しゅせいてき【守勢的】
名詞명사
    しゅせいてき【守勢的】
  • 敵の攻撃に対し、現在の状態を守ろうとすること。
  • 적의 공격에 현재의 상태를 지키고자 하는 것.
冠形詞관형사
    しゅせいてき【守勢的】
  • 敵の攻撃に対し、現在の状態を守ろうとするさま。
  • 적의 공격에 맞서 현재의 상태를 지키고자 하는.
しゅせいぶん【主成分】
名詞명사
    しゅせいぶん【主成分】
  • ある物質を構成する、中心となる成分。
  • 어떤 물질을 이루는 가장 중심이 되는 성분.
  • しゅせいぶん【主成分】
  • 主語、述語、目的語などのように、文を構成する必須成分。
  • 주어, 서술어, 목적어 등과 같이 문장을 이루는 필수적인 성분.
しゅせい【守勢】
名詞명사
    しゅせい【守勢】
  • 敵の攻撃に追われ、防御する状況。また、その勢力。
  • 적의 공격에 몰려서 방어를 하는 상황. 또는 그 세력.
しゅせきだいひょう【首席代表】
名詞명사
    しゅせきだいひょう【首席代表】
  • 複数の代表の中で最も高い人。
  • 여러 대표 가운데 가장 높은 사람.
しゅせき【主席】
名詞명사
    しゅせき【主席】
  • 中心となる席。
  • 가장 중심이 되는 자리.
  • しゅせき【主席】
  • 国家や政党などの最高地位。また、その地位の人。
  • 국가나 정당 등의 최고 직위. 또는 그 직위에 있는 사람.
しゅせき【酒席】
名詞명사
    しゅせき【酒席】
  • 酒を飲む席。
  • 술을 마시는 자리.
名詞명사
    しゅせき【酒席】
  • 酒を飲む席。
  • 술을 마시는 자리.
しゅせき【首席】
名詞명사
    しゅせき【首席】
  • 職位や地位で最も高い席。
  • 직위나 지위에서 가장 높은 자리.
  • しゅせき【首席】
  • 最も良い成績。また、最も良い成績をあげた人。
  • 가장 좋은 성적. 또는 그런 성적을 얻은 사람.
しゅせつ【守節】
名詞명사
    しゅせつ【守節】
  • 夫が死んだ後、再婚せずに一人で過ごすこと。
  • 남편이 죽고 나서 다시 결혼하지 않고 혼자 지냄.
しゅせんど【守銭奴】
名詞명사
    しゅせんど【守銭奴】
  • 金を非常に惜しみ、貯めるばかりで使わない人を卑しめていう語。
  • (낮잡아 이르는 말로) 돈을 몹시 아껴 모으기만 하고 쓰지는 않는 사람.
しゅせん【主戦】
名詞명사
    しゅせん【主戦】
  • 試合・競技・戦いなどで中心となって戦うこと。また、その人。
  • 시합, 경기, 싸움 등에서 중심이 되어 싸움. 또는 그런 사람.
しゅそう【株総】
名詞명사
    しゅそう【株総】
  • 「株主総会」の略。
  • ‘주주 총회’를 줄여 이르는 말.
しゅそく・てあし【手足】
名詞명사
    しゅそく・てあし【手足】
  • 手と足。
  • 손과 발.
  • しゅそく・てあし【手足】。ぶか【部下】
  • (比喩的に)自分の手と足のように、思うとおりに使う人。
  • (비유적으로) 자기의 손이나 발처럼 마음대로 부리는 사람.
  • しゅそく・てあし【手足】
  • (比喩的に)兄弟と子女。
  • (비유적으로) 형제나 자식.
しゅそく【守則】
名詞명사
    しゅそく【守則】
  • 守るように決めた規則。
  • 지키도록 정한 규칙.
しゅぞく【種族】
名詞명사
    しゅぞく【種族】
  • 同じ種類の生物全体。
  • 같은 종류의 생물 전체.
  • しゅぞく【種族】
  • 先祖が同じで、同じ系統の言語や文化などを共有する社会集団。
  • 조상이 같고, 같은 계통의 언어와 문화 등을 가지고 있는 사회 집단.
しゅたいせい【主体性】
名詞명사
    しゅたいせい【主体性】
  • 何かをする上で自分の意志に基づいて行動する態度や性質。
  • 어떤 일을 하는 데 스스로의 의지에 따라 처리하는 성질.
名詞명사
    ていけん【定見】。ほね【骨】。しゅたいせい【主体性】。しゅかん【主観】
  • 他人の意見に左右されず、自分の立場や考えを守り抜き、主張する性質。
  • 자기의 처지나 생각을 꿋꿋이 지키고 내세우는 성질.
しゅたいてき【主体的】
名詞명사
    しゅたいてき【主体的】
  • 何かをする上で自分の意志に基づいて処理する態度や性質を持っていること。
  • 어떤 일을 하는 데 스스로의 의지에 따라 처리하는 성질이 있는 것.
冠形詞관형사
    しゅたいてき【主体的】
  • 何かをする上で自分の意志に基づいて処理する態度や性質を持っているさま。
  • 어떤 일을 하는 데 스스로의 의지에 따라 처리하는 성질이 있는.
しゅたい【主体】
名詞명사
    どうたい【胴体】。しゅたい【主体】
  • 飛行機やヘリなどで羽と尾を除いた中心の部分。
  • 비행기나 헬리콥터 등에서 날개와 꼬리를 제외한 중심 부분.
名詞명사
    しゅじん【主人】。しゅじんこう【主人公】。しゅたい【主体】。ちょう【長】
  • 責任を持って中心的な役割を果たし、国家や組織、家、集団を統括してリードする人。
  • 책임감을 가지고 중심이 되어 국가나 조직, 집안, 단체의 일을 이끌어 가는 사람.
名詞명사
    しゅじんこう【主人公】。しゅたい【主体】。ちょう【長】 :
  • (尊敬語)責任を持って中心的な役割を果たし、国家や組織、家、集団を統括してリードする人。
  • (높임말로) 책임감을 가지고 중심이 되어 국가나 조직, 집안, 단체의 일을 이끌어 가는 사람.
名詞명사
    しゅたい【主体】
  • ある団体や物事の中心となる部分。
  • 어떤 단체나 물건의 중심이 되는 부분.
  • しゅたい【主体】
  • 物事の動きや行動の中心となるもの。
  • 사물의 움직임이나 어떤 행동의 중심이 되는 것.
  • しゅたい【主体】
  • 文の中で述語の指し示す動作のし手、または状態主を表すもの。
  • 문장 안에서 서술어의 동작을 하거나 상태를 나타내는 대상.
しゅたく【手沢】
名詞명사
    しゅたく【手沢】
  • 長く使って、手のあぶらがついた痕跡。
  • 오랫동안 쓰고 매만져서 길이 든 흔적.
しゅたる【主たる】
冠形詞관형사
    しゅたる【主たる】。おもな【主な】
  • 基本や中心となるさま。
  • 기본이나 중심이 되는.
動詞동사
    しゅたる【主たる】
  • 基本や中心となる。
  • 기본이나 중심이 되다.
しゅだいか【主題歌】
名詞명사
    しゅだいか【主題歌】。テーマソング
  • 映画・演劇・ドラマなどに挿入されている、作品の主題を象徴的に表現する歌。
  • 영화, 연극, 드라마 등에 들어 있는, 주제를 상징적으로 표현하는 노래.
しゅだいきょく【主題曲】
名詞명사
    しゅだいきょく【主題曲】。テーマきょく【テーマ曲】。テーマおんがく【テーマ音楽】。テーマミュージック
  • 映画・演劇・ドラマなどに挿入されている、作品の主題を象徴的に表現する曲。
  • 영화, 연극, 드라마 등에 들어 있는, 주제를 상징적으로 표현하는 곡.
しゅだい【主題】
名詞명사
    しゅだい【主題】
  • 話し合いや研究などにおいて、中心となる問題。
  • 대화나 연구 등에서 중심이 되는 문제.
  • しゅだい【主題】。テーマ
  • 小説・絵画・映画などの芸術作品で、作者が表現しようとする中心内容。
  • 소설, 그림, 영화 등과 같은 예술 작품에서 지은이가 표현하고자 하는 주된 생각.
しゅだん【手段】
名詞명사
    みち【道】。ほうほう【方法】。しゅだん【手段】
  • 何かを行うための方法。
  • 무엇을 하기 위한 방법.
名詞명사
    ほうほう【方法】。しゅだん【手段】。しかた【仕方】
  • 物事をするやり方。
  • 어떤 일을 하는 방법.
名詞명사
    しゅだん【手段】。てだて【手立て】
  • ある目的を実現させるためにとる方法や道具。
  • 어떤 목적을 이루기 위하여 쓰는 방법이나 도구.
しゅちゅう【手中】
名詞명사
    しゅちゅう【手中】。しょうちゅう【掌中】
  • 親指と他の4本の指の間。
  • 엄지손가락과 다른 네 손가락의 사이.
  • しゅちゅう【手中】
  • ある勢力や影響力が及ぶ範囲。
  • 어떤 세력이나 영향력이 미치는 범위.
名詞명사
    しゅちゅう【手中】
  • 自分が持ったり、権力を及ぼしたりできる範囲。
  • 자기가 가질 수 있거나 권력을 미칠 수 있는 범위.
名詞명사
    しゅちゅう【手中】。てもと【手元】
  • 手の中。
  • 손의 안.
  • しゅちゅう【手中】。てもと【手元】
  • 自分が所有したり自分の権力が及ぶ範囲内。
  • 자기가 가질 수 있거나 권력을 미칠 수 있는 범위.
しゅちょうおん【主調音】
名詞명사
    しゅおん【主音】。しゅちょうおん【主調音】。キーノート
  • 音階の基礎となる第一音。
  • 음계에서 기초가 되는 첫째 음.
しゅちょうされる【主張される】
動詞동사
    しゅちょうされる【主張される】
  • 自分の意見や信念が強く言い出される。
  • 자신의 의견이나 신념이 굳게 내세워지다.
しゅちょうする【主張する】
動詞동사
    うちだす【打ち出す】。しゅちょうする【主張する】
  • 他人に自分の考えを示したり言い張ったりする。
  • 다른 사람에게 고집하거나 드러내어 주장하다.
動詞동사
    さけぶ【叫ぶ】。しゅちょうする【主張する】
  • 強く主張する。
  • 강하게 주장하다.
動詞동사
    しゅちょうする【主張する】
  • 自分の意見や信念を強く言い張る。
  • 자신의 의견이나 신념을 굳게 내세우다.
しゅちょう【主張】
名詞명사
    さけび【叫び】。しゅちょう【主張】
  • 強く主張すること。
  • 강하게 주장하는 일.
名詞명사
    しゅぎ【主義】。しゅちょう【主張】
  • 堅く守り抜く主張や信念。
  • 굳게 지키는 주장이나 신념.
名詞명사
    しゅちょう【主張】
  • 自分の意見や信念を強く言い張ること。また、その意見や信念。
  • 자신의 의견이나 신념을 굳게 내세움. 또는 그런 의견이나 신념.
しゅちょう【首長】
名詞명사
    しゅはん【首班】。しゅちょう【首長】
  • 行政府の最も高い席にいる人。
  • 행정부의 가장 높은 자리에 있는 사람.
名詞명사
    しゅちょう【首長】
  • ある集団や団体を統率する人。
  • 어떤 집단이나 단체를 다스리고 이끄는 사람.
しゅっ
副詞부사
    しゅっ
  • 気体が小さい穴から速く噴出される時の音。
  • 공기가 좁은 틈으로 빠르게 빠져 나오는 소리.
しゅっかされる【出荷される】
動詞동사
    しゅっかされる【出荷される】。しはんされる【市販される】
  • 商品が市場に出る。
  • 상품이 시중에 나오다.
動詞동사
    しゅっかされる【出荷される】
  • 荷物や商品などが出される。
  • 짐이나 상품 등이 내보내어지다.
  • しゅっかされる【出荷される】
  • 生産者のつくった物品が市場に出される。
  • 생산자가 만들어 낸 물품이 시장으로 내보내어지다.
しゅっかする【出荷する】
動詞동사
    しゅっかする【出荷する】。しはんする【市販する】
  • 商品を市場へ出す。
  • 상품을 시중에 내보내다.
動詞동사
    しゅっかする【出荷する】
  • 荷物や商品などを出す。
  • 짐이나 상품 등을 내보내다.
  • しゅっかする【出荷する】
  • 生産者がつくった物品を市場に出す。
  • 생산자가 만들어 낸 물품을 시장으로 내보내다.
しゅっかんされる【出監される】
動詞동사
    しゅっかんされる【出監される】。しゅつごくされる【出獄される】
  • 拘置所や刑務所から出るようになる。
  • 구치소나 교도소에서 풀려나오게 되다.
しゅっかんする【出棺する】
動詞동사
    しゅっかんする【出棺する】
  • 喪家から棺の輿が出る。
  • 상가에서 상여가 떠나다.
しゅっかんする【出監する】
動詞동사
    しゅっかんする【出監する】。しゅつごくする【出獄する】
  • 拘置所や刑務所から出る。
  • 구치소나 교도소에서 풀려나오다.
しゅっかん【出棺】
名詞명사
    はついん【発引】。しゅっかん【出棺】
  • 葬式で、死者の棺を墓地や火葬場へ送り出すこと。また、その手続き。
  • 죽은 사람의 몸을 장례식장에서 무덤이나 화장터로 옮김. 또는 그런 절차.
名詞명사
    しゅっかん【出棺】
  • 喪家から棺の輿が出ること。
  • 상가에서 상여가 떠남.
しゅっかん【出監】
名詞명사
    しゅっかん【出監】。しゅつごく【出獄】
  • 拘置所や刑務所から出ること。
  • 구치소나 교도소에서 풀려나옴.
しゅっか【出荷】
名詞명사
    しゅっか【出荷】。しはん【市販】
  • 商品が市場に出ること。また、商品を市場へ出すこと。
  • 상품이 시중에 나옴. 또는 상품을 시중에 내보냄.
名詞명사
    しゅっか【出荷】
  • 荷物や商品などを出すこと。
  • 짐이나 상품 등을 내보냄.
  • しゅっか【出荷】
  • 生産者がつくった物品を市場に出すこと。
  • 생산자가 만들어 낸 물품을 시장으로 내보냄.
しゅっきんがく【出金額】
名詞명사
    しゅっきんがく【出金額】
  • 銀行などの金融機関の口座からおろした金額。
  • 은행과 같은 금융 기관의 계좌에서 뺀 돈의 액수.
しゅっきんする【出勤する】
動詞동사
    でる【出る】。しゅっきんする【出勤する】
  • 一定の所に働くために通う。
  • 일정한 곳에 일하러 다니다.
動詞동사
    でる【出る】。しゅっきんする【出勤する】
  • 所属団体や職場などに働きにくる。
  • 소속된 단체나 직장 등에 일하러 오다.
動詞동사
    しゅっきんする【出勤する】。しゅっしゃする【出社する】
  • 働くために勤務先へ出る。
  • 일하러 직장에 나가거나 나오다.
しゅっきんする【出金する】
動詞동사
    しゅっきんする【出金する】。おろす【下ろす】。ひきだす【引き出す】
  • 銀行などの金融機関の口座から金銭をおろす。
  • 은행과 같은 금융 기관의 계좌에서 돈을 빼다.
しゅっきんのみち【出勤の道】
名詞명사
    しゅっきんのみち【出勤の道】。つうきんとちゅう【通勤途中】
  • 働くために勤務先に出かける道と仕事を終えて家に帰る道。また、勤務先へ向かう途中と家に帰る途中。
  • 직장으로 일하러 나가거나 나오는 길. 또는 그런 도중.
しゅっきんぼ【出勤簿】
名詞명사
    しゅっきんぼ【出勤簿】
  • 出金・欠勤・遅刻・早退、出張など、職場に出勤した状況を記録しておいた帳簿。
  • 출근, 결근, 지각, 조퇴, 출장 등 직장에 출근한 상황을 기록해 놓은 장부.
しゅっきん【出勤】
名詞명사
    しゅっきん【出勤】。しゅっしゃ【出社】
  • 働くために勤務先へ出ること。
  • 일하러 직장에 나가거나 나옴.

+ Recent posts

TOP