participación de varios países.مؤتمر أو اجتماع كبير تشارك فيه دول متعددةхэд хэдэн орон оролцсон том хурал цуглаан.Hội nghị hay cuộc họp lớn có nhiều nước tham gia.การพบปะหรือการประชุมครั้งใหญ่ที่มีหลากประเทศเข้าร่วมpertemuan atau rapat yang diikuti oleh berbagai negaraБольшое мероприятие или собрание, в котором участвуют разные страны.
- 여러 나라가 참가하는 큰 모임이나 회의.
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
international conference
こくさいかいぎ【国際会議】
conférence internationale
conferencia internacional
مؤتمر دولي
олон улсын конференц, олон улсын бага хурал
hội nghị quốc tế
การประชุมนานาชาติ, การประชุมระหว่างประเทศ
rapat internasional, konferensi internasional
международное совещание; международная конференция; международный конгресс
- A conference of many national representatives to discuss and solve an international issue.国際的な問題を解決するため、各国の代表が集まって意見を話し合う会議。Conférence lors de laquelle les délégués de plusieurs pays se réunissent et discutent pour régler des problèmes internationaux.Conferencia en la que se reúnen los representantes de distintos países e intercambian opiniones para solucionar problemas internacionales.اجتماع تجتمع فيه عدد من الدول لتباحث وتبادل الآراء لحل قضايا دولية олон улсын асуудлыг шийдвэрлэхээр олон улсын төлөөлөгчид цуглан, үзэл бодлоо хуваалцах хурал зөвлөгөөн.Hội nghị mà đại biểu của nhiều nước tham gia chia sẻ ý kiến nhằm giải quyết những vấn đề mang tính quốc tế.การประชุมที่รวมตัวแทนของแต่ละประเทศ มาแลกเปลี่ยนความคิดเห็นกัน เพื่อร่วมแก้ปัญหาระหว่างประเทศrapat di mana para wakil negara berkumpul dan bertukar pendapat untuk memecahkan masalah internasionalЗаседание с участием представителей разных стран с целью совместного обсуждения и решения какого-либо международного вопроса.
- 국제적인 문제를 해결하기 위해 여러 나라의 대표가 모여 의견을 나누는 회의.
hội nghị tiếp tục lại
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
resumption of a meeting
かいぎのさいかい【会議の再開】。かいぎのぞっこう【会議の続行】
reprise d'une réunion, reprise d'une délibération, reprise d'une séance
reanudación de la reunión
استئناف اجتماع
хурлын үргэлжлэл
hội nghị tiếp tục lại
การดำเนินการประชุมต่อ
rapat lanjutan, rapat terusan
возобновление заседания; продолжение встречи (собрания)
- The act of resuming a meeting that was temporarily suspended, or making something that way.いったん中断していた会議を再び開くこと。また、そうさせること。Fait qu'une réunion interrompue reprenne ; action de le faire.Acción de continuar la reunión que se había suspendido. O hacer que se haga así.استئناف اجتماع يقف مؤقتا. أو جعل شيء بهذه الطريقةзавсарласан хурал дахин үргэлжлэх явдал. мөн хурлыг үргэлжлүүлэх явдал.Việc tiếp tục lại cuộc hội nghị đã bị gián đoạn. Hoặc việc làm như thế.การประชุมที่เคยหยุดไปกลางคันได้ดำเนินต่ออีกครั้ง หรือการทำให้เป็นดังกล่าวrapat yang sebelumnya terhenti diteruskan lagiВозобновление прерванного заседания (встречи).
- 중단되었던 회의가 다시 계속됨. 또는 그렇게 되게 함.
hội nghị toàn thể
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
plenary session
ほんかい【本会】。ほんかいぎ【本会議】
séance plénière
asamblea general, reunión general
جلسة رئيسيّة
албан ёсны хурал
hội nghị toàn thể
การประชุมใหญ่, การประชุมอย่างเป็นทางการ
rapat umum
- A regular session which all members attend.構成員の全員が出席する正式の会議。Session régulière à laquelle tous les membres (d'une assemblée, d'un groupe, etc.) sont présents. Reunión formal en la que participan todos los miembros.مؤتمر رسميّ يشارك فيها جميع الأعضاءбүх гишүүд нь оролцдог албан ёсны хурал.Hội nghị chính thức mà toàn bộ thành viên tham gia. การประชุมอย่างเป็นทางการที่สมาชิกทั้งหมดเข้าร่วมrapat formal yang dihadiri semua anggota Официальное собрание, на котором присутствует полный состав.
- 구성원 전원이 참석하는 정식 회의.
hội nghị đánh giá
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
council; conference
ひょうぎかい【評議会】
conseil
consejo, junta
مجلس، مؤتمر
зөвлөл, зөвлөгөөн
hội nghị đánh giá
การประชุมเพื่อปรึกษาหารือ, การประชุมแลกเปลี่ยนความคิดเห็น
konferensi, dengar pendapat, rapat
совет
- A meeting to evaluate and discuss a certain topic, by exchanging opinions.ある事について意見を交わしながら評価したり議論したりする会。Assemblée dans laquelle on échange des avis afin d'évaluer et de discuter de choses particulières.Reunión para evaluar o discutir un tema determinado, mediante el intercambio de opiniones.اجتماع لتقييم ومناقشة موضوع معين من خلال تبادل الآراء عن شأن ماямар нэгэн ажил хэргийн талаар хоорондоо бодол санаагаа солилцож, дүгнэн хэлэлцэх цугларалт.Buổi gặp gỡ trao đổi ý kiến với nhau về việc nào đó rồi thảo luận hoặc đánh giá.การประชุมที่แลกเปลี่ยนความคิดเห็นแล้วประเมินหรือปรึกษาหารือซึ่งกันและกันเกี่ยวกับงานบางอย่างperkumpulan orang yang menilai atau mendiskusikan dengan saling bertukar pendapat mengenai suatu isuСобрание, во время которого происходит обмен мнениями, оценка или совещание по какому-либо делу.
- 어떤 일에 대하여 의견을 서로 교환하여 평가하거나 의논하는 모임.
hội người cùng sở thích
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
club
どうこうかい【同好会】
société d’amateurs, association d’amateurs, club, association d’amis, cercle d’amis
club de aficionados, sociedad de aficionados
ناد
сонирхогчдын нийгэмлэг
hội người cùng sở thích
ชมรม, ชุมนุม
sanggar, klub, kelompok pecinta
кружок по интересам
- A gathering of people who enjoy the same hobby.同じ趣味をもって、一緒に楽しむ人々の集まり。Réunion de personnes qui jouissent des mêmes goûts. Asociación de personas que comparten una misma afición o hobby. جمع من الناس يتمتعون بنفس هوايةхүсэл сонирхол нэгтэй хамтран хөгжилддөг хүмүүсийн цугларалт.Hội của những người có chung thị hiếu và cùng tận hưởng. การพบปะกันของกลุ่มคนที่เพลิดเพลินกับงานอดิเรกที่เหมือนกันperkumpulan orang-orang yang sama-sama menikmati hobi yang samaСобрание людей с одинаковыми интересами и увлечениями для совместных занятий чем-либо.
- 같은 취미를 가지고 함께 즐기는 사람들의 모임.
hội người tiêu dùng
consumer organization
しょうひしゃだんたい【消費者団体】
association de consommateurs, organisation des consommateurs
organización del consumidor
منظمة المستهلكين
хэрэглэгчдийн нийгэмлэг
hội người tiêu dùng
กลุ่มผู้บริโภค
badan konsumen, organisasi konsumen
- An organization made by consumers to protect their rights or interests.消費者が自らの権利や利益を保護するために結成した団体。Groupe créé par des consommateurs pour défendre leurs droits ou leurs intérêts.Organización formada para proteger el derecho o el beneficio del consumidor.منظمة ينشأها المستهلكون من أجل حماية حقوقهم ومصالحهمхэрэглэгч өөрсдийн эрх ашгийг хамгаалах зорилгоор байгуулсан байгууллага.Tổ chức mà người tiêu dùng lập lên để bảo vệ quyền lợi hay lợi ích của mình. กลุ่มที่ผู้บริโภคตั้งขึ้นเพื่อปกป้องผลประโยชน์หรือสิทธิของตนเองbadan yang dibuat untuk melindungi hak atau keuntungan para konsumenКомитет по правам защиты потребителя.
- 소비자가 자신들의 권리나 이익을 보호하기 위해 만든 단체.
hội ngộ, tương phùng
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
reunite; meet
めぐりあう【巡りあう】。さいかいする【再会する】。かいこうする【邂逅する】
rencontrer
reunirse
يصادف شخصا، يلتقي بشخص صدفةً
санамсаргүй уулзах, гэнэт уулзах
hội ngộ, tương phùng
รวมตัวกันใหม่, พบกันอีกครั้ง, กลับมาพบกันอีก
bertemu kembali
- For two or more people to meet each other unexpectedly after having been apart for a long time. 長く離れていた人に思いがけなく出会う。Se retrouver de façon inattendue après une longue séparation.Reencontrarse inesperadamente después de haber estado separadas durante mucho tiempo.يصادف شخصا فجاءةً بعد الفراق الطويلудаан хугацааны дараа санаандгүй дахин уулзах.Chia tay trong thời gian dài rồi bất ngờ gặp lại.พบกันอีกครั้งโดยไม่ได้คาดคิดหลังจากแยกจากกันเป็นเวลานานbertemu kembali secara kebetulan setelah sekian lamaНеожиданно встретиться вновь после длительного расставания.
- 오랫동안 헤어졌다가 뜻밖에 다시 만나다.
hội, nhóm, câu lạc bộ
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
club
club d'université, association universitaire, groupe, troupe, bande
grupo de aficionados
جماعة
дугуйлан, бүлгэм, цуглаан
hội, nhóm, câu lạc bộ
ชมรม, ชุมนุม
klub, grup, kelompok, perkumpulan
кружок
- A group of people who have the same hobby or purpose.趣味や考えが同じ人の集まり。Groupe de personnes ayant les mêmes goûts ou les mêmes objectifs.Grupo de personas que comparten un mismo fin o una misma afición. مجموعة من الناس الذين لديهم نفس الهواية أو الغرضсонирхол, санаа сэтгэл нэгтэй хүмүүсийн цуглаан.Hội của những người cùng sở thích hoặc suy nghĩ.การพบปะกันของผู้คนที่มีงานอดิเรกหรือวัตถุประสงค์เดียวกันperkumpulan orang-orang dengan hobi dan tujuan yang samaСобрание людей, объединённых общими взглядами и интересами.
- 취미나 뜻이 같은 사람들의 모임.
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
club; society; group
サークル
cercle, club, association
círculo, club
ناد، جماعة
дугуйлан, бүлгэм
hội, nhóm, câu lạc bộ
สโมสร, สมาคม, ชมรม, คลับ
perkumpulan, komunitas, klub
(от англ. circle) кружок
- A group of people who have the same hobby.趣味を同じくする人の集まり。Groupe de personnes qui partagent un même passe-temps.Reunión de personas que tienen los mismos gustos. جماعة من الناس الذين لديهم نفس الهوايةсонирхол нэгтэй хүмүүсийн хамтарсан нэгдэл, бүлгэм. Nhóm những người có cùng sở thích.กลุ่มผู้คนที่มีงานอดิเรกเดียวกันperkumpulan orang-orang yang memiliki hobi yang sama Группа лиц с общими интересами.
- 같은 취미를 가진 사람들의 모임.
hội nhạc đại chúng
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
singing contest
かようさい【歌謡祭】
festival de la chanson populaire
concurso de canción popular
مسابقة غنائية أو فنية ، مهرجان الأغاني الشعبية
дууны наадам
hội nhạc đại chúng
เทศกาลดนตรี, การประกวดดนตรี
kompetisi menyanyi, pesta musik
фестиваль песни
- A contest in which people compete by singing.複数の人が歌を歌って歌唱力を競う大会。Concours dans lequel les participants chantent une chanson populaire pour remporter un prix.Certamen de canción popular en el que compiten varias personas. مسابقة يتنافس فيها الكثير من الناس في قدرة الغناءолон хүн дуу дуулж өрсөлддөг тэмцээн.Đại hội mà nhiều người đọ sức hát nhạc đại chúng.การประกวดแข่งขันความสามารถโดยที่หลายคนมาร้องเพลงperlombaan dimana orang mengadu bakat dalam menyanyikan lagu popФестиваль, на котором соревнуются исполнители песен.
- 여러 사람이 가요를 불러 실력을 겨루는 대회.
hội những bà mẹ, hội phụ huynh
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
maternal association
ピーティーエー【PTA】
association des parents d'élèves, association des mamans
asociación de madres
جمعية الأمهات
ээжүүдийн зөвлөл, эхчүүдийн зөвлөл
hội những bà mẹ, hội phụ huynh
สมาคมคุณแม่ของนักเรียน, กลุ่มคุณแม่ของนักเรียน
родительское собрание; собрание матерей
- A group that consists of the mothers of children who go to a certain kindergarten or elementary school. 幼稚園や小学校に通う子供の母親で構成される会。Réunion de mamans d'enfants de maternelle ou du primaire.Reunión formada por madres de niños de preescolar o primaria.جماعة تكوّنها أمهات لهن أولاد يدرسون في روضة أطفال أو مدرسة ابتدائيةцэцэрлэг болон бага сургуульд суралцдаг хүүхдүүдийн ээж нар байгуулсан зөвлөл.Buổi tụ họp giữa những bà mẹ có con đang đi học trường mẫu giáo hay tiểu học.กลุ่มที่ประกอบด้วยมารดาของเด็กเล็กที่เรียนหนังสืออยู่ในโรงเรียนประถมศึกษาหรือโรงเรียนอนุบาลperkumpulan yang terbentuk atas para ibu anak-anak yang belajar di TK atau SDСобрание, проводимое матерями детей, посещающих детский сад или начальные классы.
- 유치원이나 초등학교에 다니는 어린이의 어머니들로 이루어진 모임.
hội nếm thử thức ăn, hội thưởng thức món ăn
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
food tasting
ししょくかい【試食会】
session de dégustation
degustación
مناسبة تذوق طعام تجريبي
амталгаа
hội nếm thử thức ăn, hội thưởng thức món ăn
งานลองชิมอาหาร
acara pencicipan masakan, acara pengetesan masakan
дегустация
- An event in which food is tasted in order to determine the taste or cooking skill.食べ物の味や料理の腕を調べるために、試しに食べてみる行事。Évènement où l'on déguste un plat pour en découvrir le goût ou pour connaître le niveau de cuisine.Evento celebrado para probar el alimento con el fin de conocer el sabor o la habilidad de la cocina.فعالية تقام لتناول طعام كتجربة للتعرف على مذاقه أو مهارة الطهيхоолны амт буюу хоол хийх ур чадварыг мэдэх зорилгоор хоолыг идэж үзэх үйл ажиллагаа.Sự kiện ăn thử món ăn coi như thi đấu để xem tài khéo nấu nướng hoặc vị thức ăn.งานทดลองกินอาหารเพื่อที่ได้รู้ฝีมือการทำอาหารหรือรสชาติของอาหารacara yang diadakan untuk mengetahui rasa makanan atau bakat memasak kemudian mencoba merasai makanan untuk menguji Мероприятие, на котором пробуется пища для определения её вкуса или мастерства повара.
- 음식 맛이나 요리 솜씨를 알아보려고 시험 삼아 음식을 먹어 보는 행사.
hội phí
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
hội phí hàng năm
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
hội phụ nữ
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
women's association
ふじんかい【婦人会】
association de femmes
asociación de mujeres
جمعية نسائية
эмэгтэйчүүдийн холбоо, эмэгтэйчүүдийн нэгдэл
hội phụ nữ
กลุ่มสตรี(ที่แต่งงานแล้ว), กลุ่มแม่บ้าน, สมาคมแม่บ้าน
perkumpulan wanita
женское собрание; женская группа
- A group organized by women in a village, community, etc., in order to promote friendship and respond to matters of their village or community. 村や地域社会などで、女性が親睦を深め、村や団体の事に共同で対処するために組織した団体。Groupement de femmes d’un même village ou d’une même communauté qui se réunissent dans le but de renforcer leur amitié et de régler les affaires de ce village ou de cette communauté.Junta organizada por las mujeres de un pueblo o una comunidad para conocerse mejor y tratar conjuntamente los asuntos comunitarios.مجموعة تشترك فيها النساء المقيمات في القرية أو المنطقة من أجل تعزيز الصداقة والمعالجة المشتركة لقضايا القرية أو المجموعة тухайн тосгон буюу суурингийн эмэгтэйчүүд, эв найрамдлыг бэхжүүлэн, тосгон болон суурингийн ажлыг хамтдаа арга хэмжээ авах зорилгоор байгуулсан цугларалт.Nhóm mà những phụ nữ trong cộng đồng khu vực hay một làng tổ chức để cùng nhau ứng phó với việc gì đó của tập thể hay làng xóm và để thúc đẩy tình thân ái.การรวมกลุ่มของผู้หญิงที่แต่งงานแล้วในหมู่บ้าน ท้องถิ่นหรือสังคมใดสังคมหนึ่ง เป็นต้น เพื่อเชื่อมสัมพันธภาพและทำงานของหมู่บ้านหรือกลุ่มร่วมกันpertemuan yang dibuat untuk mempromosikan pertemanan dan menangani masalah desa atau organisasi bersama-sama di suatu desa atau daerah dsbГруппа замужних женщин с одного села или района, организованная для выполнения работ в селе или коллективе.
- 한 마을이나 지역 사회 등에서 부녀자들이 친목을 도모하고 마을이나 단체의 일에 함께 대처하기 위하여 조직한 모임.
hội quán, nhà văn hóa
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
hall; center
かいかん【会館】
hall, centre
centro de reuniones
قاعة
ордон, клуб
hội quán, nhà văn hóa
หอประชุม, อาคารประชุม, ตึกประชุม
balai pertemuan, gedung pertemuan, gedung rapat
конференц-зал; помещение
- A building designed for holding a gathering or meeting, etc. 集会や会議などの目的に建てた建物。Bâtiment construit pour des rassemblements, des réunions, etc.Edificio diseñado para la celebración de reuniones o conferencias. مبنى مُنشأ بغرض الاجتماع أو للمؤتمراتхурал, цуглааны зориулалттай барьсан байшин.Tòa nhà được xây với mục đích hội nghị hoặc nhóm họp v.v...อาคารที่สร้างขึ้นด้วยวัตถุประสงค์ในการประชุมหรือชุมนุม เป็นต้นgedung yang dibangun untuk tujuan perkumpulan atau rapat dsbЗдание, построенное с целью проведения в нём совещаний, конференций и т.п.
- 모임이나 회의 등을 목적으로 지은 건물.
hội thi
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
competition; contest; concours
コンクール。コンテスト
concours
concurso, competición
مسابقة، منافسة
конкурс, сонгон шалгаруулалт
hội thi
การประกวด, การแข่งขัน, การแข่งขันประกวด
perlombaan
конкурс
- An event held to measure the skills in music, art, filming, etc.音楽・美術・映画制作などの実力を競うために開く大会。Compétition organisée où l'on rivalise dans des domaines tels que la musique, les beaux arts, la réalisation de film, etc.Torneo que se convoca para competir en la habilidad musical, artística o de producción cinematográfica.مباراة تقام للتنافس في القدرات في مجال الموسيقى والفنّ وإنتاج الأفلام وغيرهاдуу хөгжим, урлаг, кино бүтээх зэрэг чадварыг шалгаруулахын тулд нээдэг уралдаан.Đại hội mở ra để so tài năng lực như âm nhạc, mỹ thuật, làm phim.การประกวดที่จัดขึ้นเพื่อแข่งขันความสามารถของการผลิตภาพยนตร์ ศิลปะ ดนตรี เป็นต้นlomba yang dibuka untuk mempertandingkan kemampuann seperti karya musik, seni, film, dsbСмотр музыкальных произведений, произведений искусств, кинематографа и т.п., дающий возможность выявить способности их авторов или исполнителей.
- 음악, 미술, 영화 제작 등의 실력을 겨루기 위해 여는 대회.
hội thi, cuộc thi đấu
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
hội thi đấu thể dục thể thao
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
field day; athletic meet
うんどうかい【運動会】
rencontre d'athlétisme, concours sportif, fête sportive
día de competencias deportivas
مباريات رياضية
биеийн тамирын өдөрлөг
hội thi đấu thể dục thể thao
งานชุมนุมกีฬา, งานแข่งขันกีฬา
pesta olahraga
физкультурный праздник; спортивный праздник; день спортивных состязаний; день спорта
- An event where participants play a variety of sports and games. 多くの人が集まって、様々な運動競技をする行事。Rencontre de gens organisée pour faire plusieurs sortes de sport.Evento divertido al aire libre en el que participan varias personas, especialmente los estudiantes de la escuela primaria, con deportes y competencias.لقاء يشترك فيه عدد من الأشخاص لإجراء مباريات رياضية متعدّدةолон хүн цугларч, төрөл бүрийн биеийн тамирын уралдаан тэмцээн хийх цуглаан.Nhóm mà một số người tập hợp thi đấu một vài môn thể dục, thể thao.ชุมนุมที่ผู้คนมารวมกันและแข่งขันกีฬาหลากหลายชนิดacara yang dihadiri beberapa orang untuk mengadakan pertandingan beberapa olahragaСобрание, на котором проводятся разнообразные спортивные состязания и присутствует много народа.
- 여러 사람이 모여 여러 가지 운동 경기를 하는 모임.
hội thoại, đối thoại, trao đổi chuyện trò
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
talk with; have a conversation
かいわする【会話する】
converser, dialoguer (dans une langue étrangère)
conversar en idioma extranjero, dialogar en idioma extranjero
يتكلّم
гадаадаар ярилцах
hội thoại, đối thoại, trao đổi chuyện trò
สนทนา
bercakap-cakap
разговаривать; вести диалог
- To talk with another in a foreign language.外国語で話し合う。Parler ensemble dans une langue étrangère.Hablar con alguien en idioma extranjero. O tal charla misma. يتحادث بلغة أجنبيةгадаад хэлээр яриа хуваалцах.Chia sẻ câu chuyện bằng ngoại ngữ.แลกเปลี่ยนพูดคุยด้วยภาษาต่างประเทศberbagi cerita dalam bahasa asingВести разговор на иностранном языке.
- 외국어로 이야기를 나누다.
hội thân hữu, câu lạc bộ
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
club
どうゆうかい【同友会】
société d'amateurs, association d'amateurs, club, association d'amis, cercle d'amis
asociación de compañeros
حلقة
нөхөрлөл, уулзалт цуглаан, дугуйлан, бүлгэм
hội thân hữu, câu lạc bộ
ชมรม, ชุมนุม
perkumpulan hobi
клуб единомышленников
- A gathering of people with the same goal or hobby.考えや趣味が同じ人々が、ある目的を持って作った集まり。Réunion créée par des personnes ayant la même motivation ou les mêmes goûts. Asociación creada por personas que comparten la misma voluntad o afición, para el logro de una determinada meta. جماعة من الناس عندهم نفس الغرض أو هوايةбодол санаа, сонирхол зэрэг нь ижил хүмүүсийн ямар нэг зорилготой байгуулсан цуглаан. Hội do những người cùng sở thích hoặc suy nghĩ tạo ra vì mục đích nào đó.การรวมกลุ่มที่ผู้คนหลาย ๆ คนซึ่งมีวัตถุประสงค์หรืองานอดิเรกที่เหมือนกันจัดตั้งขึ้นเพื่อจุดประสงค์ใดจุดประสงค์หนึ่งperkumpulan yang dibuat orang-orang yang memiliki maksud dan hobi yang sama dengan tujuan tertentuОбъединение людей, имеющих одинаковые взгляды, увлечения, созданное с какой-либо целью.
- 뜻이나 취미가 같은 사람들이 어떤 목적으로 만든 모임.
hội thảo khoa học
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
academic conference; conference; seminar
がくじゅつかいぎ【学術会議】
conférence académique, séminaire (académique)
conferencia académica, seminario académico
اجتماع علميّ ، مؤتمر أكاديميّ
эрдэм шинжилгээний хурал
hội thảo khoa học
การประชุมทางวิชาการ
pertemuan ilmiah, konferensi ilmiah
научная конференция
- A meeting for the discussion of topics in areas of academic knowledge and techniques. 学問と技術について議論する会。Réunion où l'on discute de sujets académiques et techniques.Reunión celebrada para discutir sobre técnicas y conocimientos académicos. اجتماع أو مؤتمر يناقش موضوعا عن العلم والفنّэрдэм мэдлэг шинжлэх ухаантай холбоотой агуулгыг хэлэлцдэг цугларалт.Cuộc họp thảo luận nội dung về học vấn và kĩ thuật.การรวมกลุ่มที่แลกเปลี่ยนความคิดเห็นเกี่ยวกับเนื้อหาทางด้านวิชาการและความเชี่ยวชาญ perkumpulan yang membahas isi yang berkaitan dengan pendidikan dan teknikСобрание, на котором обсуждаются научно-технические вопросы.
- 학문과 기술에 관한 내용을 토의하는 모임.
hội thể dục thể thao, câu lạc bộ thể thao
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
athletic club
うんどうぶ【運動部】
association sportive
club de atletismo
نادي رياضي
биеийн тамирын баг
hội thể dục thể thao, câu lạc bộ thể thao
ชมรมนักกีฬา
klub atletik, klub pencinta olahraga
спортивный клуб; спортивная секция
- A club of people who play a sports game together in a school or company, etc.学校や会社などで、一緒に運動競技をする人々の集まり。À l'école ou dans une entreprise, association des gens qui pratiquent un sport ensemble.En escuela o compañía, reunión de personas que hacen juntas el ejercicio o los juegos deportivos. مجموعة من الناس الذين يمارسون الألعاب الرياضية معا في مدرسة أو شركة وغيرهاсургууль, албан газар зэрэгт биеийн тамирын тэмцээн хамтран зохиодог хүмүүсийн цуглаан.Nhóm của những người cùng thi đấu thể thao trong công ti hay trường học v.v...ชมรมของผู้คนที่แข่งขันกีฬาร่วมกันภายในโรงเรียนหรือบริษัท เป็นต้นperkumpulan orang-orang yang bersama-sama melakukan pertandingan olahraga baik di sekolah atau kantor dsbСобрание людей, вместе устраивающих спортивные соревнования в школе, фирме и т.п.
- 학교나 회사 등에서, 운동 경기를 함께 하는 사람들의 모임.
hội truyền giáo
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
hội trường
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
hall; venue
かいじょう【会場】
salle de réunion, centre de conférence
sala de reuniones, centro de conferencias
قاعة الاجتماع
хурлын газар
hội trường
สถานที่พบปะ, สถานที่รวมตัว
tempat rapat, tempat konferensi, tempat pertemuan, tempat perundingan
помещение для собрания
- A place for meeting.集まりを催す場所。Endroit où se tient une réunion.Lugar donde se reúne la gente. مكان تجري المقابلة فيهхурал цуглаан болдог газар.Nơi có hội họp.สถานที่ที่จัดการพบปะtempat diadakannya pertemuanМесто, где проводят какое-либо собрание.
- 모임을 가지는 장소.
meeting hall; conference center
かいじょう【会場】
salle de réunion, centre de conférence
sala de reuniones, centro de conferencias
قاعة الاجتماع
хурлын танхим, хурлын газар
hội trường
สถานที่ประชุม, สถานที่ปรึกษาหารือ
ruang rapat, ruang konferensi, ruang pertemuan
конференционный зал
- A place where people gather and discuss a topic, issue, etc.何人もの人が集まって議論する場所。Endroit où se rassemblent et discutent ensemble plusieurs personnes.Lugar donde se reúne la gente para discutir sobre algún tema. مكان تجري المفاوضة فيهолон хүмүүс цуглаж хэлэлцээ хийдэг газар.Nơi mọi người tụ họp và bàn luận.สถานที่ที่หลายคนรวมตัวกันและปรึกษาหารือกันtempat di mana beberapa orang berkumpul kemudian berdiskusiМесто, где несколько человек собираются для обсуждения чего-либо.
- 여럿이 모여 의논하는 장소.
hội trường, đại sảnh
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
hall
ホール
hall, salle
salón, auditorio
قاعة, ردهة
танхим, заал
hội trường, đại sảnh
ห้องโถง
aula, hall
большой зал; холл
- A large space in a building, which accommodates many people at the same time. 建物の中で、多くの人が一堂に会することのできる広い空間。Espace large situé à l'intérieur de bâtiment, permettant à plusieurs personnes de s'y rassembler en même temps.Gran espacio en un edificio, que da cabida a muchas personas al mismo tiempo.غرفة واسعة داخل البناء لاجتماع الكثير من الناس معاًбарилгын дотор олон хүн нэг дор цугларч болох өргөн том зай.Không gian rộng trong tòa nhà để nhiều người có thể tụ họp lại cùng một lúc.พื้นที่กว้างภายในอาคารที่ผู้คนหลาย ๆ คนสามารถรวมกันได้ในคราวเดียวruangan luas di dalam gedung di mana banyak orang dapat berkumpul sekaligusПросторное помещение в здании, где могут собраться сразу несколько человек.
- 건물 안에 여러 사람이 한꺼번에 모일 수 있는 넓은 공간.
hội trưởng
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
president of the union
くみあいちょう【組合長】
chef du syndicat
líder del sindicato, jefe de la asociación
رئيس اتحاد
цуглааны ахлагч, хөдөлгөөний толгойлогч
hội trưởng
ประธานสหกรณ์, ประธานกลุ่มสหภาพ
kepala organisasi, ketua organisasi, pimpinan asosiasi, ketua perserikatan
глава артели; глава союза
- The head of an organization formed for certain purposes.一定の目的のために組織した団体のリーダー。Chef d'une association fondée dans un but précis.Líder de una organización con un objetivo determinado.رئيس الجمعية التي أُنشأت لهدف معيّنтодорхой зорилгоор байгуулсан хамт олны ахлагч, толгойлогч.Người đứng đầu tổ chức được thành lập vì mục đích nhất định. หัวหน้าของกลุ่มที่จัดตั้งขึ้นเพื่อวัตถุประสงค์ใด ๆ ที่กำหนดpemimpin organisasi yang dibentuk untuk tujuan tertentu Глава организации, созданной для достижения определённой цели.
- 일정한 목적을 위해 조직한 단체의 우두머리.
hội viên
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
member
くみあいいん【組合員】
membre d'une association, syndiqué(e), adhérent(e)
miembro del sindicato, integrante del gremio
عضو اتحاد
цуглааны гишүүн, түншлэлийн гишүүн
hội viên
สมาชิกสหภาพ, สมาชิกสหกรณ์
anggota asosiasi, anggota persekutuan, anggota perserikatan
член ассоциации; кооператор; член союза
- A person who has joined a group that was formed for certain purposes.一定の目的のために組織した団体に加入した人。Personne qui s'est inscrite à une association fondée dans un but précis.Persona que está inscrita a una organización con un objetivo determinado.مَن ينتمي إلى الجمعية التي أُنشأت لهدف معيّنтодорхой зорилгоор байгуулсан хамт олонд элсэн орсон хүн.Người ra nhập vào tổ chức được lập nên vì mục đích nhất định. คนที่สมัครเข้าร่วมกลุ่มที่จัดตั้งขึ้นเพื่อวัตถุประสงค์ใด ๆ ที่กำหนดorang yang masuk ke organisasi yang dibentuk untuk tujuan tertentuЛицо, вступившее в организацию, созданную для достижения определённой цели.
- 일정한 목적을 위해 조직한 단체에 가입한 사람.
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
member
かいいん【会員】
membre
miembro, afiliado
عضو
гишүүн
hội viên
สมาชิก
anggota
член
- A person who is part of a certain meeting. ある会の構成員。Personne qui fait partie d'une réunion.Persona que forma parte de una cierta asociación. شخص مكوّن لمجموعةаливаа цуглааныг бүрдүүлж буй хүн.Người tạo nên tổ chức nào đó. ผู้ที่ประกอบขึ้นเป็นหมู่คณะใด ๆ orang yang ikut ke dalam suatu perkumpulanЧеловек, состоящий в рядах какой-либо организации.
- 어떤 모임을 이루는 사람.
hội viên chính thức
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
hội viên dự bị
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
associate member
じゅんかいいん【準会員】
membre associé
miembro asociado
عضو مُنْتَسب، عضو مشارك
хязгаарлагдмал эрхтэй гишүүн, орлогч гишүүн
hội viên dự bị
สมาชิกวิสามัญ, สมาชิกสมทบ
anggota peninjau
- A member who has yet to be qualified as a full member.正式な会員として活動できる資格を得る前の段階にある会員。Membre ayant un statut inférieur à celui de membre officiel permettant d'effectuer toutes les activités en vertu de ce statut.Socio que está en un nivel inferior en la membresía oficial.عضو قبل حصوله على تأهيل رسميّ بصفته عضوا دائماгишүүний хувиар үйл ажиллагаагаа явуулах албан ёсны эрхээ авахын өмнөх гишүүн.Hội viên trước khi có được tư cách chính thức có thể hoạt động như một hội viên chính thức.สมาชิกที่เป็นก่อนจะมีคุณสมบัติอย่างเป็นทางการที่จะสามารถทำกิจกรรมสมาชิกได้anggota yang dapat beraktivitas dan memiliki kelayakan sebelum anggota regulerЧлен, до того как он получил официальное право вести деятельность как член организации.
- 회원으로 활동할 수 있는 정식 자격을 갖추기 전의 회원.
hội ý, họp, hội kiến
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
hold an interview; hold a conference
かいけんする【会見する】
avoir un entretien, faire une interview, tenir une conférence
entrevistarse
يُجرِي مقابلة
уулзалт хийх, ярилцлага хийх
hội ý, họp, hội kiến
ประชุม, สัมมนา, พูดคุยหารือ
berkonferensi, mengadakan wawancara umum
проводить пресс-конференцию; давать интервью
- To meet face to face and express one's opinion or view, etc., according to a certain procedure. 一定の手続きを踏んで集まり、互いの意見や考えなどを明らかにする。Se rencontrer suivant une procédure définie et exprimer son opinion, sa pensée, etc.Reunirse cara a cara de acuerdo con un procedimiento determinado para expresar sus propias opiniones o puntos de vista, etc. entre sí. يُوضح الرأي أو الفكرة بشكل متبادل في لقاء مُقام عن طريق اتخاد الإجراءات المعيّنةтодорхой журмын дагуу уулзаж хоорондоо санаа, бодлоо илэрхийлэх. Thông qua các thủ tục nhất định mà gặp nhau và làm sáng tỏ những điều như suy nghĩ hay ý kiến của nhau.เปิดเผยความคิด ความคิดเห็น หรือสิ่งอื่น โดยพบปะกันด้วยการผ่านกระบวนการที่กำหนดbertemu setelah melewati proses tertentu kemudian saling mengungkapkan pendapat atau pikiran dsb Высказывать отношение к чему-либо, делиться мнениями и т.п. на встрече, проходящей по определённой схеме.
- 일정한 절차를 거쳐 만나서 서로 의견이나 생각 등을 밝히다.
hội đàm
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
have a talk; hold a conversation
かいだんする【会談する】
tenir une discussion, tenir un pourparler, tenir une réunion
dialogar, discutir
يتباحث، يتحاور، يتفاوض
уулзалт хийх, яриа хэлэлцээр хийх
hội đàm
พูดคุยปรึกษา, ปรึกษาหารือ, สนทนา, ประชุม
berkonferensi, mengadakan pembicaraan, mengadakan perundingan
вести переговоры
- For interested parties to meet and discuss a certain matter.ある問題に対してそれに関する人たちが集まって話し合う。Se rassembler et discuter d'un problème entre parties concernées.Dicho de los interesados en un determinado asunto, reunirse y discutirse sobre el tema. O tal discusión misma.يُجري أشخاص معنيُّون مناقشة حول قضية ماямар нэгэн асуудлын талаар холбогдох хүмүүс цугларан ярилцах.Nhiều người có liên quan đến vấn đề nào đó tụ họp lại với nhau và cùng thảo luận về vấn đề đó.มีปัญหาใดๆแล้วผู้คนที่เกี่ยวข้องในที่นั้นมารวมตัวกันอภิปรายorang-orang terkait berkumpul dan mendiskusikan suatu masalah, atau diskusi yang demikianОбсуждать какой-либо вопрос между людьми, имеющими к данному вопросу отношение.
- 어떤 문제를 가지고 거기에 관련된 사람들이 모여서 토의하다.
hội đèn lồng
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
Lotus Lantern Festival
ヨンドゥンフェ。ねんとうえ【燃灯会】。ねんとうまつり【燃灯祭り】
cérémonie des lanternes
festival para rezar por la bendición del Buda
"يون دونغ هوا"
дэнгийн ёслол
hội đèn lồng
เทศกาลโคมไฟในทางพุทธศาสนา
festival lentera
- The Buddhist ceremony held on the birthday of Sakyamuni, in which Buddhists light lanterns and pray for good fortune. 釈迦の誕生日に明かりを灯して福を祈る仏教の法会。Cérémonie bouddhiste où l'on allume des lumières et qu'on fait des vœux, l'anniversaire de la naissance de Bouddha.Ceremonia budista que se lleva a cabo en el día del nacimiento del Sakyamuni encendiendo las lámparas para pedir su bendición.طقوس بوذيّة تقام في عيد ميلاد ساكياموني بإضاءة الفوانيس من أجل الحصول على حسن الحظّШагжамуни мэндэлсэн өдөр дэн асааж ач буяныг ерөөдөг буддын ёслол.Nghi lễ Phật giáo, thắp đèn lồng và cầu phúc vào ngày Thích ca mâu ni ra đời. พิธีทางพุทธศาสนาที่จุดไฟแล้วขอพรในวันประสูติของพระพุทธเจ้าfestival Buddha untuk mengenang jasa Buddha dengan menyalakan lenteraБуддийская церемония зажигания фонарей с пожеланиями счастья и благополучия в период празднования Дня рождения Будды.
- 석가모니가 태어난 날에 등불을 켜고 복을 비는 불교 의식.
hội đồng môn
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
alumni association
どうもんかい【同門会】
association d'anciens élèves, réunion d'anciens élèves
asociación de ex alumnos
جمعية الخريجين
төгсөгчдийн уулзалт, нэг сургууль төгсөгчдийн уулзалт
hội đồng môn
สมาคมศิษย์เก่า, สโมสรศิษย์เก่า, ชมรมศิษย์เก่า
reuni
- An association of people who graduated from the same school.同じ学校を卒業した人の集まり。Réunion de personnes sorties de la même école.Asociación de personas graduadas de una misma escuela. جمعية من الناس الذين تخرّجوا من نفس المدرسةнэг сургууль төгссөн хүмүүсийн уулзалт.Hội của những người tốt nghiệp cùng một trường. การรวมตัวพบปะกันของคนจำนวนมากที่เรียนจบจากสถาบันเดียวกันpertemuan orang-orang yang lulus dari sekolah yang samaВстреча выпускников одного и того же учебного заведения.
- 같은 학교를 졸업한 사람들의 모임.
hội đồng môn, hội bạn học cùng trường
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
school reunion
どうそうかい【同窓会】
association d’anciens élèves
asociación de graduados
اجتماع خريجي المدرسة
нэг төгсөлтийнхний цугларалт
hội đồng môn, hội bạn học cùng trường
งานสังสรรค์ศิษย์เก่า, สมาคมศิษย์เก่า
pertemuan alumni, reuni
встреча выпускников
- A gathering of people who graduated from the same school.同じ学校を卒業した人の集まり。Réunion de personnes sorties de la même école.Reunión de personas graduadas de una misma escuela. اجتماع متخرّجون مننفس المدرسةнэг сургууль төгссөн хүмүүсийн цугларалт.Hội của những người tốt nghiệp cùng trường.การรวมตัวของคนที่เรียนจบจากโรงเรียนเดียวกันpertemuan orang-orang yang lulus dari sekolah yang samaСобрание выпускников одного и того же учебного заведения.
- 같은 학교를 졸업한 사람들의 모임.
hội đồng quản trị
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
board of directors; directorate
とりしまりやくかい【取締役会】。りじかい【理事会】
conseil (d'administration)
junta directiva
مجلس الإدارة
захирлуудын зөвлөл, төлөөлөн удирдөх зөвлөл
hội đồng quản trị
คณะกรรมการ, คณะกรรมการบริหาร, คณะกรรมการผู้บริหาร, คณะกรรมการบริษัท
dewan direksi
совет директоров
- A group of directors, which makes decisions on the management of their company.取締役で構成されて、会社の業務執行に関する意思を決定する機関。Organe composé de directeurs qui prend des décisions relatives à l'exécution du travail d'une entreprise.Entidad formada por directores, que decide los asuntos sobre la ejecución de los negocios de la empresa. هيئة تتكوّن من مدراء وتقرّر إجراءات لتنفيذ أعمال شركةгүйцэтгэх захирлуудаас бүрдэж компаний албан хэрэг гүйцэтгэлтэй холбоотой саналыг шийдвэрлэдэг байгууллага.Cơ quan được cấu thành bởi các giám đốc, ra quyết định liên quan đến việc thực hiện nghiệp vụ của công ty. องค์กรที่ตัดสินการประชุมเกี่ยวกับการดำเนินงานของบริษัทซึ่งประกอบไปด้วยกรรมการทั้งหลายinstansi yang terdiri dari para direktur kemudian menentukan maksud mengenai pelaksanaan tugas kantorСостоящий из директоров орган, который ведёт дела и принимает решения относительно дел, связанных с фирмой.
- 이사들로 구성되어 회사의 업무 집행에 관한 의사를 결정하는 기관.
hội đồng thẩm vấn
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
deliberate council; inquiry commission
しんぎかい【審議会】
conseil, commission, assemblée délibérante, réunion de délibération
consejo, comisión, asamblea deliberante
لجنة التحقيق
зөвшилцөх зөвлөл, хэлэлцэх комисс, судалгааны баг, ажиглах комисс
hội đồng thẩm vấn
คณะกรรมการพิจารณา, คณะกรรมการตรวจสอบ
komisi, dewan
комиссия; собрание для обсуждения вопросов; группа рассмотрения
- A meeting or organization to take a good look at the quality or feasibility of a certain content, problem, etc.ある内容や問題などの良し悪しや適否を詳しく調べるための会合や団体。Rassemblement ou organisation réunie pour examiner de près le bon ou le mauvais, ou encore le degré d'accordance d'un contenu ou d'un problème etc.Reunión o asociación destinada a examinar las ventajas o las desventajas, o los puntos acertados de algún contenido o problema.اجتماع أو لجنة تقوم بتحقيق دقيق لمعرفة جودة أو إفادة مضمون ما أو قضية ...إلخямар нэг агуулга, асуудал зэргийн сайн муу, таарамжийн хэмжээг нарийн ажиглаж судлах цуглаан, байгууллага.Đoàn thể hay nhóm người lập ra nhằm xem xét, cân nhắc một cách kỹ lưỡng mức độ tốt, xấu, đúng đắn của một vấn đề hay nội dung nào đó.กลุ่มหรือการพบปะเพื่อพิจารณาระดับความเหมาะสมหรือความดีไม่ดีของเนื้อหาหรือปัญหาใด ๆ อย่างละเอียดperkumpulan atau kelompok untuk memperhatikan dengan baik baik buruk atau kebenaran sebuah isi atau permasalahan dsbСобрание или группа, определённая для тщательного расмотрения положительных и негативных сторон или соответствия какого-либо содержания, проблемы и т.п.
- 어떤 내용이나 문제 등의 좋고 나쁨이나 알맞은 정도를 자세히 살피기 위한 모임이나 단체.
hội đồng, ủy ban
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
hộ khẩu gốc
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
hộ khẩu, hộ gia đình
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
number of households; number of household members
ここう【戸口】
nombre de ménages et de personnes
número de hogares, número de miembros del hogar
إحصاء سكاني
өрх бүл, ам бүл
hộ khẩu, hộ gia đình
บ้านและผู้อาศัย, ประชากร
anggota keluarga, keluarga
- The number of households and family members in the family register. 戸籍上の家と家族の数。Nombre de ménages et de membres d'une famille affichés sur l'état civil.El número de hogares y miembros de la familia inscrito en el registro de familia.عدد الأسر والبيوت في إحصاء رسمي للسكانөрхийн бүртгэлд бичигдсэн айл болон амь бүлийн тоо.Số gia đình và thành viên có trong hộ tịch.จำนวนคนในครอบครัวและบ้านที่ปรากฏอยู่ในทะเบียนบ้านjumlah rumah dan anggota keluarga yang ada di sertifikat kartu keluargaИнформация о доме и количестве членов семьи, указанные в семейной регистрации.
- 호적에 나와 있는 집과 식구의 수.
hộ kinh doanh
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
hộp
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
case; holster; sheath
いれもの【入れ物】。ケース。さや 【鞘】
étui, fourreau, gaine
caja, estuche, envoltura, funda
хайрцаг, гэр
hộp
กล่อง, ที่บรรจุ, ที่เก็บรักษา, ปลอก, ฝัก, ซอง
kotak, tempat, sarung
футляр
- An item that is made for the purpose of holding a sword, gun, glasses, etc.刀や銃、眼鏡などを入れて保管するために作られた物。Objet fabriqué pour remiser des couteaux, des fusils, des lunettes, etc.Lo que está hecho para guardar o contener un cuchillo, una pistola o unas gafas.شيء مصنوع لحفاظ بواسطة وضع اللباس أو السكين أو البندقية، والنظارة إلخхутга, буу, нүдний шил зэргийг хийж хадгалдаг зүйл.Cái được làm để có thể nhét vào hay đựng và bảo quản dao, súng, kính...สิ่งที่ทำขึ้นเพื่อเก็บรักษาโดยบรรจุหรือใส่แขวนมีด ปืน แว่นตา เป็นต้นsesuatu yang dibuat untuk dapat menyelipkan atau menyimpan pisau atau pistol, kacamata, dsbПриспособление, изготовленное для хранения ножа, оружия, очков и т.п.
- 칼이나 총, 안경 등을 끼거나 담아서 보관할 수 있게 만든 것.
hộp cơm
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
lunch box
べんとうばこ【弁当箱】
gamelle, boîte-repas
bento(X), vianda(X), portacomidas
صندوق الوجبات
хоолны сав, боодлын хоолны сав
hộp cơm
กล่องข้าวแบบเกาหลี, กล่องข้าวห่อ
kotak makanan, tempat makanan
коробка для еды
- A portable, simple container for holding food. 手軽く食べ物を入れて、持ち歩く器。Récipient dans lequel on met le repas pour se déplacer avec de façon pratique.Contenedor en el que se puede llevar fácilmente la comida a todos lados.إناء نقال يحمل الأطعمةхоол савлан авч явдаг сав.Đồ đựng thức ăn mang đi một cách đơn giản và tiện lợi.ภาชนะที่ใส่อาหารง่าย ๆ และสามารถนำติดตัวไปไหนมาไหนได้wadah tempat makanan yang dapat dibawa-bawa dengan mudahПосуда для хранения и портативного ношения пищи.
- 간편하게 음식을 담아서 가지고 다니는 그릇.
hộp cầu chì
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
fuse box; circuit breaker
あんぜんき【安全器】。あんぜんかいへいき【安全開閉器】
boîte à fusibles
caja de fusibles, caja para circuitos
علبة مصاهر
цахилгаан хязгаарлагч
hộp cầu chì
กล่องฟิวส์
kotak sekering, sekering
предохранительное устройство; предохранительный аппарат
- A safety gadget in a house or building that prevents electricity from overflowing.電流が規定以上に流れすぎることを防ぐために、建物や家に設置する安全装置。Dispositif de sécurité installé dans un bâtiment ou une maison en vue de prévenir toute surtension électrique.Dispositivo de seguridad que se instala en el interior de un edificio o casa para impedir que fluya demasiada cantidad de corriente eléctrica.جهاز السلامة المثبّت في البيت من أجل منع مرور الكهرباء أكثر من اللازمцахилгаан хэт их хэмжээгээр дамжихаас хамгаалах зорилгоор гэр болон байшинд байрлуулсан аюулгүйн хэрэгсэл.Thiết bị an toàn được lắp trong nhà hay tòa nhà để ngăn chặn dòng điện bị quá tải.อุปกรณ์ที่ติดตั้งเพื่อความปลอดภัยไว้ในบ้านหรืออาคารเพื่อป้องกันไม่ให้กระแสไฟฟ้าไหลเกินขนาด alat pengaman yang dipasang di gedung atau rumah untuk menghalangi kelebihan aliran listrik Предохранитель для защиты от сверхтоков, устанавливаемый в домах и общественных зданиях.
- 전기가 지나치게 많이 흐르는 것을 막기 위해 건물이나 집에 설치된 안전장치.
hộp, gói, túi
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
hộp, hòm, bao, vỏ bọc
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
case; cover
ケース。いれもの【入れ物】。ようき【容器】
caisse
caja, estuche, cobertura
صندوق
хайрцаг
hộp, hòm, bao, vỏ bọc
กล่อง, หีบ, ปลอก, ปก, ฝา
pembungkus, penutup
футляр; чехол; кейс
- A small box or pouch which is used to hold or carry an object.物を入れる小さい箱や蓋。Petite boîte ou couverture dans laquelle on met des objets.Envoltura o pequeña caja en donde se guarda un objeto.صندوق صغير يُوضع فيه شيء أو غطاءэд зүйлийг хийдэг жижигхэн хайрцаг буюу бүрхэвч.Hộp hoặc cái bao bọc chứa đồ vật.ฝาหรือกล่องเล็ก ๆ ที่ใส่ของkotak atau penutup kecil untuk meletakkan bendaМаленькая коробка или покрышка, куда кладётся какая-либо вещь.
- 물건을 넣는 작은 상자나 덮개.
hộp, hòm, thùng, tráp
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
hộp hồ sơ, thùng hồ sơ
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사