เกิน..., มากกว่า...
หน่วยคำเติม접사
    เกิน..., มากกว่า...
  • ปัจจัยที่เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า'ขอบเขตคร่าวๆที่เกินค่าหรือจำนวนนั้น ๆ'
  • ‘그 값 또는 수를 넘어선 대강의 범위’의 뜻을 더하는 접미사.
เกิน, มากเกิน, เกินดุล, เกินเวลา, ล่วงเวลา
คำกริยา동사
    เกิน, มากเกิน, เกินดุล, เกินเวลา, ล่วงเวลา
  • กลายเป็นเกินมาตรฐานที่กำหนด หรือเกินมาตรฐานที่กำหนด
  • 일정한 기준을 넘게 되다. 또는 일정한 기준을 넘다.
เกินเกณฑ์, เกินมาตรฐาน
คำนาม명사
    เกินเกณฑ์, เกินมาตรฐาน
  • สภาพที่ร่างกาย จิตใจหรือเทคนิค เป็นต้น ไปถึงระดับที่สูงกว่ามาตรฐานที่กำหนด
  • 몸이나 마음, 기술 등이 일정 수준 이상의 단계에 도달해 있는 상태.
เกินเรี่ยวแรง, เกินกำลัง, เกินความสามารถ
คำคุุณศัพท์형용사
    เกินเรี่ยวแรง, เกินกำลัง, เกินความสามารถ
  • ยากที่จะเผชิญกับงานใดๆเพราะแรงไม่พอหรือขาด
  • 힘이 모자라거나 부족하여 어떤 일을 당해 내기 어렵다.
เกิน, เลย
คำกริยา동사
    เกิน, เลย
  • ้นออกจากเวลา จังหวะ ขอบเขต เป็นต้น ที่กำหนด
  • 일정한 시간, 시기, 범위 등에서 벗어나게 되다.
คำกริยา동사
    เกิน, เลย
  • เกินค่าจำนวนที่กำหนดและกลายเป็นเหนือกว่านั้น
  • 일정한 수치를 넘어 그 이상이 되다.
เกิน, เหลือ, ล้น
คำกริยา동사
    เกิน, เหลือ, ล้น
  • มีมากเพียงพอจนเหลือ
  • 아주 넉넉하여 많이 남게 되다.
เกินไปจาก..., มากเกินไป
คำกริยา동사
    เกินไปจาก..., มากเกินไป
  • ผิดไปจากมาตรฐานที่เหมาะสมอย่างมากเกินไป
  • 적당한 수준을 지나치게 벗어나다.
เกินไปจาก..., ล้น, ท่วม
คำกริยา동사
    เกินไปจาก..., ล้น, ท่วม
  • เกินมาตรฐาน วัตถุประสงค์ ขนาดหรือปริมาณใด ๆ เป็นต้น
  • 어떤 기준이나 목표, 크기, 양 등을 넘어서다.
เกินไป, มากเกินไป
คำคุุณศัพท์형용사
    เกินไป, มากเกินไป
  • ระดับเกินปกติ
  • 정도가 지나치다.
คำคุุณศัพท์형용사
    เกินไป, มากเกินไป
  • ระดับมากจนเกินปกติ
  • 정도가 지나치다.
เกินไป, มากเกินไป, อย่างมาก, อย่างรุนแรง, อย่างน่ากลัว, อย่างน่าหวาดกลัว
คำวิเศษณ์부사
    เกินไป, มากเกินไป, (เป็น)อย่างมาก, อย่างรุนแรง, อย่างน่ากลัว, อย่างน่าหวาดกลัว
  • อย่างที่มีระดับรุนแรงมากจนน่าผิดหวัง
  • 실망스러울 만큼 정도가 심하게.
เกินไป, มากเกินไป, เกินควร, เกินสมควร, มาก, รุนแรง
คำคุุณศัพท์형용사
    เกินไป, มากเกินไป, เกินควร, เกินสมควร, มาก, รุนแรง
  • ระดับรุนแรงมากจนน่าผิดหวัง
  • 실망스러울 만큼 정도가 심하다.
เกินไป, มากเกินไป, เหลือเกิน
คำวิเศษณ์부사
    เกินไป, มากเกินไป, เหลือเกิน
  • ด้วยสภาพที่เกินระดับหรือขอบเขตที่กำหนดเป็นอย่างมาก
  • 일정한 정도나 한계를 훨씬 넘어선 상태로.
เกินไป, แรงเกินไป, รุนแรงเกินไป, มากเกินไป, เยอะเกินไป, จนเกินไป
คำคุุณศัพท์형용사
    เกินไป, แรงเกินไป, รุนแรงเกินไป, มากเกินไป, เยอะเกินไป, จนเกินไป
  • ระดับรุนแรงเพราะเกินมาตรฐานที่กำหนดไว้
  • 일정한 기준을 넘어 정도가 심하다.
เก็บ
คำกริยา동사
    เก็บ
  • จัดการสิ่งที่จัดเตรียมไว้หรือจัดไว้
  • 벌이거나 차려 놓은 것을 정리하다.
คำกริยา동사
    เก็บ
  • นำศพไปจัดการให้ถูกต้อง
  • 시체를 가져다가 잘 처리하다.
  • เก็บ
  • ได้รับและรวบรวมสิ่งของหรือเงินจากผู้คนหลายคน
  • 여러 사람에게서 돈이나 물건을 받아서 모으다.
คำกริยา동사
    เก็บ
  • เก็บศพหรืออัฐิ เป็นต้น
  • 시체나 유골 등을 거두다.
  • เก็บ
  • นำสิ่งที่เอาออกไปเข้ามาข้างในไว้
  • 내놓은 것을 안으로 들여놓다.
  • เก็บ
  • รับเงินหรือสิ่งของ เป็นต้น จากคนอื่นเข้ามา
  • 사람들에게서 돈이나 물건 등을 받아서 들여오다.
คำกริยา동사
    เก็บ
  • เก็บศพหรืออัฐิ เป็นต้น
  • 시체나 유골 등을 거두다.
  • เก็บ
  • นำสิ่งที่เอาออกไปเข้ามาข้างในไว้
  • 내놓은 것을 안으로 들여놓다.
  • เก็บ
  • รับเงินหรือสิ่งของ เป็นต้น จากคนอื่นเข้ามา
  • 사람들에게서 돈이나 물건 등을 받아서 들여오다.
คำกริยา동사
    เก็บ
  • รวบรวมเก็บพืชผลหรือธัญพืชที่สุดแล้วนำมา
  • 익은 곡식이나 열매를 모아서 가져오다.
คำกริยา동사
    เก็บ(เมล็ดพืช, ไข่สัตว์)
  • เก็บเมล็ดพืชหรือไข่ของสัตว์ เป็นต้น
  • 동식물의 씨나 알 등을 거두다.
คำกริยา동사
    เก็บ(ความลับ)
  • ทำให้งานหรือปัญหาใด ๆ อยู่ในสภาพใด ๆ
  • 어떤 문제나 일을 어떤 상태에 있게 하다.
คำกริยา동사
    เก็บ
  • นำเด็กที่ถูกทิ้งมาเลี้ยง
  • 버려진 아이를 키우려고 데려오다.
คำกริยา동사
    เก็บ(เงิน, สิ่งของ)
  • ประเทศชาติ องค์กรสาธารณะ หรือเจ้าของที่ดิน เป็นต้น เรียกเก็บ เงิน ธัญญาหาร หรือสิ่งของ เป็นต้น
  • 나라, 공공 단체, 지주 등이 돈, 곡식, 물품 등을 거두어들이다.
Idiomเก็บกด, อดกลั้น
    (ป.ต.)หายใจได้ไม่เต็มที่ ; เก็บกด, อดกลั้น
  • ไม่สามารถแสดงออกความคิดหรือความรู้สึก เป็นต้น ได้อย่างอิสระหรืออดกลั้นทำให้หมดกำลังใจ
  • 억눌려서 기를 펴지 못하거나 생각이나 감정 등을 자유롭게 표현하지 못하다.
Idiomเก็บกระเป๋า, เก็บเสื้อผ้ายัดใส่กระเป๋า
관용구짐을 싸다
    (ป.ต.)ห่อสัมภาระ ; เก็บกระเป๋า, เก็บเสื้อผ้ายัดใส่กระเป๋า
  • ย้ายจากที่ที่เคยอยู่ไปยังที่อื่น
  • 살고 있던 곳에서 다른 곳으로 이사하다.
เก็บ, กลั้น
คำกริยา동사
    เก็บ, กลั้น
  • อดทนข่มความรู้สึกหรือคำพูด เป็นต้น ไว้อย่างเต็มที่
  • 감정이나 말 등을 꾹 눌러 참다.
Idiomเก็บของ, ลาออกจากงาน
관용구짐을 싸다
    (ป.ต.)ห่อสัมภาระ ; เก็บของ, ลาออกจากงาน
  • เลิกงานที่เคยทำอยู่โดยสิ้นเชิง
  • 하고 있던 일을 완전히 그만두다.
Idiomเก็บของ, เก็บกระเป๋า
    (ป.ต.)ห่อผ้าห่อของ ; เก็บของ, เก็บกระเป๋า
  • ล้มเลิกงานที่เคยทำหรือลาออกจากที่ทำงานที่เคยไปทำอย่างเด็ดขาด
  • 하던 일이나 다니던 직장을 완전히 그만두다.
เก็บข้อมูลเพื่อเขียนข่าว, เก็บข้อมูลเพื่อเขียนเรื่อง, เก็บรวบรวมข้อมูล
คำกริยา동사
    เก็บข้อมูลเพื่อเขียนข่าว, เก็บข้อมูลเพื่อเขียนเรื่อง, เก็บรวบรวมข้อมูล
  • สำรวจและเก็บข้อมูลของผลงานหรือข่าวในหนังสือพิมพ์หรือนิตยสาร
  • 신문이나 잡지의 기사나 작품의 재료를 조사하여 얻다.
เก็บความร้อน, คงความร้อน, เก็บรักษาความร้อน, คงเก็บรักษาความร้อน
คำกริยา동사
    เก็บความร้อน, คงความร้อน, เก็บรักษาความร้อน, คงเก็บรักษาความร้อน
  • รักษาอุณหภูมิที่อุ่นให้คงอยู่เช่นเดิม
  • 따뜻한 온도를 일정하게 유지하다.
Idiomเก็บความลับ, ซ่อนความลับ, ปิดบังความลับ
    (ป.ต.)หางยาว ; เก็บความลับ, ซ่อนความลับ, ปิดบังความลับ
  • เรื่องที่เป็นความลับเก็บต่อเนื่องมายาวนาน
  • 비밀스러운 일을 오랫동안 계속하다.
เก็บ, จัดเก็บ
คำกริยา동사
    เก็บ, จัดเก็บ
  • เก็บและจัดทรัพย์สินหรือสิ่งของที่กระจัดกระจายให้เป็นระเบียบ
  • 흩어진 재산이나 물건을 거두어 정돈하다.
คำกริยา동사
    เก็บ, จัดเก็บ
  • เก็บและรวมสิ่งของ
  • 물건을 거두어 모으다.
Idiomเก็บชีวิต
    (ป.ต.)เก็บชีวิต ; ตาย
  • เสียชีวิต
  • 죽다.
Idiomเก็บด้านหลัง
    (ป.ต.)เก็บด้านหลัง ; จัดการให้ถูกต้อง
  • แก้ไขเรื่องที่เกิดให้ถูกต้อง
  • 일어난 일을 바로잡다.
เก็บตัว
คำกริยา동사
    เก็บตัว
  • พักอยู่ที่แห่งเดียวโดยไม่ออกไป
  • 나가지 않고 한곳에만 머무르다.
คำกริยา동사
    เก็บตัว
  • ไม่เคลื่อนย้ายไปจากที่แห่งเดียว
  • 한곳에서 움직이지 않다.
เก็บตัวอยู่ใน, ติดอยู่ใน
คำกริยา동사
    เก็บตัวอยู่ใน, ติดอยู่ใน
  • เก็บตัวหรือทำให้ตัวเองอยู่ในสภาพแวดล้อมใด ๆ
  • 어떠한 환경에 들어박히다.
เก็บตัวอยู่ในบ้าน, อยู่แต่ภายในบ้าน
คำกริยา동사
    เก็บตัวอยู่ในบ้าน, อยู่แต่ภายในบ้าน
  • ไม่ออกไปทำกิจกรรมนอกบ้าน เก็บตัวอยู่แต่ภายในบ้าน
  • 밖에 나가서 활동하지 않고 집 안에만 틀어박혀 있다.
เก็บตัว, เก็บเนื้อเก็บตัว
คำกริยา동사
    เก็บตัว, เก็บเนื้อเก็บตัว
  • ไม่แสดงตัวอย่างกระตือรือร้นในงานบางอย่าง และสงวนตัวพร้อมทั้งระมัดระวัง
  • 어떤 일에 적극적으로 나서지 않고 조심하며 몸을 아끼다.
Idiomเก็บตามที่หว่าน
    (ป.ต.)เก็บตามที่หว่าน ; หว่านถั่วย่อมได้ถั่วหว่านงาย่อมได้งา
  • ตัวเองกระทำอย่างไรย่อมได้รับผลลัพธ์เช่นนั้น
  • 자기가 한 행동에 따른 결과를 얻기 마련이다.
เก็บ, ถอด, ดึงลง
คำกริยา동사
    เก็บ, ถอด, ดึงลง
  • สิ่งที่ห้อยลงมาหรือสิ่งที่ปิดกั้นอยู่ถูกจัดการเก็บ
  • 늘어지거나 가려져 있던 것이 치워지다.
Idiomเก็บทางด้านหลังไว้
    (ป.ต)เก็บทางด้านหลังไว้ ; ความหวังสุดท้าย
  • เหลือความเป็นไปได้ที่สามารถผ่านไปได้
  • 빠져나갈 수 있는 가능성을 남겨 두다.
Idiomเก็บน้ำตา
    (ป.ต.)เก็บน้ำตา ; หยุดร้องไห้, น้ำตาหยุดไหล
  • หยุดการร้องไห้
  • 울음을 멈추다.
Idiomเก็บน้ำตาไว้ข้างใน
    (ป.ต.)น้ำตาคลอ ; เก็บน้ำตาไว้ข้างใน
  • เศร้าหมองแต่ก็ไม่มีวิธีจะต้องทำอย่างไร
  • 억울하지만 어떻게 할 방법이 없다.
เก็บ, ปกปิด, ซ่อน
คำกริยา동사
    เก็บ(ไว้เฉย ๆ), ปกปิด, ซ่อน(ไว้โดยไม่ได้ใช้ประโยชน์)
  • ไม่ใช้สิ่งใดๆ ในเรื่องที่จำเป็นและลืมหรือซ่อนไว้
  • 어떤 것을 필요한 곳에 제대로 쓰지 않고 잊거나 감추다.
เก็บ, ฝาก
คำกริยา동사
    เก็บ, ฝาก
  • รับฝากสิ่งของและเก็บไว้
  • 물건을 맡아서 간직하여 두다.
เก็บภาษี, เรียกเก็บภาษี
คำกริยา동사
    เก็บภาษี, เรียกเก็บภาษี
  • เรียกเก็บภาษี
  • 세금을 거두어들이다.
เก็บย้าย, ถอนทัพ, ถอยทัพ
คำกริยา동사
    เก็บย้าย, ถอนทัพ, ถอยทัพ
  • ถอยหลังโดยเก็บเอาอุปกรณ์ สิ่งอำนวยความสะดวกหรือสิ่งอื่นออกจากที่ที่เคยอยู่
  • 있던 곳에서 시설이나 장비 등을 거두어 가지고 물러나다.
เก็บรักษา, ดูแลถนอมไว้, สงวนไว้, สะสมไว้
คำกริยา동사
    เก็บรักษา, ดูแลถนอมไว้, สงวนไว้, สะสมไว้
  • ดูแลรักษาหรือเก็บรักษาสิ่งของไว้เป็นอย่างดีในสถานที่ใด ๆ
  • 물건을 어떤 장소에 잘 보호하거나 보관하다.
เก็บ, รักษา, เก็บรักษา
คำกริยา동사
    เก็บ, รักษา, เก็บรักษา
  • รวบรวมสิ่งของ เงินหรือทรัพย์สิน เป็นต้น และเก็บรักษา
  • 물건이나 재화 등을 모아서 보관하다.
เก็บรักษา, เก็บเป็นอย่างดี, รักษาเป็นอย่างดี
คำกริยา동사
    เก็บรักษา, เก็บเป็นอย่างดี, รักษาเป็นอย่างดี
  • เก็บรักษาสิ่งของเป็นอย่างดี
  • 물건을 잘 보관하다.
คำกริยา동사
    เก็บรักษา, เก็บเป็นอย่างดี, รักษาเป็นอย่างดี
  • เก็บรักษาและเฝ้าดูแลสิ่งของมีค่าเป็นอย่างดี
  • 소중한 것을 잘 보살피고 지키다.
เก็บ, รวบรวม
คำกริยา동사
    เก็บ, รวบรวม
  • เก็บเงินหรือสิ่งของ เป็นต้น จากคนหลายคน
  • 사람들에게서 돈이나 물건 등을 거두어 받다.
คำกริยา동사
    เก็บ, รวบรวม
  • เก็บรวบรวมเงินหรือสิ่งของ เป็นต้น เข้าด้วยกัน
  • 돈이나 물건 등을 거두어들이다.

+ Recent posts

TOP