พึ่บ ๆ
คำวิเศษณ์부사
    พึ่บ ๆ
  • ลักษณะที่โบกพัดอย่างเบา ๆ
  • 가볍게 부채를 부치는 모양.
พึ่บ ๆ, พึ่บพั่บ
คำวิเศษณ์부사
    พึ่บ ๆ, พึ่บพั่บ
  • เสียงที่นก เป็นต้น บินไปอย่างกะทันหันพร้อมทั้งกระพือปีกอย่างเบา ๆ หรือลักษณะดังกล่าว
  • 새 등이 날개를 가볍게 치며 갑자기 날아가는 소리. 또는 그 모양.
คำกริยา동사
    (กระพือ)พึ่บ ๆ, (กระพือ)พึ่บพั่บ
  • เกิดเสียงที่นก เป็นต้น บินไปอย่างกะทันหันพร้อมทั้งกระพือปีกอย่างเบา ๆ อย่างต่อเนื่อง
  • 새 등이 날개를 가볍게 치며 갑자기 날아가는 소리가 계속 나다.
คำกริยา동사
    (กระพือ)พึ่บ ๆ, (กระพือ)พึ่บพั่บ
  • เกิดเสียงที่นก เป็นต้น บินไปอย่างกะทันหันพร้อมทั้งกระพือปีกอย่างเบา ๆ อย่างต่อเนื่อง
  • 새 등이 날개를 가볍게 치며 갑자기 날아가는 소리가 계속 나다.
พั่บ ๆ, พึ่บพั่บ ๆ
คำวิเศษณ์부사
    พั่บ ๆ, พึ่บพั่บ ๆ
  • เสียงที่นกตัวเล็กตีปีกเบา ๆ ต่อเนื่องอย่างรวดเร็ว หรือลักษณะดังกล่าว
  • 작은 새가 가볍고 빠르게 계속해서 날개를 치는 소리. 또는 그 모양.
คำวิเศษณ์부사
    พั่บ ๆ, พึ่บพั่บ ๆ
  • เสียงที่นกตัวใหญ่กระพือปีกอย่างมีพลังต่อเนื่อง หรือลักษณะดังกล่าว
  • 큰 새가 계속해서 힘차게 날개를 치는 소리. 또는 그 모양.
  • พั่บ ๆ, พึ่บพั่บ ๆ
  • เสียงที่ปลาตัวใหญ่สะบัดหางอย่างมีพลังต่อเนื่อง หรือลักษณะดังกล่าว
  • 큰 물고기가 계속해서 힘차게 꼬리를 치는 소리. 또는 그 모양.
พึ่บ ๆ, พึ่บพั่บ ๆ
คำวิเศษณ์부사
    พึ่บ ๆ, พึ่บพั่บ ๆ
  • เสียงที่นกตัวใหญ่กระพือปีกอย่างกว้างใหญ่และเบาต่อเนื่อง หรือลักษณะดังกล่าว
  • 큰 새가 가볍고 크게 자꾸 날개를 치는 소리. 또는 그 모양.
  • พึ่บ ๆ, พึ่บพั่บ ๆ
  • เสียงที่ธงใหญ่หรือผ้าซักที่ห้อยไว้ เป็นต้น โดนลมพัดปลิวอย่างแรงต่อเนื่อง หรือลักษณะดังกล่าว
  • 큰 깃발이나 널어 놓은 빨래 등이 바람에 자꾸 거세게 날리는 소리. 또는 그 모양.
พึ่บ ๆ, พึ่บพั่บ ๆ, พรึบ ๆ, พรึ่บ ๆ, พรึ่บพรั่บ ๆ
คำวิเศษณ์부사
    พึ่บ ๆ, พึ่บพั่บ ๆ, พรึบ ๆ, พรึ่บ ๆ, พรึ่บพรั่บ ๆ
  • เสียงที่ลมแรงเฉียดผ่านไปเรื่อย ๆ อย่างรุนแรง
  • 강한 바람이 거칠게 계속 스쳐 지나가는 소리.
คำวิเศษณ์부사
    พึ่บ ๆ, พึ่บพั่บ ๆ, พรึบ ๆ, พรึ่บ ๆ, พรึ่บพรั่บ ๆ
  • เสียงที่ลมพัดแรงอยู่เรื่อย ๆ หรือลักษณะดังกล่าว
  • 바람이 계속 매우 세게 부는 소리. 또는 그 모양.
พู่ประดับ
คำนาม명사
    พู่ประดับ
  • ด้ายหลาย ๆ เส้นที่ใช้ติดประดับเสื้อผ้าหรือเชือก เป็นต้น
  • 끈이나 옷 등에 장식으로 다는 여러 가닥의 실.
พิพิธภัณฑ์พื้นบ้าน
    พิพิธภัณฑ์พื้นบ้าน
  • สถานที่ที่รวบรวมและจัดแสดงนิทรรศการสิ่งของหรือข้อมูลต่าง ๆ ที่เกี่ยวข้องกับวิถีการดำเนินชีวิตหรือขนบธรรมเนียมประเพณีของชาวพื้นเมือง
  • 민족의 생활 양식이나 풍속과 관련된 물건이나 자료들을 모아서 전시하는 시설.
พิพิธภัณฑ์, พิพิธภัณฑสถาน
คำนาม명사
    พิพิธภัณฑ์, พิพิธภัณฑสถาน
  • สถานที่เก็บรวบรวม ดูแล และจัดแสดงวัตถุโบราณหรือผลงานศิลปะเพื่อให้ผู้คนเข้าชมหรือสามารถศึกษาค้นคว้าได้
  • 유물이나 예술품을 수집, 보관, 전시하여 사람들이 보거나 연구할 수 있게 하는 시설.
พิพิธภัณฑ์วิทยาศาสตร์
คำนาม명사
    พิพิธภัณฑ์วิทยาศาสตร์
  • ที่ที่จัดแสดงสิ่งของต่างๆ ที่เกี่ยวข้องกับวิทยาศาสตร์เพื่อให้ผู้คนได้เข้าชมและเรียนรู้
  • 여러 사람이 구경하고 배울 수 있게 과학에 관한 여러 가지 물건을 전시해 놓은 곳.
พิพิธภัณฑสถานแห่งชาติ
    พิพิธภัณฑสถานแห่งชาติ
  • สถานที่อำนวยความสะดวกที่ก่อตั้งและบริหารจัดการโดยรัฐ เพื่อจัดนิทรรศการ เก็บรักษา รวบรวมมรดกที่เป็นอนุสรณ์ ในด้านประวัติศาสตร์ ศิลปะ วิทยาศาสตร์ คติชนพื้นบ้าน เป็นต้น
  • 나라에서 설립해 직접 관리하고 운영하는, 역사, 예술, 과학, 민속 등의 유물을 수집, 보관하고 전시하는 시설.
พิพากษา
คำกริยา동사
    พิพากษา
  • หัวหน้าผู้พิพากษาแจ้งคำพิพากษาให้ทราบในศาล
  • 법정에서 재판장이 판결을 알리다.
พิพากษา, ตัดสิน
คำกริยา동사
    พิพากษา, ตัดสิน
  • พระผู้เป็นเจ้าลงโทษโลกและมนุษย์ในทางคริสต์ศาสนา
  • 기독교에서, 하나님이 인간과 세상의 죄를 벌하다.
คำกริยา동사
    พิพากษา, ตัดสิน
  • หัวหน้าคณะผู้พิพากษาแจ้งการพิจารณาตัดสินในทางกฎหมาย
  • 법정에서 재판장이 판결을 알리다.
พิพากษา, วินิจฉัย, ตัดสิน, พิจารณาตัดสิน, ตัดสินลงโทษ
คำกริยา동사
    พิพากษา, วินิจฉัย, ตัดสิน, พิจารณาตัดสิน, ตัดสินลงโทษ
  • ศาลวินิจฉัยและตัดสินใจเกี่ยวกับเหตุการณ์การฟ้องร้อง
  • 법원이 소송 사건에 대하여 판단하고 결정을 내리다.
พิมพ์
คำกริยา동사
    พิมพ์(เครื่องโรเนียว, เครื่องอัดสำเนา)
  • พิมพ์ด้วยเครื่องโรเนียว
  • 등사기로 인쇄하다.
คำกริยา동사
    พิมพ์
  • พิมพ์ตัวอักษร ข้อความ หรือรูปภาพ เป็นต้น ลงบนกระดาษหรือผ้า เป็นต้น
  • 글자나 글, 그림 등을 종이나 천 등에 기계로 찍어 내다.
คำกริยา동사
    พิมพ์
  • ใส่ไว้ในเครื่องมือหรือกรอบใด ๆ แล้วกดเพื่อทำให้เป็นสิ่งของที่มีรูปร่างเหมือนกัน
  • 어떤 틀이나 기구 속에 넣고 눌러서 같은 모양의 물건을 만들다.
คำกริยา동사
    พิมพ์(ลาย)
  • พิมพ์ลายบนผ้า
  • 천에 무늬를 찍다.
พิมพ์, กด
คำกริยา동사
    พิมพ์, กด(แป้นพิมพ์)
  • กดปุ่มพิมพ์เพื่อเขียนคำ วลีหรือประโยค เป็นต้น
  • 단어, 구, 문장 등을 쓰기 위하여 글쇠를 누르다.
พิมพ์, จัดพิมพ์, ตีพิมพ์
คำกริยา동사
    พิมพ์, จัดพิมพ์, ตีพิมพ์
  • จัดพิมพ์งานเขียน รูปวาด โน้ตเพลง เป็นต้น เป็นหนังสือแล้วเอาออกมาสู่โลก
  • 글, 그림, 악보 등을 책으로 만들어 세상에 내놓다.
คำกริยา동사
    พิมพ์, จัดพิมพ์, ตีพิมพ์
  • ทำหนังสือหรือหนังสือพิมพ์ เป็นต้นแล้วเผยแพร่ออกสู่โลก
  • 책이나 신문 등을 만들어 세상에 내놓다.
พิมพ์จำหน่าย, ตีพิมพ์ออกสู่สาธารณชน
คำกริยา동사
    พิมพ์จำหน่าย, ตีพิมพ์ออกสู่สาธารณชน
  • พิมพ์หนังสือหรือหนังสือพิมพ์ เป็นต้น เผยแพร่สู่สาธารณชน
  • 책이나 신문 등을 인쇄하여 세상에 펴내다.
พิมพ์, ตีพิมพ์, จัดทำ
คำกริยา동사
    พิมพ์, ตีพิมพ์, จัดทำ
  • จัดทำหนังสือ หนังสือพิมพ์ นิตยสาร หรือสิ่งอื่นออกมา
  • 책, 신문, 잡지 등을 만들어 내다.
พิมพ์, ตีพิมพ์, จัดพิมพ์, ออกหนังสือ
คำกริยา동사
    พิมพ์, ตีพิมพ์, จัดพิมพ์, ออกหนังสือ
  • ทำตัวอักษร รูปภาพ โน้ตเพลง เป็นต้น เป็นหนังสือแล้วออกมาให้เห็นในโลก
  • 글, 그림, 악보 등을 책으로 만들어 세상에 내놓다.
พิมพ์, ปริ้น
คำกริยา동사
    พิมพ์, ปริ้น
  • พิมพ์
  • 인쇄를 하다.
พิมพ์, ประกาศ
คำกริยา동사
    พิมพ์, ประกาศ
  • กระหน่ำตีพิมพ์หรือป่าวประกาศใบรับรอง ธนบัตรหรือข้อกฎหมาย เป็นต้น
  • 법령이나 지폐, 증서 등을 마구 공포하거나 발행하다.
พิมพ์, พิมพ์ดีด, คีย์
คำกริยา동사
    พิมพ์, พิมพ์ดีด, คีย์
  • พิมพ์ตัวหนังสือด้วยเครื่องพิมพ์ดีดหรือคอมพิวเตอร์
  • 타자기나 컴퓨터로 글자를 찍다.
พิมพ์, พิมพ์เขียว
คำกริยา동사
    พิมพ์, พิมพ์เขียว
  • พิมพ์รูปหรือข้อความ เป็นต้น โดยใช้แท่นพิมพ์
  • 인쇄기를 이용하여 글이나 그림 등을 인쇄하다.
พิมพ์ลาย, ใส่ลาย
คำกริยา동사
    พิมพ์ลาย, ใส่ลาย
  • ใส่ตัวอักษรหรือรูปภาพที่สิ่งพิมพ์ เป็นต้น
  • 인쇄물 등에 글자나 그림을 집어넣다.
พุ่ม, พวง
คำนาม명사
    พุ่ม, พวง
  • กลุ่มก้อนของพืชที่ก้านหลายๆก้านแตกออกมาจากกิ่งหนึ่งแล้วกระจุกรวมกันเป็นก้อนเดียวอยู่
  • 식물의 한 뿌리에서 여러 개의 줄기가 나와 한 덩이로 뭉쳐 있는 무더기.
พิมพ์หนังสือรวมผลงาน, พิมพ์หนังสือรวมเล่ม
คำกริยา동사
    พิมพ์หนังสือรวมผลงาน, พิมพ์หนังสือรวมเล่ม
  • พิมพ์หนังสือรวมผลงานชุดที่ประกอบด้วยหนังสือหลาย ๆ เล่ม
  • 여러 권의 책으로 이루어진 전집을 모두 발간하다.
พึมพำ, งึมงัม
คำวิเศษณ์부사
    พึมพำ, งึมงัม
  • เสียงสั่งน้ำมูกอย่างรุนแรงต่อเนื่องหรือเสียงหายใจอย่างรุนแรงทางจมูก
  • 코를 계속 세게 풀거나 콧김을 부는 소리.
คำกริยา동사
    พึมพำ, งึมงัม
  • เสียงสั่งน้ำมูกอย่างรุนแรงต่อเนื่องหรือเสียงหายใจอย่างรุนแรงทางจมูก
  • 코를 계속 세게 풀거나 콧김을 불다.
พึมพำ, งึมงำ
คำวิเศษณ์부사
    (พูด)พึมพำ, (บ่น)งึมงำ
  • ลักษณะที่พูดเรื่องที่ไม่มีประโยชน์บ่อย ๆ โดยไม่ได้คิด
  • 쓸데없는 말을 함부로 자꾸 하는 모양.
คำกริยา동사
    พึมพำ, งึมงำ
  • พูดซ้ำ ๆ เหมือนพึมพำในปากขนาดที่ว่าคนอื่นฟังไม่รู้เรื่อง
  • 남이 알아듣기 어려울 정도로 입속으로 중얼거리듯이 자꾸 말하다.
คำกริยา동사
    พึมพำ, งึมงำ
  • พูดซ้ำ ๆ เหมือนพึมพำในปากขนาดที่ว่าคนอื่นฟังไม่รู้เรื่อง
  • 남이 알아듣기 어려울 정도로 입속으로 중얼거리듯이 자꾸 말하다.
คำกริยา동사
    พึมพำ, งึมงำ
  • พูดซ้ำ ๆ เหมือนพึมพำในปากขนาดที่ว่าคนอื่นฟังไม่รู้เรื่อง
  • 남이 알아듣기 어려울 정도로 입속으로 중얼거리듯이 자꾸 말하다.
คำวิเศษณ์부사
    พึมพำ, งึมงำ
  • เสียงที่พูดคนเดียวด้วยน้ำเสียงที่เบามาก โดยที่ผู้อื่นไม่ได้ยินว่าพูดอะไร หรือลักษณะดังกล่าว
  • 남이 알아듣지 못할 정도로 작고 낮은 목소리로 계속 혼자 말하는 소리. 또는 그 모양.
พึมพำ, งึมงำ, พึมๆ พำๆ, ลักษณะที่บ่นพึมพำ, ลักษณะที่บ่นจุกจิก
คำวิเศษณ์부사
    พึมพำ, งึมงำ, พึมๆ พำๆ, ลักษณะที่บ่นพึมพำ, ลักษณะที่บ่นจุกจิก
  • ลักษณะที่บ่นอยู่บ่อย ๆ เพราะไม่พอใจ
  • 마음에 들지 않아서 몹시 불평하는 모양.
พึมพำ, งึมงำ, ลักษณะท่าทางของการบ่นพึมพำ
คำวิเศษณ์부사
    พึมพำ, งึมงำ, ลักษณะท่าทางของการบ่นพึมพำ
  • บ่นพึมพำเสียงต่ำเบา ๆ เพื่อไม่ให้ผู้อื่นฟังรู้เรื่องหรือท่าทางในลักษณะดังกล่าว
  • 작고 낮은 목소리로 남이 알아듣지 못하게 중얼거리는 소리. 또는 그 모양.
พึมพำ, งึมงำ, ฮัม
คำกริยา동사
    พึมพำ, งึมงำ, ฮัม(เพลง)
  • ร้องหรืออ่านหนังสือหรือเพลง เป็นต้น ซ้ำ ๆ เหมือนพึมพำในปาก
  • 글이나 노래 등을 입속으로 중얼거리듯이 자꾸 읽거나 부르다.
คำกริยา동사
    พึมพำ, งึมงำ, ฮัม(เพลง)
  • ร้องหรืออ่านหนังสือหรือเพลง เป็นต้น ซ้ำ ๆ เหมือนพึมพำในปาก
  • 글이나 노래 등을 입속으로 중얼거리듯이 자꾸 읽거나 부르다.
คำกริยา동사
    พึมพำ, งึมงำ, ฮัม(เพลง)
  • ร้องหรืออ่านหนังสือหรือเพลง เป็นต้น ซ้ำ ๆ เหมือนพึมพำในปาก
  • 글이나 노래 등을 입속으로 중얼거리듯이 자꾸 읽거나 부르다.
พึมพำ, พึม ๆ พำ ๆ, งึมงำ
คำกริยา동사
    พึมพำ, พึม ๆ พำ ๆ, งึมงำ
  • พูดไปเรื่อย ๆ ด้วยเสียงต่ำ
  • 낮은 목소리로 계속 말을 하다.
คำวิเศษณ์부사
    พึมพำ, พึม ๆ พำ ๆ, งึมงำ
  • ักษณะที่พูดไปเรื่อย ๆ ด้วยน้ำเสียงต่ำ
  • 낮은 목소리로 계속 말을 하는 모양.
พึมพำ, อุบอิบ, ลักษณะที่บ่นพึมพำ, ลักษณะที่บ่นอุบอิบ
คำวิเศษณ์부사
    พึมพำ, อุบอิบ, ลักษณะที่บ่นพึมพำ, ลักษณะที่บ่นอุบอิบ
  • ลักษณะที่ไม่พูดให้ชัดเจนและบ่นพึมพำอยู่ในปาก
  • 말을 분명하게 하지 않고 입 안에서 중얼거리는 모양.
Proverbsพึมพำอยู่คนเดียว
    (ป.ต.)เสียงผีปอกข้าวเปลือกกิน ; พึมพำอยู่คนเดียว
  • เสียงพึมพำคนเดียวอย่างเบา ๆ ไม่ชัดเจน
  • 또렷하지 않게 혼자서 중얼거리는 소리.
พึมพำ, อู้อี้, งึมงำ
คำวิเศษณ์부사
    พึมพำ, อู้อี้, งึมงำ
  • ลักษณะที่บ่นอยู่เรื่อย ๆ ด้วยน้ำเสียงต่ำและค่อยจนถึงขนาดที่คนอื่นฟังเข้าใจได้ยาก
  • 남이 알아듣기 어려울 정도로 작고 낮은 목소리로 자꾸 불평을 하는 모양.
พึมพำ ๆ, งึมงัม ๆ
คำกริยา동사
    พึมพำ ๆ, งึมงัม ๆ
  • สั่งน้ำมูกอย่างรุนแรงต่อเนื่องหรือหายใจอย่างรุนแรงทางจมูก
  • 코를 계속 세게 풀거나 콧김을 불다.
พึมพำ ๆ, งึมงำ ๆ
คำวิเศษณ์부사
    (อย่าง)พึมพำ ๆ, (อย่าง)งึมงำ ๆ
  • เสียงที่พูดคำที่คนอื่นไม่สามารถเข้าใจได้อยู่ในปากเรื่อย ๆ หรือลักษณะดังกล่าว
  • 다른 사람이 알아듣지 못할 말을 입속으로 자꾸 말하는 소리. 또는 그 모양.
พึมพำ ๆ, ฮึมฮัม ๆ
คำวิเศษณ์부사
    (อย่าง)พึมพำ ๆ, (อย่าง)ฮึมฮัม ๆ
  • เสียงที่ร้องเพลงภายในปากอยู่เรื่อย ๆ เพราะเกิดความสนุกสนานหรืออารมณ์ดี หรือลักษณะดังกล่าว
  • 흥이 나거나 기분이 좋아서 입속으로 계속 노래를 부르는 소리. 또는 그 모양.
Idiomพิมพ์เดียวกัน, เหมือนกัน
    (ป.ต.)ใส่หน้ากาก ; พิมพ์เดียวกัน, เหมือนกัน
  • รูปร่างหรือการกระทำเหมือนใครคนใดคนหนึ่ง
  • 생김새나 하는 행동이 누구를 닮다.
พิมพ์, แสดงข้อมูลออกมา
คำกริยา동사
    พิมพ์, แสดงข้อมูลออกมา
  • อุปกรณ์หรือเครื่องใช้ เช่น คอมพิวเตอร์ เป็นต้น ได้รับการใส่ข้อมูลลงไปแล้วทำงานและส่งผลลัพธ์ออกมาข้างนอก
  • 컴퓨터 등의 기기나 장치가 입력을 받아 일을 하고 밖으로 결과를 내다.
พิมพ์...ให้, ออก...ให้, ขอให้ออก...ให้
คำกริยา동사
    พิมพ์...ให้, ออก...ให้, ขอให้ออก...ให้(เช็ค, ดราฟต์, เอกสาร)
  • พิมพ์เช็ค ดราฟต์ หรือเอกสาร เป็นต้น
  • 수표나 어음, 문서 등을 발행하다.
พุมอาชี
คำนาม명사
    พุมอาชี
  • การลงแขก; การช่วยกันทำงาน : งานที่หมุนเวียนกันทำเพื่อช่วยเหลืองานที่ยากลำบากซึ่งกันและกัน
  • 힘든 일을 서로 거들어 주기 위해 돌아가며 하는 일.

+ Recent posts

TOP