อย่างแน่วแน่, อย่างหนักแน่น, อย่างแรงกล้า, อย่างองอาจ, อย่างเด็ดเดี่ยว, อย่างแข็งกร้าว
คำวิเศษณ์부사
    อย่างแน่วแน่, อย่างหนักแน่น, อย่างแรงกล้า, อย่างองอาจ, อย่างเด็ดเดี่ยว, อย่างแข็งกร้าว
  • อย่างแข็งแกร่งถึงขนาดไม่ประนีประนอมหรือไม่ยอมเสียสละ ท่าทีหรือจุดยืน เป็นต้น
  • 태도나 주장 등을 타협하거나 양보하지 않을 정도로 강하게.
อย่างแน่วแน่, อย่างหนักแน่น, อย่างไม่ว่อกแว่ก, อย่างตรงไปตรงมา
คำวิเศษณ์부사
    อย่างแน่วแน่, อย่างหนักแน่น, อย่างไม่ว่อกแว่ก, อย่างตรงไปตรงมา
  • ความตั้งใจหรือนิสัยของคนเป็นไปอย่างหนักแน่นและแน่วแน่
  • 사람의 마음가짐이나 성격이 곧고 굳세게.
อย่างแน่วแน่, อย่างเด็ดเดี่ยว, อย่างยืนกราน, อย่างดึงดัน
คำวิเศษณ์부사
    อย่างแน่วแน่, อย่างเด็ดเดี่ยว, อย่างยืนกราน, อย่างดึงดัน
  • โดยทุ่มเทเรี่ยวแรงที่มีอยู่อย่างต่อเนื่อง
  • 계속해서 있는 힘을 다하여.
อย่างแน่วแน่, อย่างเต็มที่
1.
คำวิเศษณ์부사
    อย่างแน่วแน่, อย่างเต็มที่
  • ลักษณะที่อดทนหรืออดกลั้นอย่างยากลำบากโดยใช้ความพยามยามอย่างสูง
  • 매우 애써서 힘들게 참거나 견디는 모양.
คำวิเศษณ์부사
    อย่างแน่วแน่, อย่างเต็มที่
  • ลักษณะที่ออกแรงอย่างมากหรืออย่างต่อเนื่องและอดทนหรืออดกลั้น
  • 잇따라 또는 몹시 힘을 들여 참거나 견디는 모양.
อย่างแน่ใจ, อย่างชัดเจน, อย่างดี
คำวิเศษณ์부사
    อย่างแน่ใจ, อย่างชัดเจน, อย่างดี
  • อย่างแจ่มชัดและชัดเจน
  • 분명하고 정확하게.
อย่างแปลกประหลาด, อย่างซับซ้อนเกินบรรยาย, อย่างละเอียดอ่อนเกินบรรยาย
คำวิเศษณ์부사
    อย่างแปลกประหลาด, อย่างซับซ้อนเกินบรรยาย, อย่างละเอียดอ่อนเกินบรรยาย
  • อย่างแปลกและประหลาดใจอย่างบอกไม่ถูกว่ารู้สึกอย่างไร ไม่ชัดเเจ้งและกระจ่าง
  • 뚜렷하고 분명하지 않고 콕 집어낼 수 없을 정도로 이상하고 신기하게.
อย่างแปลก, อย่างพึลึก, อย่างแปลกประหลาด, อย่างมหัศจรรย์, อย่างน่าสงสัย
คำวิเศษณ์부사
    อย่างแปลก, อย่างพึลึก, อย่างแปลกประหลาด, อย่างมหัศจรรย์, อย่างน่าสงสัย
  • อย่างไม่ปกติเมื่อดูเทียบกับสิ่งอื่น ๆ ที่มีอยู่
  • 보기에 정상적인 것과 다른 데가 있게.
อย่างแปลก, อย่างมีลักษณะเฉพาะตัว, อย่างพิเศษ
คำวิเศษณ์부사
    อย่างแปลก, อย่างมีลักษณะเฉพาะตัว, อย่างพิเศษ
  • อย่างต่างกันมากกับคนปกติ
  • 보통의 사람과 많이 다르게.
อย่างแผ่วเบา, ค่อย ๆ, เบา ๆ
คำวิเศษณ์부사
    อย่างแผ่วเบา, ค่อย ๆ, เบา ๆ
  • ลักษณะที่ขยับช้าๆ อย่างไม่มีเสียง
  • 소리 없이 천천히 움직이는 모양.
อย่างแผ่วเบา, อย่างอ่อนโยน
คำวิเศษณ์부사
    อย่างแผ่วเบา, อย่างอ่อนโยน
  • ท่าทางที่ลูบคลำหรือคลุกเคล้าอย่างแผ่วเบาเรื่อย ๆ
  • 자꾸 슬쩍 문지르거나 비비는 모양.
อย่างแผ่วเบา, อย่างเบา ๆ
คำวิเศษณ์부사
    อย่างแผ่วเบา, อย่างเบา ๆ
  • โดยที่เสียงมีความเบาและเงียบ
  • 소리가 조금 낮고 조용하게.
คำวิเศษณ์부사
    อย่างแผ่วเบา, อย่างเบา ๆ
  • โดยที่เสียงมีความเบาและเงียบ
  • 소리가 조금 낮고 조용하게.
อย่างแพรวพราว, อย่างสุกใส, อย่างเป็นประกาย, อย่างแวววาว, อย่างสุกสกาว, อย่างงามอร่าม
คำวิเศษณ์부사
    อย่างแพรวพราว, อย่างสุกใส, อย่างเป็นประกาย, อย่างแวววาว, อย่างสุกสกาว, อย่างงามอร่าม
  • ที่มีสภาพซึ่งส่องแสงวิบวับเป็นประกาย
  • 빛이 나서 눈부시게 번쩍이는 상태로.
อย่างแม่นยำ, ลักษณะที่จำได้แม่น
คำวิเศษณ์부사
    อย่างแม่นยำ, ลักษณะที่จำได้แม่น
  • ลักษณะที่ท่องจำอย่างลื่นไหลโดยไม่ติดขัด
  • 막힘이 없이 시원시원하게 외는 모양.
อย่างแม่นยำ, อย่างถูกต้อง, อย่างชัดเจน, อย่างแน่ชัด
คำวิเศษณ์부사
    อย่างแม่นยำ, อย่างถูกต้อง, อย่างชัดเจน, อย่างแน่ชัด
  • อย่างถูกต้องและชัดเจน
  • 바르고 확실하게.
อย่างแยก, ต่างหาก, โดยลำพัง, เดี่ยว
คำวิเศษณ์부사
    อย่างแยก, ต่างหาก, โดยลำพัง, เดี่ยว
  • อย่างไม่ให้อยู่รวมกันหรือปนกันกับสิ่งอื่น
  • 다른 것들과 함께 하거나 섞이지 않게.
อย่างแย้มยิ้มบ่อย ๆ, อย่างยิ้มพรายบ่อย ๆ, อย่างยิ้มเล็กน้อยบ่อย ๆ
คำวิเศษณ์부사
    อย่างแย้มยิ้มบ่อย ๆ, อย่างยิ้มพรายบ่อย ๆ, อย่างยิ้มเล็กน้อยบ่อย ๆ
  • ลักษณะที่แย้มยิ้มเล็กน้อยบ่อยครั้งโดยที่อ้าปากหรือขยับมุมปากขึ้นเล็กน้อยอย่างไม่มีเสียง
  • 입을 조금 벌리거나 입가를 약간 올리고 소리 없이 자꾸 웃는 모양.
อย่างแย้มยิ้ม, อย่างยิ้มพราย, อย่างยิ้มเล็กน้อย
คำวิเศษณ์부사
    อย่างแย้มยิ้ม, อย่างยิ้มพราย, อย่างยิ้มเล็กน้อย
  • ลักษณะที่แย้มยิ้มเล็กน้อยโดยที่อ้าปากหรือขยับมุมปากขึ้นเล็กน้อยอย่างไม่มีเสียง
  • 입을 조금 벌리거나 입가를 약간 올리고 소리 없이 웃는 모양.
...อย่างแรง
    ...อย่างแรง
  • สำนวนที่แสดงว่าสภาพหรือสถานการณ์ใด ๆ รุนแรงมาก
  • 어떤 상황이나 상태가 매우 심함을 나타내는 표현.
...อย่างแรง, ...ที่รุนแรง, ...หนัก
หน่วยคำเติม접사
    ...อย่างแรง, ...ที่รุนแรง, ...หนัก
  • อุปสรรคที่ใช้เพิ่มความหมายของคำว่า 'ที่รุนแรง'
  • ‘심한’의 뜻을 더하는 접두사.
อย่างแรง, ลักษณะที่สะบัดอย่างแรง
คำวิเศษณ์부사
    อย่างแรง, ลักษณะที่สะบัดอย่างแรง
  • ลักษณะที่สะบัดเสื้อผ้า เป็นต้น อย่างแรง
  • 옷 등을 힘 있게 터는 모양.
อย่างแรง, อย่างรุนแรง
คำวิเศษณ์부사
    อย่างแรง, อย่างรุนแรง
  • อย่างที่ รสชาติหรือกลิ่น เป็นต้นมีจุดที่รุนแรงจนขนาดเป็นพิษหรือทนได้ยาก
  • 맛이나 냄새 등이 해롭거나 참기 어려울 정도로 심하게.
คำวิเศษณ์부사
    อย่างแรง, อย่างรุนแรง
  • อย่างที่รสชาติหรือกลิ่น เป็นต้นมีจุดที่รุนแรงจนขนาดเป็นพิษหรือทนได้ยาก
  • 맛이나 냄새 등이 해롭거나 참기 어려울 정도로 심하게.
อย่างแรง, อย่างรุนแรง, อย่างดุเดือด, อย่างหยาบกระด้าง, อย่างแข็งกระด้าง
คำวิเศษณ์부사
    (พูด)อย่างแรง, (กระทำ)อย่างรุนแรง, อย่างดุเดือด, อย่างหยาบกระด้าง, อย่างแข็งกระด้าง
  • อย่างใช้คำพูด การกระทำ เป็นต้น รุนแรงและหยาบกระด้างมาก
  • 말이나 행동 등이 몹시 거칠고 세차게.
อย่างแรง, อย่างรุนแรง, อย่างมาก
คำวิเศษณ์부사
    อย่างแรง, อย่างรุนแรง, อย่างมาก
  • อย่างเป็นระดับที่มากเกินไป
  • 정도가 지나치게.
อย่างแรง, อย่างแรงมาก, อย่างดังมาก, อย่างกระหน่ำซัด
คำวิเศษณ์부사
    อย่างแรง, อย่างแรงมาก, อย่างดังมาก, อย่างกระหน่ำซัด
  • อย่างที่คลื่นแรงและเสียงน้ำดังมาก
  • 물결이 세차고 물소리가 매우 시끄럽게.
อย่างแวบ, อย่างแวบ ๆ
คำวิเศษณ์부사
    อย่างแวบ, อย่างแวบ ๆ
  • ลักษณะที่ความคิดใด ๆ ผุดขึ้นมาในหัวอย่างทันทีทันใด
  • 어떤 생각이 머릿속에 갑자기 떠오르는 모양.
คำวิเศษณ์부사
    อย่างแวบ, อย่างแวบ ๆ
  • ลักษณะที่ความคิดใด ๆ ผุดขึ้นมาในหัวอย่างทันทีทันใดบ่อย ๆ
  • 어떤 생각이 갑자기 머릿속에 자꾸 떠오르는 모양.
อย่างแวบๆ, อย่างวาบๆ
คำวิเศษณ์부사
    อย่างแวบๆ, อย่างวาบๆ
  • ลักษณะที่เปลวไฟออกมาข้างนอกแล้วเข้าไปอย่างรวดเร็ว
  • 불길이 밖으로 빠르게 나왔다 들어가는 모양.
อย่างแวววับ, อย่างวูบวาบ, อย่างระยิบระยับ, อย่างเป็นประกาย
คำวิเศษณ์부사
    อย่างแวววับ, อย่างวูบวาบ, อย่างระยิบระยับ, อย่างเป็นประกาย
  • ลักษณะที่แสงเล็ก ๆ ปรากฏชั่วครู่แล้วหายไป
  • 작은 빛이 잠깐 나타났다가 사라지는 모양.
อย่างแว่ว ๆ, อย่างแผ่วเบา ๆ
คำวิเศษณ์부사
    อย่างแว่ว ๆ, อย่างแผ่วเบา ๆ
  • อย่างแผ่วเบาเหมือนกับจะได้ยินบ้างไม่ได้ยินบ้าง
  • 소리가 들릴 듯 말 듯 약하게.
อย่างแสบร้อน
คำวิเศษณ์부사
    อย่างแสบร้อน
  • ความรู้สึกที่ร้อนมากจนแสบร้อน
  • 따가울 정도로 몹시 더운 느낌.
คำวิเศษณ์부사
    อย่างแสบร้อน
  • ความรู้สึกร้อนมากจนแสบร้อน
  • 따가울 정도로 몹시 더운 느낌.
อย่างแห้ง, อย่างแห้งผาก, อย่างแห้งแล้ง
คำวิเศษณ์부사
    อย่างแห้ง, อย่างแห้งผาก, อย่างแห้งแล้ง
  • ลักษณะที่แห้งหรือหดลงมากจนไม่เหลือความชื้น
  • 물기가 없어지도록 몹시 마르거나 졸아드는 모양.
อย่างแห้งและนุ่ม
คำวิเศษณ์부사
    อย่างแห้งและนุ่ม
  • ลักษณะที่แห้งสนิทจนไม่มีความชื้นและอ่อนนุ่ม
  • 잘 말라서 물기가 없고 보드라운 모양.
อย่างแหลมมาก, อย่างเรียวแหลมมาก, อย่างแหลมคมมาก
คำวิเศษณ์부사
    อย่างแหลมมาก, อย่างเรียวแหลมมาก, อย่างแหลมคมมาก
  • ลักษณะที่ปลายของวัตถุเรียวและแหลมมาก
  • 물체의 끝이 매우 가늘고 날카로운 모양.
อย่างแหลม, อย่างเรียวแหลม, อย่างแหลมคม
คำวิเศษณ์부사
    อย่างแหลม, อย่างเรียวแหลม, อย่างแหลมคม
  • ลักษณะที่ปลายของวัตถุเรียวและแหลม
  • 물체의 끝이 가늘고 날카로운 모양.
อย่างแหลม, อย่างแหลมและยาว
คำวิเศษณ์부사
    อย่างแหลม, อย่างแหลมและยาว
  • อย่างที่ด้านปลายแหลมและยาว
  • 끝이 뾰족하고 길게.
อย่างแอบ ๆ, อย่างชำเลือง, อย่างชะเง้อมอง, อย่างเมียงมอง, อย่างชะเง้อชะแง้มอง
คำวิเศษณ์부사
    (ดู)อย่างแอบ ๆ, อย่างชำเลือง, อย่างชะเง้อมอง, อย่างเมียงมอง, อย่างชะเง้อชะแง้มอง
  • ลักษณะที่เอียงศีรษะหรือร่างกายเล็กน้อยเพื่อมองหรือหาสิ่งใด ๆ
  • 무엇을 보거나 찾기 위해 고개나 몸을 조금 기울이는 모양.
คำวิเศษณ์부사
    (ดู)อย่างแอบ ๆ, อย่างชำเลือง, อย่างชะเง้อมอง, อย่างเมียงมอง, อย่างชะเง้อชะแง้มอง
  • ลักษณะที่เอียงศีรษะหรือร่างกายไปทางโน้นทางนี้อยู่บ่อย ๆ เพื่อมองหรือหาสิ่งใด ๆ
  • 무엇을 보거나 찾기 위해 고개나 몸을 이쪽저쪽으로 자꾸 기울이는 모양.
อย่างแอบ ๆ, อย่างลับ ๆ, แอบๆ, แอบๆซ่อนๆ
คำวิเศษณ์부사
    อย่างแอบ ๆ, อย่างลับ ๆ, แอบๆ, แอบๆซ่อนๆ
  • อย่างไม่ให้คนอื่นรู้
  • 남이 알지 못하게.
อย่างแออัด, อย่างแน่น, อย่างจอแจ, อย่างเบียดเสียด, อย่างเอะอะ, อย่างวุ่นวาย
คำวิเศษณ์부사
    อย่างแออัด, อย่างแน่น, อย่างจอแจ, อย่างเบียดเสียด, อย่างเอะอะ, อย่างวุ่นวาย
  • ลักษณะที่คนจำนวนมากมารวมตัวกันที่หนึ่งแล้วเอะอะเสียงดังวุ่นวายมาก
  • 많은 사람이 한곳에 모여 매우 어수선하고 시끄럽게 떠드는 모양.
อย่างแออัด, อย่างแน่น, อย่างจอแจ, อย่างเบียดเสียด, เอะอะ, วุ่นวาย, เจี๊ยวจ๊าว
คำวิเศษณ์부사
    อย่างแออัด, อย่างแน่น, อย่างจอแจ, อย่างเบียดเสียด, เอะอะ, วุ่นวาย, เจี๊ยวจ๊าว
  • ลักษณะที่คนจำนวนมากมารวมตัวกันที่หนึ่งแล้วเอะอะเสียงดังวุ่นวายมากอย่างต่อเนื่อง
  • 많은 사람이 한곳에 모여 매우 어수선하고 시끄럽게 계속 떠드는 모양.
อย่างโกลาหล, อย่างอึกทึกครึกโครม, อย่างวุ่นวาย
คำวิเศษณ์부사
    อย่างโกลาหล, อย่างอึกทึกครึกโครม, อย่างวุ่นวาย
  • อย่างยุ่งมากจนไม่มีสติ
  • 정신이 없을 정도로 매우 바쁘게.
อย่างโค้งหลายครั้ง, อย่างโค้งคำนับหลายครั้ง
คำวิเศษณ์부사
    อย่างโค้งหลายครั้ง, อย่างโค้งคำนับหลายครั้ง
  • ลักษณะที่โค้งศีรษะหรือร่างกายไปข้างหน้าแล้วเงยขึ้นอย่างซ้ำ ๆ
  • 머리나 몸을 자꾸 앞으로 숙였다가 드는 모양.
อย่างโค้ง, อย่างโค้งคำนับ
คำวิเศษณ์부사
    อย่างโค้ง, อย่างโค้งคำนับ
  • ลักษณะที่ทำโค้งศีรษะหรือร่างกายไปข้างหน้าแล้วเงยขึ้น
  • 머리나 몸을 앞으로 숙였다가 드는 모양.
อย่างโค้งไปมา, อย่างหักไปมา, อย่างคดเคี้ยวไปมา
คำวิเศษณ์부사
    อย่างโค้งไปมา, อย่างหักไปมา, อย่างคดเคี้ยวไปมา
  • รูปร่างที่ไม่ตรงและโค้งไปทางนี้ทางโน้น
  • 모양이 곧지 않고 이리저리 구부러진 모양.
อย่างโคลงเคลง, อย่างโยกเยก, อย่างโซเซ, อย่างโอนไปเอนมา
คำวิเศษณ์부사
    อย่างโคลงเคลง, อย่างโยกเยก, อย่างโซเซ, อย่างโอนไปเอนมา
  • ลักษณะที่ไม่ตรงหรือถูกต้อง และโค้งหรือเอียงไปทางโน้นทางนี้
  • 곧거나 바르지 않고 이리저리 기울어지거나 구부러지는 모양.
อย่างโง่, อย่างโง่เขลา, อย่างงี่เง่า, อย่างเซ่อ, อย่างทึ่ม, อย่างทื่อ
คำวิเศษณ์부사
    อย่างโง่, อย่างโง่เขลา, อย่างงี่เง่า, อย่างเซ่อ, อย่างทึ่ม, อย่างทื่อ
  • อย่างโง่เง่าจนไม่สามารถวินิจฉัยงานได้อย่างเป็นปกติ
  • 일을 제대로 판단하지 못할 정도로 어리석게.
อย่างโง่เขลา, อย่างทึ่ม, อย่างไม่ฉลาด
คำวิเศษณ์부사
    อย่างโง่เขลา, อย่างทึ่ม, อย่างไม่ฉลาด
  • โดยที่มีส่วนที่โง่และทึ่มอย่างมากจนแสดงความดื้ออย่างไร้สาระ
  • 터무니없는 고집을 부릴 정도로 매우 어리석고 둔한 데가 있게.
อย่างโชคดี, อย่างดวงดี
คำวิเศษณ์부사
    อย่างโชคดี, อย่างดวงดี
  • โดยที่เหมือนกับโชคดีเพราะสถานการณ์ไม่ได้แย่ไปกว่าที่คาดคิด
  • 예상보다 상황이 나쁘지 않아서 운이 좋은 듯하게.
คำวิเศษณ์부사
    อย่างโชคดี, อย่างดวงดี
  • อย่างคาดไม่ถึงและโชคดี
  • 뜻밖에 운이 좋게.
อย่างโชคดี, อย่างโชคดีโดยบังเอิญ
คำวิเศษณ์부사
    อย่างโชคดี, อย่างโชคดีโดยบังเอิญ
  • อย่างโชคดีโดยไม่คาดคิดมาก่อน
  • 뜻밖으로 운수가 좋게.
อย่างโชน, อย่างโพลง
คำวิเศษณ์부사
    (เปลวไฟลุก)อย่างโชน, (ไฟลุก)อย่างโพลง
  • ลักษณะที่ไฟติดเป็นสีแดง เปลวไฟที่ลุกขึ้นไหวไปไหวมาอย่างต่อเนื่อง
  • 불이 발갛게 피어 불꽃이 자꾸 움직이며 피어오르는 모양.
  • (ตาลุก)อย่างโชน, อย่างโพลง
  • ลักษณะที่ความรู้สึก ความโกรธหรืออารมณ์เร่าร้อน เป็นต้น เกิดขึ้นต่อเนื่อง
  • 정열이나 분노 등의 감정이 자꾸 일어나는 모양.
อย่างโซเซ, อย่างซวนเซ, อย่างซัดเซ, อย่างโคลงเคลง, อย่างโงนเงน
คำวิเศษณ์부사
    อย่างโซเซ, อย่างซวนเซ, อย่างซัดเซ, อย่างโคลงเคลง, อย่างโงนเงน
  • ลักษณะที่โงนเงนไปมาอยู่เรื่อย ๆ อย่างไม่มีแรง
  • 자꾸 힘없이 비틀거리는 모양.
คำวิเศษณ์부사
    อย่างโซเซ, อย่างซวนเซ, อย่างซัดเซ, อย่างโคลงเคลง, อย่างโงนเงน
  • ลักษณะที่โงนเงนไปมาอยู่เรื่อย ๆ ราวกับจะล้มในไม่ช้าเพราะไม่มีแรงหรือวิงเวียน
  • 힘이 없거나 어지러워서 곧 쓰러질 듯이 자꾸 비틀거리는 모양.
อย่าง..., โดย...
1. -코
หน่วยคำเติม접사
    อย่าง..., โดย...
  • ปัจจัยที่ใช้ทำให้เป็นคำวิเศษณ์
  • 부사로 만드는 접미사.
หน่วยคำเติม접사
    อย่าง..., โดย...
  • ปัจจัยที่ใช้เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'อย่างเป็นอย่างนั้น' และทำให้เป็นคำวิเศษณ์
  • '그러하게'의 뜻을 더하고 부사로 만드는 접미사.
อย่าง..., โดย... , ที่เป็นดังนั้น
หน่วยคำเติม접사
    อย่าง..., โดย... , ที่เป็นดังนั้น
  • ปัจจัยที่ใช้เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'อย่างดังกล่าว' และทำให้เป็นคำวิเศษณ์
  • '그러하게'의 뜻을 더하고 부사로 만드는 접미사.

+ Recent posts

TOP