つつみかくさず【包み隠さず】
副詞부사
    かくさず【隠さず】。つつみかくさず【包み隠さず】
  • 隠すことなく。
  • 감추는 것이 없이.
つつみかくさない【包み隠さない】
動詞동사
    つつみかくさない【包み隠さない】
  • 隠さずにわざと公に出す。
  • 일부러 감추지 않고 공개적으로 드러내다.
つつみかくす【包み隠す】
動詞동사
    かくす【隠す】。つつみかくす【包み隠す】
  • 何かを人の目に触れないようにする。
  • 무엇을 다른 사람의 눈에 보이지 않게 하다.
  • かくす【隠す】。つつみかくす【包み隠す】。ひめる【秘める】
  • 物事を人に知られないように秘密にする。
  • 어떤 사실, 일을 다른 사람이 모르게 감추다.
つつみがみ【包み紙】
名詞명사
    ほうそうし【包装紙】。つつみがみ【包み紙】
  • 物品を包むのに用いる紙やビニール。
  • 물건을 싸거나 꾸리는 데 쓰는 종이나 비닐.
つつみ・くるみ【包み】
名詞명사
    つつみ・くるみ【包み】
  • ふろしきで何か物をくるんだもの。
  • 보자기에 물건을 싸 놓은 것.
つつみこむ【包み込む】
動詞동사
    つつみこむ【包み込む】
  • 感情や雰囲気などがあるものを包む。
  • 감정이나 분위기 등이 어떤 것을 휩싸다.
つつみもの【包み物】
名詞명사
    つつみ【包み】。つつみもの【包み物】。ふろしきづつみ【風呂敷包み】
  • 品物を風呂敷に包んでおいたもの。
  • 물건을 보자기에 싸 놓은 것.
つつみ【包み】
名詞명사
    つつみ【包み】
  • 一つにまとめて包んだもの。
  • 하나로 뭉쳐서 싼 물건.
  • つつみ【包み】
  • 一つにまとめて包んだものをかぞえる単位。
  • 하나로 뭉쳐서 싼 물건을 세는 단위.
名詞명사
    たば【束】。かたまり【塊】。つつみ【包み】
  • 多くのものをひとまとめにしたもの。
  • 여러 개를 하나의 큰 덩어리로 만든 것.
  • たば【束】。かたまり【塊】。つつみ【包み】
  • 多くのものがひとかたまりになったものをかぞえるのに用いる単位。
  • 여러 개가 뭉치어 한데 뭉친 덩이를 세는 단위.
名詞명사
    つつみ【包み】
  • ふろしきにくるんだものをかぞえる単位。
  • 보자기에 물건을 싸 놓은 것을 세는 단위.
名詞명사
    つつみ【包み】。つつみもの【包み物】。ふろしきづつみ【風呂敷包み】
  • 品物を風呂敷に包んでおいたもの。
  • 물건을 보자기에 싸 놓은 것.
つつみ【堤】
名詞명사
    ていぼう【堤防】。つつみ【堤】
  • 河川の氾濫を防ぐために、土や石などを積み上げたものを川沿いに長く建てた構造物。
  • 강물이 넘치지 않게 하려고 흙과 돌 등으로 강을 따라 길게 쌓아 올린 둑.
2.
名詞명사
    つつみ【堤】。ていぼう【堤防】。どて【土手】
  • 河川や湖の水があふれるのを防ぐため、石や土などを高く積み上げて作った長い丘。
  • 하천이나 호수의 물이 흘러넘치는 것을 막기 위해서 돌이나 흙 등으로 높이 막아 쌓은 긴 언덕.
  • どて【土手】。つつみ【堤】
  • 高地に道をつくるために盛り上げた長い丘。
  • 높은 길을 내려고 쌓은 긴 언덕.
名詞명사
    どて【土手】。ていぼう【堤防】。つつみ【堤】
  • 水が押し寄せることを防ぐために築いた土手。
  • 물이 밀려드는 것을 막기 위해 쌓은 둑.
名詞명사
    ていぼう【堤防】。つつみ【堤】
  • 川や海、湖などがあふれ出ることを防ぐために、土や石、コンクリートなどを盛り上げて作った施設。
  • 강이나 바다, 호수 등의 물이 넘쳐흐르는 것을 막기 위해 흙이나 돌, 콘크리트 등을 쌓아 만든 시설.
つつむ【包む】
動詞동사
    つつむ【包む】。かこむ【囲む】
  • 全体を覆う。
  • 전체를 감아서 싸다.
動詞동사
    つつむ【包む】
  • 物や人を紙や布などの中に入れてすっかり覆う。
  • 물건이나 사람을 종이나 천 등으로 둘러 씌우다.
動詞동사
    つつむ【包む】。うめる【埋める】
  • 全体を覆う。
  • 온통 덮어 싸다.
動詞동사
    つつむ【包む】。ほうそうする【包装する】。ラッピングする
  • 物品を包んだり、荷造りしたりする。
  • 물건을 싸거나 꾸리다.
動詞동사
    つつむ【包む】
  • くるくると包み込む。
  • 휘휘 둘러 감아서 싸다.
  • つつむ【包む】
  • 何かが全体を包み込む。
  • 무엇이 온통 뒤덮다.
つつも
語尾어미
    ながら。ながらも。つつも
  • 二つ以上の動作や状態が互いに対立し合う関係にあるという意を表す「連結語尾」。
  • 두 가지 이상의 동작이나 상태가 서로 대립되는 관계에 있음을 나타내는 연결 어미.
語尾어미
    ながら。ながらも。つつも
  • 二つ以上の動作や状態が互いに対立し合う関係にあるという意を表す「連結語尾」。
  • 두 가지 이상의 동작이나 상태가 서로 대립되는 관계에 있음을 나타내는 연결 어미.
つつ【筒】
名詞명사
    かん・くだ【管】。つつ【筒】。チューブ
  • 何かがその中を通るようになっている、中空の丸い円筒型の細長いもの。
  • 무엇이 그 속으로 지나가게 되어 있는, 속이 비고 둥근 원통 모양의 긴 물건.
つづいて【続いて】
副詞부사
    つづいて【続いて】
  • 中断していたことを再び続けて。
  • 중단됐던 일을 다시 이어서.
副詞부사
    ひきつづき【引き続き・引続き】。ついで【次いで】。つづいて【続いて】
  • 前の言葉や行動につながって。継続して。
  • 앞의 말이나 행동에 이어서. 계속하여.
副詞부사
    ひきつづき【引き続き・引続き】。ついで【次いで】。つづいて【続いて】
  • 前の言葉や行動につながって。継続して。
  • 앞의 말이나 행동에 계속하여.
つづきのことば【続きの言葉】
名詞명사
    つづきのことば【続きの言葉】
  • 話していた言葉を続けること。また、その言葉。
  • 하던 말을 이어서 하는 것. 또는 그런 말.
つづき【続き】
名詞명사
    ぞくへん【続編】。こうへん【後編】。つづき【続き】
  • すでに出ているドラマや映画などの内容に続いて次に出るもの。
  • 이미 나온 책이나 드라마, 영화 등의 내용에 이어져 나오는 것.
つづく【続く】
動詞동사
    つづく【続く】
  • ある状態が続く。
  • 어떤 상태로 계속되다.
動詞동사
    つづく【続く】。けいぞくする【継続する】。れんぞくする【連続する】。じぞくする【持続する】
  • 絶えることなく続いていく。
  • 끊이지 않고 이어져 나가다.
  • つづく【続く】。けいぞくする【継続する】
  • 中断されていたことが再び続く。
  • 중단됐던 일이 다시 이어져 나가다.
接辞접사
    つづける【続ける】。つづく【続く】
  • 「そのような状態が相次ぐ」という意を付加し、動詞を作る接尾辞。
  • ‘그런 상태가 잇따라 계속됨’의 뜻을 더하고 동사를 만드는 접미사.
動詞동사
    したがう【従う】。つぐ【継ぐ】。つづく【続く】
  • 前の人がやったことと同じことをする。
  • 앞선 이가 한 것과 같은 일을 하다.
動詞동사
    つづく【続く】
  • 途切れず、あとに従う。
  • 연이어 뒤따르다.
動詞동사
    つぐ【次ぐ】。つづく【続く】。ひきつづく【引き続く】
  • すぐあとに起こる。また、すぐ後に起こるようにする。
  • 곧바로 이어지다. 또는 곧바로 이어지도록 하다.
動詞동사
    いじされる【維持される】。つづく【続く】
  • 消えずに残っている。
  • 없어지지 않고 남아 있다.
動詞동사
    れんぞくする【連続する】。つづく【続く】
  • 切れ目なく続く。
  • 끊이지 않고 계속 이어지다.
動詞동사
    れんぞくする【連続する】。つづく【続く】
  • 切れ目なく続く。
  • 끊이지 않고 계속 이어지다.
動詞동사
    つながる【繋がる】。つづく【続く】
  • とぎれずに連なる。
  • 끊기지 않고 연결되다.
  • つづく【続く】
  • 終わらずにその状態が保たれる。
  • 어떤 일이 끝나지 않고 계속되다.
11. 잇다
動詞동사
    つづく【続く】
  • 多くの人や物が列を作っている。
  • 많은 사람이나 물체가 줄을 이루어 서다.
  • つづく【続く】。ひきつづく【引き続く・引続く】
  • すぐあとに起こる。
  • 바로 뒤를 잇따르다.
動詞동사
    あいつぐ【相次ぐ・相継ぐ】。つづく【続く】
  • ある物が他の物のすぐ後に来る。
  • 어떤 물체가 다른 물체의 뒤를 이어 따르다.
  • あいつぐ【相次ぐ・相継ぐ】。つづく【続く】
  • ある事件や行動などが次々に起こる。
  • 어떤 사건이나 행동 등이 이어서 생겨나다.
動詞동사
    つづく【続く】。あいつぐ【相次ぐ・相継ぐ】
  • 途切れずに連なる。
  • 끊이지 않게 계속 잇다.
動詞동사
    あいつぐ【相次ぐ・相継ぐ】。つづく【続く】
  • ある物が他の物のすぐ後に来る。
  • 어떤 물체가 다른 물체의 뒤를 이어 따르다.
  • あいつぐ【相次ぐ・相継ぐ】。つづく【続く】
  • ある事件や行動などが次々に起こる。
  • 어떤 사건이나 행동 등이 이어서 생겨나다.
つづけざまに【続けざまに】
副詞부사
    ひきつづき【引き続き】。つづけざまに【続けざまに】。しきりに【頻りに】
  • 何回も続けて。
  • 여러 번 계속해서.
副詞부사
    ひきつづき【引き続き】。つづけざまに【続けざまに】。しきりに。しょっちゅう。ひっきりなしに。ひんぱんに【頻繁に】
  • 何回もしきりに。また、続けざまにまた。
  • 계속해서 자꾸. 또는 연이어 금방.
つづけて【続けて】
副詞부사
    くりかえし【繰り返し】。つづけて【続けて】
  • 連続で繰り返して。
  • 잇따라 거듭하여.
副詞부사
    つづけて【続けて】
  • 途切れずに続けて。
  • 끊이지 않고 잇따라.
副詞부사
    ずっと。つづけて【続けて】
  • 次々と続けて。
  • 잇달아 계속해서.
つづける【続ける】
動詞동사
    つづける【続ける】。けいぞくする【継続する】。れんぞくする【連続する】。じぞくする【持続する】
  • 絶つことなく続けていく。
  • 끊지 않고 이어 나가다.
  • つづける【続ける】。けいぞくする【継続する】
  • 中断されていたことを再び続ける。
  • 중단됐던 일을 다시 이어 나가다.
接辞접사
    つづける【続ける】。つづく【続く】
  • 「そのような状態が相次ぐ」という意を付加し、動詞を作る接尾辞。
  • ‘그런 상태가 잇따라 계속됨’의 뜻을 더하고 동사를 만드는 접미사.
補助動詞보조 동사
    つづける【続ける】。たてる
  • 前の言葉の表す行動を繰り返して行うか、その行動の程度がひどいという意を表す「補助動詞」。
  • 앞의 말이 뜻하는 행동을 반복하거나 그 행동의 정도가 심함을 나타내는 말.
動詞동사
    つぐ【継ぐ】。つづける【続ける】
  • 相手の歌や話などに応じて続ける。
  • 상대의 노래나 말 등에 응하여 이어서 하다.
補助動詞보조 동사
    たてる。つづける【続ける】
  • 前の言葉の表す行動を繰り返したり、その行動が度を越えるという意を表す「補助動詞」。
  • 앞에 오는 말이 뜻하는 행동을 반복하거나 그 행동의 정도가 심함을 나타내는 말.
    たてる【立てる】。つづける【続ける】。まくる
  • 前の言葉の表す行動を繰り返したり、その繰り返される行動の度合いがひどいという意を表す表現。
  • 앞의 말이 나타내는 행동을 반복하거나 그 반복되는 행동의 정도가 심함을 나타내는 표현.
    たてる【立てる】。つづける【続ける】。まくる
  • 前の言葉の表す行動を繰り返したり、その繰り返される行動の度合いがひどいという意を表す表現。
  • 앞의 말이 나타내는 행동을 반복하거나 그 반복되는 행동의 정도가 심함을 나타내는 표현.
    たてる【立てる】。つづける【続ける】。まくる
  • 前の言葉の表す行動を繰り返したり、その繰り返される行動の度合いがひどいという意を表す表現。
  • 앞의 말이 나타내는 행동을 반복하거나 그 반복되는 행동의 정도가 심함을 나타내는 표현.
つづりじ【綴り字】
名詞명사
    ていじ【綴字】。つづりじ【綴り字】。スペリング
  • 言語の子音と母音を組み合わせて一つの文字を作ること。また、そうして作った文字。
  • 자음과 모음을 맞추어 하나의 글자를 만드는 일. 또는 그렇게 만든 글자.
つづる【綴る】
動詞동사
    とじる【綴じる】。つづる【綴る】
  • 数枚の文書や新聞などをまとめてとじ合わせたり縫い合わせる。
  • 여러 장의 문서나 신문 등을 한데 모아 묶거나 꿰매다.
つて【伝】
依存名詞의존 명사
    びん【便】。つて【伝】
  • 人の移動や物を届けるのに用いる機会や手段。
  • 사람이 오고 가거나 물건을 부치는 데 이용하는 기회나 수단.
つとまる【勤まる】
動詞동사
    たえる【堪える】。つとまる【勤まる】
  • あることを担当して、自分の能力で成し遂げる。
  • 어떤 일을 맡아 자기 능력으로 해내다.
つとめがえり【勤め帰り】
名詞명사
    つとめがえり【勤め帰り】
  • 職場で勤務が終わって、帰宅する道。また、その途中。
  • 일터에서 일을 끝내고 집으로 돌아가거나 돌아오는 길. 또는 그런 도중.
つとめぐち【勤め口】
名詞명사
    はたらきぐち【働き口】。つとめぐち【勤め口】
  • 仕事場や職場など職業として働くところ。
  • 일터나 직장과 같이 직업으로 삼아 일하는 곳.
名詞명사
    しゅうしょくぐち【就職口】。つとめぐち【勤め口】
  • 一定の職業を得て勤めることができる先。
  • 일정한 직업을 얻어서 직장에 다닐 만한 자리.
つとめさき【勤め先】
名詞명사
    しょくば【職場】。つとめさき【勤め先】。きんむさき【勤務先】
  • 報酬をもらって働く場所。
  • 돈을 받고 일하는 곳.
つとめにん【勤め人】
名詞명사
    サラリーマン。つとめにん【勤め人】。かいしゃいん【会社員】
  • ある仕事を職業にして職場に通う人。
  • 직장에 다니는 사람.
つとめる【努める】
動詞동사
    つとめる【努める】
  • ある事に力を入れて役に立つようにする。
  • 어떤 일에 힘을 들여 도움이 되게 하다.
つとめる【務める】
動詞동사
    つとめる【務める】
  • ある地位や職責を受け持って働く。
  • 어떠한 지위나 직책을 맡아 일하다.
動詞동사
    つとめる【務める】
  • ある地位に就いたり役目にあたったりする。
  • 어떤 지위나 역할을 맡다.
つとめる【勤める】
動詞동사
    たずさわる【携わる】。つとめる【勤める】
  • ある組職や職業分野で働く。
  • 어떤 조직이나 직업 분야에 속해서 일하다.
つとめ【務め】
名詞명사
    せきむ【責務】。つとめ【務め】
  • 担当している事に対する責任や任務。
  • 맡은 일에 따른 책임이나 임무.
つどい【集い】
名詞명사
    かい【会】。かいごう【会合】。あつまり【集り】。つどい【集い】。よりあい【寄り合い】
  • ある事を行うため、多くの人が寄り集まること。
  • 어떤 일을 하기 위하여 여러 사람이 모이는 일.
  • かい【会】。かいごう【会合】。あつまり【集り】。つどい【集い】。よりあい【寄り合い】
  • ある目的のために、多くの人が一緒に作った団体。
  • 어떤 목적을 위하여 여러 사람이 함께 조직한 단체.

+ Recent posts

TOP