ざっし【雑誌】ざっそう【雑草】ざっただ【雑多だ】ざった【雑多】ざっとざっぴ【雑費】ざつえき【雑役】ざつおん【雑音】ざつぎ【雑技・雑伎】ざつじ【雑事】ざつぜんたる【雑然たる】ざつぜんとする【雑然とする】ざつだんする【雑談する】ざつだん【雑談】ざつだ【雑だ】ざつに【雑に】ざつねん【雑念】ざつぶつ【雑物】ざつむ【雑務】ざつよう【雑用】ざつ【雑】ざひょう【座標】ざぶざぶざぶざぶするざぶっとざぶとん【座布団】ざぶりざぶりとざぶりとするざぶんざぶんざぶんざぶんざぶんするざぶんとざぶんとするざまざまあみろ
ざっし【雑誌】
1. 잡지
SustantivoคำนามDanh từNom名詞NominaNounНэр үгимя существительноеاسم명사
- A periodically published book that puts together a variety of articles, photographs, advertisements, etc.様々な内容の記事や写真、広告などを集めて、定期的に発行する本。Livre aux articles, photos, publicités, etc., variés, et publié régulièrement.Publicación periódica que contiene escritos sobre varias materias, fotografías, anuncios, etc.كتاب يُصدر دوريّا ويجمع فيه مقالات متنوّعة وصوّر متنوّعة وإعلانات متنوّعة عن سلع وغيرهاолон зүйлийн агуулгатай нийтлэл, зураг, зар суртчилгаа зэргийг цуглуулан тогтмол гаргадаг ном.Sách tập hợp các bài viết, ảnh và quảng cáo với (đa dạng) nhiều nội dung và phát hành định kỳ.หนังสือที่รวบรวมเนื้อหาข่าว รูปภาพ โฆษณา เป็นต้น ที่หลากหลายและพิมพ์ตามระยะเวลาที่กำหนดbuku yang berisi berbagai macam artikel, foto, iklan, dsb yang diterbitkan secara rutinКнига, издаваемая регулярно, в которой содержатся разнообразные статьи, фотографии, реклама и т.п.
- 여러 가지 내용의 기사와 사진, 광고 등을 모아 정기적으로 발행하는 책.
magazine
ざっし【雑誌】。マガジン
magazine, revue
revista
مجلة
сэтгүүл
tạp chí
นิตยสาร, วารสาร
majalah
журнал
2. 잡지책
SustantivoคำนามDanh từNom名詞NominaNounНэр үгимя существительноеاسم명사
- A periodically published book that puts together a variety of articles, photographs, advertisements, etc.様々な内容の記事や写真、広告などを集めて、定期的に発行する本。 Livre aux articles, photos, publicités, etc., variés, et publié régulièrement.Publicación periódica que contiene escritos sobre varias materias, fotografías, anuncios, etc.كتاب يُنشر دوريّا ويجمع فيه مقالات متنوّعة وصوّر متنوّعة وإعلانات متنوّعة عن سلع وغيرهاолон янзын агуулгатай нийтлэл, зураг, зар сурталчилгаа зэргийг нэгтгэж, тогтмол гаргадаг ном, сэтгүүл.Sách tập hợp theo định kì các bài viết của kí giả, hình ảnh, và quảng cáo.หนังสือที่รวบรวมโฆษณา รูปถ่ายและข้อความข่าวเนื้อหาที่หลากหลาย เป็นต้น ออกเป็นประจำbuku yang berisi berbagai macam artikel, foto, iklan, dsb yang diterbitkan secara rutinПечатное издание, выходящее через определённый промежуток времени в течение долгого периода, которое содержит в себе статьи различного содержания, фотографии, рекламу и т.п.
- 여러 가지 내용의 기사와 사진, 광고 등을 모아 정기적으로 내는 책.
magazine
ざっし【雑誌】。マガジン
magazine, revue
revista
مجلة
сэтгүүл, ном сэтгүүл
quyển tạp chí
นิตยสาร, หนังสือนิตยสาร, วารสาร
majalah
журнал; периодическое издание
ざっそう【雑草】
1. 김²
SustantivoคำนามDanh từNom名詞NominaNounНэр үгимя существительноеاسم명사
- Weeds on farmland that harm crops.農作物に害を与える田畑の雑草。Herbes folles dans les rizières ou dans les champs, qui endommagent les cultures.Hierba mala de la tierra de labranza que daña la cosecha.أعشاب في الأرائضي الزراعية تضر على المحاصيل الزراعيةтариалангийн ургамалд сөрөг нөлөө үзүүлдэг зэрлэг ургамал.Cỏ tạp trên đồng ruộng gây hại cho cây hoa màu.วัชพืชในไร่นาที่ก่อให้เกิดความเสียหายต่อผลผลิตทางการเกษตรgulma di ladang yang memberikan kerusakan pada tanamanВредная, сорная трава, растущая на рисовом поле.
- 농작물에 해를 주는 논밭의 잡풀.
weed
ざっそう【雑草】
mauvaises herbes
mala hierba
عشبة ضارة
хогийн ургамал, хогийн өвс
cỏ dại
วัชพืช
gulma
сорняк; бурьян
2. 잡초
SustantivoคำนามDanh từNom名詞NominaNounНэр үгимя существительноеاسم명사
- One of a variety of grass species that sprout out and grow without cultivation.栽培しなくても自然に生まれ育つ様々な草。Variété d'herbes qui poussent d'elles-mêmes même sans être mis en culture.Cualquiera de las hierbas que crecen por sí solas sin que sean cuidadas.أعشاب متنوعّة تنشأ وتنمو بشكل طبيعيّ وهي لا تُزرعарчилж тордохгүй байсан ч өөрөө аяндаа ургадаг олон төрлийн өвс. Các lại cỏ không cần vun trồng vẫn tự mọc lên được.พืชหลากหลายชนิดที่เติบโตได้เองแม้ว่าจะไม่ได้ดูแล rerumputan yang muncul dan tumbuh dengan sendirinya tanpa ditanamВид травы, которая хорошо сами растут без человеческой помощи.
- 가꾸지 않아도 저절로 나서 자라는 여러 가지 풀.
weed
ざっそう【雑草】
mauvaises herbes
hierbajo, yuyo, mala hierba
عشب
хогийн ургамал, зэрлэг ургамал
cỏ dại
วัชพืช
rumput liar
сорняк; сорная трава
3. 잡풀
SustantivoคำนามDanh từNom名詞NominaNounНэр үгимя существительноеاسم명사
- One of a variety of grass species that sprout out and grow without cultivation.栽培しなくても自然に生まれ育つ様々な草。Herbes qui poussent d'elles-mêmes même sans être cultivées.Cualquiera de las hierbas que crecen por sí solas sin que sean cuidadas.أعشاب متنوعّة تنشأ وتنمو بشكل طبيعيّ وهي لا تنزرعарчилж тордохгүй байсан ч өөрөө аяндаа ургадаг олон янзын өвс. Các loại cỏ không cần chăm sóc vẫn tự mọc và lớn lên được.พืชหลากหลายชนิดที่เติบโตได้เองแม้ว่าจะไม่ได้ดูแล rerumputan yang muncul dan tumbuh dengan sendirinya tanpa ditanamВид травы, которая растёт без человеческой помощи.
- 가꾸지 않아도 저절로 나서 자라는 여러 가지 풀.
weed
ざっそう【雑草】
mauvaises herbes
hierbajo, yuyo, mala hierba
عشب
хогийн ургамал, зэрлэг ургамал
cỏ dại
วัชพืช
rumput liar
сорняк; сорная трава
ざっただ【雑多だ】
Adjetivoคำคุุณศัพท์Tính từAdjectif形容詞AdjektivaAdjectiveТэмдэг нэримя прилагательноеصفة형용사
- Confusing and complicated because various kinds of trivial things are mixed up. いろいろなものが入りまじって、複雑だ。(Plusieurs choses futiles) Mélangé, en désordre et complexe.Que es desordenado y complejo por mezclarse varias cosas triviales.يكون معقّدا وعديم الترتيب لأنّه مختلط بأشياء مختلفةолон янзын хэрэггүй муу зүйл холилдон эмх цэгцгүй, замбараагүй байх. Đủ thứ tạp nham lẫn lộn nên lộn xộn và phức tạp.สิ่งเล็ก ๆ น้อย ๆ หลายอย่างถูกรวมกันทำให้วุ่นวายและยุ่งเหยิงbeberapa hal yang tidak senonoh tercampur, memusingkan dan kacauЗапутанный и сложный из-за смешения всякого рода вещей (о состоянии дела).
- 여러 가지 잡스러운 것이 뒤섞여 어지럽고 복잡하다.
miscellaneous; sundry
ざっただ【雑多だ】
divers
misceláneo, mixto, mezclado, compuesto
متنوّع
эмх замбараагүй, цэгцгүй
rối mù, rối rắm, rối bời
มีมากมายหลายอย่าง, มีเรื่องจุก ๆ จิก ๆ
bermacam-macam, berbagai jenis
разный; смешанный; различный; путанный; беспорядочный
ざった【雑多】
SustantivoคำนามDanh từNom名詞NominaNounНэр үгимя существительноеاسم명사
- (figurative) Trivial tasks.(比喩的に)細々としたこと。(figuré) Travail sans intérêt.(FIGURADO) Cosas misceláneas.(مجازيّ) أمر صغير وغير مهم(зүйрлэсэн үг) жижиг зүйл.(cách nói ẩn dụ) Việc nhỏ nhặt.(ในเชิงเปรียบเทียบ)งานเล็ก ๆ น้อย ๆ(bahasa kiasan) hal kecil(перен.) Маленькое дело.
- (비유적으로) 자잘한 일.
sundries; miscellaneous tasks; odd jobs
ざった【雑多】
menus travaux
minucia, menudencia
жижиг сажиг, хэрэггүй
việc lặt vặt, việc linh tinh
งานจิปาถะ, งานเล็ก ๆ น้อย ๆ
hal sepele, hal remeh, hal sederhana, hal ringan
всякая всячина
ざっと
1. 대충
Adverbioคำวิเศษณ์Phó từAdverbe副詞AdverbiaAdverbДайвар үгнаречиеظرف부사
- In a somewhat slapdash manner. ある程度に適当に。Convenablement, jusqu'à un certain point.Hasta un cierto punto. اعتدال بقدر معينтодорхой хэмжээгээр боломжийн.Phù hợp ở mức độ nào đó.อย่างเหมาะสมในระดับหนึ่ง ๆ dengan secukupnya dalam ukuran tertentuНе идеально, не подробно, не тщательно.
- 어느 정도로 적당히.
roughly; loosely
いいかげんに【いい加減に】。ざっと。おおまかに【大まかに】
más o menos, moderadamente
على نحو مناسب
хальт мульт, тэгсхийгээд, хайш яйш
đại khái
อย่างคร่าว ๆ, อย่างหยาบ ๆ, อย่างผ่าน ๆ
sekedarnya, secukupnya, kira-kira
кое-как; наспех; неаккуратно; немного; частично
2. 대충대충
Adverbioคำวิเศษณ์Phó từAdverbe副詞AdverbiaAdverbДайвар үгнаречиеظرف부사
- Carelessly without exerting great efforts.力を入れずに適当に。D'une manière grossière, non assidue.Con esfuerzo moderado, sin poner gran empeño. لا يقوم بالعمل بشكل جادٍّ بل باعتدالхичээж хийхгүй, тааруулаад. Một cách vừa phải mà không làm chăm chỉ.ไม่ตั้งใจทำและทำอย่างพอประมาณtidak dengan rajin dan seadanya sajaВ достаточной степени, но не усердно.
- 열심히 하지 않고 적당히.
loosely
いいかげんに【いい加減に】。ざっと。おおまかに【大まかに】
à la hâte, sans soin, de manière expéditive, à peu près, grossièrement, à la légère, avec désinvolture, hâtivement, avec précipitation
más o menos, moderadamente
باعتدال
ерөнхийд нь, хальт мулт, өнгөц, өнгөцхөн, тэгс ингэс хийх
một cách đại khái, một cách qua quýt, một cách qua loa, một cách chiếu lệ, sơ sơ
อย่างคร่าว ๆ, โดยประมาณ, โดยพอประมาณ
sekedarnya, sejadinya saja, sepintas lalu, sekilas
в среднем; в целом; в общем; в меру; кое-как; неаккуратно
3. 설렁설렁
Adverbioคำวิเศษณ์Phó từAdverbe副詞AdverbiaAdverbДайвар үгнаречиеظرف부사
- In the manner of doing something roughly without care or caution. 注意を払ったり心を込めたりせずに、いい加減に行動するさま。Idéophone illustrant la manière de ne pas faire attention en effectuant une action sans soin.Dícese de comportamiento sin cuidado o interés, tosco. شكل يفعل فيه سلوكا بخشونة دون اهتمام أو إخلاصямар нэгэн зүйлийг хийхдээ анхаарлаа хандуулахгүйгээр ерөнхийд нь хийх байдал.Hình ảnh thực hiện hành động nào đó đại khái, không tập trung chú ý hay tận tình.ลักษณะที่ทำคร่าว ๆ ไม่เอาใจใส่หรือไม่ระวังการกระทำใด ๆbentuk melakukan sebuah tindakan seadanya saja tanpa berhati-hati atau sepenuh hatiО виде некачественного, невнимательного, недобросовестного выполнения какого-либо действия.
- 어떤 행동을 주의나 정성을 기울이지 않고 대충 하는 모양.
carelessly
てきとうに【適当に】。ざっと。おおまかに【大まかに】
distraitement, pas attentivement
con cualidad chapucera
غير مبال ، غير متحيّز ، بدون اهتمام
ингэж тэгэсхийгээд, ерөнхийд нь
qua loa, sơ sài
คร่าว ๆ, ลวก ๆ, อย่างไม่ใส่ใจ, อย่างไม่เอาใจใส่
seadanya, sebisanya, seenaknya, semaunya
нехотя; спустя рукава; кое-как
4. 슬쩍
Adverbioคำวิเศษณ์Phó từAdverbe副詞AdverbiaAdverbДайвар үгнаречиеظرف부사
- Carelessly and quickly.念を入れずに素早く。Superficiellement et rapidement sans grand soin.A la ligera y rápido, sin esmero.بسرعة وفظاظة ودون عنايةчин сэтгэлээсээ хандахгүй хурдан, ерөнхийд нь.Không có thành ý mà nhanh chóng, một cách đại khái.อย่างรวดเร็วโดยที่ไม่เอาใจใส่tidak dengan sungguh-sungguh dan kira-kira saja dengan cepatСлегка, не вдаваясь в подробности.
- 정성을 들이지 않고 빠르게 대충.
roughly; cursorily
ざっと。ちらっと。ちらり
grossièrement, en gros, grosso modo, (adv.) survoler (un papier), lire en diagonale, parcourir (un livre), feuilleter
ligeramente, rápidamente
تقريبًا ، قصيرًا ، لحظةً
өнгөц. хуумгай
sơ sài, qua loa
ผ่าน ๆ, มองผ่าน ๆ, แวบ ๆ, อย่างคร่าว ๆ
sepintas, sekilas
вскользь
5. 슬쩍슬쩍
Adverbioคำวิเศษณ์Phó từAdverbe副詞AdverbiaAdverbДайвар үгнаречиеظرف부사
- In succession, carelessly and quickly.念を入れずに素早く。 Superficiellement et rapidement d'une manière progressive sans grand soin.A la ligera y rápido, sin esmero.بسرعة وفظاظة وبتسلسل ودون عنايةяаран сандран хам хум, хайш яайш хурдан. Không có thành ý mà cứ nhanh chóng một cách đại khái. อย่างรวดเร็วและลวก ๆ ต่อเนื่องกันโดยไม่ใส่ใจ dengan cepat seadanya terus-menerus tanpa kesungguhanБез особого старания, быстро и как попало.
- 정성을 들이지 않고 잇따라 빠르게 대충.
roughly; cursorily
ざっと。ちらっと。ちらり
grossièrement, en gros, grosso modo, (adv.) survoler (un papier), lire en diagonale, parcourir (un livre), feuilleter
ligeramente, rápidamente
تقريبًا ، قصيرًا ، لحظةً
шууд шууд
một cách sơ sài, một cách qua loa, một cách qua quít
ทีละนิด, อย่างละนิดละหน่อย
dengan tidak serius
нетщательно
6. 쓱
Adverbioคำวิเศษณ์Phó từAdverbe副詞AdverbiaAdverbДайвар үгнаречиеظرف부사
- A word describing a person acting quickly and quietly.軽く行動するさま。Idéophone illustrant la manière d'agir en secret.Forma en que uno actúa furtivamente. شكل فيه يفعل فعلا ما سرّاсэм хийж буй байдал.Hình ảnh hành động nhanh chóng. ลักษณะที่กระทำเงียบ ๆbentuk bergerak sekilas atau sepintasОбразоподражательное слово, означающее выполнение действий украдкой.
- 슬쩍 행동하는 모양.
quickly and quietly
ざっと
rápidamente, ocultamente, silenciosamente
سرًّا
сэм
chớp nhoáng
แอบ ๆ, ย่อง ๆ, แวบ ๆ, เงียบ ๆ
7. 우수수
Adverbioคำวิเศษณ์Phó từAdverbe副詞AdverbiaAdverbДайвар үгнаречиеظرف부사
- A word describing the motion of things pouring out at once.物が勢いよくいっぺんにこぼれ落ちる様子。Idéophone exprimant la manière dont des objets tombent d'un seul coup en abondance.Expresión que se usa para describir que las múltiples cosas se caen a la vez. شكل يسقط كثيرمن أشياء في مرة واحدةэд зүйл нэг дор ихээр асгарах байдал.Hình ảnh đồ vật rơi ra nhiều cùng một lúc.ลักษณะที่สิ่งของหลั่งไหลเข้ามาทีเดียวมาก ๆbentuk benda banyak berhamburan sekaligusО виде вываливания или высыпания чего-либо в большом количестве в один момент.
- 물건이 한꺼번에 많이 쏟아지는 모양.
in a flurry
ざっと。ばらばら
massivement, abondamment
con susurro
"أوسوسو"
бөөн бөөнөөр
ào ào, rào rào
อย่างหลั่งไหล, อย่างพรั่งพรู, อย่างทะลัก
8. 좌르르
Adverbioคำวิเศษณ์Phó từAdverbe副詞AdverbiaAdverbДайвар үгнаречиеظرف부사
- With a sound resembling one that is produced when many small objects keep falling down, or such an action.小粒の物が流れ落ちる連続音。また、そのさま。Idéophone évoquant le son émis lorsque plusieurs petits objets tombent les uns après les autres ; un tel aspect.Sonido que se genera al caer varios pequeños chorros de agua uno detrás del otro. O tal forma de caer los chorros de agua.صوت يصدر من سقوط الماء أو غيره بشدّة بالتسلسل، أو شكل مثل ذلكолон ширхэг жижиг зүйл дараалан асгарах чимээ. мөн тэр байдал.Tiếng nhiều vật thể nhỏ bị đổ liên tiếp. Hoặc hình ảnh đó.เสียงวัตถุเล็กหลายสิ่งที่พุ่งลงอย่างต่อเนื่อง หรือท่าทางดังกล่าว bunyi beberapa buah benda yang kecil terus-menerus memancar atau tumpah, atau bentuk yang demikianЗвукоподражательное слово, имитирующее журчащий звук нескольких маленьких струй чего-либо жидкого. Или подобный образ.
- 여러 개의 작은 물체가 잇따라 쏟아지는 소리. 또는 그 모양.
quickly
ざっと
avec fracas
corriendo
"زارر" ، بشدّة بالتسلسل
сарр
ào ào, xối xả
พรวด
9. 좍
Adverbioคำวิเศษณ์Phó từAdverbe副詞AdverbiaAdverbДайвар үгнаречиеظرف부사
- With a sound resembling one that is produced when rain, water, etc., falls or runs down suddenly, or such an action.雨や水などが急に降ったり流れたりする音。また、そのさま。Idéophone illustrant le son émis lorsque la pluie ou l'eau tombe ou coule à flot d'un seul coup ; une telle manière.Sonido que genera al fluir o caer repentinamente el agua o la lluvia. O la forma en que se cae.صوت يصدر من سقوط المطر أو سير الماء أو غيره فجأة، أو شكل مثل ذلكборооны ус гэх мэт зүйл гэнэт асгарах чимээ. мөн тэр байдал.Tiếng mưa hay nước đột ngột đổ xuống hoặc chảy ra. Hoặc hình ảnh đó. เสียงฝนหรือน้ำ เป็นต้น ซึ่งพุ่งลงหรือไหลลงมาอย่างกะทันหัน หรือท่าทางดังกล่าว bunyi hujan atau air dsb tiba-tiba tercurah serta mengalir turun, atau bentuk tersebutЗвукоподражательное слово, имитирующее звук внезапно проливающейся воды или дождя. Или подобный образ.
- 비나 물 등이 갑자기 쏟아지거나 흘러내리는 소리. 또는 그 모양.
forcefully
ざっと
à verse, à torrents, à seaux, très fortement
repentinamente, inesperadamente
فجأةً
сарр
ào, ào ào
โซ่, ซู่
10. 죽³
Adverbioคำวิเศษณ์Phó từAdverbe副詞AdverbiaAdverbДайвар үгнаречиеظرف부사
- In a manner of doing something at once without any hindrance.ある行動をよどみなく初めから終わりまでする様子。De manière à réaliser une action en une fois sans interruption.Forma en que se realiza una acción sin titubear.شكل فيه يستمرّ فعلا ما في مرّة واحدة بدون توقّفямар нэгэн үйлдлийг саадгүй, нэг дор залгуулан хийх байдал.Hình ảnh làm liên tục một hành động nào đó trong một lần mà không bị ngắt quãng.ลักษณะการกระทำใด ๆ อย่างต่อเนื่องโดยไม่ขาดตอนbentuk melakukan sebuah kegiatan terus menerus dan berkelanjutanОбразоподражательное слово, обозначающее выполнение какого-либо движения от начала до конца без каких-либо помех.
- 어떤 행동을 막히는 것 없이 한 번에 이어서 하는 모양.
- In a manner of scanning a wide area.広い範囲を一目で見渡す様子。De manière à parcourir d'un coup d'œil une large étendue.Forma en que se observa de reojo pero de una sola vez un alcance amplio.شكل فيه ينظر إلى مجال واسع بنظرة واحدةөргөн цар хүрээг нэг дор гүйлгэн харах байдал.Hình ảnh nhìn qua một lượt trên phạm vi rộng.ลักษณะที่มองผ่านขอบเขตที่กว้างเพียงครั้งเดียวbentuk melihat lingkup yang luas dalam satu pandanganОбразоподражательное слово, обозначающее оглядывание одним взглядом широкой сферы.
- 넓은 범위를 한눈에 훑어보는 모양.
without stopping; on and on
ざっと。ずうっと
d'un seul coup
de una vez
بدون توقّف
үргэлжлүүлэн, тасралтгүй
một mạch, một lèo
รวดเดียว, คราวเดียว, ทีเดียว
за раз; без запинки; гладко
sweepingly
ざっと
d'un coup d'œil, d'un regard
بنظرة واحدة
гүйлгэн
qua
กวาด(ตามอง, สายตา), (มอง)รวดเดียว
одним взглядом
11. 쭉
Adverbioคำวิเศษณ์Phó từAdverbe副詞AdverbiaAdverbДайвар үгнаречиеظرف부사
- In the manner of scanning a wide area at a glance.広い範囲を一度に眺め回すさま。Idéophone illustrant la manière de parcourir une vaste étendue d'un coup d'œil.Forma en que se observa en un solo vistazo un amplio alcance.شكل النظر إلى مجال واسع بنظرة واحدةөргөн орон зайг нэгэнтээ гүйлгэн харах байдал.Hình ảnh nhìn bao quát trong tầm mắt, trên phạm vi rộng.ลักษณะที่มองทะลุขอบเขตที่กว้างขวางในครั้งเดียวkondisi memisahkan lingkup luas dengan sekaligusО виде обозрения одним взором большой сферы, области.
- 넓은 범위를 한눈에 훑어보는 모양.
sweepingly
ざっと
ampliamente, extensamente
جارف، مكتسح، ساحق
bao quát, toàn diện
รวดเดียว, พรวดเดียว, พรึ่บเดียว
sekali pandang
12. 쭉쭉
Adverbioคำวิเศษณ์Phó từAdverbe副詞AdverbiaAdverbДайвар үгнаречиеظرف부사
- In the manner of looking at different spots and glancing at them repeatedly.あちこちに目をやり、続けて見回すさま。Idéophone illustrant la manière de parcourir du regard sans cesse en jetant des regards à plusieurs endroits.Forma en que se observa enfocando la vista en varios lugares.إلقاء نظرة على أماكن كثيرة باستمرارхэд хэдэн газар луу нүдээ бэлчээн байнга гүйлгэж харах байдал.Hình ảnh đưa ánh nhìn tới nhiều nơi rồi liên tục bao quát.ลักษณะที่มองทะลุอย่างต่อเนื่องพร้อมทั้งส่งสายตาไปหลาย ๆ ที่bentuk terus melirik dengan memandang ke berbagai tempatВнешний вид рассматривания чего-либо, вращая, водя глазами из стороны в сторону.
- 여러 곳으로 눈길을 보내며 계속 훑어보는 모양.
here and there
じろじろ。ざっと
ampliamente, extensamente
هنا وهناك
lướt
รอบ ๆ, กวาดสายตา
terus-menerus
ざっぴ【雑費】
SustantivoคำนามDanh từNom名詞NominaNounНэр үгимя существительноеاسم명사
- Money spent on sundry things. 色々の細々とした費用。Argent utilisé pour des choses futiles.Dinero que se gasta en varias cosas menudas.مال يُستهلك في أمور متعدّدة وغير مهمةолон янзын аахар шаахар зүйлд хэрэглэгддэг мөнгө.Tiền dùng vào đủ chỗ linh tinh.เงินที่ใช้เล็ก ๆ น้อย ๆ หลาย ๆ อย่างuang yang digunakan untuk berbagai hal kecilДеньги, используемые на выполнение различных незначительных, мелких дел.
- 여러 가지 자질구레한 데 쓰는 돈.
sundry expenses; sundries; miscellaneous expenses
ざっぴ【雑費】
frais divers, dépenses diverses, charges diverses, dépenses accessoires, menues dépenses
gastos misceláneos
نفقات متنوّعة
жижиг сажиг зардал, элдэв зардал
chi phí lặt vặt
ค่าใช้จ่ายเบ็ดเตล็ด, ค่าใช้จ่ายเล็ก ๆ น้อย ๆ, ค่าใช้จ่ายจิปาถะ
pengeluaran lain-lain
мелкие расходы
ざつえき【雑役】
SustantivoคำนามDanh từNom名詞NominaNounНэр үгимя существительноеاسم명사
- A variety of miscellaneous work. 色々の細々とした仕事。Tâches peu importantes.Varias cosas nimias.أعمال متنوّعة وغير مهمةолон янзын аахар шаахар ажил.Đủ thứ việc nhỏ nhặt.งานเล็ก ๆ น้อย ๆ หลาย ๆ เรื่องbeberapa pekerjaan kecilразличные незначительные, мелкие дела.
- 여러 가지 자질구레한 일.
chore
ざつじ【雑事】。ざつえき【雑役】。ざつむ【雑務】
tâches diverses
trabajos triviales
أعمال متنوّعة
аар саар ажил, аахар шаахар ажил
việc vặt
งานเบ็ดเตล็ด, งานจิปาถะ, งานเล็ก ๆ น้อย ๆ
berbagai urusan, berbagai pekerjaan
Мелкая незначительная работа
ざつおん【雑音】
1. 잡소리
SustantivoคำนามDanh từNom名詞NominaNounНэр үгимя существительноеاسم명사
- Various noisy sounds.うるさく雑多な物音。Plusieurs sons bruyants.Varios sonidos ruidosos.أصوات متنوّعة وكثيرة الضجيجчимээ шуугиантай олон янзын дуу чимээ. Đủ thứ âm thanh ồn ào. เสียงหลาย ๆ เสียงที่ดังเอะอะberbagai macam bunyi yang beributразличные шумные звуки.
- 시끄러운 여러 가지 소리.
noises
ざつおん【雑音】
bruit
ruido
أصوات مختلفة
эсэн бусын шуугиан, элдэв шуугиан
tạp âm
คำพูดไร้สาระ, เสียงดังเล็ก ๆ น้อย ๆ
desis, kebisingan
Разные звуки
2. 잡음
SustantivoคำนามDanh từNom名詞NominaNounНэр үгимя существительноеاسم명사
- A mix of boisterous sounds.うるさくて雑多な音。Plusieurs sons bruyants.Varios sonidos ruidosos.أصوات متعدّدة كثيرة الضجةчимээ шуугиантай олон янзын дуу чимээ.Đủ thứ âm thanh ồn ào.เสียงหลาย ๆ เสียงที่เอะอะberbagai macam bunyi yang beributРазличные шумные звуки.
- 시끄러운 여러 가지 소리.
- A sound unpleasant to the ear that comes out of the telephone or radio.電話やラジオなどから出る、耳障りな音。Son désagréable qui provient d'un téléphone, d'une radio, etc.Sonido malsonante y desagradable que suena del teléfono, radio, etc.صوت مُزعج وضدّ مزاج المرء يصدره هاتف، راديو أو غيرهхарилцуур утас болон радио зэргээс гардаг, сонсоход тааламжгүй дуу чимээ.Âm thanh gây khó chịu cho tai phát ra từ điện thoại hay radio. เสียงไม่ดีที่บาดหู เกิดจากวิทยุหรือโทรศัพท์ เป็นต้นbunyi tidak enak yang mengganggu telinga yang keluar dari telepon atau radio dsbНеприятные для слуха звуки, исходящие из телефонного аппарата, радио и т.п.
- 전화기나 라디오 등에서 나는, 귀에 거슬리는 좋지 못한 소리.
noise
ざつおん【雑音】
bruit, vacarme, tapage
ruido
ضجيج
эсэн бусын шуугиан, элдэв шуугиан
tiếng ồn
เสียงรบกวน
desis, kebisingan
посторонний шум; шум
noise
ざつおん【雑音】。ノイズ
parasites
ruido, interferencias
ضوضاء
чимээ шуугиан
tạp âm
เสียงรบกวน, เสียงแทรก
помехи
ざつぎ【雑技・雑伎】
SustantivoคำนามDanh từNom名詞NominaNounНэр үгимя существительноеاسم명사
- Trifling and various skills or tricks of playing.種々雑多な遊びの技術や技芸。Techniques ou talents à des jeux divers et sans importance.Técnica o maña en juegos variados y misceláneos.مهارات اللعب المختلفة أو المواهب المختلفة فيهянз бүрийн олиггүй муу муухай тоглоомын арга ухаан, авьяас.Kĩ thuật và tài năng của trò chơi phức tạp và đa dạng.ฝีมือหรือความสามารถในการละเล่นต่าง ๆ หลากหลายแบบteknik atau bakat permainan yang bermacam-macamСпособности или мастерство в различных играх.
- 잡스럽고 다양한 놀이의 기술이나 재주.
sundry crafts
ざつぎ【雑技・雑伎】
todoterreno, arte miscelánea
حرف وفنون مختلفة
муу арга, тоглоомын хэрэгсэл
tạp kỹ
ฝีมือการละเล่นแบบต่าง ๆ, ความสามารถในการละเล่นแบบต่าง ๆ
segala macam bakat
способности в игре
ざつじ【雑事】
1. 막일
SustantivoคำนามDanh từNom名詞NominaNounНэр үгимя существительноеاسم명사
- Unimportant, miscellaneous tasks. 重要でない雑多な事柄。Divers travaux sans importance.Cualquier trabajo que no tiene importancia.عمل غير مهم وتافهчухал биш, ойр зуурын ажил.Công việc tạp nham không quan trọng.งานจิปาถะที่ไม่สำคัญberbagai pekerjaan yang banyak tetapi tidak pentingНеважная, мелкая работа.
- 중요하지 않은 잡다한 일.
odd job; chore
ざつじ【雑事】
travail(aux) de manœuvre
trabajo trivial
عمل تافه
жижиг сажиг ажил
việc lắt nhắt, việc lặt vặt
งานจิปาถะ, งานเล็กน้อย, งานสัพเพเหระ, งานเบ็ดเตล็ด
подсобная работа
2. 잡일
SustantivoคำนามDanh từNom名詞NominaNounНэр үгимя существительноеاسم명사
- A variety of miscellaneous work. 色々の細々とした仕事。Tâches peu importantes.Varias cosas nimias.أعمال متنوّعة وغير مهمةолон янзын аахар шаахар ажил.Đủ thứ việc nhỏ nhặt.งานเล็ก ๆ น้อย ๆ หลาย ๆ เรื่องbeberapa pekerjaan kecilразличные незначительные, мелкие дела.
- 여러 가지 자질구레한 일.
chore
ざつじ【雑事】。ざつえき【雑役】。ざつむ【雑務】
tâches diverses
trabajos triviales
أعمال متنوّعة
аар саар ажил, аахар шаахар ажил
việc vặt
งานเบ็ดเตล็ด, งานจิปาถะ, งานเล็ก ๆ น้อย ๆ
berbagai urusan, berbagai pekerjaan
Мелкая незначительная работа
ざつぜんたる【雑然たる】
Adjetivoคำคุุณศัพท์Tính từAdjectif形容詞AdjektivaAdjectiveТэмдэг нэримя прилагательноеصفة형용사
- Too jumbled and intermingled to be sorted out.入りまじったり入り乱れたりして、まとまらない。Qui est confus en étant emmêlé ou troublé.Que está confuso por estar todo mezclado o enmarañado.لا يستطيع أن يفهم نقطة أساسية لأنّ جميع الأشياء تختلط وتتشابكэмх замбараагүй бодолд автах, санаа зовох.Bị xáo trộn tất cả hoặc bị rối tung nên không thể nắm được nút tháo gỡ.ถูกผสมผสานหรือถูกพันกันยุ่งหมดจึงไม่สามารถจับจุดสำคัญได้hati, pikiran kacau dan tidak stabil беспокойный (о мыслях, чувствах).
- 다 뒤섞이거나 뒤얽혀 갈피를 잡을 수 없다.
confused; distracted
みだれる【乱れる】。ざつぜんたる【雑然たる】。ごちゃごちゃだ
embrouillé, brouillé, troublé, complexe, dérangé, perturbé
desorientado, perplejo, confundido, desconcertado
مشوّش ، عديم الترتيب
будилах, самуурах, түгшүүртэй, тогтворгүй
phức tạp, chao đảo
สับสน, วุ่นวาย, ยุ่งเหยิง, กระจัดกระจาย, พล่าน, ฟุ้งซ่าน
resah
Запутанный
ざつぜんとする【雑然とする】
Adjetivoคำคุุณศัพท์Tính từAdjectif形容詞AdjektivaAdjectiveТэмдэг нэримя прилагательноеصفة형용사
- Messy because things are scattered all over a place.物があちこちに乱雑に置かれている。Qui est désordonné du fait que des objets traînent partout dans un lieu.Que está desordenado por estar cosas extendidas por todas partes.يكون سيّء المظهر بسبب وجود أشياء في عدّة أماكن دون ترتيبэд зүйлс энд тэндгүй хөглөрч заваарсан байх.Đồ đạc... vun vãi chỗ này chỗ kia nên bừa bộn.สิ่งของหรือสิ่งอื่นถูกวางกระจัดกระจายอยู่ที่นี่ที่นั่นจึงรกสกปรกbarang, dsb bersebaran dan berantakan di mana-mana хаотичный.
- 물건 등이 여기저기 널려 있어 지저분하다.
cluttered; untidy
ちらかる【散らかる】。ざつぜんとする【雑然とする】。ごちゃごちゃだ
(adj.) être pêle-mêle, être en désordre, être dérangé, être bouleversé, être bousculé, être éparpillé, être sens dessus dessous
desorganizado, desarreglado
مشوّش ، مُلخبَط، عديم الترتيب
хөглөрсөн, эмх замбараагүй, ундуй сундуй
bề bộn, lộn xộn
ยุ่งเหยิง, รก, ไม่เป็นระเบียบ, รุงรัง, อีรุงตุงนัง, เกะกะ, เกลื่อนกลาด, อีเหละเขะขะ
berantakan, berhamburan
Беспорядочный; разбросанный
ざつだんする【雑談する】
VerboคำกริยาĐộng từVerbe動詞VerbaVerbҮйл үгглаголفعل동사
- To exchange words that have little substance. 役に立たないおしゃべりをする。S'échanger des paroles sans substance.Contar chismes.يتبادل كلاما متنوّعا بدون فائدةүнэн бодит агуулгагүй энэ тэр үг ярилцах.Nói qua nói lại những lời này nọ mà không có nội dung chính.พูดคุยแลกเปลี่ยนเรื่องโน้นเรื่องนี้โดยไม่มีสาระสำคัญmelontarkan dan menyampaikan kata ini itu tanpa ada artiВести бессодержательный разговор.
- 실속 없이 이런저런 말을 주고받다.
chat; have a chat; gab
ざつだんする【雑談する】。むだばなしする【無駄話する・徒話する】
bavarder, papoter, jacasser, causer de tout et de rien, parler de choses et d'autres, parler de la pluie et du beau temps
chismorrear, cotillear, comadrear
يتحادث
дэмий юм ярих, чалчих
tạp đàm, nói chuyện linh tinh, nói chuyện vẩn vơ, nói chuyện vu vơ, "buôn chuyện" (cách nói thông tục)
พูดคุยเรื่องไร้สาระ, พูดคุยกันอย่างไร้สาระ
mengobrol, bercakap-cakap
вести пустой разговор; попусту болтать
ざつだん【雑談】
1. 수다
SustantivoคำนามDanh từNom名詞NominaNounНэр үгимя существительноеاسم명사
- The act of saying a lot without purpose, or such words.余計なことまで言うなど、口数の多いこと。また、その話。Fait de parler trop, inutilement ; une telle parole.Acción de hablar mucho sin sustancia. O esas palabras.كثُر الكلام على غير طائل. أو هذا الكلام дэмий илүү үг ихтэй. мөн тийм яриа. Sự nói nhiều những lời không có tác dụng. Hoặc những lời như vậy.การพูดมากโดยเป็นเรื่องที่ไร้สาระ หรือคำพูดในลักษณะดังกล่าว hal banyak melakukan pembicaraan tidak penting/tidak berguna, atau pembicaraan yang demikianДлинный, бессмысленный разговор. Или подобные слова.
- 쓸데없이 말이 많음. 또는 그런 말.
prattle; chatter
おしゃべり【お喋り】。ざつだん【雑談】
bavardage, babillage, commérage
parloteo, charla, charloteo
ثرثرة، دردشة
ам халах, бурах
sự nói chuyện phiếm, sự buôn chuyện, chuyện phiếm
การพูดไร้สาระ, การพูดไปเรื่อยเปื่อย, การพูดไม่หยุด, การคุยไม่หยุด, คำพูดไร้สาระ, คำพูดที่พูดไปเรื่อย, การพูดมาก, การคุยเม้าท์
obrolan, ocehan, omong kosong
болтливость; многословие
2. 잡담
SustantivoคำนามDanh từNom名詞NominaNounНэр үгимя существительноеاسم명사
- Words exchanged worthlessly. 役に立たないおしゃべり。Conversation sans substance.Conversación chismosa. كلام يُتبادل بدون فائدةүнэн бодит агуулгагүй ярилцах үг яриа.Lời nói qua lại không có nội dung chính.การพูดคุยแลกเปลี่ยนโดยไม่มีสาระสำคัญkata yang dilontarkan dan disampaikan tanpa ada artiБессодержательный разговор.
- 실속 없이 주고받는 말.
chat; idle talk; small talk
ざつだん【雑談】。むだばなし【無駄話・徒話】
bavardage, papotage, causette
chismorreo, cotilleo
دردشة
дэмий яриа, дэл сул яриа
câu chuyện vu vơ, câu chuyện linh tinh
การพูดคุยเรื่องไร้สาระ, การพูดคุยกันอย่างไร้สาระ
obrolan, omongan
пустая болтовня
3. 잡소리
SustantivoคำนามDanh từNom名詞NominaNounНэр үгимя существительноеاسم명사
- (disparaging) Obscene words that one says uselessly.役に立たないおしゃべりを卑しめていう語。(péjoratif) Propos futiles qui ne servent à rien.(PEYORATIVO) Palabras insustanciales.(استهانة) كلام متنوّع يُتكلّم بدون فائدة(доорд үзсэн үг) хэрэггүй элдэв бусын үг яриа.(cách nói hạ thấp) Lời nói tạp nham, vô ích.(คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลน)คำพูดหยาบคายที่ไม่มีประโยชน์(dalam bentuk vulgar) perkataan tidak penting yang tidak ada gunanya(пренебр.) бессмысленные ненужные слова.
- (낮잡아 이르는 말로) 쓸데없이 하는 잡스러운 말.
silly talk; indecent talk
ざつだん【雑談】。むだばなし【無駄話・徒話】
propos insensés, propos ridicules, propos inutiles, paroles en l'air, paroles oiseuses, vain bavardage
fruslería
كلام فارغ
дэмий үг, дэмий яриа, хэрэггүй яриа, эсэн бусын яриа, элдэв яриа
lời ngớ ngẩn
คำพูดไร้สาระ
omong kosong, ocehan
Болтовня; пустословие
ざつだ【雑だ】
1. 잡스럽다
Adjetivoคำคุุณศัพท์Tính từAdjectif形容詞AdjektivaAdjectiveТэмдэг нэримя прилагательноеصفة형용사
- Trifling and vulgar.細々として下品だ。Futile et vulgaire.Que es nimio y grosero.يكون متنوّعا وسوقياаахар шаахар бөгөөд бүдүүлэг байх. Vặt vãnh và tầm thường.ยิบย่อยและหยาบคายtidak penting dan kasarничтожный и вульгарный.
- 자질구레하고 상스럽다.
insignificant and indecent; inconsiderable and vulgar
ざつだ【雑だ】。そざつだ【粗雑だ・疎雑だ】。ぞんざいだ
insignifiant et indécent
indecente, licencioso, libertino, indecoroso
متنوّع وسوقيّ
элдэв хачин, элдэв бусын, аар саар, аахар шаахар
tạp nham, thô thiển
หยาบ, หยาบคาย, จุกจิก, ไร้สาระ
tidak penting, kecil, remeh
Непристойный
2. 허술하다
Adjetivoคำคุุณศัพท์Tính từAdjectif形容詞AdjektivaAdjectiveТэмдэг нэримя прилагательноеصفة형용사
- Not meticulous, showing a loophole.大まかで、いい加減だ。Qui n'est pas méticuleux mais plutôt lâche.No meticuloso ni detallado. هو غير دقيق وكثير الثغراتнягт нямбай бус дутагдалтай байх.Không cẩn thận và có chỗ thiếu sót. ไม่พิถีพิถันและมีจุดบกพร่องtak dapat teliti sehingga bercelahНетщательный, с пробелами.
- 꼼꼼하지 못하고 빈틈이 있다.
lax; slack
ざつだ【雑だ】
relâché, déficient
flojo
مهمل، غافل، غير مكترث
сул байх, муу байх, дутагдалтай байх
hời hợt, lỏng lẻo
เฉื่อย, เนือย, ไม่ใส่ใจ, สะเพร่า, เชื่องช้า, ไม่ระมัดระวัง
kurang teliti, kurang awas
наивный; глуповатый
ざつに【雑に】
1. 허술히
Adverbioคำวิเศษณ์Phó từAdverbe副詞AdverbiaAdverbДайвар үгнаречиеظرف부사
- In the manner of showing a loophole without being meticulous.大まかで、いい加減に。D'une manière peu méticuleuse et lâche.De modo que no sea meticuloso ni detallado. بغير تدقيق وبثغرات كثيرةнягт нямбай бус дутагдалтай. Không cẩn thận và có chỗ thiếu sót. อย่างไม่พิถีพิถันและมีจุดบกพร่องdengan tidak teliti Не тщательно, с пробелами.
- 꼼꼼하지 못하고 빈틈이 있게.
loosely; laxly; poorly
ざつに【雑に】
de manière lâche
flojamente
يالٍ ، غافل ، غير مكترث
сул, муу, дутагдалтай
một cách cẩu thả
อย่างเฉื่อย ๆ , อย่างเนือย ๆ , อย่างไม่ใส่ใจ, อย่างสะเพร่า, อย่างเชื่องช้า, อย่างไม่ระมัดระวัง
dengan sembrono, kurang teliti, kurang awas
2. 허투루
Adverbioคำวิเศษณ์Phó từAdverbe副詞AdverbiaAdverbДайвар үгнаречиеظرف부사
- In a rough and careless manner. 適当に、なるがままに。N'importe comment, sans soin.De una brusca y descuidada.بدون اهتمام أو كما هو على حالتهяасан ч хамаагүй.Một cách đại khái. ตามที่เป็นไปได้อย่างลวก ๆsejadinya Как попало, как пойдёт.
- 아무렇게나 되는대로.
roughly; carelessly; randomly; without a plan
ざつに【雑に】。いいかげんに【いい加減に】
négligemment, grossièrement
más o menos, descuidadamente, al azar, sin un plan
بإهمال
хайш яаш, хамаа намаагүй
sơ sài, qua quýt, qua loa
อย่างลวก ๆ, อย่างไม่ใส่ใจ, อย่างไม่สนใจ, อย่างหยาบ ๆ, อย่างสะเพร่า
seenaknya, sejadinya
ざつねん【雑念】
1. 잡념
SustantivoคำนามDanh từNom名詞NominaNounНэр үгимя существительноеاسم명사
- Several meaningless and trifling thoughts.雑多で余計な考え。Pensées futiles et inutiles.Varias ideas vagas e innecesarias.أفكار كثيرة لا جدوى منهاдэмий муу олон янзын хэрэггүй бодол.Đủ thứ suy nghĩ tạp nham và vô ích.ความคิดเล็ก ๆ น้อย ๆ หลายสิ่งและไม่มีประโยชน์beberapa pikiran tidak senonoh dan tidak bergunaРазличные ненужные мысли.
- 여러 가지 잡스럽고 쓸데없는 생각.
idle thoughts; worthless thoughts
ざつねん【雑念】
pensées distrayantes, pensées vaines
distracción
فكرة غير مُجدية
дэмий бодол, олиггүй бодол
tạp niệm, những suy nghĩ lung tung, những suy nghĩ vẩn vơ, những suy nghĩ vớ vẩn
ความคิดไร้สาระ, ความคิดสัพเพเหระ, ความคิดจิปาถะ
pikiran tidak berguna, pikiran tidak berharga
путаные (беспорядочные) мысли
2. 잡생각
SustantivoคำนามDanh từNom名詞NominaNounНэр үгимя существительноеاسم명사
- Various things that one thinks about uselessly. 役に立たない雑多な考え。Pensées qui ne servent pas à grand chose.Varios pensamientos que se hacen en vano.أفكار كثيرة تخطر على باله بدون فائدةхэрэггүй олон янзын бодол. Đủ thứ suy nghĩ vô dụng.ความคิดหลาย ๆ อย่างที่ไม่มีประโยชน์berbagai macam pikiran yang tersia-siaразличные ненужные мысли.
- 쓸데없이 하는 여러 가지 생각.
trivial thoughts
ざつねん【雑念】
pensées diverses, pensées futiles
pensamientos inútiles, pensamientos vanos
أفكار متنوّعة
элдэв бодол, дэмий бодол, эсэн бусын бодол
suy nghĩ lung tung
ความคิดไร้สาระ
lamunan, pikiran
Разные мысли
ざつぶつ【雑物】
SustantivoคำนามDanh từNom名詞NominaNounНэр үгимя существительноеاسم명사
- Various kinds of miscellaneous things.いろいろなものが入りまじっている、細々としたもの。Plusieurs objets insignifiants et mélangés.Objetos misceláneos mezclados entre varias cosas.مزيج من الأشياء المختلفةолон янзын зүйл холилдсон эмх замбараагүй зүйл.Đồ vật có tính tạp nham, lẫn lộn đủ thứ.สิ่งของจุกจิกที่ปนอยู่กับหลาย ๆ สิ่งbenda kasar yang beberapanya tercampur adukВсякого рода перемешанные предметы, вещи.
- 여러 가지가 뒤섞여 있는 잡스러운 물건.
miscellaneous junk; odds and ends
ざつぶつ【雑物】
bazar, bric-à-brac
cachivache, cacharro, trasto
أشياء مختلفة
есөн шидийн зүйл
đồ tạp nham, đồ lặt vặt, đồ tạp hóa
สิ่งเล็ก ๆ น้อย ๆ, สิ่งของจิปาถะ, สิ่งของที่ไม่สำคัญ
benda kasar
хлам; всякая всячина; барахло
ざつむ【雑務】
1. 잡무
SustantivoคำนามDanh từNom名詞NominaNounНэр үгимя существительноеاسم명사
- Sundry, trifling business affairs or jobs.細々とした色々の事務や仕事。Tâches ou travaux peu importants.Varios quehaceres o asuntos pequeños.أمور متنوّعة وغير مهمة أو أعمال متنوّعة وغير مهمолон янзын аахар шаахар ажил хэрэг.Nhiều việc văn phòng hay việc vặt khác.งานหรือกิจการที่เล็ก ๆ น้อย ๆ หลาย ๆ อย่างbeberapa urusan atau pekerjaan kecilРазличные незначительные, небольшие поручения, дела.
- 여러 가지 자질구레한 사무나 일.
chores; miscellaneous work; odd jobs
ざつむ【雑務】
divers travaux
trabajos menudos
أعمال عرضية مختلفة
жижиг сажиг ажил, аар саар ажил
tạp vụ
งานเบ็ดเตล็ด, งานเล็กงานน้อย, งานเล็ก ๆ น้อย ๆ, งานกระจุ๋มกระจิ๋ม, งานจิปาถะ, กิจการเล็ก ๆ น้อย ๆ, กิจการหลาย ๆ อย่าง
berbagai urusan, berbagai pekerjaan
2. 잡일
SustantivoคำนามDanh từNom名詞NominaNounНэр үгимя существительноеاسم명사
- A variety of miscellaneous work. 色々の細々とした仕事。Tâches peu importantes.Varias cosas nimias.أعمال متنوّعة وغير مهمةолон янзын аахар шаахар ажил.Đủ thứ việc nhỏ nhặt.งานเล็ก ๆ น้อย ๆ หลาย ๆ เรื่องbeberapa pekerjaan kecilразличные незначительные, мелкие дела.
- 여러 가지 자질구레한 일.
chore
ざつじ【雑事】。ざつえき【雑役】。ざつむ【雑務】
tâches diverses
trabajos triviales
أعمال متنوّعة
аар саар ажил, аахар шаахар ажил
việc vặt
งานเบ็ดเตล็ด, งานจิปาถะ, งานเล็ก ๆ น้อย ๆ
berbagai urusan, berbagai pekerjaan
Мелкая незначительная работа
ざつよう【雑用】
SustantivoคำนามDanh từNom名詞NominaNounНэр үгимя существительноеاسم명사
- A task considered as unimportant and trivial. あまり大切ではなく、つまらない仕事。Tâche peu importante.Tarea considerada como trivial y poco importante. عمل غير مهمّ وردىءчухал биш бөгөөд ойр зуурын ажил.Việc không quan trọng và tầm thường. งานที่เก่าและไม่สำคัญhal yang dianggap tidak penting dan remehНеважное, забытое дело.
- 중요하지 아니하고 허름한 일.
chores; miscellaneous work; odd jobs
ざつよう【雑用】
travaux subalternes, tâches pénibles, des petits boulots
tareas poco importantes
عمل تافه
аахар шаахар ажил
việc vặt vãnh, việc thấp kém
งานเล็กงานน้อย, งานจิปาถะ, งานจุกจิก
hal/kerja remeh, hal/kerja yang tidak penting
ざつ【雑】
Afijoหน่วยคำเติมPhụ tốAffixe接辞ImbuhanAffixЗалгавараффиксلاصقة접사
- A prefix used to mean "several things being mixed" or "small, trivial, and thus insignificant."「いろいろな物事が入りまじっている」または「つまらなくて重要でない」という意を添加する接頭辞。Préfixe signifiant "qui est le mélange de plusieurs choses" ou "qui est insignifiant et sans importance".Prefijo que agrega la significación de ‘estar varias cosas mezcladas’ o ‘ser insignificante por su pequeñez y poca importancia’.سابقة تضيف معنى ’مختلط بأشياء كثيرة، أو ’أن يكون تافها لأنّه صغير وغير مهم‘'олон зүйл холилдсон' буюу 'өчүүхэн шалдар булдар, чухал бус' гэх утгыг нэмсэн угтвар.Tiền tố thêm nghĩa "nhiều thứ được pha trộn" hoặc "nhỏ bé, vụn vặt và không đáng kể".อุปสรรคที่ใช้เพิ่มความหมายของคำว่า 'ที่หลาย ๆ สิ่งผสมปนกัน' หรือ 'ที่ไม่สำคัญ ไร้สาระและเล็ก ๆ'awalan yang menambahkan arti "beberapa macam bercampur" atau "tidak penting karena kecil dan tidak jelas"Префикс, выражающий значение "смешанный", а также "мелкий, нестоящий и незначительный".
- '여러 가지가 뒤섞인' 또는 '잘고 시시하여 대수롭지 아니한'의 뜻을 더하는 접두사.
jap-
ざつ【雑】
tạp, vặt
ที่เล็กน้อย, ที่เล็ก ๆ น้อย ๆ, ที่น้อยนิด, ที่ไม่สำคัญ, ที่ไร้สาระ, เบ็ดเตล็ด
разный; неважный
ざひょう【座標】
SustantivoคำนามDanh từNom名詞NominaNounНэр үгимя существительноеاسم명사
- In mathematics, any of a set of numbers that indicate the position of something on a line or flat surface or in a space.数学で、直線・平面・空間上の位置を表した数値。En mathématiques, nombres indiquant la position d'un point sur une ligne droite, une surface plane ou dans un espace.En matemáticas, índice que representa la ubicación de espacio, línea o superficie. في الرياضيات، أعداد تصف الخط المستقيم، السطح، نقطة في الفضاء الهندسيтооны ухаанд шугам, хавтгай, огторгуй дээрх цэгийн байрлалыг илэрхийлдэг тоон хэмжигдэхүүн.Trị số thể hiện vị trí về không gian, mặt phẳng, đường thẳng trong số học.ตัวเลขที่แสดงตำแหน่งบนพื้นที่ พื้นผิว หรือเส้นตั้งฉาก ในทางคณิตศาสตร์ nilai yang menyatakan lokasi garis, permukaan, dan ruang dalam matematikaВ математике величины, которые определяют расположение точки на прямой линии, плоскости или в пространстве.
- 수학에서 직선, 평면, 공간상의 위치를 나타낸 수치.
- (figurative) A principle that serves as a guideline in one's life and activities.(比喩的に)生活・活動していくうえで、人生と行動を判断する基準。(figuré) Critères auquels on se réfère pour juger le mode de vie et les comportements dans la vie quotidienne ou dans les activités.(FIGURADO) Referencia que sirve para evaluar el estilo de vida y las acciones que se realizan en el día a día. (مجازيّ) أساس معتمد عليه عندما يتخذ قرارا في الحياة والنشاط(зүйрл.) ажил амьдралаа дүгнэж шийдвэрлэхэд түшиг тулгуур болох хэм хэмжүүр.(cách nói ẩn dụ) Tiêu chuẩn dựa vào trong việc đoán biết hành động và cuộc sống trong khi hành động và sinh sống.(ในเชิงเปรียบเทียบ)มาตรฐานที่อาศัยในการพิจารณาการใช้ชีวิตและพฤติกรรมสำหรับการใช้ชีวิตและการทำกิจกรรมไป (bahasa kiasan) patokan yang digunakan untuk menilai kehidupan dan tindakan dalam kehidupan atau bertindak(перен.) Стандарт, на который опираются при оценке жизни или каких-либо действий.
- (비유적으로) 생활하고 활동해 나가는 데 삶과 행동을 판단하는 데 의지하는 기준.
coordinate
ざひょう【座標】
coordonnées
coordenadas
إحداثيات
координат, солбицол
tọa độ
พิกัด
koordinat
координаты
beacon
ざひょう【座標】
orientation, points de repère
зарчим, хэв хэмжээ
kim chỉ nam
การขนานกัน, การประสานกัน, การเข้าคู่กัน, ความคล้องกัน
pedoman, pegangan
ざぶざぶ
Adverbioคำวิเศษณ์Phó từAdverbe副詞AdverbiaAdverbДайвар үгнаречиеظرف부사
- A word used to describe the sounds made when a large amount of liquid, etc., forms big waves and rolls as if to overflow, or such a motion.大量の液体が大波を成して溢れそうにしきりに揺れ動く音。また、そのさま。Onomatopée décrivant le vacillement continuel d'un grand volume de liquide tout en formant un courant ; Idéophone illustrant une telle action.Sonido que se produce cuando una gran cantidad de líquido está a punto de rebosar creando continuamente olas grandes. O esa forma.صوت تحرُّك كمية كبيرة من السائل مع تشكيل موجات بشكل متكرّر كما تكاد تفيض أو شكل مثل ذلكих хэмжээний ус ба шингэн зүйл цалгилан асгарах мэт хөдлөх чимээ. мөн тэр байдал.Tiếng một lượng lớn chất lỏng tạo thành sóng lớn liên tiếp dồn đập như sắp trào ra. Hoặc hình ảnh đó.เสียงที่ของเหลวปริมาณมากกลายเป็นคลื่นใหญ่และสั่นเหมือนจะล้นบ่อย ๆ หรือลักษณะดังกล่าวbunyi air atau cairan dalam jumlah banyak terus-menerus bergerak membentuk gelombang besar dan seperti akan tumpah, atau bentuk yang demikian О звуке большого количества воды или жидкости, плещущейся большими волнами. Или о подобном виде.
- 많은 양의 액체가 큰 물결을 이루며 자꾸 넘칠 듯이 흔들리는 소리. 또는 그 모양.
splash splash; with a slosh
ざぶざぶ。じゃぶじゃぶ。どぶどぶ。なみなみ
rebosantemente, desbordantemente, hasta el borde
صوت " تشول لونغ تشول لونغ" ، كما يوشك أن يفيض
цүл цүл
ì oạp, sóng sánh
ล้น, เอ่อ
ざぶざぶする
1. 철렁거리다
VerboคำกริยาĐộng từVerbe動詞VerbaVerbҮйл үгглаголفعل동사
- For a large amount of liquid, etc., to form big waves and roll repeatedly as if to overflow.大量の液体が大波を成して溢れそうにしきりに揺れ動く。Vaciller continuellement en parlant d'un grand volume de liquide tout en formant un courant.Moverse seguidamente mucho líquido causando grandes olas como si estuviera a punto de rebasar.تتحرك كمية كبيرة من السائل مع تشكيل موجات وتكاد تفيضих хэмжээний ус буюу шингэн зүйл цалгин асгарах мэт үргэлжлэн хөдлөх.Lượng nước hay chất lỏng rung động như tạo thành dòng lớn và sắp tràn ra.ของเหลวที่มีปริมาณมากเขย่าสั่นเรื่อยๆ ราวกับจะหกออกพร้อมด้วยสร้างกระแสน้ำขนาดใหญ่air atau cairan dengan jumlah yang banyak bergoyang-goyang seperti membentuk ombak besar dan luber Волноваться, колыхаться (о большом количестве воды, плещущейся большими волнами, как будто перехлынет через край).
- 많은 양의 액체가 큰 물결을 이루며 넘칠 듯이 자꾸 흔들리다.
slash; roll; slosh; undulate
ざぶざぶする。どぶどぶする。じゃぶじゃぶする
déferler, s'ébranler
rebasar, derramarse, volcarse
يتحرّك
пал пал хийх, цалгих
sóng sánh
เขย่า, เขย่าไปมา
berombak-ombak, keluberan
плескаться; идти волнами
2. 철렁대다
VerboคำกริยาĐộng từVerbe動詞VerbaVerbҮйл үгглаголفعل동사
- For a large amount of liquid, etc., to form big waves and roll repeatedly as if to overflow.大量の液体が大波を成して溢れそうにしきりに揺れ動く。Vaciller continuellement en parlant d'un grand volume de liquide tout en formant un courant.Moverse seguidamente mucho líquido causando grandes olas como si estuviera a punto de rebasar.تتحرّك كمية كبيرة من السائل مع تشكيل موجات بشكل متكرّر كما تكاد تفيضих хэмжээний ус болон шингэн зүйл цалгин асгарах мэт байн байн хөдлөх.Một lượng nhiều chất lỏng tạo thành sóng lớn liên tiếp dồn đập như sắp trào ra.ของเหลวปริมาณมากกลายเป็นคลื่นใหญ่และสั่นบ่อย ๆ เหมือนจะล้นair atau cairan dalam jumlah banyak terus-menerus bergerak membentuk gelombang besar dan seperti akan tumpahВолноваться, колыхаться (о большом количестве воды или жидкости, плещущейся большими волнами, как-будто вот-вот перельётся через край).
- 많은 양의 액체가 큰 물결을 이루며 넘칠 듯이 자꾸 흔들리다.
slash; roll; slosh; undulate
ざぶざぶする。どぶどぶする。じゃぶじゃぶする
déferler, s'ébranler
rebasar, derramarse, volcarse
يتحرّك
цалгих, пал пал хийх
vỗ ì oạp, sóng sánh
ไหลล้น, ไหลเอ่อ
bergelombang
плескаться; идти волнами
3. 철렁이다
VerboคำกริยาĐộng từVerbe動詞VerbaVerbҮйл үгглаголفعل동사
- For a large amount of liquid, etc., to form big waves and roll repeatedly as if to overflow.大量の液体が大波を成して溢れそうに揺れ動く。Vaciller en parlant d'un grand volume de liquide qui forme un courant.Moverse seguidamente mucho líquido causando grandes olas como si estuviera a punto de rebasar.تتحرّك كمية كبيرة من السائل مع تشكيل موجات كما تكاد تفيضих хэмжээний ус буюу шингэн зүйл цалгин асгарах мэт хөдлөх. Lượng lớn chất lỏng tạo thành sóng lớn đập dồn như sắp trào ra.ของเหลวปริมาณมากกลายเป็นคลื่นใหญ่และสั่นเหมือนจะล้นair atau cairan dalam jumlah banyak bergerak membentuk gelombang besar dan seperti akan tumpahВолноваться, колыхаться (о большом количестве воды или жидкости, плещущейся большими волнами, как-будто вот-вот перельётся через край).
- 많은 양의 액체가 큰 물결을 이루며 넘칠 듯이 흔들리다.
slash; roll; slosh; undulate
ざぶざぶする。どぶどぶする。じゃぶじゃぶする
déferler, s'ébranler
rebasar, derramarse, volcarse
يتحرّك
цалгих
vỗ ì oạp, đầy sóng sánh
ไหลล้น, ไหลเอ่อ
bergelombang
плескаться; идти волнами
4. 철렁철렁하다²
Adjetivoคำคุุณศัพท์Tính từAdjectif形容詞AdjektivaAdjectiveТэмдэг нэримя прилагательноеصفة형용사
- Being filled to the limit with a large amount of liquid.大量の液体が大波を成して溢れそうにしきりに揺れ動く。(Grand volume de liquide presque débordant) Qui remplit entièrement son contenant.Que está muy lleno un líquido a tal punto de rebasar.ممتلئ بكمية كبيرة من السائل للغاية ويكاد يفيضих хэмжээний ус болон шингэн зүйл асгарах гэж байгаа мэт цэлийн байх.Một lượng lớn chất lỏng đọng rất đầy như sắp trào ra.ของเหลวปริมาณมากมีอยู่เต็มมากเหมือนจะล้นair atau cairan dalam jumlah banyak menggenang penuh seperti akan tumpahЗаполненный до отказа большым количеством воды или жидкости, которая вот-вот выйдет за свои пределы.
- 많은 양의 액체가 넘칠 듯이 매우 가득 차 있다.
full to the brim
ざぶざぶする。じゃぶじゃぶする。どぶどぶする。なみなみする
plein, rempli (à ras bord)
lleno, completo
ممتلئ
цалгих
ăm ắp, ắp ư
ล้น, เอ่อ
seperti akan tumpah, seperti akan meluap
переполненный
ざぶっと
Adverbioคำวิเศษณ์Phó từAdverbe副詞AdverbiaAdverbДайвар үгнаречиеظرف부사
- A word used to describe the sound made when a large amount of liquid, etc., forms big waves and rolls as if to overflow, or such a motion.大量の液体が大波を成して溢れそうに揺れ動く音。また、そのさま。Onomatopée décrivant le vacillement d'un grand volume de liquide en formant un courant ; idéophone illustrant une telle action.Sonido que se produce cuando un líquido está lleno y está a punto de rebosar creando pequeñas olas. O esa forma.صوت تحرُّك كمية كبيرة من السائل مع تشكيل موجات وتكاد تفيض أو شكل مثل ذلكих хэмжээний ус болон шингэн зүйл цалгин асгарах мэт хөдлөх чимээ. мөн тийм байдал.Âm thanh mà nhiều lượng chất lỏng tạo thành dòng lớn và chuyển động mạnh như sắp tràn ra. Hoặc hình ảnh đó.เสียงที่ของเหลวที่มีปริมาณมากเขย่าสั่นราวกับจะหกออกพร้อมด้วยสร้างกระแสน้ำขนาดใหญ่ หรือท่าทางในลักษณะท่าทางดังกล่าว suara cairan dengan jumlah yang banyak bergoyang membentuk gelombang besar seperti akan tumpah, atau kondisi yang demikianЗвукоподражательное слово, имитирующее звук, исходящий при большом количестве воды, образующей большие волны. Или подобное образоподражательное слово, имитирующее подобный вид.
- 많은 양의 액체가 큰 물결을 이루며 넘칠 듯이 흔들리는 소리. 또는 그 모양.
with a slash; with a splash
ざぶっと。ざぶんと。じゃぶっと
rebosantemente, desbordantemente, hasta el borde
صوت "تشول لونغ" ، كما يوشك أن يفيض
пал пал
ộp oạp, sóng sánh
ตึกตัก
ざぶとん【座布団】
SustantivoคำนามDanh từNom名詞NominaNounНэр үгимя существительноеاسم명사
- A square or round cushion to put under one's bottom and sit on when sitting on the ground, chair, couch, etc.床・椅子・ソファーなどに座るとき、お尻の下に敷く四角や丸い布団。Pièce carrée ou ronde qu'on pose par terre, sur une chaise ou un fauteuil, etc., pour s'asseoir dessus.Almohadilla cuadrada o redonda sobre la que uno apoya la nalga al sentarse en el piso, silla o sofá.بساطة بشكل دائرة أو مربّع التي يجلس عليها ويضعها تحت الرنف عند جلوس على أرض الغرفة أو الكرسي أو الأريكة шал, сандал, диван зэрэг дээр суухад бөгсөн дороо дэвсэж суудаг дөрвөлжин болон дугуй хэлбэртэй дэвсгэр.Tấm trải hình tròn hoặc hình vuông trải xuống dưới mông khi ngồi trên sàn, ghế, ghế sô pha v.v....ที่ปูรองรูปสี่เหลี่ยมหรือวงกลมใช้ปูรองไว้ใต้ก้นแล้วนั่งบนพื้นห้อง เก้าอี้ หรือโซฟา เป็นต้นalas duduk berbentuk persegi atau bundar yang digelar dan ditaruh di bawah pantat saat duduk di lantai, kursi, sofa, dsb Квадратный или круглый коврик для сидения, который стелется на пол, стул, диван и т.п.
- 방바닥, 의자, 소파 등에 앉을 때에 엉덩이 아래에 깔고 앉는 네모지거나 둥근 모양의 깔개.
sitting cushion
ざぶとん【座布団】
coussin
cojín de asiento
وسادة
суудлын зөөлөвч, олбог
cái đệm ngồi, cái đệm ghế, tấm nệm ghế
เบาะรองนั่ง
alas duduk
подушка для сидения
ざぶり
1. 텀버덩
Adverbioคำวิเศษณ์Phó từAdverbe副詞AdverbiaAdverbДайвар үгнаречиеظرف부사
- A word imitating the sound made when something big and heavy falls into the water and sinks. 大きくて重い物が水中に落る音。Onomatopée décrivant le bruit produit lorsqu'un grand objet lourd tombe dans l'eau et coule.Sonido de algo grande y pesado que se cae y se sumerge en el agua. صوت غرق شيء كبير ثقيل في الماء مع سقوطهтом хүнд зүйл усанд унаж живэх чимээ. Tiếng đồ nặng và to rơi xuống và chìm vào nước.เสียงที่สิ่งที่หนักและใหญ่ตกในน้ำและจมลงไปbunyi sesuatu besar dan berat jatuh dan tenggelam di airО звуке погружения в воду крупного и тяжёлого предмета.
- 크고 무거운 것이 물에 떨어지며 잠기는 소리.
in a splash
どぶん。どぼん。ぼちゃん。ざぶり。ざぶん
plouf plouf
zambulléndose
ترشاش، صوت غوص
цүл
tùm, tòm
จ๋อม, ตุ๋ม, ต๋อม, ตูม
blep
плюх
2. 텀버덩텀버덩
Adverbioคำวิเศษณ์Phó từAdverbe副詞AdverbiaAdverbДайвар үгнаречиеظرف부사
- A word imitating the sound made when something big and heavy repeatedly falls into the water and sinks.大きくて重い物が続けざまに水中に落ちる音。Onomatopée décrivant le bruit produit lorsque de grands objets lourds tombent successivement dans l'eau et coulent.Sonido constante de algo grande y pesado que se cae y se sumerge en el agua. صوتُ غرق شيء كبير ثقيل في الماء مع سقوطه بشكل مستمرّтом хүнд зүйл үргэлжлэн усанд хүчтэй унаж живэх чимээ. Tiếng đồ nặng và to liên tiếp rơi xuống và chìm vào nước.เสียงที่สิ่งที่หนักและใหญ่ตกในน้ำและจมลงไปอย่างต่อเนื่องbunyi sesuatu besar dan berat jatuh dan tenggelam di airО звуке продолжительного погружения в воду крупного и тяжёлого предмета.
- 크고 무거운 것이 계속해서 물에 떨어지며 잠기는 소리.
in splashes
どぶん。どぼん。ぼちゃん。ざぶり。ざぶん
plouf plouf
zambulléndose
صوت غوص، صوت سقوط
цүл цүл хийх
tùm tùm, tòm tòm, ùm ùm
จ๋อม ๆ, ตุ๋ม ๆ, ต๋อม ๆ, ตูม ๆ
blep-blep
3. 텀벙
Adverbioคำวิเศษณ์Phó từAdverbe副詞AdverbiaAdverbДайвар үгнаречиеظرف부사
- A word imitating the sound made when something big and heavy falls into the water and sinks.大きくて重い物が水中に落ちる音。Onomatopée décrivant le bruit produit lorsqu'un grand objet lourd tombe dans l'eau et coule.Sonido de algo grande y pesado que se cae y se sumerge en el agua. صوت وقوع شيء كبير ثقيل في الماء مع سقوطهтом хүнд зүйл усанд унаж живэх чимээ. Tiếng đồ to và nặng rơi xuống và chìm vào trong nước.เสียงสิ่งที่หนักและใหญ่ตกในน้ำและจมลงไปbunyi sesuatu besar dan berat jatuh dan tenggelam di airО звуке погружения в воду крупного и тяжёлого предмета.
- 크고 무거운 것이 물에 떨어지며 잠기는 소리.
in a splash
どぶん。どぼん。ぼちゃん。ざぶり。ざぶん
plouf
zambulléndose
ترشاش، صوت غوص
цүл
tùm, tòm, ùm
จ๋อม, ตุ๋ม, ต๋อม, ตูม
blep
плюх
4. 텀벙텀벙
Adverbioคำวิเศษณ์Phó từAdverbe副詞AdverbiaAdverbДайвар үгнаречиеظرف부사
- A word imitating the sound made when something big and heavy repeatedly falls into the water and sinks.大きくて重い物が続けざまに水中に落ちる音。Onomatopée décrivant le bruit produit lorsque de grands objets lourds tombent successivement dans l'eau et coulent.Sonido constante de algo grande y pesado que se cae y se sumerge en el agua. صوتُ غرق شيء كبير ثقيل في الماء مع سقوطه بشكل مستمرّтом хүнд зүйл дараалан усанд унаж живэх чимээ. Tiếng đồ to và nặng liên tiếp rơi xuống và chìm vào trong nước.เสียงสิ่งที่หนักและใหญ่ตกในน้ำและจมลงไปอย่างต่อเนื่องbunyi sesuatu besar dan berat terus-menerus jatuh dan tenggelam di airО звуке продолжительного погружения в воду крупного и тяжёлого предмета.
- 크고 무거운 것이 계속해서 물에 떨어지며 잠기는 소리.
in splashes
どぶん。どぼん。ぼちゃん。ざぶり。ざぶん
plouf plouf
zambulléndose
صوت غوص، صوت سقوط
цүл цүл
tùm tùm, tòm tòm, ùm ùm
จ๋อม ๆ, ตุ๋ม ๆ, ต๋อม ๆ, ตูม ๆ
blep-blep
ざぶりと
Adverbioคำวิเศษณ์Phó từAdverbe副詞AdverbiaAdverbДайвар үгнаречиеظرف부사
- A word used to describe the sound made when something heavy falls into the water or sinks, or such a motion.大きい物が水中に勢いよく飛び込んだり水中に浸かる音。また、そのさま。Onomatopée décrivant le bruit produit lorsqu'un grand objet se heurte à de l'eau ou plonge dans l'eau ; idéophone illustrant une telle situation. Ruido que se produce al estrellarse contra o sumergirse en el agua un objeto grande. O esa forma.صوت اصطدام شيء كبير بالماء أو غَرَقِه في الماء أو شكل على نحو ذلكовортой том зүйл устай мөргөлдөх болон живэх үеийн чимээ. мөн тэрхүү хэлбэр байдал.Âm thanh mà vật thể lớn chạm hay chìm vào nước. Hoặc hình ảnh đó.เสียงที่วัตถุขนาดใหญ่กระทบกับน้ำหรือตกน้ำ หรือลักษณะดังกล่าวbunyi benda yang besar menyentuh atau masuk ke dalam air, atau bentuk yang demikianЗвукоподражательное слово, имитирующее звук, раздающийся при падении или погружении большого предмета в воду. А также подобное образоподражательное слово.
- 큰 물체가 물에 부딪치거나 잠기는 소리. 또는 그 모양.
with a splash; with a plop
ざぶりと。ざぶんと。どぼんと。どぶんと
chapoteando
صوت "تشوم بونغ"
цүл пал
tòm, bỏm
จ๋อม, เสียงกระทบกับน้ำดังจ๋อม ๆ, เสียงตกน้ำดังจ๋อม, ลักษณะที่กระทบกับน้ำ, ลักษณะที่ตกน้ำ
плюх; бултых
ざぶりとする
1. 첨벙이다
VerboคำกริยาĐộng từVerbe動詞VerbaVerbҮйл үгглаголفعل동사
- For a splashing sound to be made when something heavy falls into the water and sinks, or to make such a sound.大きい物が水中に勢いよく飛び込んだり水中に浸かる音がする。また、その音を立てる。(Bruit produit lorsqu'un grand objet se heurte à de l'eau ou plonge dans l'eau) Se produire ; produire un tel bruit.Producir ruido al agitar o sumergir un objeto grande en agua. O hacer que produzca ese ruido.يخرج صوتُ اصطدام شيء كبير بالماء أو غَرَقِه في الماء. أو يُصْدِر مثل ذلك الصوتовортой том зүйл усанд хүчтэй унах болон ямар нэгэн зүйл усанд живэх чимээ гарах. мөн тийм чимээг гаргах.Âm thanh mà vật thể lớn chạm hay chìm vào nước phát ra. Hoặc phát ra âm thanh như thế.เสียงที่วัตถุขนาดใหญ่กระทบกับน้ำหรือจมน้ำเกิดขึ้น หรือส่งเสียงลักษณะดังกล่าวbunyi benda yang besar menyentuh atau masuk ke dalam air terdengar, atau mengeluarkan bunyi yang demikianИздавать звук погружения в воду или удара о воду (о крупном предмете). Или издаваться (о подобном звуке).
- 큰 물체가 물에 부딪치거나 잠기는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
splash; plop
ざぶりとする。ざぶんとする。どぼんとする。どぶんとする
gicler, éclabousser
chapotear
يُصدَر صوت "تشوم بونغ"
цүл хийх, цүл хийлгэх
nhảy (rơi) ùm, tùm, tõm, bõm
เกิดเสียงกระทบกับน้ำดังจ๋อม ๆ, เกิดเสียงตกน้ำดังจ๋อม, ทำให้เกิดเสียงกระทบกับน้ำ, ทำให้เกิดเสียงตกน้ำ
плескать(ся)
2. 첨벙하다
VerboคำกริยาĐộng từVerbe動詞VerbaVerbҮйл үгглаголفعل동사
- For a sound to be made when something heavy falls into the water and sinks, or to make such a sound.大きい物が水中に勢いよく飛び込んだり水中に浸かる音がする。また、その音を立てる。(Bruit fait lorsqu'un grand objet se heurte à de l'eau ou plonge dans l'eau) Se produire ; produire un tel bruit.Producir ruido al agitar o sumergir un objeto grande en agua. O hacer que produzca ese ruido.يخرج صوتُ اصطدام شيء كبير بالماء أو غَرَقِه في الماء. أو يُصْدِر مثل ذلك الصوتовортой том зүйл усанд хүчтэй унах болон ямар нэгэн зүйл живэх чимээ гарах. мөн тийм чимээг гаргах.Âm thanh mà vật thể lớn chạm hay chìm vào nước phát ra. Hoặc phát ra âm thanh như thế.เสียงที่วัตถุขนาดใหญ่กระทบกับน้ำหรือจมน้ำเกิดขึ้น หรือส่งเสียงลักษณะดังกล่าวbunyi benda yang besar menyentuh atau masuk ke dalam air terdengar, atau mengeluarkan bunyi yang demikianИздавать звук погружения в воду или удара о воду (о крупном предмете). Или издаваться (о подобном звуке).
- 큰 물체가 물에 부딪치거나 잠기는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
splash; plop
ざぶりとする。ざぶんとする。どぼんとする。どぶんとする
gicler, éclabousser
chapotear
يصدر صوت "تشوم بونغ"
цүл хийх, цүл хийлгэх
nhảy (lao, ...) ùm ùm, tùm, ùm, tõm, bõm
เกิดเสียงกระทบกับน้ำดังจ๋อม ๆ, เกิดเสียงตกน้ำดังจ๋อม, ทำให้เกิดเสียงกระทบกับน้ำ, ทำให้เกิดเสียงตกน้ำ
плескать(ся)
ざぶん
1. 텀버덩
Adverbioคำวิเศษณ์Phó từAdverbe副詞AdverbiaAdverbДайвар үгнаречиеظرف부사
- A word imitating the sound made when something big and heavy falls into the water and sinks. 大きくて重い物が水中に落る音。Onomatopée décrivant le bruit produit lorsqu'un grand objet lourd tombe dans l'eau et coule.Sonido de algo grande y pesado que se cae y se sumerge en el agua. صوت غرق شيء كبير ثقيل في الماء مع سقوطهтом хүнд зүйл усанд унаж живэх чимээ. Tiếng đồ nặng và to rơi xuống và chìm vào nước.เสียงที่สิ่งที่หนักและใหญ่ตกในน้ำและจมลงไปbunyi sesuatu besar dan berat jatuh dan tenggelam di airО звуке погружения в воду крупного и тяжёлого предмета.
- 크고 무거운 것이 물에 떨어지며 잠기는 소리.
in a splash
どぶん。どぼん。ぼちゃん。ざぶり。ざぶん
plouf plouf
zambulléndose
ترشاش، صوت غوص
цүл
tùm, tòm
จ๋อม, ตุ๋ม, ต๋อม, ตูม
blep
плюх
2. 텀버덩텀버덩
Adverbioคำวิเศษณ์Phó từAdverbe副詞AdverbiaAdverbДайвар үгнаречиеظرف부사
- A word imitating the sound made when something big and heavy repeatedly falls into the water and sinks.大きくて重い物が続けざまに水中に落ちる音。Onomatopée décrivant le bruit produit lorsque de grands objets lourds tombent successivement dans l'eau et coulent.Sonido constante de algo grande y pesado que se cae y se sumerge en el agua. صوتُ غرق شيء كبير ثقيل في الماء مع سقوطه بشكل مستمرّтом хүнд зүйл үргэлжлэн усанд хүчтэй унаж живэх чимээ. Tiếng đồ nặng và to liên tiếp rơi xuống và chìm vào nước.เสียงที่สิ่งที่หนักและใหญ่ตกในน้ำและจมลงไปอย่างต่อเนื่องbunyi sesuatu besar dan berat jatuh dan tenggelam di airО звуке продолжительного погружения в воду крупного и тяжёлого предмета.
- 크고 무거운 것이 계속해서 물에 떨어지며 잠기는 소리.
in splashes
どぶん。どぼん。ぼちゃん。ざぶり。ざぶん
plouf plouf
zambulléndose
صوت غوص، صوت سقوط
цүл цүл хийх
tùm tùm, tòm tòm, ùm ùm
จ๋อม ๆ, ตุ๋ม ๆ, ต๋อม ๆ, ตูม ๆ
blep-blep
3. 텀벙
Adverbioคำวิเศษณ์Phó từAdverbe副詞AdverbiaAdverbДайвар үгнаречиеظرف부사
- A word imitating the sound made when something big and heavy falls into the water and sinks.大きくて重い物が水中に落ちる音。Onomatopée décrivant le bruit produit lorsqu'un grand objet lourd tombe dans l'eau et coule.Sonido de algo grande y pesado que se cae y se sumerge en el agua. صوت وقوع شيء كبير ثقيل في الماء مع سقوطهтом хүнд зүйл усанд унаж живэх чимээ. Tiếng đồ to và nặng rơi xuống và chìm vào trong nước.เสียงสิ่งที่หนักและใหญ่ตกในน้ำและจมลงไปbunyi sesuatu besar dan berat jatuh dan tenggelam di airО звуке погружения в воду крупного и тяжёлого предмета.
- 크고 무거운 것이 물에 떨어지며 잠기는 소리.
in a splash
どぶん。どぼん。ぼちゃん。ざぶり。ざぶん
plouf
zambulléndose
ترشاش، صوت غوص
цүл
tùm, tòm, ùm
จ๋อม, ตุ๋ม, ต๋อม, ตูม
blep
плюх
4. 텀벙텀벙
Adverbioคำวิเศษณ์Phó từAdverbe副詞AdverbiaAdverbДайвар үгнаречиеظرف부사
- A word imitating the sound made when something big and heavy repeatedly falls into the water and sinks.大きくて重い物が続けざまに水中に落ちる音。Onomatopée décrivant le bruit produit lorsque de grands objets lourds tombent successivement dans l'eau et coulent.Sonido constante de algo grande y pesado que se cae y se sumerge en el agua. صوتُ غرق شيء كبير ثقيل في الماء مع سقوطه بشكل مستمرّтом хүнд зүйл дараалан усанд унаж живэх чимээ. Tiếng đồ to và nặng liên tiếp rơi xuống và chìm vào trong nước.เสียงสิ่งที่หนักและใหญ่ตกในน้ำและจมลงไปอย่างต่อเนื่องbunyi sesuatu besar dan berat terus-menerus jatuh dan tenggelam di airО звуке продолжительного погружения в воду крупного и тяжёлого предмета.
- 크고 무거운 것이 계속해서 물에 떨어지며 잠기는 소리.
in splashes
どぶん。どぼん。ぼちゃん。ざぶり。ざぶん
plouf plouf
zambulléndose
صوت غوص، صوت سقوط
цүл цүл
tùm tùm, tòm tòm, ùm ùm
จ๋อม ๆ, ตุ๋ม ๆ, ต๋อม ๆ, ตูม ๆ
blep-blep
ざぶんざぶん
1. 첨벙첨벙
Adverbioคำวิเศษณ์Phó từAdverbe副詞AdverbiaAdverbДайвар үгнаречиеظرف부사
- A word used to describe the sounds made when large objects fall into the water or sink, or such a motion.大きい物が水中に勢いよく飛び込んだり水中に浸かる音。また、そのさま。Onomatopée décrivant le bruit produit lorsqu'un grand objet se heurte à de l'eau ou plonge dans l'eau ; idéophone illustrant une telle situation. Ruido que se produce al agitar reiteradamente o sumergir un objeto grande en agua. O esa forma.صوت اصطدام شيء كبير بالماء أو غَرَقِه في الماء بشكل متكرّر. أو شكل على نحو ذلكовортой том зүйл устай байн байн мөргөлдөх болон живэх үеийн чимээ. мөн тэрхүү хэлбэр байдал.Âm thanh mà vật thể lớn cứ chạm hay chìm vào nước. Hoặc hình ảnh đó.เสียงที่วัตถุขนาดใหญ่กระทบกับน้ำหรือตกน้ำ หรือลักษณะดังกล่าวbunyi benda yang besar terus-menerus menyentuh atau masuk ke dalam air, atau bentuk yang demikianЗвукоподражательное слово, имитирующее звук, раздающийся при падении или погружении большого предмета в воду. А также подобное образоподражательное слово.
- 큰 물체가 물에 자꾸 부딪치거나 잠기는 소리. 또는 그 모양.
with splashes; with plops
ざぶんざぶん。どぶんどぶん
chapotear
صوت "تشوم بونغ تشوم بونغ"
цүл пал цүл пал
tòm tòm, bỏm bỏm
จ๋อม ๆ, เสียงกระทบกับน้ำดังจ๋อม ๆ, เสียงตกน้ำดังจ๋อม, ลักษณะที่กระทบกับน้ำ, ลักษณะที่ตกน้ำ
cemplung, cemplang-cemplung
плюх; бултых
2. 촐랑촐랑
Adverbioคำวิเศษณ์Phó từAdverbe副詞AdverbiaAdverbДайвар үгнаречиеظرف부사
- A word imitating the sound made when water, etc., forms small ripples repeatedly and creates waves, or describing such a scene.水などが小さく波立ちながらしきりに揺れる音。また、そのさま。Onomatopée décrivant le bruit fait par le bercement continu de l'eau, etc. formant de petites ondulations ; idéophone illustrant un tel aspect. Sonido que se produce al mover reiteradamente un líquido formando pequeñas olas. O esa forma.شكل اهتزاز شيء مثل ماء بشكل متكرّر مع تشكيل موجات صغيرةус гэх мэтийн зүйл зөөлөн давалгаалан хөдлөх чимээ. мөн тэр байдал.Tiếng những cái như nước tạo thành sóng nhỏ và liên tiếp đưa đẩy. Hoặc hình ảnh đó.เสียงที่น้ำ เป็นต้น สร้างคลื่นเล็ก ๆ และสั่นไหวบ่อย ๆ หรือลักษณะดังกล่าวsuara air dsb terus membentuk gelombang kecil dan bergoyang, kondisi yang demikianО звуке непрерывного движения, создавая небольшие волны (о воде и т.п.). Или о подобном виде.
- 물 등이 자꾸 작은 물결을 이루며 흔들리는 소리. 또는 그 모양.
in splashes
ざぶんざぶん。どぶんどぶん。だぶだぶ
agitándose
بشكل مهتزّ
цалгин
một cách dập dờn, một cách lăn tăn, một cách róc rách
กระเพื่อม ๆ
kecipak-kecipuk
ざぶんざぶんする
1. 첨벙거리다
VerboคำกริยาĐộng từVerbe動詞VerbaVerbҮйл үгглаголفعل동사
- For splashing sounds to be made when something heavy falls into the water and sinks, or to make such sounds.大きい物が水中に勢いよく飛び込んだり水中に浸かる音がしきりにする。また、しきりにその音を立てる。(Bruit produit lorsqu'un grand objet se heurte à de l'eau ou plonge dans l'eau) Se produire ; produire un tel bruit.Producir ruido al agitar o sumergir un objeto grande en agua. O hacer que produzca ese ruido.صوت اصطدام شيء كبير بالماء أو غَرَقِه في الماء بشكل متكرّر. أو شكل على نحو ذلكовортой том зүйл устай мөргөлдөх болон живэх чимээ тасралтгүй гарах. мөн тийм чимээ байнга гаргах. Âm thanh mà vật thể lớn chạm hay chìm vào nước cứ phát ra. Hoặc cứ phát ra âm thanh như thế.เสียงที่วัตถุขนาดใหญ่กระทบกับน้ำหรือตกน้ำดังอยู่เรื่อย ๆ หรือทำให้เกิดเสียงดังกล่าวอยู่เรื่อย ๆbunyi benda yang besar menyentuh atau masuk ke dalam air terus-menerus terdengar, atau terus-menerus mengeluarkan bunyi demikianРаздаваться (о звуке) при падении или погружении большого предмета в воду. А также производить подобный звук.
- 큰 물체가 물에 부딪치거나 잠기는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
splash; plop
ざぶんざぶんする。どぶんどぶんする
gicler, éclabousser
chapotear
يُصدَر صوت "تشوم بونغ"
цүл пал, цүл пал хийх
tòm tòm, bỏm bỏm, kêu lỏm bỏm
เสียงกระทบกับน้ำดังจ๋อม ๆ, เสียงตกน้ำดังจ๋อม, ทำให้เกิดเสียงกระทบกับน้ำ, ทำให้เกิดเสียงตกน้ำ
бултыхать
2. 첨벙대다
VerboคำกริยาĐộng từVerbe動詞VerbaVerbҮйл үгглаголفعل동사
- For splashing sounds to be made when something heavy falls into the water and sinks, or to make such sounds.大きい物が水中に勢いよく飛び込んだり水中に浸かる音がしきりにする。また、しきりにその音を立てる。(Bruit produit lorsqu'un grand objet se heurte à de l'eau ou plonge dans l'eau) Se produire ; produire un tel bruit.Producir ruido al agitar o sumergir un objeto grande en agua. O hacer que produzca ese ruido.صوت اصطدام شيء كبير بالماء أو غَرَقِه في الماء بشكل متكرّر. أو يُصْدِر مثل ذلك الصوت بشكل متكرّرовортой том зүйл усанд хүчтэй унах болон ямар зүйл живэх чимээ байн байн гарах. мөн тийм чимээг гаргах.Âm thanh mà vật thể lớn chạm hay chìm vào nước cứ phát ra. Hoặc cứ phát ra âm thanh như thế.เสียงที่วัตถุขนาดใหญ่กระทบกับน้ำหรือจมน้ำเกิดขึ้นเรื่อย ๆ หรือส่งเสียงลักษณะดังกล่าวเรื่อย ๆbunyi benda yang besar menyentuh atau masuk ke dalam air terus-menerus terdengar, atau terus-menerus mengeluarkan bunyi yang demikianПостоянно издавать звук погружения в воду или удара о воду (о крупном предмете). Или постоянно издаваться (о подобном звуке).
- 큰 물체가 물에 부딪치거나 잠기는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
splash; plop
ざぶんざぶんする。どぶんどぶんする
gicler, éclabousser
chapotear
يُصدَر صوت "تشوم بونغ"
цүл пал хийх, цүл пал хийлгэх
ùm ùm, tùm tùm, tòm tõm, bòm bõm
เกิดเสียงกระทบกับน้ำดังจ๋อม ๆ, เกิดเสียงตกน้ำดังจ๋อม, ทำให้เกิดเสียงกระทบกับน้ำ, ทำให้เกิดเสียงตกน้ำ
плескать(ся)
3. 첨벙첨벙하다
VerboคำกริยาĐộng từVerbe動詞VerbaVerbҮйл үгглаголفعل동사
- For splashing sounds to be made when large objects fall into the water and sink, or to make such sounds.大きい物がしきりに水中に勢いよく飛び込んだり水中に浸かる音がする。また、その音を立てる。(Bruit fait lorsqu'un grand objet se heurte à de l'eau ou plonge dans l'eau) Se produire ; produire un tel bruit.Producir ruido al agitar reiteradamente o sumergir un objeto grande en agua. O hacer que produzca ese ruido.يخرج بشكل متكرّر صوتُ اصطدام شيء كبير بالماء أو غَرَقِه في الماء. أو يُصْدِر مثل ذلك الصوتовортой том зүйл устай мөргөлдөх болон ямар нэгэн зүйл живэх чимээ байн байн гарах. мөн тийм чимээг гаргах.Âm thanh mà vật thể lớn cứ chạm hay chìm vào nước phát ra. Hoặc phát ra âm thanh như thế.เสียงที่วัตถุขนาดใหญ่กระทบกับน้ำหรือจมน้ำเรื่อย ๆ เกิดขึ้น หรือส่งเสียงลักษณะดังกล่าวbunyi benda yang besar terus-menerus menyentuh atau masuk ke dalam air terdengar, atau mengeluarkan bunyi yang demikianПостоянно издавать звук погружения в воду или удара о воду (о крупном предмете). Или постоянно издаваться (о подобном звуке).
- 큰 물체가 물에 자꾸 부딪치거나 잠기는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
splash; plop
ざぶんざぶんする。どぶんどぶんする
gicler, éclabousser
chapotear
يصدر صوت "تشوم بونغ تشوم بونغ"
цүл пал хийх, цүл пал хийлгэх
ùm ùm, tùm tùm, tom tõm, bòm bõm
เกิดเสียงกระทบกับน้ำดังจ๋อม ๆ, เกิดเสียงตกน้ำดังจ๋อม, ทำให้เกิดเสียงกระทบกับน้ำ, ทำให้เกิดเสียงตกน้ำ
плескать(ся)
4. 촐랑거리다
VerboคำกริยาĐộng từVerbe動詞VerbaVerbҮйл үгглаголفعل동사
- For water, etc., to form small ripples repeatedly and create waves.水などが小さく波立ちながらしきりに揺れる。(Eau, etc.) Former continuellement de petites ondulations.Moverse reiteradamente un líquido formando pequeñas olas.يهتزّ شيء مثل ماء بشكل متكرّر مع تشكيل موجات صغيرةус зэрэг жижиг давалгаа үүсгэн тасралтгүй долгиолох.Nước... tạo thành sóng nhỏ liên tục đưa đẩy.น้ำ เป็นต้น สั่นไหวบ่อย ๆ พร้อมทั้งสร้างคลื่นเล็ก ๆair dsb membentuk gelombang kecil lalu terus bergoyangПлескаться маленькими волнами (вода и пр.).
- 물 등이 작은 물결을 이루며 자꾸 흔들리다.
splash; roll; slosh
ざぶんざぶんする。どぶんどぶんする
s'éclabousser
agitarse
يهتزّ
цалигах, долгиолох
dập dờn, sóng sánh
กระเพื่อม ๆ
bergelombang-gelombang, bergoyang-goyang
5. 촐랑이다
VerboคำกริยาĐộng từVerbe動詞VerbaVerbҮйл үгглаголفعل동사
- For water, etc., to form small ripples repeatedly and create waves.水などが小さく波立ちながらしきりに揺れる。(Eau, etc.) Former continuellement de petites ondulations.Moverse reiteradamente un líquido formando pequeñas olas.يهتزّ شيء مثل ماء بشكل متكرّر مع تشكيل موجات صغيرةус мэтийн зүйл байн байн зөөлөн давалгаалан хөдлөх.Nước... tạo thành sóng nhỏ liên tục đưa đẩy.น้ำ เป็นต้น สร้างคลื่นเล็ก ๆ และสั่นไหวบ่อย ๆair dsb membentuk gelombang kecil dan terus bergoyangНепрерывно двигаться, создавая небольшие волны (о воде и т.п.).
- 물 등이 작은 물결을 이루며 자꾸 흔들리다.
splash; roll; slosh
ざぶんざぶんする。どぶんどぶんする
s'éclabousser
agitarse
يهتزّ
цалгилах
dập dờn, sóng sánh
กระเพื่อม ๆ
bergelombang, bergoyang
плескаться; брызгаться
6. 촐랑촐랑하다
VerboคำกริยาĐộng từVerbe動詞VerbaVerbҮйл үгглаголفعل동사
- For water, etc., to form small ripples repeatedly and create waves.水などが小さく波立ちながらしきりに揺れる。(Eau, etc.) Former continuellement de petites ondulations.Moverse reiteradamente un líquido formando pequeñas olas.يهتزّ شيء مثل ماء بشكل متكرّر مع تشكيل موجات صغيرةус мэтийн зүйл байн байн зөөлөн давалгаалан хөдлөх.Nước... tạo thành sóng nhỏ và liên tiếp đưa đẩy.น้ำ เป็นต้น สร้างคลื่นเล็ก ๆ และสั่นไหวบ่อย ๆair dsb membentuk gelombang kecil dan terus bergoyangНепрерывно двигаться, создавая небольшие волны (о воде и т.п.).
- 물 등이 작은 물결을 이루며 자꾸 흔들리다.
splash; roll; slosh
ざぶんざぶんする。どぶんどぶんする
s'éclabousser
agitarse
يهتزّ
цалгилах
dập dờn, sóng sánh, lăn tăn
กระเพื่อม ๆ
bergelombang-gelombang, bergoyang-goyang
плескаться; брызгаться
ざぶんと
1. 철렁
Adverbioคำวิเศษณ์Phó từAdverbe副詞AdverbiaAdverbДайвар үгнаречиеظرف부사
- A word used to describe the sound made when a large amount of liquid, etc., forms big waves and rolls as if to overflow, or such a motion.大量の液体が大波を成して溢れそうに揺れ動く音。また、そのさま。Onomatopée décrivant le vacillement d'un grand volume de liquide en formant un courant ; idéophone illustrant une telle action.Sonido que se produce cuando un líquido está lleno y está a punto de rebosar creando pequeñas olas. O esa forma.صوت تحرُّك كمية كبيرة من السائل مع تشكيل موجات وتكاد تفيض أو شكل مثل ذلكих хэмжээний ус болон шингэн зүйл цалгин асгарах мэт хөдлөх чимээ. мөн тийм байдал.Âm thanh mà nhiều lượng chất lỏng tạo thành dòng lớn và chuyển động mạnh như sắp tràn ra. Hoặc hình ảnh đó.เสียงที่ของเหลวที่มีปริมาณมากเขย่าสั่นราวกับจะหกออกพร้อมด้วยสร้างกระแสน้ำขนาดใหญ่ หรือท่าทางในลักษณะท่าทางดังกล่าว suara cairan dengan jumlah yang banyak bergoyang membentuk gelombang besar seperti akan tumpah, atau kondisi yang demikianЗвукоподражательное слово, имитирующее звук, исходящий при большом количестве воды, образующей большие волны. Или подобное образоподражательное слово, имитирующее подобный вид.
- 많은 양의 액체가 큰 물결을 이루며 넘칠 듯이 흔들리는 소리. 또는 그 모양.
with a slash; with a splash
ざぶっと。ざぶんと。じゃぶっと
rebosantemente, desbordantemente, hasta el borde
صوت "تشول لونغ" ، كما يوشك أن يفيض
пал пал
ộp oạp, sóng sánh
ตึกตัก
2. 첨벙
Adverbioคำวิเศษณ์Phó từAdverbe副詞AdverbiaAdverbДайвар үгнаречиеظرف부사
- A word used to describe the sound made when something heavy falls into the water or sinks, or such a motion.大きい物が水中に勢いよく飛び込んだり水中に浸かる音。また、そのさま。Onomatopée décrivant le bruit produit lorsqu'un grand objet se heurte à de l'eau ou plonge dans l'eau ; idéophone illustrant une telle situation. Ruido que se produce al estrellarse contra o sumergirse en el agua un objeto grande. O esa forma.صوت اصطدام شيء كبير بالماء أو غَرَقِه في الماء أو شكل على نحو ذلكовортой том зүйл устай мөргөлдөх болон живэх үеийн чимээ. мөн тэрхүү хэлбэр байдал.Âm thanh mà vật thể lớn chạm hay chìm vào nước. Hoặc hình ảnh đó.เสียงที่วัตถุขนาดใหญ่กระทบกับน้ำหรือตกน้ำ หรือลักษณะดังกล่าวbunyi benda yang besar menyentuh atau masuk ke dalam air, atau bentuk yang demikianЗвукоподражательное слово, имитирующее звук, раздающийся при падении или погружении большого предмета в воду. А также подобное образоподражательное слово.
- 큰 물체가 물에 부딪치거나 잠기는 소리. 또는 그 모양.
with a splash; with a plop
ざぶりと。ざぶんと。どぼんと。どぶんと
chapoteando
صوت "تشوم بونغ"
цүл пал
tòm, bỏm
จ๋อม, เสียงกระทบกับน้ำดังจ๋อม ๆ, เสียงตกน้ำดังจ๋อม, ลักษณะที่กระทบกับน้ำ, ลักษณะที่ตกน้ำ
плюх; бултых
3. 출렁
Adverbioคำวิเศษณ์Phó từAdverbe副詞AdverbiaAdverbДайвар үгнаречиеظرف부사
- A word imitating the sound made when water, etc., forms a big ripple once and creates a wave, or describing such a scene.水などが大きな波を立てて一度揺れる音。また、そのさま。Onomatopée décrivant le bruit fait par une ondulation unique formant une grande vague; idéophone illustrant un tel aspect. Sonido que produce al moverse una sola vez una masa de agua formando una ola grande. O esa forma.صوت تموُّج شيء مثل ماء مرّةً مع تشكيل موجات كبيرة. أو شكل مثل ذلكус мэтийн зүйл том давалгаа үүсгэн нэг удаа цалгих чимээ. мөн тэр байдал.Tiếng những cái như nước tạo thành sóng lớn và lắc mạnh một lần. Hoặc hình ảnh đó.เสียงที่น้ำ เป็นต้น สร้างคลื่นลูกใหญ่แล้วสั่นไหวหนึ่งครั้ง หรือลักษณะดังกล่าวbunyi air dsb membentuk gelombang besar dan bergoyang satu kali, atau bentuk seperti ituО звуке, который образуется при образование одной большой волны воды и т.п. Или о подобном виде.
- 물 등이 큰 물결을 이루며 한 번 흔들리는 소리. 또는 그 모양.
in a splash
ざぶんと。どぶんと
oleando
بشكل متموّج
цүл пал
ục, oạp, xòa, òa
อย่างซัด, อย่างซัดสาด, อย่างโหมซัดสาด, กระเพื่อมๆ, อย่างถาโถม
ざぶんとする
1. 첨벙이다
VerboคำกริยาĐộng từVerbe動詞VerbaVerbҮйл үгглаголفعل동사
- For a splashing sound to be made when something heavy falls into the water and sinks, or to make such a sound.大きい物が水中に勢いよく飛び込んだり水中に浸かる音がする。また、その音を立てる。(Bruit produit lorsqu'un grand objet se heurte à de l'eau ou plonge dans l'eau) Se produire ; produire un tel bruit.Producir ruido al agitar o sumergir un objeto grande en agua. O hacer que produzca ese ruido.يخرج صوتُ اصطدام شيء كبير بالماء أو غَرَقِه في الماء. أو يُصْدِر مثل ذلك الصوتовортой том зүйл усанд хүчтэй унах болон ямар нэгэн зүйл усанд живэх чимээ гарах. мөн тийм чимээг гаргах.Âm thanh mà vật thể lớn chạm hay chìm vào nước phát ra. Hoặc phát ra âm thanh như thế.เสียงที่วัตถุขนาดใหญ่กระทบกับน้ำหรือจมน้ำเกิดขึ้น หรือส่งเสียงลักษณะดังกล่าวbunyi benda yang besar menyentuh atau masuk ke dalam air terdengar, atau mengeluarkan bunyi yang demikianИздавать звук погружения в воду или удара о воду (о крупном предмете). Или издаваться (о подобном звуке).
- 큰 물체가 물에 부딪치거나 잠기는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
splash; plop
ざぶりとする。ざぶんとする。どぼんとする。どぶんとする
gicler, éclabousser
chapotear
يُصدَر صوت "تشوم بونغ"
цүл хийх, цүл хийлгэх
nhảy (rơi) ùm, tùm, tõm, bõm
เกิดเสียงกระทบกับน้ำดังจ๋อม ๆ, เกิดเสียงตกน้ำดังจ๋อม, ทำให้เกิดเสียงกระทบกับน้ำ, ทำให้เกิดเสียงตกน้ำ
плескать(ся)
2. 첨벙하다
VerboคำกริยาĐộng từVerbe動詞VerbaVerbҮйл үгглаголفعل동사
- For a sound to be made when something heavy falls into the water and sinks, or to make such a sound.大きい物が水中に勢いよく飛び込んだり水中に浸かる音がする。また、その音を立てる。(Bruit fait lorsqu'un grand objet se heurte à de l'eau ou plonge dans l'eau) Se produire ; produire un tel bruit.Producir ruido al agitar o sumergir un objeto grande en agua. O hacer que produzca ese ruido.يخرج صوتُ اصطدام شيء كبير بالماء أو غَرَقِه في الماء. أو يُصْدِر مثل ذلك الصوتовортой том зүйл усанд хүчтэй унах болон ямар нэгэн зүйл живэх чимээ гарах. мөн тийм чимээг гаргах.Âm thanh mà vật thể lớn chạm hay chìm vào nước phát ra. Hoặc phát ra âm thanh như thế.เสียงที่วัตถุขนาดใหญ่กระทบกับน้ำหรือจมน้ำเกิดขึ้น หรือส่งเสียงลักษณะดังกล่าวbunyi benda yang besar menyentuh atau masuk ke dalam air terdengar, atau mengeluarkan bunyi yang demikianИздавать звук погружения в воду или удара о воду (о крупном предмете). Или издаваться (о подобном звуке).
- 큰 물체가 물에 부딪치거나 잠기는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
splash; plop
ざぶりとする。ざぶんとする。どぼんとする。どぶんとする
gicler, éclabousser
chapotear
يصدر صوت "تشوم بونغ"
цүл хийх, цүл хийлгэх
nhảy (lao, ...) ùm ùm, tùm, ùm, tõm, bõm
เกิดเสียงกระทบกับน้ำดังจ๋อม ๆ, เกิดเสียงตกน้ำดังจ๋อม, ทำให้เกิดเสียงกระทบกับน้ำ, ทำให้เกิดเสียงตกน้ำ
плескать(ся)
ざま
1. 꼬락서니
SustantivoคำนามDanh từNom名詞NominaNounНэр үгимя существительноеاسم명사
- (disparaging) An ugly or pathetic appearance.みっともなかったり、情けない格好を卑しめていう語。(péjoratif) Allure antipathique ou déplorable.(PEYORATIVO) Aspecto desagradable o lamentable. بكلمة تُخفّض السامع) شكل وتصرف مثير للأسف والعطف وصفراوي(басамж.) харахаас дургүй хүрэм хөөрхийлөлтэй байдал.(cách nói xem thường) Tình trạng chán nản hoặc đáng ghét.(คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลน)ลักษณะท่าทางที่ดูแล้วน่าเกลียดหรือแร้นแค้น(dalam bentuk vulgar) bentuk, penampilan yang tidak ingin dilihat atau menyedihkan(пренебр.) Неприятный, жалкий вид.
- (낮잡아 이르는 말로) 보기 싫거나 한심한 모양새.
pathetic sight; ugly appearance
ていたらく【体たらく】。ざま。しだら
gueule, laideur
facha, apariencia, aspecto, presencia
байдал, үзэмж, байж байгаа царай
cảnh, bộ dạng
คนประหลาด, คนน่าเกลียด, คนน่ารังเกียจ
tampang
вид; зрелище
2. 짝²
Sustantivo dependienteคำนามไม่อิสระDanh từ phụ thuộcNom dépendant依存名詞Nomina bentuk terikatBound NounЭрхшээлт нэрзависимое имя существительноеاسم غير مستقل의존 명사
- A bound noun used to indicate "a situation."「姿」の意味を表す言葉。Nom dépendant ayant le sens de '꼴'.Palabra que expresa el significado de '꼴'. كلمة تدلّ على معنى "حالة"“үзэмж байдал”-н утгыг илтгэнэ.Từ thể hiện nghĩa '꼴'.คำที่แสดงความหมายของ'꼴'kata yang menunjukkan makna '꼴' yang berarti keadaanВыражение, обозначающее значение слова "꼴"(вид).
- ‘꼴’의 뜻을 나타내는 말.
jjak
ざま。かっこう【格好】。ありさま【有様】
حالة
үзэмж, байдал
kiểu, loại
สภาพ, รูปร่าง, ลักษณะ
keadaan
Idiomざまあみろ
관용구꼴 좋다
- A sarcastic expression to criticize something that one does not want to see or dislikes.顔を合わせたくないとか、気に入らない相手に対して嘲っていう語。Terme ironisant ce qu'on ne veut pas voir ou ce qui ne nous plaît pas.Expresión que se usa para referirse sarcásticamente a algo que uno no desea ver o que no le cabe.كلام يسخر من شيءдургүй буюу өөрт таалагдахгүй зүйлээ харж ёжлож хэлэх үг.Cách nói khi mang điều ghét bỏ hay không vừa ý ra mỉa mai.คำที่ใช้พูดเมื่อเยาะเย้ยในสิ่งที่ไม่อยากเห็นหรือไม่ถูกใจdipakai untuk ejekan atau hinaan terhadap sesuatu yang tidak ingin dilihat atau tidak disukaiВыражение, используемое с сарказмом в том случае, когда кто-либо приходится не по душе.
- 보기 싫거나 마음에 들지 않는 것을 두고 빈정거리듯이 이르는 말.
What a nice look
好い面の皮。ざまあみろ
avoir une bonne apprarence
tener facha
الشكل مناسب
болж дээ, хохь нь
giỏi lắm, được đấy
(ป.ต.)สภาพดี ; สมน้ำหน้า
поделом тебе!; так тебе и надо
'日本語 - 韓国語 > ざじずぜぞ' 카테고리의 다른 글
じあいする【自愛する】 - じかん【時間】 (0) | 2020.02.11 |
---|---|
ざんし・ざんさい【残滓】 - ざ【座】 (0) | 2020.02.08 |
ざまあ見ろ - ざんざい【斬罪】 (0) | 2020.02.08 |
ざいほう【財宝】 - ざっしょく【雑食】 (0) | 2020.02.08 |
ざあざあ - ざいべい【在米】 (0) | 2020.02.08 |