おおしい【雄雄しい・男男しい】
形容詞형용사
    おおしい【雄雄しい・男男しい】。いさましい【勇ましい】。げんきだ【元気だ】。つよい【強い】
  • 行動や態度が力強く、活気にあふれている。
  • 행동이나 태도가 힘차고 활기차며 굳세다.
おおじ・たいろ【大路】
名詞명사
    おおじ・たいろ【大路】。おおみち・だいどう【大道】
  • 幅の広い道路。
  • 크고 넓은 길.
名詞명사
    おおじ・たいろ【大路】。おおどおり【大通り】
  • 大きな道の隣、または周辺。
  • 큰길 옆 또는 주변.
おおすぎる【多すぎる】
形容詞형용사
    かただ【過多だ】。おおすぎる【多すぎる】
  • 多すぎる。
  • 지나치게 많다.
おおせ【仰せ】
名詞명사
    おはなし【お話】。おことば【お言葉】。おおせ【仰せ】
  • 他人の言葉を敬っていう語。
  • (높이는 말로) 남의 말.
  • おはなし【お話】。おことば【お言葉】。おおせ【仰せ】
  • 聖書に書いてある神様の言葉。
  • 성경에 있는 하느님의 말.
名詞명사
    おおせ【仰せ】。おいいつけ【お言いつけ】。ごめいれい【ご命令】
  • 目上の人が目下の人にする命令・言いつけ。
  • 윗사람이 아랫사람에게 하는 명령이나 당부.
名詞명사
    ほうめい【芳命】。おおせ【仰せ】。ごめいれい【ご命令】
  • 命令を敬っていう語。
  • (높이는 말로) 명령.
おおそうじする【大掃除する】
動詞동사
    おおそうじする【大掃除する】
  • 全体をすべて掃除する。
  • 전체를 다 청소하다.
おおそうじ【大掃除】
名詞명사
    おおそうじ【大掃除】
  • 全体をすべて掃除すること。
  • 전체를 다 청소함.
おおそうどう【大騒動】
名詞명사
    おおさわぎ【大騒ぎ】。おおそうどう【大騒動】。だいこんらん【大混乱】。パニック
  • 特別な理由もなく非常にうるさく騒ぎたてること。
  • 별다른 이유 없이 매우 시끄럽게 들볶아 대는 것.
おおたま・おおだま【大玉】
名詞명사
    おおきいすず【大きい鈴】。おおたま・おおだま【大玉】 
  • 大きい鈴。また、大きい鈴状のもの。
  • 크기가 큰 방울.
おおだいこ・だだいこ【大太鼓】
名詞명사
    おおだいこ・だだいこ【大太鼓】
  • 大型の太鼓。
  • 크기가 큰 북.
  • おおだいこ・だだいこ【大太鼓】。バスドラム。バスドラ。ベードラ。キック。グランカッサ
  • 床に置き、ばちで打って音を出す西洋音楽の打楽器。
  • 바닥에 놓고 북채로 두드려서 소리 내는 서양 타악기.
おおっぴらだ【大っぴらだ】
形容詞형용사
    こうぜんだ【公然だ】。おおっぴらだ【大っぴらだ】
  • 隠すことやはばかることなく、世間一般に知れ渡っている。
  • 숨김이나 거리낌이 없이 모든 사람에게 드러나 있다.
おおづかみ【大づかみ】
名詞명사
    おおざっぱ【大雑把】。おおまか【大まか】。だいたい【大体】。おおづかみ【大づかみ】
  • 簡単なあらすじだけを要約したもの。
  • 자세하지 않은 간단한 줄거리만 요약한 것.
おおづくりだ【大作りだ】
形容詞형용사
    おおぶりだ【大ぶりだ】。おおづくりだ【大作りだ】。おおきめだ【大きめだ】
  • 一様に大きいか、とても大きい。
  • 여럿이 다 큼직하거나 매우 큼직하다.
おおづくりに【大作りに】
副詞부사
    おおぶりに【大ぶりに】。おおづくりに【大作りに】。おおきめに【大きめに】
  • 一様に大きいか、とても大きいさま。
  • 여럿이 다 큼직하거나 매우 큼직한 모양.
おおづめ【大詰め】
名詞명사
    だいだんえん【大団円】。たいび【大尾】。おおづめ【大詰め】
  • 事や事件の終わり。
  • 일이나 사건의 맨 마지막.
  • だいだんえん【大団円】。たいび【大尾】。おおづめ【大詰め】。フィナーレ
  • 映画・演劇・小説などで、複雑な問題が解決して終わる部分。
  • 영화, 연극, 소설 등에서 복잡한 일들이 해결되고 끝나는 마지막 부분.
名詞명사
    どたんば【土壇場】。おおづめ【大詰め】。おわり【終わり】
  • 物事が終わる段階。
  • 일이 거의 다 끝나 가는 단계.
名詞명사
    おわり【終わり】。しゅうきょく【終局】。おおづめ【大詰め】
  • 物事が終わろうとするところ。
  • 어떤 일이 끝나 가는 무렵.
おおてきぎょう【大手企業】
名詞명사
    おおてきぎょう【大手企業】。だいきぎょう【大企業】
  • 資本や社員の数が多く、規模の大きな企業。
  • 자본이나 직원의 수가 많은, 큰 규모의 기업.
おおてすじ【大手筋】
名詞명사
    おおて【大手】。おおてすじ【大手筋】
  • (比喩的に)証券や不動産市場で、莫大な資金で大規模な取り引きをする個人や機関。
  • (비유적으로) 증권이나 부동산 시장에서, 막대한 자금을 가지고 대규모 거래를 하는 개인이나 기관.
おおて【大手】
名詞명사
    おおて【大手】。おおてすじ【大手筋】
  • (比喩的に)証券や不動産市場で、莫大な資金で大規模な取り引きをする個人や機関。
  • (비유적으로) 증권이나 부동산 시장에서, 막대한 자금을 가지고 대규모 거래를 하는 개인이나 기관.
おおでき【大出来】
名詞명사
    たいせい【大成】。おおでき【大出来】。じょうでき【上出来】
  • 大きく成功すること。
  • 크게 성공함.
名詞명사
    だいせいこう【大成功】。おおでき【大出来】。じょうでき【上出来】
  • とても満足できる大きな成功。
  • 아주 만족스러운 큰 성공.
おおでをふって【大手を振って】
副詞부사
    おおでをふって【大手を振って】
  • 歩くときに両手を大きく振り続けるさま。
  • 걸을 때에 두 팔을 자꾸 휘젓는 모양.
おおでをふる【大手を振る】
動詞동사
    おおでをふる【大手を振る】
  • 歩くときに両手を大きく振り続ける。
  • 걸을 때에 두 팔을 자꾸 휘젓다.
動詞동사
    おおでをふる【大手を振る】
  • 歩くときに両手を大きく振り続ける。
  • 걸을 때에 두 팔을 자꾸 휘젓다.
動詞동사
    おおでをふる【大手を振る】
  • 歩くときに両手を大きく振り動かす。
  • 걸을 때에 두 팔을 크게 휘젓다.
動詞동사
    おおでをふる【大手を振る】
  • 歩くときに両手を大きく振り続ける。
  • 걸을 때에 두 팔을 자꾸 휘젓다.
おおで【大手】
名詞명사
    おおで【大手】。りょうて【両手】。りょうあし【両足】
  • 人の肩から手まで、または尻から足までの部分。
  • 사람의 어깨에서 팔까지 또는 엉덩이에서 다리까지의 양쪽 부분.
おおどおり【大通り】
名詞명사
    おおじ・たいろ【大路】。おおどおり【大通り】
  • 大きな道の隣、または周辺。
  • 큰길 옆 또는 주변.
名詞명사
    おおどおり【大通り】
  • 大きくて広い道。
  • 크고 넓은 길.
  • おおどおり【大通り】。ほんどおり【本通り】
  • 人々や自動車などの通行が多い、幅の広い道路。
  • 사람과 자동차 등이 많이 다니는 큰 도로.
名詞명사
    おおどおり【大通り】
  • 人や車がたくさん通る、幅の広い道路。
  • 사람이나 차가 많이 다니는 크고 넓은 길.
名詞명사
    おおどおり【大通り】。どうろ【道路】
  • 人や車がたくさん通る、幅の広い道路。
  • 사람이나 차가 많이 다니는 크고 넓은 길.
おおどろぼう【大泥棒】
名詞명사
    おおどろぼう【大泥棒】。おおぬすびと・おおぬすっと【大盗人】
  • 高価な物品や巨額のお金を盗む泥棒。
  • 값비싼 물건이나 큰돈을 훔치는 도둑.
おおなみ【大波】
名詞명사
    あらなみ【荒波】。おおなみ【大波】
  • 海の大きくて険しい波。
  • 바다의 크고 사나운 물결.
おおぬすびと・おおぬすっと【大盗人】
名詞명사
    おおどろぼう【大泥棒】。おおぬすびと・おおぬすっと【大盗人】
  • 高価な物品や巨額のお金を盗む泥棒。
  • 값비싼 물건이나 큰돈을 훔치는 도둑.
おおはし・たいきょう【大橋】
名詞명사
    おおはし・たいきょう【大橋】
  • 大きな橋。
  • 큰 다리.
おおはじをかく【大恥を掻く】
動詞동사
    ひどいめにあう【ひどい目に遭う】。おおはじをかく【大恥を掻く】
  • 赤恥をかいてひどく面目を失う。
  • 크게 망신이나 창피를 당하다.
おおはじ【大恥】
名詞명사
    おおはじ【大恥】。あかはじ【赤恥】
  • ひどく面目を失うことを俗にいう語。
  • (속된 말로) 아주 심한 망신.
おおはばな【大幅な】
冠形詞관형사
    おおはばな【大幅な】
  • 変化の幅や範囲、規模などが大変大きいさま。
  • 변화의 폭이나 범위, 규모 등이 아주 큰.
おおはば【大幅】
名詞명사
    おおはば【大幅】。だいはんい【大範囲】
  • 幅の広いこと。また、広い範囲。
  • 큰 폭. 또는 넓은 범위.
名詞명사
    おおはば【大幅】
  • 変化の幅や範囲、規模などが大変大きいこと。
  • 변화의 폭이나 범위, 규모 등이 아주 큰 것.
おおはやり・だいりゅうこう【大流行】
名詞명사
    おおはやり・だいりゅうこう【大流行】
  • 一時、社会に広くはやること。また、そのもの。
  • 한때 사회에 널리 유행함. 또는 그런 것.
おおばかもの【大馬鹿者】
名詞명사
    まぬけ【間抜け】。おおばかもの【大馬鹿者】
  • ひどく愚かな人を卑しめていう語。
  • (낮잡아 이르는 말로) 매우 미련한 사람.
おおばばに【大幅に】
副詞부사
    おおばばに【大幅に】
  • かなり多く。または、とても大きく。
  • 꽤 많이. 또는 아주 크게.
おおぶりだ【大ぶりだ】
形容詞형용사
    おおぶりだ【大ぶりだ】。おおきめだ【大きめだ】
  • かなり大きい。
  • 꽤 큼직하다.
形容詞형용사
    おおぶりだ【大ぶりだ】。おおづくりだ【大作りだ】。おおきめだ【大きめだ】
  • 一様に大きいか、とても大きい。
  • 여럿이 다 큼직하거나 매우 큼직하다.
形容詞형용사
    おおぶりだ【大ぶりだ】。おおきめだ【大きめだ】
  • かなり大きい。
  • 꽤 크다.
おおぶりに【大ぶりに】
副詞부사
    おおぶりに【大ぶりに】。おおづくりに【大作りに】。おおきめに【大きめに】
  • 一様に大きいか、とても大きいさま。
  • 여럿이 다 큼직하거나 매우 큼직한 모양.
おおぶろしき【大風呂敷】
名詞명사
    ほら【法螺】。こちょう【誇張】。おおぶろしき【大風呂敷】
  • 物事を実際より大げさにして、信頼できない言葉や行動。
  • 실제보다 지나치게 부풀려 믿기 어려운 말이나 행동.
おおへいだ【大柄だ】
形容詞형용사
    ごうまんふそんだ【傲慢不遜だ】。おうへいだ【横柄だ】。おおへいだ【大柄だ】
  • 態度や行動が無礼でおごり高ぶる。
  • 태도나 행동이 예의 바르지 않고 거만하다.
形容詞형용사
    こうまんだ【高慢だ】。おうへいだ【横柄だ】。おおへいだ【大柄だ】
  • 偉そうに振る舞って尊大なところがある。
  • 보기에 잘난 체하고 건방진 데가 있다.
形容詞형용사
    こうまんだ【高慢だ】。おうへいだ【横柄だ】。おおへいだ【大柄だ】
  • 偉そうに振る舞って尊大だ。
  • 잘난 체하고 건방지다.
おおへい【大柄】
名詞명사
    ごうまんふそん【傲慢不遜】。おうへい【横柄】。おおへい【大柄】
  • 態度や行動が無礼でおごり高ぶっている様子。
  • 태도나 행동이 예의 바르지 않고 거만함.
おおまかな【大まかな】
冠形詞관형사
    たいりゃくてき【大略的】。おおよその。おおざっぱな【大雑把な】。おおまかな【大まかな】
  • 大枠でとらえるさま。
  • 대충 짐작으로 따져 본.
名詞명사
    おおまかな【大まかな】。おおざっぱな【大雑把な】。あてずっぽうな【当てずっぽうな】
  • いい加減な推量で事を行う方式。
  • 어림짐작으로 대충 하는 방식.
おおまかに【大まかに】
副詞부사
    おおまかに【大まかに】。だいたい【大体】。おおかた【大方】。おおよそ【大凡】。およそ【凡そ】
  • 基本的なものだけを取る程度に。
  • 기본적인 것을 추리는 정도로.
  • いいかげんに【いい加減に】。ざっと。おおまかに【大まかに】
  • ある程度に適当に。
  • 어느 정도로 적당히.
副詞부사
    いいかげんに【いい加減に】。ざっと。おおまかに【大まかに】
  • 力を入れずに適当に。
  • 열심히 하지 않고 적당히.
副詞부사
    てきとうに【適当に】。ざっと。おおまかに【大まかに】
  • 注意を払ったり心を込めたりせずに、いい加減に行動するさま。
  • 어떤 행동을 주의나 정성을 기울이지 않고 대충 하는 모양.
おおまか【大まか】
名詞명사
    てぬき【手抜き】。おおまか【大まか】。おおざっぱ【大雑把】
  • 詳しくなく、簡単に。
  • 자세히 하지 않고 간단하게.
名詞명사
    おおざっぱ【大雑把】。おおまか【大まか】。だいたい【大体】。おおづかみ【大づかみ】
  • 簡単なあらすじだけを要約したもの。
  • 자세하지 않은 간단한 줄거리만 요약한 것.
名詞명사
    おおまか【大まか】。おおざっぱ【大雑把】。あてずっぽう【当てずっぽう】
  • いい加減に行う計算。
  • 어림짐작으로 대충하는 계산.
おおまけする【大負けする】
動詞동사
    たいはいする【大敗する】。おおまけする【大負けする】
  • 喧嘩や試合で大いに負ける。
  • 싸움이나 경기에서 크게 지다.
おおまたに【大股に】
副詞부사
    おおまたに【大股に】。つかつか。ずんずん
  • 足を高く持ち上げて広い歩幅で歩くさま。
  • 다리를 높이 들어 크게 떼어 놓는 모양.
副詞부사
    おおまたに【大股に】。つかつか。ずんずん
  • 足を高く持ち上げて広い歩幅で歩き続けるさま。
  • 다리를 계속해서 높이 들어 크게 떼어 놓는 모양.
おおみず【大水】
名詞명사
    おおみず【大水】。こうずい【洪水】
  • 大雨が降って、いきなり水量が増した川や小川の水。
  • 비가 많이 내려서 갑자기 크게 불어난 강이나 개천의 물.
おおみち・だいどう【大道】
名詞명사
    おおじ・たいろ【大路】。おおみち・だいどう【大道】
  • 幅の広い道路。
  • 크고 넓은 길.
おおむかし【大昔】
名詞명사
    たいこ【太古】。おおむかし【大昔】
  • とても遠い昔。
  • 아주 먼 옛날.
名詞명사
    たいこ【太古】。おおむかし【大昔】
  • とても遠い昔。
  • 아주 먼 옛적.
おおむね【概ね】
名詞명사
    ほとんど【殆ど】。たいてい。おおむね【概ね】
  • 殆ど大部分。
  • 거의 대부분.
おおめだまをくう【大目玉を食う】
動詞동사
    おおめだまをくう【大目玉を食う】
  • ひどく叱られたり、罰を受けたりする。
  • 심하게 꾸지람을 듣거나 벌을 받다.
おおめにみる【大目に見る】
動詞동사
    みのがす【見逃す】。みすごす【見過ごす】。おおめにみる【大目に見る】
  • 人の立場を理解したり、過ちを問題にしないでそのままにしておいたりする。
  • 남의 입장을 이해하거나 잘못을 문제 삼지 않고 넘어가다.
動詞동사
    みのがす【見逃す】。みすごす【見過ごす】。おおめにみる【大目に見る】
  • 人の立場を理解したり、過ちを問題にしないでそのままにしておいたりする。
  • 남의 입장을 이해하거나 잘못을 문제 삼지 않고 넘어가다.
おおめに【大目に】
副詞부사
    おおめに【大目に】。かんだいに【寛大に】
  • 他人の事情をよく理解し、心を広く持つ。
  • 남의 사정을 잘 이해하고 마음 씀씀이가 넓게.
おおもじ【大文字】
名詞명사
    おおもじ【大文字】
  • 西洋の文字で大きな字形の文字。
  • 서양 문자에서 큰 꼴로 된 글자.

+ Recent posts

TOP