つやがでる【つやが出る】つやつやつやつやする【艶艶する】つやつやだつやつや【艶艶】つやをだす【つやを出す】つや【艶】つゆどき【梅雨時】つゆのしたたり【露の滴り】つゆ【梅雨・黴雨】つゆ【露】つよいいきおい【強い勢い】つよいさけ【強い酒】つよい【強い】つよきに【強気に】つよき【強気】つよくうちこまれる【強く打ち込まれる】つよくうちこむ【強く打ち込む】つよくぶつけられるつよくぶつけるつよくよくあつされる【強く抑圧される】つよくよくあつする【強く抑圧する】
つやがでる【つやが出る】
Verbo動詞Үйл үгفعلVerbeVerbVerbaглаголĐộng từคำกริยา동사
- To be smooth and shiny on the surface.表面が滑らかで光る。(Surface) Être lisse et lumineuse.Dícese de superficie lisa y brillante.يتبلور وينيرюмны гадаргуу нь толийж гэрэлтэх.Bề mặt trơn nhẵn và ánh lênพื้นผิวลื่นและส่องประกายpermukaannya halus dan bercahayaярко сиять, блестеть (о какой-либо гладкой поверхности).
- 표면이 매끄럽고 빛이 나다.
shine; gloss
つやがでる【つやが出る】
briller
ser lustroso
يسطع
гялалзах, гялтганах
bóng, loáng
เป็นมัน, เป็นเงา, เป็นเงาวาว, เป็นประกาย
berkilau, mengilau, mengilap, berkilap
Блестеть; светиться; сверкать
つやつや
1. 번드르르
Adverbio副詞Дайвар үгظرفAdverbeAdverbAdverbiaнаречиеPhó từคำวิเศษณ์부사
- In the state of being glossy and smooth.艶があって滑らかな様子。Idéophone exprimant la manière dont quelque chose a du lustre et est lisse.Modo en que se ve algo brillante y lustroso. شكل التألق والنعومة الشديدةгялтгануур толигор байдал.Hình ảnh có độ bóng và trơn mượt.ลักษณะที่มีความเป็นเงาและลื่นbentuk mengkilap dan licinО гладком и блестящем виде чего-либо.
- 윤기가 있고 미끄러운 모양.
glossily; smoothly
つやつや。つるつる
de manière luisante, de manière reluisante
brillantemente, lustrosamente
بشكل لامع
гялтгар, гөлгөр
bóng loáng
อย่างมันเงา, อย่างเงาวาว, อย่างเงามัน, อย่างมันแวว
2. 야들야들
Adverbio副詞Дайвар үгظرفAdverbeAdverbAdverbiaнаречиеPhó từคำวิเศษณ์부사
- In the state of being glossy and smooth.つやがあって手触りが柔らかい様子。Idéophone indiquant la manière dont quelque chose est luisant et doux.Forma que tiene tersura y blandura.شكل لميع وناعم شكل دائري لامع على نحو سلسгялалзан толийсон зөөлөн байдал.Hình ảnh sắc ánh lên bóng loáng và mềm mại.ท่าทางที่อ่อนนุ่มและเป็นเงามันปลาบ kondisi berkilau tenang dan halusВнешний вид чего-либо блестящего, лоснящегося и мягкого.
- 반들반들 윤기가 돌고 부드러운 모양.
softly; delicately
つやつや。すべすべ
blandamente, suavemente, apaciblemente, dulcemente
لمّاع
толигор зөөлөн, булбарай зөөлөн
trơn láng, bóng mượt
นุ่มนิ่ม, แวววาว, แวววับ
3. 지르르
Adverbio副詞Дайвар үгظرفAdverbeAdverbAdverbiaнаречиеPhó từคำวิเศษณ์부사
- In the manner of being glossy and smooth due to a lot of moisture, oil, luster, etc.水気や脂気、光沢などがあって滑らかに流れるように見える様子。Idéophone illustrant la manière dont de l'humidité, de l'huile, de la laque, etc., coule de façon très fluide.Forma en que alguna sustancia acuosa o aceitosa refleja un brillo muy natural.شكل فيه يلمع قطرة الماء أو الدهن أو اللمعان بشكل ساطع جدّاус чийг, тослог, гялтгар нь ихэд толийж гялбалзан гялтганах байдал.Hình ảnh nước, dầu hay độ bóng... chảy một cách rất trơn. ลักษณะที่ไหลอย่างลื่นมาก เช่น ความชื้น ไขมัน หรือความมันเงา เป็นต้น bentuk yang cairan atau minyak, kilap dsb mengalir sehingga kelihtan sangat licinОчень гладкое скольжение воды, жира, блеска и т.п.
- 물기나 기름기, 윤기 등이 매우 미끄럽게 흐르는 모양.
glossily; lustrously
つやつや
de façon lisse, grassement
estando muy brilloso, estando muy aceitoso
ساطعاً، شديدًا ، كثيرًا
гялтайх
loáng bóng, loang loáng, bóng láng
ปื้ด, ปื้ดป๊าด
つやつやする【艶艶する】
1. 반들거리다
Verbo動詞Үйл үгفعلVerbeVerbVerbaглаголĐộng từคำกริยา동사
- For the surface of something to be so smooth and glossy as to look shiny.表面が輝くほど非常に滑らかでつやがある。(Surface) Être lisse et brillante au point d'avoir des reflets lumineux.Tener algo su exterior lustrado y liso.يكون المظهر الخارجي متألّقا وناعما جدّا كأنّه مشرقгадна тал нь гялалзаж харагдахаар ихэд толигор байх. Bề ngoài rất mượt và láng như phát ra ánh sáng.ภายนอกลื่นและเป็นเงามากจนส่องประกายsisi luarnya sangat halus sehingga bercahayaЯрко светиться, отражая свет.
- 빛이 날 만큼 겉이 아주 매끄럽고 윤이 나다.
shine; glisten
つるつるだ。つやつやする【艶艶する】
être reluisant, être luisant, reluire, luire
brillarse, lustrarse, abrillantarse, bruñirse, pulirse
يلمع
толийх, гялалзах
long lanh, lấp lánh
เป็นเงา, เป็นมัน, เป็นประกาย, วาว, วาววับ
berkilauan, cemerlang, berkilap, mengilap
блестеть; сверкать; сиять
2. 반들대다
Verbo動詞Үйл үгفعلVerbeVerbVerbaглаголĐộng từคำกริยา동사
- For the surface of something to be so smooth and glossy as to look shiny.表面が輝くほど非常に滑らかでつやがある。(Surface) Être lisse et brillante au point d'avoir des reflets lumineux.Tener algo su exterior lustrado y liso.يكون المظهر الخارجي متألّقا وناعما جدّا كأنّه مشرقгэрэл гарах шахам гаднах нь туйлын гөлгөр толигор.Bề ngoài rất mượt và bóng như phát ra ánh sáng.ด้านนอกของวัตถุลื่นมากและมีความมันวาวจนมีแสงแวววับออกมาsisi luarnya sangat halus sehingga bercahayaБыть скользким и блестящим настолько, что отражать свет (о поверхности).
- 빛이 날 만큼 겉이 아주 매끄럽고 윤이 나다.
shine; glisten
つるつるだ。つやつやする【艶艶する】
être reluisant, être luisant, reluire, luire
brillarse, lustrarse, abrillantarse, bruñirse, pulirse
يلمع
гөлгөр, мөлгөр, гялгар.
bóng loáng, long lanh
เป็นเงาวับ, เป็นมันวาว
berkilauan, cemerlang, berkilap, mengilap
блестеть; сверкать; сиять
3. 반들반들하다
Adjetivo形容詞Тэмдэг нэрصفةAdjectifAdjectiveAdjektivaимя прилагательноеTính từคำคุุณศัพท์형용사
- The surface of something being so smooth and glossy as to look shiny.表面が輝くほど非常に滑らかでつやがある。(Surface) Qui est lisse et brillant au point d'avoir des reflets lumineux.Que tiene una superficie tan tersa y bruñida que hasta brilla. يكون المظهر الخارجي متألّقا وناعما جدّا كأنّه مشرقгадна тал нь гялалзаж харагдахуйц ихэд толигор байх. Bề ngoài rất mượt và bóng như phát ra ánh sáng.ภายนอกลื่นและเป็นเงามากจนส่องประกาย sisi luarnya sangat halus sehingga bercahayaОчень скользкий до блеска.
- 빛이 날 만큼 겉이 아주 매끄럽고 윤이 나다.
lustrous; sheeny
つるつるだ。つやつやする【艶艶する】
reluisant, luisant
brilloso, lustroso
لامع
гялалзах, толийх
long lanh, lấp lánh
เป็นเงา, เป็นมันเงา, เป็นประกาย, วาว, วาววับ
berkilauan, cemerlang, berkilap, mengilap
4. 반지르르하다
Adjetivo形容詞Тэмдэг нэрصفةAdjectifAdjectiveAdjektivaимя прилагательноеTính từคำคุุณศัพท์형용사
- Shiny and smooth due to oil or water on the surface. 表面に油や水などが付いて、つやがあって滑らかだ。Qui a du brillant et est lisse, à cause de l'huile ou de l'eau laissée sur sa surface.Brillante y resbaloso, porque está cubierto de aceite o mojado. يوجد الماء أو الزيت عند سطح الشيء فيكون لامعا وناعماгадна тал нь гялалзсан толигор байх.Dầu hay nước dính bên ngoài nên bóng và trơn.เป็นเงาวาวและลื่น เพราะเปื้อนน้ำมันหรือน้ำที่ผิวภายนอก permukaan berkilat dan halus dari air atau minyak Блестящий и гладкий (о поверхности).
- 겉에 기름이나 물이 묻어서 윤이 나고 매끄럽다.
slippery; sleek
ぬめぬめする。つるつるだ。つやつやする【艶艶する】
reluisant, luisant
suave, lustroso, brillante, aceitoso
لامع
тослог, толигор, гялалзах
bóng loáng, bóng nhẫy, bóng láng
เป็นเงา, เป็นเงาวาว, เป็นมันเงา
mengilap, berkilat
5. 반질거리다
Verbo動詞Үйл үгفعلVerbeVerbVerbaглаголĐộng từคำกริยา동사
- For the surface of something to shine and look smooth. 表面が輝くほど非常に滑らかでつやがある。(Surface d'un objet) Être très lisse et avoir du brillant.Tener algo su exterior lustrado y liso.يكون مظهر الشيء الخارجي متألّقا وناعما جدّاямар нэгэн зүйлийн гадна тал туйлын гөлгөр өнгөлөг.Bề ngoài của vật thể rất trơn và bóng láng.ด้านนอกของวัตถุลื่นมากและมีความมันวาวpermukaan benda sangat halus dan mengkilatБыть очень скользким и блестящим (о поверхности предмета).
- 물체의 겉이 매우 매끄럽고 윤기가 흐르다.
glisten; be glossy; be greasy
つるつるだ。つやつやする【艶艶する】
reluire, luire
brillar, lustrarse, abrillantarse, bruñirse, pulirse
يلمع
гөлтийх, мөлтийх. гялтайх
bóng loáng
เป็นเงาวับ, เป็นมันวาว
mengkilat, berkilat, mengilap, berkilap
блестеть; лосниться
6. 반질대다
Verbo動詞Үйл үгفعلVerbeVerbVerbaглаголĐộng từคำกริยา동사
- For the surface of something to shine and look smooth. 表面が非常に滑らかでつやがある。(Surface d'un objet) Être très lisse et avoir du lustre.Tener algo su exterior lustrado y liso.يكون مظهر الشيء الخارجي متألّقا وناعما جدّاямар нэгэн зүйлийн гадна тал туйлын гөлгөр өнгөлөг.Bề ngoài của vật thể rất trơn và bóng láng.ด้านนอกของวัตถุลื่นมากและมีความมันวาวpermukaan benda sangat halus dan mengkilatСкользить и излучать блеск (о поверхности предмета).
- 물체의 겉이 매우 매끄럽고 윤기가 흐르다.
glisten; be glossy; be greasy
つるつるだ。つやつやする【艶艶する】
reluire, luire
brillar, lustrarse, abrillantarse, bruñirse, pulirse
يلمع
толийх, гялтайх
bóng loáng
เป็นเงาวับ, เป็นมันวาว
mengkilat, berkilat, mengilap, berkilap
блестеть; лосниться
7. 반질반질하다²
Adjetivo形容詞Тэмдэг нэрصفةAdjectifAdjectiveAdjektivaимя прилагательноеTính từคำคุุณศัพท์형용사
- The surface of something being sleek and very smooth.表面につやがあって滑りやすい。(Surface de quelque chose) Avoir du lustre et être très lisse.Dícese de un objeto: que tiene un exterior brillante y muy terso. يكون مظهر الشيء الخارجي متألّقا وناعما جدّاэд зүйлийн гадна тал туйлын гөлгөр өнгөлөг байх.Bề mặt của vật thể nhẵn bóng và rất trơn.ลักษณะที่ด้านนอกของวัตถุลื่นมากและมีความมันวาวpermukaan benda mengkilat dan sangat halusОчень скользкий и блестящий (о поверхности предмета).
- 물체의 겉에 윤기가 흘러 매우 매끄럽다.
greasy; glossy; lustrous
つるつるだ。つやつやする【艶艶する】
reluisant, luisant
terso, lustroso, brillante
لامع
гөв гөлгөр, мөв мөлгөр, гялтгар
loang loáng, lấp lánh
เป็นเงาวับ, เป็นมันวาว, ลักษณะที่เป็นเงา, ลักษณะที่เป็นมันวาว
mengkilat, berkilat, mengilap, berkilap
блистающий; лоснящийся
8. 번들거리다
Verbo動詞Үйл үгفعلVerbeVerbVerbaглаголĐộng từคำกริยา동사
- The surface of something being smooth as if it were polished and greased. よく磨いて油を塗ったかのように表面が滑らかでつやがある。(Surface de quelque chose) Avoir du lustre et être lisse comme si l'on l'avait bien essuyée et huilée.Tener algo su exterior lustroso y liso como si se limpiara bien o se dejara lubricado.يكون المظهر الخارجي متألّقا وناعما كأنّه ينظّف ويدهَن بالزيتсайн зүлгэж, тосолсон мэт гадаргуу нь толийж гялалзах.Bề mặt trơn và bóng láng như thể lau kĩ và quét dầu. พื้นผิวลื่นและเป็นเงาเหมือนขัดให้ดีและทาน้ำมันpermukaan licin dan mengkilap seperti telah diseka dan diminyaki dengan baikгладкий и блестящий (о поверхности, которую хорошо протёрли или намазали маслом).
- 잘 닦고 기름칠을 한 듯 표면이 매끄럽고 윤이 나다.
glossy; greasy
つるつるだ。つやつやする【艶艶する】
être reluisant, être luisant, reluire, luire
brillarse, lustrarse, abrillantarse, bruñirse, pulirse
يلمع
гялалзах, гялтганах, толийх
bóng loáng
เป็นเงา, เป็นมัน, เป็นมันวาว, เป็นมันเงา
mengkilap
Лоснящийся; блестящий
9. 번들대다
Verbo動詞Үйл үгفعلVerbeVerbVerbaглаголĐộng từคำกริยา동사
- The surface of something being smooth as if it were polished and greased. よく磨いて油を塗ったかのように表面が滑らかでつやがある。(Surface de quelque chose) Avoir du lustre et être lisse comme si l'on l'avait bien essuyée et huilée.Tener algo su exterior lustroso y liso como si se limpiara bien o se dejara lubricado.يكون المظهر الخارجي متألّقا وناعما كأنّه ينظّف ويدهَن بالزيتсайтар арчиж тосолгоо хийсэн мэт гадаргуу нь толийж гялалзах.Bề mặt trơn và bóng láng như thể lau kĩ và quét dầu. พื้นผิวลื่นและเป็นเงาเหมือนกับเช็ดอย่างดีและทาน้ำมันไว้permukaan sesuatu seperti disikat, dipoles, atau diberi minyak baik sehingga bersinarПоверхность гладкая и светится, будто её хорошо протёрли и натёрли маслом.
- 잘 닦고 기름칠을 한 듯 표면이 매끄럽고 윤이 나다.
glossy; greasy
つるつるだ。つやつやする【艶艶する】
être reluisant, être luisant, reluire, luire
brillarse, lustrarse, abrillantarse, bruñirse, pulirse
يلمع
гялалзах, гялтганах, толийх, гөлийх
nhẵn bóng, bóng nhẫy
เป็นเงา, เป็นมัน, เป็นมันวาว, เป็นมันเงา
licin, bersinar, berminyak
блестеть
10. 번들번들하다
Adjetivo形容詞Тэмдэг нэрصفةAdjectifAdjectiveAdjektivaимя прилагательноеTính từคำคุุณศัพท์형용사
- The surface of something being very smooth as if it were polished and greased. よく磨いて油を塗ったかのように表面が非常に滑らかだ。(Surface de quelque chose) Qui a du lustre et est lisse comme si l'on l'avait bien essuyée et huilée.Dícese de una superficie: muy tersa y brillante, como si estuviera bien lustrada y lubricada. يكون المظهر الخارجي أملس جدّا كأنّه ينظّف ويدهَن بالزيتсайн зүлгэж, тосолсон мэт гадаргуу нь толийж гялалзах.Bề mặt rất trơn nhẵn như thể lau kĩ và quét dầu. พื้นผิวลื่นมากเหมือนกับเช็ดอย่างดีและทาน้ำมันไว้permukaan sesuatu seperti disikat, dipoles dengan baik, atau diberi minyak sehingga sangat bersinarПоверхность гладкая и светится, будто её хорошо протёрли и натёрли маслом.
- 잘 닦고 기름칠을 한 듯 표면이 아주 매끄럽다.
glossy; greasy
つるつるだ。つやつやする【艶艶する】
reluisant, luisant
brilloso, lustroso
لامع
гялалзах, гялтганах, толийх
nhẵn bóng, bóng nhẫy
เป็นเงา, เป็นมัน, เป็นมันวาว, เป็นมันเงา
licin, bersinar-sinar, berminyak
блестеть
11. 번지르르하다
Adjetivo形容詞Тэмдэг нэрصفةAdjectifAdjectiveAdjektivaимя прилагательноеTính từคำคุุณศัพท์형용사
- Shiny and smooth due to oil or water on the surface. 表面に油や水などが付いて、つやがあって滑りやすい。Qui a du brillant et est lisse, à cause de l'huile ou de l'eau laissée sur sa surface.Brillante y resbaloso, porque está cubierto de aceite o mojado. يوجد الماء أو الزيت عند سطح الشيء فيكون لامعا وألمسгадна талд нь тос, ус хүрч гялалзан гөлийх.Bên ngoài dính dầu mỡ hay nước nên bóng và trơn. เป็นเงาวาวและลื่นเพราะเปื้อนน้ำมันหรือน้ำที่ผิวภายนอกminyak atau air tumpah di luar sehingga muncul kilauan dan licin Гладкий и блестящий (о поверхности, смазанной маслом или водой).
- 겉에 기름이나 물이 묻어서 윤이 나고 미끄럽다.
slippery; sleek
ぬめぬめする。つるつるだ。つやつやする【艶艶する】
reluisant, luisant
brillante, brilloso, lustroso
لامع
тослогдон толийх, тос даах
bóng loáng, bóng nhoáng, bóng nhẫy, láng bóng
แวว, มัน, ลื่น
mengilap, mengilau
12. 번질거리다
Verbo動詞Үйл үгفعلVerbeVerbVerbaглаголĐộng từคำกริยา동사
- For the surface of something to shine and look smooth. 表面が滑りやすくてつやがある。(Surface d'un objet) Être très lisse et avoir du brillant.Tener algo su exterior lustroso y liso.يكون الجزء الخارجي متألّقا وألمسгадна тал нь гөлгөр бөгөөд гялгар байдалPhần ngoài bóng láng.ส่วนภายนอกลื่นเป็นเงาวาวbagian luarnya licin dan mengkilatГладкая поверхность светится блеском, лоснится.
- 겉 부분이 미끄럽게 윤기가 흐르다.
glisten; be glossy; be greasy
つるつるだ。つやつやする【艶艶する】
reluire, luire
brillarse, lustrarse, abrillantarse, bruñirse, pulirse
يلمع
гялалзах. өнгөлөг байх
bóng lộn, bóng nhoáng, bóng nhẫy
เงา, มัน, ลื่น, เงามัน, ลื่นเงา, ขึ้นเงา, เป็นเงา
mengkilat, bersinar
блестеть; сверкать
13. 번질대다
Verbo動詞Үйл үгفعلVerbeVerbVerbaглаголĐộng từคำกริยา동사
- For the surface of something to shine and look smooth. 表面が滑りやすくてつやがある。(Surface d'un objet) Être très lisse et avoir du brillant.Tener algo su exterior lustroso y liso.يكون الجزء الخارجي أملس ومتألّقاгадна тал нь гөлгөр болон гялгар байдалPhần ngoài bóng láng.ส่วนภายนอกลื่นเป็นเงาวาวbagian luarnya licin dan mengkilat Гладкая поверхность светится, лоснится.
- 겉 부분이 미끄럽게 윤기가 흐르다.
glisten; be glossy; be greasy
つるつるだ。つやつやする【艶艶する】
reluire, luire
brillarse, lustrarse, abrillantarse, bruñirse, pulirse
يلمع
гялалзах. өнгөлөг байх
bóng lộn, bóng nhoáng, bóng nhẫy
เงา, มัน, ลื่น, เงามัน, ลื่นเงา, ขึ้นเงา, เป็นเงา
mengkilat, bersinar, licin
сверкать; блестеть
14. 번질번질하다
Adjetivo形容詞Тэмдэг нэрصفةAdjectifAdjectiveAdjektivaимя прилагательноеTính từคำคุุณศัพท์형용사
- The surface of something being sleek and very smooth.表面につやがあって滑りやすい。(Surface de quelque chose) Avoir du lustre et être très lisse.Que tiene una superficie brillosa y resbalosa. يكون الجزء الخارجي متألّقا وأملس جدّاгадна тал нь гялтганасан бөгөөд маш гулгамтгайPhần ngoài bóng và rất trơn.ส่วนภายนอกลื่นมากและเป็นเงาวาวbagian luarnya mengkilat dan licinПоверхность очень гладкая и блестящая.
- 겉 부분이 윤기가 흐르고 매우 미끄럽다.
greasy; glossy; lustrous
つるつるだ。つやつやする【艶艶する】
reluisant, luisant
brilloso, lustroso
لامع
нүүр харагдах, гялтганах
bóng lộn, bóng nhẫy, bóng nhoáng
เงา, มัน, ลื่น
mengkilat, bersinar, licin
15. 빤질거리다
Verbo動詞Үйл үгفعلVerbeVerbVerbaглаголĐộng từคำกริยา동사
- For the surface of something to shine and look smooth. 表面が非常に滑らかでつやがある。(Surface) Être très lisse et éclatant.Tener mucho lustre y brillantez la superficie.يكون سطح الشيء متألّقا وأملس جدّاгадаргуу нь маш гулгамтгай, гялалзсан байх.Bề mặt rất trơn và bóng láng.พื้นผิวลื่นมากและเป็นมันวาวpermukaannya sangat licin dan berkilauБыть очень гладким и блестящим (о поверхности чего-либо).
- 표면이 매우 매끄럽고 윤기가 흐르다.
glisten; be glossy; be greasy
つるつるだ。つやつやする【艶艶する】
briller
lustrarse, brillarse
يلمع
гялалзах
trơn bóng, nhẵn thín
ลื่น, เป็นมันวาว, เป็นเงา, วาววับ
halus, mengilap, licin, berkilau, berkilap
блестеть; лосниться; быть гладким; быть глянцевым
16. 빤질대다
Verbo動詞Үйл үгفعلVerbeVerbVerbaглаголĐộng từคำกริยา동사
- For the surface of something to shine and look smooth. 表面が非常に滑らかでつやがある。(Surface) Être très lisse et éclatant.Tener mucho lustre y brillantez la superficie.يكون سطح الشيء متألّقا وأملس جدّاгадна тал нь маш толигор өнгөлөг. Bề mặt rất trơn và bóng láng.พื้นผิวลื่นมากและเป็นมันวาวpermukaan sangat halus dan mengkilatБыть очень гладким и блестящим (о поверхности чего-либо).
- 표면이 매우 매끄럽고 윤기가 흐르다.
glisten; be glossy; be greasy
つるつるだ。つやつやする【艶艶する】
briller
lustrarse, brillarse
يلمع
гөлтөгнөх, гялтганах
trơn bóng, bóng loáng
ลื่น, เป็นมันวาว
mengkilat, berkilat, mengilap, berkilap
блестеть; лосниться; быть гладким; быть глянцевым
17. 빤질빤질하다²
Adjetivo形容詞Тэмдэг нэрصفةAdjectifAdjectiveAdjektivaимя прилагательноеTính từคำคุุณศัพท์형용사
- The surface of something being glossy and very smooth.表面が非常に滑らかでつやがある。(Surface) Qui est très lisse et éclatante.Que tiene una superficie brillante y muy tersa. يكون سطح الشيء متألّقا وأملسгадна тал нь маш толигор өнгөлөг. Bề mặt bóng láng và rất trơn. พื้นผิวลื่นมากและเป็นมันวาวpermukaan sangat halus dan mengkilatОчень гладкий и блестящий (о поверхности).
- 표면이 윤기가 흐르고 매우 매끄럽다.
greasy; glossy; lustrous
つるつるだ。つやつやする【艶艶する】
brillant
terso, lustroso, brillante
لامع
гялтганасан
lấp la lấp lánh, bóng loang loáng
ลื่น, เป็นมันวาว
mengkilat, berkilat, mengilap, berkilap
блестящий; лоснящийся; гладкий; глянцевый
18. 뻔지르르하다
Adjetivo形容詞Тэмдэг нэрصفةAdjectifAdjectiveAdjektivaимя прилагательноеTính từคำคุุณศัพท์형용사
- Shiny and smooth as a result of oil or water on the surface.表面に油や水などが付いて、つやがあって滑りやすい。Qui est glissant et montre de l'éclat, par la présence d'huile ou d'eau à la surface.Brillante y resbaloso, porque está cubierto de aceite o mojado. يوجد الماء أو الزيت عند سطح الشيء فيكون لامعا وأملسгадна талд нь тос, ус хүрч гялалзан гөлийх.Bóng láng và trơn vì dính nước hoặc dầu ở bên ngoài. เป็นเงาวาวและลื่นเพราะเปื้อนน้ำมันหรือน้ำที่ผิวภายนอกmengkilap dan licin karena terkena air atau minyakБлестящий и гладкий (о поверхности, смазанной маслом или водой).
- 겉에 기름이나 물이 묻어서 윤이 나고 미끄럽다.
slippery; sleek
ぬめぬめする。つるつるだ。つやつやする【艶艶する】
lisse et soyeux
brillante, brilloso, lustroso
لامع
гялайх, гялтайх
bóng loáng, bóng nhẫy
มันวาว, มันวับ, เงาวาว, เงาวับ
19. 자르르하다
Adjetivo形容詞Тэмдэг нэрصفةAdjectifAdjectiveAdjektivaимя прилагательноеTính từคำคุุณศัพท์형용사
- Slippery and smooth due to lots of moisture, oiliness, gloss, etc. 水気や油気、光沢などが多くて、つるつるして滑らかである。 Qui a du brillant et est lisse, à cause de l'eau ou de l'huile laissée à sa surface.Que tiene lustre y es liso por haber mucha agua, aceite, brillo, etc.ناعما وأملس بسبب سطحه الجيد أو وجود كثير من الماء أو الدهنус юмуу тос, гялтганасан зүйл ихээр урсаж гялтганан толийх.Hình ảnh bóng mượt và trơn nhẵn do có nhiều nước hay dầu, độ bóng nhiều.ความชื้น ความมัน ความเงา เป็นต้น ไหลออกมามากทำให้เป็นเงาและลื่นair atau minyak, kilau, dsb licin dan halus karena mengalir banyakБлестящий и скользкий из-за влажности, жира, блеска и т.п.
- 물기나 기름기, 윤기 등이 많이 흘러서 반질반질하고 매끄럽다.
greasy; oily
つやつやする【艶艶する】。てかてかする
radieux, rayonnant, éclatant
lustroso, brillante, terso, bruñido, pulido
لامع
гялтайх, гялтганах, толийх
lấp lánh, bóng loáng
เป็นมัน, เป็นเงา, เปล่งประกาย
лоснящийся; глянцевый; гладкий; маслянистый
つやつやだ
Adjetivo形容詞Тэмдэг нэрصفةAdjectifAdjectiveAdjektivaимя прилагательноеTính từคำคุุณศัพท์형용사
- The surface of something being somewhat lustrous and shiny. 表面に適切に艶があって滑らかである。(Surface) Qui a du brillant et est lisse.Que tiene una superficie algo brillosa y resbalosa. سطح الشيء لامع وزلق إلى حدّ ماгадаргуу нь бага зэрэг толийж гялтганах.Bề mặt bóng và trơn ở mức độ nào đó.พื้นผิวลื่นและเป็นเงามากประมาณหนึ่งpermukaan tampak seberapa sinar dan licinгладкий и блестящий в некоторой степени (о поверхности).
- 표면이 어느 정도 윤이 나고 미끄럽다.
sleek; glossy
はなやかだ【華やかだ】。ぴかぴかだ。てかてかだ。つやつやだ
reluisant, luisant
brillante, brilloso, lustroso
مبهرج
гялтганах, гялалзах
bóng nhoáng, bóng loáng, láng bóng
แวว, มัน, ลื่น
mengilap, berkilat, licin
Гладкий и блестящий
つやつや【艶艶】
1. 반들반들
Adverbio副詞Дайвар үгظرفAdverbeAdverbAdverbiaнаречиеPhó từคำวิเศษณ์부사
- In a state in which the surface of something is so smooth and glossy as to look shiny.表面が輝くほど非常に滑らかでつやのあるさま。Idéophone exprimant la manière dont quelque chose est lisse et brillant au point d'avoir des reflets lumineux.Modo en que se ve una superficie tan tersa y bruñida que incluso brilla. شكل فيه يكون المظهر الخارجي متألّقا وناعما جدّا كأنّه مشرقгадна тал нь гялалзаж харагдахуйц ихэд толигор байдал. Hình ảnh bề ngoài rất mượt và bóng như phát ra ánh sáng.ลักษณะที่ภายนอกลื่นและเป็นเงาจนส่องประกาย bentuk sangat halus sehingga bercahayaО виде очень скользкой, скользкой до блеска поверхности.
- 빛이 날 만큼 겉이 아주 매끄럽고 윤이 나는 모양.
lustrously; glossily; shiningly
つるつる。つやつや【艶艶】
de manière reluisante, de manière brillante
brillantemente, lustrosamente
لامعا
гялалзах, толийх
một cách long lanh, một cách lấp lánh
เงาๆ, อย่างมันเงา, อย่างเป็นประกาย, วาวๆ, วาววับ
2. 반지르르
Adverbio副詞Дайвар үгظرفAdverbeAdverbAdverbiaнаречиеPhó từคำวิเศษณ์부사
- In the state of being shiny and smooth due to oil or water on the surface. 表面に油や水などが付いて、つやがあって滑らかなさま。Idéophone exprimant la manière dont quelque chose a du brillant et est lisse, à cause de l'huile ou de l'eau laissée à sa surface.Modo en que se ve la superficie brillante y resbalosa de un objeto aceitado o humedecido. شكل فيه يوجد الماء أو الزيت عند سطح الشيء فيكون لامعا وأملسгадна тал нь гялалзсан толигор байдал.Hình ảnh dầu hay nước dính bên ngoài nên bóng và trơn.ลักษณะที่เป็นเงาวาวและลื่นเพราะเปื้อนน้ำมันหรือน้ำที่ผิวภายนอกbentuk permukaan berkilat dan halusО блестящем и гладком виде какой-либо поверхности.
- 겉에 기름이나 물이 묻어서 윤이 나고 매끄러운 모양.
greasily; slipperily; sleekly
ぬめぬめ。つるつる。つやつや【艶艶】
avec une apparence reluisante, avec une apparence luisante
suavemente, lustrosamente, brillantemente
لمّاعا
тослог, гялалзсан, толигор
một cách bóng loáng, một cách bóng nhẫy
เงาๆ, วาวๆ, เงาวาว, อย่างมันเงา
3. 반질반질
Adverbio副詞Дайвар үгظرفAdverbeAdverbAdverbiaнаречиеPhó từคำวิเศษณ์부사
- In a state in which the surface of something is sleek and very smooth.表面につやがあって滑りやすいさま。Idéophone exprimant la manière dont la surface de quelque chose a du lustre et est très lisse.Modo en que se ve el exterior brillante y muy terso de un objeto. شكل فيه يكون مظهر الشيء الخارجي متألّقا وأملس جدّاэд зүйлийн гадна тал туйлын гөлгөр өнгөлөг байх байдал.Hình ảnh bề mặt của vật thể nhẵn bóng rất trơn.ลักษณะที่ด้านนอกของวัตถุลื่นมากและมีความมันวาวbentuk permukaan benda mengkilat dan sangat halusОбразоподражательное слово, имитирующее излучающий блеск и скользящий вид (о поверхности предмета).
- 물체의 겉에 윤기가 흘러 매우 매끄러운 모양.
greasily; glossily; lustrously
つるつる。つやつや【艶艶】
avec une apparence reluisante, avec une apparence luisante
tersamente, lustrosamente, brillantemente
لامعا
гөв гөлгөр, толигор, мөв мөлгөр
loang loáng, lấp lánh
เป็นเงาวับ, เป็นมันวาว, ลักษณะที่เป็นเงา, ลักษณะที่เป็นมันวาว
4. 번들번들
Adverbio副詞Дайвар үгظرفAdverbeAdverbAdverbiaнаречиеPhó từคำวิเศษณ์부사
- In a state in which the surface of something is very smooth as if it were polished and greased. よく磨いて油を塗ったかのように表面が滑らかでつやのあるさま。Idéophone exprimant la manière dont la surface de quelque chose a du lustre et est lisse comme si l'on l'avait bien essuyée et huilée.Modo en que se ve una superficie muy tersa y brillante, como si estuviera bien lustrada y lubricada. شكل فيه يكون المظهر الخارجي متألّقا وناعما جدّا كأنّه ينظّف ويدهَن بالزيتсайтар арчиж тосолгоо хийсэн мэт гадаргуу нь толийж гялалзах байдал.Hình ảnh bề mặt trơn nhẵn và sáng bóng như thể lau kĩ và quét dầu. ลักษณะที่พื้นผิวลื่นและเป็นเงาเหมือนกับขัดให้ดีและทาน้ำมันkondisi permukaan sesuatu sangat halus dan berkilau seperti disikat dan dipoles dengan baik О блестящем и гладком виде какой-либо поверности, словно её хорошо очистили или натёрли маслом.
- 잘 닦고 기름칠을 한 듯 표면이 아주 매끄럽고 윤이 나는 모양.
glossily; greasily
つるつる。つやつや【艶艶】
de manière reluisante, de manière brillante
brillantemente, lustrosamente
لمّاعا
гялалзан, гялтганан, толийн, гөлийн
một cách nhẵn bóng, một cách bóng nhẫy
เงาๆ, มันๆ, อย่างมันวาว, อย่างมันเงา
5. 번지르르
Adverbio副詞Дайвар үгظرفAdverbeAdverbAdverbiaнаречиеPhó từคำวิเศษณ์부사
- In the state of being shiny and smooth due to oil or water on the surface. 表面に油や水などが付いて、つやがあって滑りやすいさま。Idéophone exprimant la manière dont quelque chose a du brillant et est lisse, à cause de l'huile ou de l'eau laissée à sa surface.Modo en que se ve la superficie brillante y resbalosa de un objeto aceitado o humedecido. شكل فيه يوجد الماء أو الزيت عند سطح الشيء فيكون لامعا وألمسгадна талд нь тос, ус хүрч гялалзан гөлгөр болсон байдал.Hình ảnh bên ngoài dính dầu hay nước nên bóng và trơn.ลักษณะที่เป็นเงาวาวและลื่นเพราะเปื้อนน้ำมันหรือน้ำที่ผิวภายนอกkondisi minyak atau air tumpah sehingga muncul kilauan dan licinОбразоподражательное слово, обозначающее гладкую и блестящую поверхность, смазанную маслом или водой.
- 겉에 기름이나 물이 묻어서 윤이 나고 미끄러운 모양.
greasily; slipperily; sleekly
ぬめぬめ。つるつる。つやつや【艶艶】
avec une apparence reluisante, avec une apparence luisante
suavemente, lustrosamente, brillantemente
لامعا
тослогдон толийн, тос даан
bóng loáng, bóng nhoáng
แววๆ, มันๆ, ลื่นๆ
6. 번질번질
Adverbio副詞Дайвар үгظرفAdverbeAdverbAdverbiaнаречиеPhó từคำวิเศษณ์부사
- In a state in which the surface of something is sleek and very smooth.表面につやがあって滑りやすいさま。Idéophone exprimant la manière dont la surface de quelque chose a du lustre et est très lisse.Modo en que se ve el exterior brillante y muy terso de un objeto. شكل فيه يكون الجزء الخارجي متألّقا وأملس جدّاгадна тал нь гялтганасан бөгөөд маш гулгамтгай байдалHình ảnh phần ngoài bóng và rất trơn.ลักษณะที่ส่วนภายนอกลื่นมากและเป็นเงาวาวbentuk yang bagian luarnya mengkilat dan licin(в кор. яз. является нар.) Светящийся, лоснящийся вид гладкой поверхности.
- 겉 부분이 윤기가 흐르고 매우 미끄러운 모양.
greasily; glossily; lustrously
つるつる。つやつや【艶艶】
avec une apparence reluisante, avec une apparence luisante
tersamente, lustrosamente, brillantemente
لامعا
нүүр харагдам, гялтганан
một cách bóng lộn, một cách bóng nhẫy, một cách bóng nhoáng
เงา, มัน, ลื่น, เงามัน, ลื่นเงา, ขึ้นเงา, เป็นเงา
mengilat, bersinar, licin
сверкание; блеск
7. 빤질빤질
Adverbio副詞Дайвар үгظرفAdverbeAdverbAdverbiaнаречиеPhó từคำวิเศษณ์부사
- In a state in which the surface of something is very smooth and glossy. 表面が非常に滑らかでつやがあるさま。Idéophone décrivant la manière dont une surface est très lisse et éclatante.Modo en que se ve el exterior brillante y muy terso de un objeto. شكل فيه يكون سطح الشيء متألّقا وأملس جدّاгадна тал нь маш толигор өнгөлөг байдал.Hình ảnh bề mặt rất trơn và bóng láng. ลักษณะพื้นผิวที่ลื่นมากและเป็นมันวาวbentuk permukaan sangat halus dan mengkilatВид очень гладкой и блестящей поверхности.
- 표면이 매우 매끄럽고 윤기가 흐르는 모양.
greasily; glossily; lustrously
つるつる。つやつや【艶艶】
tersamente, lustrosamente, brillantemente
لامعا
гөлийсөн, гялтайсан
lóng lánh, lấp lánh, loang loáng
ลักษณะที่ลื่น, ลักษณะที่เป็นมันวาว
блестя; лоснясь; гладко; глянцево
8. 뻔지르르
Adverbio副詞Дайвар үгظرفAdverbeAdverbAdverbiaнаречиеPhó từคำวิเศษณ์부사
- In the state of being shiny and smooth as a result of oil or water on the surface. 表面に油や水などが付いて、つやがあって滑りやすいさま。Idéophone décrivant la manière dont une chose est glissante et montre de l'éclat, par la présence d'huile ou d'eau à la surface.Modo en que se ve la superficie brillante y resbalosa de un objeto aceitado o humedecido. شكل فيه يوجد الماء أو الزيت عند سطح الشيء فيكون لامعا وأملسгадна талд нь тос, ус хүрч гялалзан гөлгөр болсон байдал.Hình ảnh bóng láng và trơn vì dính nước hoặc dầu ở bên ngoài.ลักษณะที่เป็นเงาวาวและลื่นเพราะเปื้อนน้ำมันหรือน้ำที่ผิวภายนอกbentuk mengkilat dan licin karena terkena air atau minyakОбразоподражательное слово, обозначающее гладкую и блестящую поверхность, покрытую маслом или водой.
- 겉에 기름이나 물이 묻어서 윤이 나고 미끄러운 모양.
greasily; slipperily; sleekly
ぬめぬめ。つるつる。つやつや【艶艶】
suavemente, lustrosamente, brillantemente
لامعا
гялайн, гялтайн
một cách bóng loáng, một cách bóng nhẫy
อย่างมันวาว, อย่างมันวับ, อย่างเงาวาว, อย่างเงาวับ
9. 자르르
Adverbio副詞Дайвар үгظرفAdverbeAdverbAdverbiaнаречиеPhó từคำวิเศษณ์부사
- A word describing the state of being glossy and smooth due to a lot of moisture, oil, luster, etc.水気や油気、光沢などが多くて、つるつるして滑らかなさま。Idéophone exprimant la manière dont quelque chose a du brillant et est lisse, à cause de l'eau ou de l'huile laissée à sa surface.Forma lustrosa o suave por fluir mucha agua o aceite o por darse lustre.شكل فيه يكون ناعما وأملس بسبب سطحه الجيد أو وجود كثير من الماء أو الدهنус юмуу тос, гялтганасан зүйл ихээр урсаж гялтганан толийсон хэлбэр байдал.Hình ảnh bóng mượt và trơn nhẵn do có nhiều nước hay dầu, độ bóng nhiều.ลักษณะที่ความชื้น ความมัน ความเงา เป็นต้น ไหลออกมามากทำให้เป็นเงาและลื่นbentuk air atau minyak, kilau, dsb licin dan halus karena mengalir banyakВид чего-либо блестящего и скользкого из-за влажности, жира, блеска и т.п.
- 물기나 기름기, 윤기 등이 많이 흘러서 반질반질하고 매끄러운 모양.
glossily; lustrously
つやつや【艶艶】。てかてか
brillantemente, lustrosamente, suavemente
لامعًا
гялтайх, гялтганах
lấp lánh, bóng loáng
มัน, เงา, ลักษณะที่เป็นมัน, ลักษณะที่เป็นเงา, ลักษณะที่เปล่งประกาย
лоснясь; с глянцем; гладко; маслянисто
10. 잘잘²
Adverbio副詞Дайвар үгظرفAdverbeAdverbAdverbiaнаречиеPhó từคำวิเศษณ์부사
- A word describing the state of being oily or glossy.油気やつやがあって光っているさま。Idéophone décrivant la manière dont une chose est bien grasse ou luisante.Forma en que se ve aceitoso o lustroso.شكل فيه يكون لامعا أو دهنياөөх тос ба өнгө гялалзсан байдал.Hình ảnh độ dầu hay độ bóng chảy. ลักษณะที่น้ำมันหรือความเงาวาวไหลbentuk minyak atau kilap mengalirОбразоподражательно слово, означающее течение масла или проявление блеска.
- 기름기나 윤기가 흐르는 모양.
greasily; glossily; lustrously
つやつや【艶艶】。てかてか。つるつる
lustrosamente, brillantemente, suculentamente
لامعًا
bóng nhẫy, bóng mượt, bóng láng
วาว, มัน, เงาวาว
11. 좌르르
Adverbio副詞Дайвар үгظرفAdverbeAdverbAdverbiaнаречиеPhó từคำวิเศษณ์부사
- In such a manner that facial skin, steamed rice, etc., looks slick.顔や飯などに光沢があるさま。Idéophone illustrant la manière dont brillent le visage, le riz, etc.Expresión que se usa para describir que hay mucho brillo en la cara o en arroz cocido.شكل فيه يلمع الوجه أو الأرز أو غيرهзүс царай болон эд зүйл цагаан будааны адил өнгөлөг толигор байдал.Hình ảnh độ bóng ở những cái như cơm hay khuôn mặt nhoáng lên.ท่าทางที่มีน้ำมันไหล เช่น บนใบหน้าหรือข้าวbentuk wajah atau nasi berkilap atau berkilauОбразоподражательное слово, обозначающее блеск лица или сваренного риса.
- 얼굴이나 밥 따위에 윤기가 흐르는 모양.
smoothly; tastily
つやつや【艶艶】
d'aspect brillant
brillando
"زارر"
loang loáng, bóng lộn, bóng loáng
ติ๋ง ๆ, แหมะ, เยิ้ม, มันขลับ
つやをだす【つやを出す】
Verbo動詞Үйл үгفعلVerbeVerbVerbaглаголĐộng từคำกริยา동사
- To make something smooth and shiny on the surface.表面を滑らかで光るようにする。Rendre la surface de quelque chose lisse et lumineuse.Poner brillante y lisa una superficie. يُلمِّع الشيء ويزيده اشراقاً ونوراًюмны гадаргууг толийлгож гялалзсан өнгө гаргах.Làm cho bề mặt trơn nhẵn và lóng lánh.ทำให้พื้นผิวลื่นและส่องประกายmembuat permukaannya halus dan bercahayaначищать какую-либо гладкую поверхность до блеска.
- 표면이 매끄럽고 빛이 나게 하다.
polish
つやをだす【つやを出す】
faire briller
lustrar
يُسطِع
өнгөлөх, толийлгох, гялалзуулах
làm sáng lên, đánh bóng
ทำให้เป็นมัน, ทำให้เป็นเงา, ทำให้เป็นเงาวาว, ทำให้เป็นประกาย
mengilapkan, mengilaukan
Полировать; придавать блеск; наводить лоск
つや【艶】
1. 광²
Sustantivo名詞Нэр үгاسمNomNounNominaимя существительноеDanh từคำนาม명사
- Gloss seen from the reflection of light on the surface of a clear and smooth object.きれいで滑らかな物体の表面に光が反射して見える輝き。Éclat ou brillant créé sur un objet lisse et propre par le reflet d'une lumière sur sa surface.Brillo que resulta del reflejo de la luz al dar con la cara de un objeto limpio y terso.ضوء لامع ناجم عن انعكاس الضوء في سطح الأشياء النظيفة والناعمةцэвэрхэн, толигор эдийн гадаргуу нь гэрэл цацарч харагдах байдал.Độ bóng mà ánh sáng trên bề mặt của vật thể sạch và nhẵn được phản xạ và trông thấy.ความเป็นเงาที่เห็นแสงสะท้อนส่องประกายบนพื้นผิววัตถุที่ลื่นและสะอาดsinar karena cahaya terpantul di permukaan cairan yang bersih dan licinсияние отражённого света; блики на чистой или гладкой поверхности.
- 깨끗하고 매끄러운 물체의 표면에 빛이 반사되어 보이는 윤기.
gloss; shine
ひかり・こう【光】。こうたく【光沢】。つや【艶】
brillant, éclat
brillo, lustre
гялтганах, гялалзах
sự bóng láng, sự sáng bóng
ความเป็นเงา, ความเป็นมัน, ความเป็นประกาย
kilau, kilap, kemilau, sinar pantulan
Блеск; отблеск; блик
2. 윤
Sustantivo名詞Нэр үгاسمNomNounNominaимя существительноеDanh từคำนาม명사
- The shine on the surface of a smooth object.滑らかな物体の表面から出る光。Lumière qui brille à la surface d'une chose luisante et lisse.Brillo que emite la superficie luminosa y tersa de un objeto. ضوء على سطح مادة ناعمةгялалзсан бөгөөд толийсон эд зүйлийн гадаргуунд гэрэлтдэг гэрэл. Ánh sáng phát ra từ bề mặt của vật thể long lanh và nhẵn mịn.แสงที่เกิดที่ด้านหน้าของวัตถุที่ลื่นและเป็นมันcahaya yang keluar dari permukaan material yang bercahaya dan licinОтблеск на поверхности гладкого и блестящего предмета.
- 반들거리고 매끄러운 물체의 표면에서 나는 빛.
shine; gloss
つや【艶】。こうたく【光沢】
brillant, éclat, lustre
lustre, brillo
لَمْع
гэрэл, туяа, гялгар
sự bóng láng, sự sáng bóng
ความเป็นมัน, ความเป็นเงา, ความเป็นวาว
cahaya, sinar, kilat, kilap
лоск; блеск
3. 윤기
Sustantivo名詞Нэр үгاسمNomNounNominaимя существительноеDanh từคำนาม명사
- The shine on the surface of a smooth object.滑らかな物体の表面から出る光。Lumière qui brille à la surface d'une chose luisante et lisse.Brillo que emite la superficie luminosa y tersa de un objeto. ضوء على سطح مادة ناعمةгялалзсан бөгөөд толийсон эд зүйлийн гадаргуунд гэрэлтдэг гэрэл.Ánh sáng phát ra từ bề mặt của vật thể long lanh và nhẵn mịn.แสงที่เกิดที่ด้านหน้าของวัตถุที่ลื่นและเป็นมันcahaya yang keluar dari permukaan material yang bercahaya dan licinОтблеск на поверхности гладкого и блестящего предмета.
- 반들거리고 매끄러운 물체의 표면에서 나는 빛.
shine; gloss
つや【艶】。こうたく【光沢】
brillant, éclat, lustre
lustre, brillo
بَريق
өнгөлөг, гялтгануур, толигор
sự bóng loáng, nét sáng bóng
ความเป็นมัน, ความเป็นเงา, ความเป็นวาว
cahaya, sinar, kilat, kilap
блеск; лоск
つゆどき【梅雨時】
Sustantivo名詞Нэр үгاسمNomNounNominaимя существительноеDanh từคำนาม명사
- The period in the summer when it rains for days on end.夏に数日にかけて雨が降り続く時期。 Période de l'été où il pleut en continu pendant plusieurs jours.Temporada en que llueve persistentemente varios días en el verano.فترة تسقط فيها الأمطار باستمرار لمدّة عدّة أيام في الصيفзуны цагт хэд хоногоор үргэлжлэн бороо ордог үе.Thời kì mưa liên tục trong mấy ngày vào mùa hè.ช่วงที่ฝนตกอย่างต่อเนื่องหลาย ๆ วันในฤดูร้อนsaat di musim panas di mana hujan terus-menerus datang selama beberapa hariСезон проливных дождей в летнюю пору, который продолжается несколько дней.
- 여름에 며칠씩 계속해서 비가 내리는 시기.
monsoon season
つゆどき【梅雨時】
saison des pluies, mousson
temporada de lluvia
فصل الأمطار
борооны улирал, хурын улирал
mùa mưa tập trung, mùa mưa dầm
หน้าฝน, ฤดูฝน
hujan musim panas
сезон дождей
つゆのしたたり【露の滴り】
Sustantivo名詞Нэр үгاسمNomNounNominaимя существительноеDanh từคำนาม명사
- A drop of dew.露が降りてできたしずく。Goutte d'eau qui s'est formée par le dépôt de la rosée.Gotas que se hacen por la llovizna.قطرة من الندىшүүдэр тогтон үүссэн дусал.Giọt sinh ra do sương đọng lại.หยดน้ำที่เกิดจากน้ำค้างได้ค้างอยู่ tetesan yang muncul dibentuk embunКапелька росы.
- 이슬이 맺혀 생긴 방울.
dewdrop
つゆのしたたり【露の滴り】
goutte de rosée, perle de rosée
rocío
قطرة ندى
шүүдрийн дусал
giọt sương
หยดน้ำค้าง
titik embun, tetesan embun
росинка
つゆ【梅雨・黴雨】
Sustantivo名詞Нэр үгاسمNomNounNominaимя существительноеDanh từคำนาม명사
- A phenomenon or weather where it keeps raining for consecutive days in summer, or such rainfall.夏に数日にかけて雨が降り続く現象や天気。また、その雨。Phénomène ou temps de pluie continue sur plusieurs jours, en été ; cette pluie.Fenómeno o tiempo en el que llueve persistentemente varios días en el verano. O tal lluvia.ظاهرة أو طقس يمطر باستمرار في فصل الصيف، أو الأمطار نفسهاзуны цагт хэдэн өдөр үргэлжлэн бороо орох үзэгдэл. мөн тийм цаг агаар. мөн тийм бороо.Thời tiết hay hiện tượng mưa liên tục nhiều ngày vào mùa hè. Hoặc mưa như vậy. ปรากฏการณ์หรืออากาศช่วงที่ฝนตกอย่างต่อเนื่องหลาย ๆ วันในฤดูร้อน หรือฝนดังกล่าวfenomena atau cuaca di mana hujan terus datang selama beberapa hari di musim panas, atau hujan yang demikianДождливая погода летом в течение нескольких дней. А так же сами дожди.
- 여름철에 여러 날 계속해서 비가 오는 현상이나 날씨. 또는 그 비.
monsoon; monsoon season
つゆ【梅雨・黴雨】
saison des pluies, mousson
lluvia continua
فصل الأمطار
үргэлжилсэн бороо, хур борооны үе, борооны улирал
mưa dai dẳng, mùa mưa
หน้าฝน, ฤดูฝน, ฝนตกหนัก, ฝนชุก
musim hujan
муссонный дождь; сезон дождей
つゆ【露】
Sustantivo名詞Нэр үгاسمNomNounNominaимя существительноеDanh từคำนาม명사
- A tiny water droplet that is formed from vapor particles in the air which come together when the temperature drops or when they come in contact wiith a cold object.空気中の水蒸気が、気温が下がったり、冷たい物体にぶつかったりして、一塊になってできた小さい水の粒。Petites gouttes d'eau créées par l'accumulation de vapeurs dans l'air, dû à une baisse de température ou par contact avec un objet froid.Vapor que con el frío de la noche se condensa en la atmósfera en gotas muy menudas que aparecen luego sobre la superficie de la tierra, las plantas o cualquier otra superficie.قطرة الماء الصغيرة التي تتحوّل من بخار الماء إلى ماء سائل عن طريق انخفاض درجة الحرارة الجوية أو لمس شيء باردагаарт буй уур хэм буурах, хүйтэн биетэд хүрснээс хоорондоо барьцалдахад үүссэн жижиг усан дусал.Giọt nước nhỏ tạo thành do hơi nước trong không khí tụ lại một chỗ vì nhiệt độ giảm xuống hoặc chạm phải vật thể lạnh.หยดน้ำเล็ก ๆ ที่เกิดรวมตัวกันขึ้นจากไอน้ำในอากาศที่มีอุณหภูมิลดลงหรือไอน้ำในอากาศกระทบกับวัตถุที่มีความเย็น titik air yang terbentuk dari uap air yang terkena udara karena suhu udara yang mendingin atau zat dingin Мелкие капли влаги, оседающие на растениях, почве при наступлении утренней или вечерней прохлады.
- 공기 중의 수증기가 기온이 내려가거나 찬 물체에 부딪혀서 한데 뭉치어 생긴 작은 물방울.
dew
つゆ【露】
rosée
rocío
ندى
шүүдэр
sương
น้ำค้าง, หยดน้ำค้าง
embun
роса
つよいいきおい【強い勢い】
Sustantivo名詞Нэр үгاسمNomNounNominaимя существительноеDanh từคำนาม명사
- A strong and sharp energy from a person that intimidates others.人が太刀打ちできないほど、強くて鋭い勢い。Vigueur forte et virulente et qui empêche les autres de nous faire face.Fuerza potente e intensa a la que nadie puede hacer frente.قوة قوية وحادة لا يتصدى لها الغيرбусадтай зэрэгцэхээргүй хүчтэй, ширүүн байдал.Khí thế mạnh và sắc bén tới mức người khác không địch nổi.ท่าทีที่แข็งกร้าวและดุดันจนผู้อื่นไม่สามารถเผชิญหน้าได้hasrat kuat dan tajam yang tidak dapat dihalangi orang lainОчень сильная, пронизывающая насквозь энергия, которому не могут противостоять другие.
- 남이 맞서지 못할 만큼 강하고 날카로운 기세.
rage; wrath
つよいいきおい【強い勢い】
esprit, ardeur, entrain, enthousiasme
хурц, ширүүн
nhuệ khí, khí phách
ท่าทีที่น่ากลัว, ท่าทางที่แข็งกร้าว, ท่าทางดุดัน
semangat
грозный; угрожающий
つよいさけ【強い酒】
Sustantivo名詞Нэр үгاسمNomNounNominaимя существительноеDanh từคำนาม명사
- A liquor that is very strong.アルコール度数の高い酒。Alcool très fort.Bebida alcohólica muy fuerte.خمور قوية جداмаш хатуу архи.Rượu rất mạnh.เหล้าที่แรงมากarak yang sangat kerasОчень крепкий спиртной напиток.
- 매우 독한 술.
hard liquor
つよいさけ【強い酒】
spiritueux, liqueur forte
bebida alcohólica muy fuerte
خمور قوية
хатуу архи, хорз
rượu mạnh
เหล้าแรง, เหล้าดีกรีแรง
arak keras, minuman beralkohol keras
крепкий алкогольный напиток
つよい【強い】
1. 강하다¹
Adjetivo形容詞Тэмдэг нэрصفةAdjectifAdjectiveAdjektivaимя прилагательноеTính từคำคุุณศัพท์형용사
- An object being hard and solid.物が硬くて強固だ。(Objet) Qui est ferme et dur.Dícese así de un objeto duro y firme.يكون الشيء جامدا وصلباбиет бат бөх, хатуу байх. Vật thể cứng và rắn chắc.สสารแข็งและทนทานmaterial keras dan kuatТвёрдый, прочный (о предмете).
- 물체가 굳고 단단하다.
- One's personality being honest and vigorous.性格がまっすぐで頼もしい。(Caractère) Qui est droit et puissant.Que es de carácter firme y vigoroso.الشخصية مستقيمة ونشيطةзан чанар нь шударга, шулуун хүчтэй байх.Tính cách cứng rắn và mạnh bạo.นิสัยแน่วแน่และมีพลังsifat jelas dan bertenagaСильный характером.
- 성격이 곧고 힘차다.
hard; solid
つよい【強い】
fort, solide, robuste
sólido, firme, duro, inflexible
متين
бат бөх
cứng, rắn, chắc
แข็ง, แข็งแรง
kuat
крепкий; прочный
strong; firm
つよい【強い】
fort, robuste
firme, inflexible
صارم
хүчтэй
cứng cỏi, ương ngạnh
แข็งแกร่ง, แกร่ง
kuat, keras
сильный; твёрдый
2. 강하다²
Adjetivo形容詞Тэмдэг нэрصفةAdjectifAdjectiveAdjektivaимя прилагательноеTính từคำคุุณศัพท์형용사
- Having strength.力が強い。Qui a beaucoup de force.Que tiene gran fuerza.القوة شديدةхүч ихтэй.Sức lực khỏe mạnh.มีพละกำลังแข็งแรงtenaganya kuatОбладающий большой физической силой.
- 힘이 세다.
- A level or degree being high.水準や程度が高い。Qui est d'un niveau ou d'un degré élevé.Que es de alto nivel o grado. المستوى أو الدرجة عاليةтүвшин, зэрэг мэт өндөр байх.Trình độ hay mức độ cao.มาตรฐานหรือระดับสูงstandar atau ukurannya tinggiХарактеризующийся высоким уровнем или степенью.
- 수준이나 정도가 높다.
- Firm mentally and not backing down.精神的にしっかりしていて意志を曲げない。Qui a une volonté inébranlable et ferme.Que es de mentalidad firme y voluntad inquebrantable. روحه المعنوية قوية ولا يتخلّى عن إرادتهоюун санааны хувьд хатуу чанд, шантрахгүй байх.Vững vàng về mặt tinh thần và không lay chuyển ý nghĩ.เข้มแข็งและไม่ละทิ้งความตั้งใจในทางจิตใจkuat secara jasmani dan tidak mengurungkan niatПсихологически устойчивый и обладающий несгибаемой волей.
- 정신적으로 굳세고 뜻을 굽히지 않다.
- Having the power to resist something or a good ability of coping with something.何かに耐える力が強く、ことに対処する能力に優れている。Qui résiste avec force ou qui a une bonne capacité de réaction.Que tiene gran capacidad en resistir o enfrentarse a problemas. قوة تتحمل شيئا شديدا أو كفاءة كبيرة ямар нэг зүйлийг тэвчих хүч, ямар нэг зүйлийн учрыг олох чадвар сайтай.Sức chịu đựng đối với cái gì đó mạnh mẽ hay năng lực ứng phó với việc nào đó vượt trội.มีกำลังที่ทนต่อสิ่งใด ๆ หรือมีความสามารถในการรับมือกับเรื่องใด ๆ เป็นเลิศtenaga untuk bertahan dari sesuatu hebat atau kemampuan menangani suatu hal luar biasa Обладающий большой силой вытерпеть что-либо или умеющий совладать с ситуацией.
- 무엇에 견디는 힘이 세거나 어떤 일에 대처하는 능력이 뛰어나다.
strong; powerful
つよい【強い】
fort, puissant, solide, robuste
fuerte, vigoroso, robusto, poderoso
قوي
хүчтэй
mạnh
แข็งแรง, มีพละกำลัง, มีกำลัง
kuat
сильный; выносливый; крепкий
intense; strong
つよい【強い】
fort, violent, sévère, puissant
fuerte, poderoso
قوي
өндөр
mạnh, cao
สูง
tinggi, kuat, kokoh
твёрдый; крепкий; сильный; значительный
strong
つよい【強い】
fort, solide, ferme, important
sólido, robusto, firme inflexible, duro
قوي
тэнхээтэй
vững mạnh
แกร่ง
kuat, teguh
решительный; крепкий; стойкий; непоколебимый; сильный
resistant
つよい【強い】
fort, résistant
fuerte, hábil, resistente
قوي
тэсвэртэй
mạnh mẽ
ทนทาน
tahan, mempan, kuat, hebat
твёрдый; крепкий; сильный; выносливый; решительный; стойкий
3. 거세다
Adjetivo形容詞Тэмдэг нэрصفةAdjectifAdjectiveAdjektivaимя прилагательноеTính từคำคุุณศัพท์형용사
- A person''s personality being rough and strong.気が強くて荒い。(Personnalité) Qui est brutal et fort.Que es de carácter fuerte y violento. الشخصية قوية وشديدةааш зан нь хатуу ширүүн. Tính cách mạnh và thô bạo.นิสัยแรงกล้าและหยาบคายsifat kuat dan kasarСильный и стойкий (о характере).
- 성격이 강하고 거칠다.
- A person's voice being loud and strong.声が大きくて力がある。(Voix) Qui est haut et puissant.Que tiene voz fuerte y potente. الصوت قوي وعالٍдуу хоолой нь чанга хүчтэй.Giọng nói lớn và mạnh mẽ.น้ำเสียงดังและมีพลังsuara besar dan bertenagaМощный и громкий (о голосе).
- 목소리가 크고 힘이 있다.
- Someone's argument or influence being strong.主張や影響が強い。(Revendication ou influence) Qui est fort.Que insiste o influye fuertemente en algo. الرأي قويّ أو التأثير قويّбайр суурь, нөлөө нь хүчтэй.Chủ trương hay ảnh hưởng mạnh.ความคิดเห็นหรืออิทธิพลรุนแรงpendapat atau pengaruhnya kuatСтойкий (о мнении или влиянии).
- 주장이나 영향이 강하다.
tough; wild
つよい【強い】
rude, violent, fort, sauvage, féroce
fuerte, violento, rudo, brutal, basto
قوي
хатуу, ширүүн
mạnh bạo
รุนแรง, หยาบ, หยาบคาย
kasar, sangar, galak
сильный; несгибаемый
coarse
つよい【強い】
fort, haut
vigoroso, potente, fuerte
قوي
ширүүн, чанга, хүчтэй
mạnh bạo
ดัง, กระหึ่ม
keras, besar, kasar
сильный; грубый
severe; intense
つよい【強い】
fort, féroce, vif, forcené, acharné
fuerte, agresivo, violento
قوي
хүчтэй, ширүүн, хурц
mạnh mẽ
รุนแรง, แรง
сильный; твёрдый
4. 굳세다
Adjetivo形容詞Тэмдэг нэрصفةAdjectifAdjectiveAdjektivaимя прилагательноеTính từคำคุุณศัพท์형용사
- Powerful and healthy.力持ちで丈夫だ。Qui est fort et solide.Que tiene fuerza y vigor. قوي وصحيхүчтэй бөгөөд чийрэг байх.Mạnh mẽ và vững chắc.มีพลังและเข้มแข็งbertenaga dan kuatСильный и крепкий.
- 힘 있고 튼튼하다.
strong
つよい【強い】
robuste, ferme
firme, sólido, fuerte, resistente
قوي
хүч чадалтай
khỏe mạnh, cứng chắc
แข็งแรง, เข้มแข็ง
kuat, teguh, kukuh
твердый
5. 세다³
Adjetivo形容詞Тэмдэг нэрصفةAdjectifAdjectiveAdjektivaимя прилагательноеTính từคำคุุณศัพท์형용사
- Having great power.力が大きい。Qui a de la force physique.Que tiene mucha fuerza.تكون القوة كبيرةхүч ихтэй байх.Sức mạnh lớn. พลังเยอะtenaga besarОбладающий силой.
- 힘이 크다.
- Behaving roughly or having a stubborn personality.態度や性格が頑固である。(Comportement ou caractère) Qui a de la force.Que el acto o el carácter es duro.يكون الفعل أو شخصية الشخص قويّاүйлдэл буюу зан ааш ширүүн байх.Hành động hay tính cách mạnh. พฤติกรรมหรืออุปนิสัยรุนแรงtindakan atau sifat kuatИмеющий сильный характер или жёсткий в манере поведения.
- 행동이나 성격이 강하다.
- The force or speed of water, fire, a wind, etc., being greater or faster than average.水、火、風などの勢いが普通の状態をこえている。 (Vigueur de l'eau, du feu ou du vent) Qui est plus grand ou plus rapide que la normale.Que el movimiento de agua, fuego, viento, etc. es más grande o rápido que lo ordinario.تكون قوة الماء، قوة النار، قوة الريح أسرع أو أقوى من العادةус, гал, салхи зэргийн нөлөө ердийнхөөс их буюу хурдан байх.Khí thế của nước, lửa, gió...lớn hoặc nhanh hơn bình thường. พลังของน้ำ ไฟ ลม เป็นต้น เร็วหรือใหญ่กว่าปกติenergi air, api, angin, dsb lebih besar atau cepat dari biasanyaБыстрый, выше среднего (о течении воды, пламени, порыве ветра и т.п.).
- 물, 불, 바람 등의 기세가 보통보다 크거나 빠르다.
- Having an ability, level, etc., higher or greater than average.能力や水準などの程度が普通の状態をこえている。(Niveau de capacité ou de qualité) Qui est élevé ou intense. Que es alto o extremo el grado de capacidad, nivel, etc.تكون درجة القدرة أو المستوى عالية أو شديدةчадвар, түвшин зэргийн хэмжээ өндөр буюу хэтэрсэн байх.Mức độ của năng lực hay trình độ cao hoặc trầm trọng. ระดับของความสามารถ มาตรฐาน หรือสิ่งอื่นสูงหรือรุนแรงtaraf kemampuan atau tingkatan tinggi atau parahБолее высокий, лучший (об уровне мастерства и т.п.).
- 능력이나 수준 등의 정도가 높거나 심하다.
strong; powerful
つよい【強い】
fort, vigoureux, solide, robuste, puissant, (adj.) avec force, vigoureusement, dur, durement, fortement, violemment
fuerte, vigoroso
قويّ
хүчтэй
mạnh mẽ
แรง, มีพลัง
kuat
сильный
tough; firm
つよい【強い】。こわい【強い】
fort, résolu, inébranlable, trempé, courageux, violent, obstiné, entêté, têtu
fuerte
شديد
ширүүн, хүчтэй
mạnh mẽ
มาก, ใหญ่, รุนแรง
kuat, keras, besar
сильный
violent; fierce; severe
つよい【強い】。はげしい【激しい】
fort, intense, violent, impétueux, rapide, vif
fuerte, violento, intenso
عنيف
хүчтэй, ширүүн, хатуу
mạnh mẽ, dữ dội
แรง, เร็ว, รุนแรง
kuat, keras, kencang, besar
сильный
good
つよい【強い】。たかい【高い】
fort, puissant, compétent, habile, cher, résistant (à l'alcool)
fuerte
илүү, давуу, хүчтэй
mạnh mẽ, ghê gớm
สูง, เหนือกว่า, เก่งกว่า
kuat
сильный
6. 세차다
Adjetivo形容詞Тэмдэг нэрصفةAdjectifAdjectiveAdjektivaимя прилагательноеTính từคำคุุณศัพท์형용사
- Energy or the state of affairs being intense. 気運や勢いなどが力強くて盛んだ。Dont la vitalité ou la situation du déroulement d'une action est puissante ou forte.Que se desarrolla con intensidad y violentamente. تكون القوة أو وضع أمر أو غيرها قويا وبشدّةнөхцөл байдал, ажил үүрэг хэрэгжиж байгаа байдал нь ширүүн хүчтэй байх.Khí thế hay tình hình công việc đang tiến triển... có sức mạnh và mạnh mẽ. สถานการณ์ที่งานหรือบรรยากาศเป็นไปซึ่งมีพลังและรุนแรงenergi atau keadaan berjalannya hal dsb berjalan dan kuatСильный и мощный (о положении духа или дел).
- 기운이나 일이 되어가는 형편 등이 힘 있고 거세다.
- One's personality being fierce; wild and tough.性格が乱暴である。また、頑固で勝気である。Dont le caractère est violent ; qui est intense et fort.Dícese de carácter brusco, muy fuerte o resistente.تكون الطبيعة متوحّشة، أو يكون شديدا وقوياааш зан муутай. мөн хатуу бөгөөд шазруун байх.Tính cách đanh đá. Hoặc ương bướng và hung tợn. อุปนิสัยโหดร้าย หรือกระด้างและดึงดันsifat orang yang keras, atau kuat dan liarЯростный характер. Или упорный и беспощадный.
- 성격이 사납다. 또는 드세고 억척스럽다.
strong
はげしい【激しい・烈しい・劇しい】。つよい【強い】
violent, vif
intenso, vehemente, impetuoso, violento
قوي
хүчтэй, ширүүн
dữ dội, mạnh liệt
แรง, รุนแรง, แข็งแรง, เต็มกำลัง, แรงกล้า, มีกำลัง
kuat, bertenaga
violent; rough
はげしい【激しい・烈しい・劇しい】。つよい【強い】。あらい【荒い】。きつい
violent, intense, furieux
violento, fuerte, intenso
ширүүн, хурц, огцом, дүрэлзсэн
hung dữ, hung hăng
ดุร้าย, อำมหิต, โหดเหี้ยม, ป่าเถื่อน, รุนแรง, ดุเดือด
keras, liar, kuat
сильный; бурный
7. 씩씩하다
Adjetivo形容詞Тэмдэг нэрصفةAdjectifAdjectiveAdjektivaимя прилагательноеTính từคำคุุณศัพท์형용사
- One's behavior or attitude being vigorous, powerful, and strong.行動や態度が力強く、活気にあふれている。(Comportement ou attitude) Qui est rempli de vigueur et de vitalité, et qui est ferme.Que tiene una actitud enérgica, vigorosa y firme. سلوكه أو موقفه قوي ومرح وثابتүйл хөдлөл болон байгаа байдал нь хүчирхэг зоригтой, цог золбоотой.Hành động hay thái độ mạnh mẽ, đầy sức sống và chắc chắn.การกระทำหรือลักษณะท่าทางเต็มไปด้วยพลัง มีชีวิตชีวา และเข้มแข็งtindakan atau sikap kuat dan bertenagaОчень подвижный, активный, стойкий (о действиях или позиции).
- 행동이나 태도가 힘차고 활기차며 굳세다.
lively; spirited; energetic
おおしい【雄雄しい・男男しい】。いさましい【勇ましい】。げんきだ【元気だ】。つよい【強い】
énergétique, vaillant, courageux, brave
vigoroso, enérgico, fuerte, firme
مشجِّع
золбоотой, жавхаатай, эрэлхэг, шаламгай
hiên ngang, mạnh dạn
องอาจ, ผ่าเผย, อาจหาญ
bersemangat, kuat, mantap
энергичный; бодрый
8. 억세다
Adjetivo形容詞Тэмдэг нэрصفةAdjectifAdjectiveAdjektivaимя прилагательноеTính từคำคุุณศัพท์형용사
- One's behavior or will to make good one's resolution being firm and strong.決心したことをやり遂げようとする意志や行動が確実である。(Volonté ou action cherchant à réaliser ce que l'on veut) Puissant et vigoureux.Que la voluntad o el acto para la realización de lo planeado es firme y consistente.تكون الإرادة أو الفعل لتحقيق فكرته قويةшийдсэн зүйлээ биелүүлэх гэсэн хүсэл эрмэлзэл, үйл хөдлөл нь бат тууштай. Ý định hay hành động muốn thực hiện cái đã quyết tâm một cách rất cương quyết và dữ dội.การกระทำหรือความคิดที่จะให้สิ่งที่ตั้งใจบรรลุผลหนักแน่นและแน่วแน่maksud untuk mewujudkan sesuatu yang sudah diniatkan atau tindakannya teguh dan kuatТвёрдый и прочный (о намерениях или поведении, целью которых является достижение принятого решения).
- 마음먹은 것을 이루려는 뜻이나 행동이 굳고 세차다.
strong; tenacious
つよい【強い】。かたい【固い】
ferme, inébranlable, fort, solide, résolu, robuste, dur
fuerte, tenaz, férreo
قويّ
бат хатуу
mạnh mẽ, cứng rắn, mãnh liệt
แน่วแน่, หนักแน่น, มุ่งมั่น
teguh, kuat
очень сильный; очень крепкий; настойчивый; упорный
9. 진하다
Adjetivo形容詞Тэмдэг нэрصفةAdjectifAdjectiveAdjektivaимя прилагательноеTính từคำคุุณศัพท์형용사
- Having a strong taste or smell.味やにおいが強い。Qui est fort en goût et en odeur.Que un sabor o un olor es potente.ذوق شيء ما أو رائحته قويةамт, үнэр хүчтэй байх.Vị hay mùi mạnh.รสชาติเข้มข้นหรือกลิ่นแรงrasa atau baunya kuatЯрко выраженный (о вкусе или запахе).
- 맛이나 냄새가 강하다.
- An emotion being stronger than usual.感じられる感情の度合いが普通以上に深い。(Sentiment) Qui est plus poussé que d'ordinaire.Que la intensidad del sentimiento es mucho más potente de lo normal.درجة المشاعر أعمق من العادةмэдрэх хэмжээ хэвийн хэмжээнээс илүү гүнзгий байх.Mức độ của tình cảm cảm nhận sâu sắc hơn bình thường.ระดับของความรู้สึกที่รู้สึกลึกซึ้งกว่าปกติukuran perasaan yang dirasakan lebih dalam daripada yang biasaОчень чувственный.
- 느끼는 감정의 정도가 보통보다 더 깊다.
- The level of something being stronger or more intense.度合いが普通以上に強い。(Degré ou niveau) Qui est plus puissant et marqué que d'ordinaire.Que un nivel es mucho más fuerte o potente de lo normal.درجةٌ ما أقوى أو أشدّ من العادةямар нэг хэм хэмжээ хэвийнээс илүү хүчтэй.Mức độ nào đó mạnh hoặc lớn hơn bình thường.ระดับใด ๆ รุนแรงหรือมากกว่าปกติsuatu ukuran lebih kuat atau kencang daripada yang biasaБолее сильный, чем обычно.
- 어떤 정도가 보통보다 더 세거나 강하다.
heavy
つよい【強い】。のうこうだ【濃厚だ】
relevé, épicé
fuerte, intenso
قوي
хурц, гүнзгий
đậm đặc, nặng, nồng
(รส)เข้ม, เข้มข้น, (กลิ่น)แรง, รุนแรง, ฉุน
kuat, kencang
сильный
deep
つよい【強い】。ふかい【深い】
intense, profond
profundo, intenso
гүнзгий, гүн
sâu đậm
ลึกซึ้ง, มากมาย
kuat, tebal
глубокий
deep
つよい【強い】。のうこうだ【濃厚だ】
fort, intense
fuerte, intenso
хэтэрхий их, гүнзгий, хүчтэй
thắm thiết, mạnh mẽ, ghê gớm
มากเกินไป, เกินกว่าปกติ
kuat, hebat
сильный; страстный
10. 짙다
Adjetivo形容詞Тэмдэг нэрصفةAdjectifAdjectiveAdjektivaимя прилагательноеTính từคำคุุณศัพท์형용사
- Characterized by a stronger smell than normal.においが普通より強烈である。(Odeur) Qui est plus puissant que la normale.Que el olor es más fuerte que lo normal.الرائحة أشدّ من المعتادүнэр ердийнхөөс хурц байх.Mùi mạnh hơn mức bình thường.กลิ่นแรงกว่าระดับปกติ baunya lebih keras/kuat daripada yang biasaСильный (о запахе).
- 냄새가 보통 정도보다 강하다.
strong
つよい【強い】
fort
fuerte, intenso
نفّاذ
хурц
ngào ngạt, nồng nặc
ฉุน, แรง
pekat, kental, menyengat
сильный; резкий
11. 크다²
Adjetivo形容詞Тэмдэг нэрصفةAdjectifAdjectiveAdjektivaимя прилагательноеTính từคำคุุณศัพท์형용사
- The size, scope, degree, power, etc., of an incident exceeding an ordinary level.物事の規模・範囲・程度・力などが普通の水準を超える。Qui dépasse le niveau ordinaire, en parlant de l'envergure, de l'étendue, du degré, de la force, etc. Que el volumen, el alcance, la intensidad o la fuerza de un trabajo supera el estándar normal.يتجاوز حجم أو نطاق أو درجة و قوة لأمر ما وغيرها المستوى العاديямар нэгэн ажлын хүрээ, хэмжээ, хүч чадал зэрэг хүчтэй байх.Quy mô, phạm vi, mức độ, sức mạnh... của việc nào đó vượt quá mức độ bình thường.ขนาด ขอบเขต ระดับ กำลัง เป็นต้น ของงานใด ๆ เกินกว่าระดับปกติskala, lingkup, taraf, tenaga dsb melebihi biasanyaЗначительный (о масштабах, области, степени, силе и т.п.).
- 어떤 일의 규모, 범위, 정도, 힘 등이 보통 수준을 넘다.
- The influence, impact, etc., of a certain incident being severe.ある出来事から受ける影響や衝撃などが大きい。Qui est fort, en parlant de l'influence, du choc, etc. d'un événement. Que el impacto o la influencia de un trabajo es fuerte.تأثير أو صدمة أمر ما شديدямар нэг ажлын нөлөө, цохилт зэргийн хэмжээ хэтрэх.Ảnh hưởng hay chấn động... của việc nào đó nghiêm trọng.อิทธิพล ความสะเทือนใจ เป็นต้น ของเรื่องใด ๆ รุนแรงpengaruh, pukulan, dsb suatu peristiwa parahСильная степень проявления (о влиянии, потрясении и т.п.).
- 어떤 일의 영향, 충격 등이 심하다.
big
おおきい【大きい】。つよい【強い】
grand, considérable, sérieux
grande, amplio, extenso
كبير
далайцтай, их
lớn, to
แข็งแรง, เข้มแข็ง, ใหญ่, ใหญ่ยิ่ง, มีอำนาจ, มีพลัง, มาก
besar, lebat, deras, kuat, kencang
большой
affecting greatly
おおきい【大きい】。つよい【強い】。ひどい
grand, considérable, grave, crucial
fuerte, intenso
كبير
том, их
lớn, sâu sắc
มาก, รุนแรง, แรง, ใหญ่หลวง
besar
большой
12. 튼튼하다
Adjetivo形容詞Тэмдэг нэрصفةAdjectifAdjectiveAdjektivaимя прилагательноеTính từคำคุุณศัพท์형용사
- A group or an organization being stable and not easily collapsed,組織・機構などがしっかりしていて崩れにくい状態だ。(Organisation, institution, etc.) Qui ne s'écroule pas ou ne s'ébranle pas facilement.Dicho de una organización o un órgano, que está en un estado en que difícilmente se desintegra o tambalea.تكون منظّمة أو مؤسّسة وغيرها في حالة مستقرّة ولا تنهار بسهولة أو تهتزّбүлгэм, байгууллага зэрэг амархан тарж бутрахааргүй байдалд байх.Tổ chức hay cơ quan… ở trạng thái không dễ dàng bị sụp đổ hoặc bị lung lay.โครงสร้าง องค์กร หรือสิ่งอื่นอยู่ในสภาพที่ไม่ไหวเอนหรือล้มอย่างง่ายดายorganisasi atau perabot dsb berada dalam keadaan yang tidak mudah runtuh atau tidak goyah Быть в состоянии, когда невозможно легко развалить или сломать (об организации или механизме и т. п.).
- 조직이나 기구 등이 쉽게 무너지거나 흔들리지 않는 상태에 있다.
- One's ideology or mind not shaking and being certain.思想や精神が揺るぎないほど固くて確実だ。(Idée ou pensée) Qui est ferme et sûr au point de ne pas chanceler.Dicho del pensamiento o el espíritu de alguien, que está inflexiblemente firme y seguro.الأيديولوجيّة أو العقل قويّ وثابت لدرجة أنه لا يتهتزّүзэл бодол, ухаан санаа гуйвамтгай бус хатуу чанга.Tư tưởng hay tinh thần chắc chắn và rõ ràng đến mức không bị dao động.ความคิดหรือสติหนักแน่นและแม่นยำจนไม่โอนเอียงgagasan atau pikiran yang dimiliki kuat dan pasti hingga tak dapat goyahТвёрдый и точный, непоколебимый (о взглядах и сознании).
- 사상이나 정신이 흔들리지 않을 정도로 굳고 확실하다.
stable; strong
じょうぶだ【丈夫だ】。つよい【強い】。かたい【固い】
solide
fuerte, sólido, robusto
قويّ، مستقرّ
бат бөх
vững chắc, vững chãi
แข็งแกร่ง, มั่นคง
kuat, kokoh
прочный; крепкий
strong; solid
つよい【強い】。ふかい【深い】
fort
fuerte, firme
قويّ، ثابت
хатуу чанга, баттай
vững chắc, sắt đá
หนักแน่น, มั่นคง, ครบถ้วน
kuat, teguh
непреклонный; твёрдый; прочный
つよきに【強気に】
Adverbio副詞Дайвар үгظرفAdverbeAdverbAdverbiaнаречиеPhó từคำวิเศษณ์부사
- In a confident, powerful, and dignified manner.自信があり堂々と力強いさま。Idéophone illustrant la manière assurée, qui s'impose et énergique.De forma segura, soberbia y vigorosa. شكل شخص مفتخر بنفسه ومشرف وقويөөртөө итгэлтэй, ихэмсэг, эрч хүчээр дүүрэн байдал.Hình ảnh tự tin, đường hoàng và mạnh mẽ.ลักษณะที่มีความมั่นใจกล้าหาญและมีพลังbentuk penuh percaya diri dan gagah Исполненный гордости, внушительный и сильный вид.
- 자신 있고 당당하며 힘찬 모양.
triumphantly; proudly
やるきまんまんで【やる気満満で】。つよきに【強気に】
vigorosamente, majestuosamente, soberbiamente
منتصرا، مبتهجا بالنصر
сүр жавхлантай
đằng đằng khí thế, bừng bừng khí thế
อย่างมีแรง, อย่างฮึกเหิม, อย่างทรงพลัง, อย่างดุดัน, อย่างมีกำลัง
торжествующий; гордый; воодушевлённый
つよき【強気】
Sustantivo名詞Нэр үгاسمNomNounNominaимя существительноеDanh từคำนาม명사
- A high value or a strong tendency.価値が高いか、あるいは勢いが強いこと。Valeur ou énergie forte.De alto valor o vitalidad.أن يكون قويّا أو له قيمة عالية үнэ цэнэ өндөр байх буюу хүч нөлөөтэй байх явдал.Việc có giá trị cao hoặc khí thế mạnh mẽ.การที่มีคุณค่าสูงหรือพลังแข็งแกร่งnilai tinggi atau energi kuatВысокая ценность или сильная энергия.
- 가치가 높거나 기운이 셈.
bullish tendency
つよき【強気】
tendance à la hausse, influence forte
acentuación, énfasis
إرتفاع
хүч нөлөөтэй
khí phách, khí thế mạnh mẽ
ความแข็งแกร่ง, ความเข้มแข็ง, ความหนักแน่น
kekuatan besar
つよくうちこまれる【強く打ち込まれる】
Verbo動詞Үйл үгفعلVerbeVerbVerbaглаголĐộng từคำกริยา동사
- To be driven against something powerfully.とても勢いよくぶつけられ、打ち込まれる。S'enfoncer violemment.Darse contra algo muy fuertemente.يتمّ اصطدام بشدةмаш хүчтэй мөргүүлэх.Bị đóng rất mạnh.ถูกตอกอย่างรุนแรงมาก tertancap dengan kerasЗабиваться с большой силой.
- 몹시 세게 박히다.
- To be struck against something carelessly.やたらに打ち込まれる。S'enfoncer grossièrement sans réfléchir.Meter algo desordenada y descuidadamente.يتمّ اصطدام بشكل عشوائي وبلا مبالاةхамаа, замбараагүй цохиулах.Bị đóng một cách tùy tiện, bừa bãi.ถูกทุบอย่างรุนแรงตามอำเภอใจ terdorong-dorong sembarang dengan seenaknyaБеспорядочно забиваться.
- 함부로 마구 박히다.
be slammed into
つよくぶつけられる。つよくうちこまれる【強く打ち込まれる】
se cogner, se heurter
chocar, clavar, incrustar, empotrar
يتمّ اصطدام، ينغرز
мөргүүлэх, цөмлүүлэх
bị đóng bừa, bị đóng mạnh
ถูกตอกซ้ำ ๆ, ถูกตอกอย่างรุนแรง, ถูกตีอย่างรุนแรง, ถูกปะทะอย่างรุนแรง
tertancap keras, terdorong keras
заколачиваться
be hit
つっこまれる【突っ込まれる】。つよくうちこまれる【強く打ち込まれる】
se coincer, se planter
clavar, incrustar, encajar
шаагдах, цохиулах, хадагдах
bị đập, bị va
ถูกตอกไม่ยั้ง, ถูกทุบไม่ยั้ง, ถูกปะทะ
terdorong-dorong seenaknya
つよくうちこむ【強く打ち込む】
Verbo動詞Үйл үгفعلVerbeVerbVerbaглаголĐộng từคำกริยา동사
- To drive against something powerfully.とても勢いよくぶつけて打ち込む。Enfoncer violemment.Darse contra algo muy fuertemente.يصطدم بشدةмаш хүчтэй мөргөх.Đóng rất mạnh.ตอกอย่างรุนแรงมาก menancap dengan sangat kencangЗабивать с большой силой.
- 몹시 세게 박다.
- To strike against something carelessly.やたらに打ち込む。Enfoncer grossièrement sans réfléchir.Meter algo desordenada y descuidadamente.بشكل عشوائي وبلا مبالاةхамаа, замбараагүй цохих.Đóng một cách tùy tiện, bừa bãi.ทุบอย่างรุนแรงตามอำเภอใจ mendorong-dorong sembarang dengan seenaknyaБеспорядочно забивать.
- 함부로 마구 박다.
slam into
つよくぶつける。つよくうちこむ【強く打ち込む】
cogner, heurter
chocar, clavar, incrustar, empotrar
يصطدم
мөргөх, шаах, цохих
đóng bừa, đóng mạnh
ตอกซ้ำ ๆ, ตอกอย่างรุนแรง
menancap keras, mendorong keras, menghantam menghujam
заколачивать
hit
つっこむ【突っ込む】。つよくうちこむ【強く打ち込む】
coincer, planter
clavar, incrustar, encajar
يدقّ
шаах, цохих
đóng loạn xạ
ตอกไม่ยั้ง, ทุบไม่ยั้ง
mendorong-dorong atau membentur-benturkan seenaknya
колотить
つよくぶつけられる
Verbo動詞Үйл үгفعلVerbeVerbVerbaглаголĐộng từคำกริยา동사
- To be driven against something powerfully.とても勢いよくぶつけられ、打ち込まれる。S'enfoncer violemment.Darse contra algo muy fuertemente.يتمّ اصطدام بشدةмаш хүчтэй мөргүүлэх.Bị đóng rất mạnh.ถูกตอกอย่างรุนแรงมาก tertancap dengan kerasЗабиваться с большой силой.
- 몹시 세게 박히다.
be slammed into
つよくぶつけられる。つよくうちこまれる【強く打ち込まれる】
se cogner, se heurter
chocar, clavar, incrustar, empotrar
يتمّ اصطدام، ينغرز
мөргүүлэх, цөмлүүлэх
bị đóng bừa, bị đóng mạnh
ถูกตอกซ้ำ ๆ, ถูกตอกอย่างรุนแรง, ถูกตีอย่างรุนแรง, ถูกปะทะอย่างรุนแรง
tertancap keras, terdorong keras
заколачиваться
つよくぶつける
Verbo動詞Үйл үгفعلVerbeVerbVerbaглаголĐộng từคำกริยา동사
- To drive against something powerfully.とても勢いよくぶつけて打ち込む。Enfoncer violemment.Darse contra algo muy fuertemente.يصطدم بشدةмаш хүчтэй мөргөх.Đóng rất mạnh.ตอกอย่างรุนแรงมาก menancap dengan sangat kencangЗабивать с большой силой.
- 몹시 세게 박다.
slam into
つよくぶつける。つよくうちこむ【強く打ち込む】
cogner, heurter
chocar, clavar, incrustar, empotrar
يصطدم
мөргөх, шаах, цохих
đóng bừa, đóng mạnh
ตอกซ้ำ ๆ, ตอกอย่างรุนแรง
menancap keras, mendorong keras, menghantam menghujam
заколачивать
つよくよくあつされる【強く抑圧される】
Verbo動詞Үйл үгفعلVerbeVerbVerbaглаголĐộng từคำกริยา동사
- To be mentally oppressed severely.心理的にひどく抑圧される。Subir une oppression psychologique excessive.Contener mucho psicológicamente. يتعرض لضغط نفسي شديدсэтгэл зүйн хувьд гүнзгий дарамтлагдах.Bị đè nén một cách nghiêm trọng về mặt tâm lí.ถูกกดดันทางด้านจิตใจอย่างรุนแรงsecara psikologis tertekan kuat-kuatПодвергаться сильному психологическому давлению.
- 심리적으로 심하게 억압되다.
be suppressed; be repressed
おさえつけられる【押さえ付けられる】。つよくよくあつされる【強く抑圧される】。とらわれる【捕われる】
être accablé, être appesanti
reprimir
зовох, шаналах, дарамтлагдах
bị đè nặng
ถูกกดดัน, ถูกกดดันจิตใจ
tertekan, mendapat tekanan
подвергаться угнетению; быть под давлением
つよくよくあつする【強く抑圧する】
Verbo動詞Үйл үгفعلVerbeVerbVerbaглаголĐộng từคำกริยา동사
- To oppress one's mentality severely.心理的にひどく抑圧する。Opprimer quelqu'un psychologiquement de manière excessive.Contener mucho psicológicamente. يضغط بشدة من الناحية النفسيةсэтгэл зүйн хувьд хүчтэй дарамтлах.Đè nén một cách nghiêm trọng về mặt tâm lí.กดดันทางด้านจิตใจอย่างรุนแรงmenekan kuat-kuat secara pskologisОказывать сильное психологическое давление.
- 심리적으로 심하게 억압하다.
suppress; repress
おさえつける【押さえ付ける】。つよくよくあつする【強く抑圧する】
accabler, oppresser, appesantir
reprimir
зовоох, дарамтлах, шаналгах
đè nặng, đè nén
กดดัน, กดดันจิตใจ
menekan, memberi tekanan
подавлять; угнетать; притеснять
'日本語 - 韓国語 > たちつてと' 카테고리의 다른 글
つるつるする - つんつるてんだ (0) | 2020.02.18 |
---|---|
つよく【強く】 - つるつる (0) | 2020.02.18 |
つめたくてしっけがある【冷たくて湿気がある】 - つや (0) | 2020.02.18 |
つまれる【摘まれる】 - つめたい【冷たい】 (0) | 2020.02.18 |
つぼ【坪】 - つまる【詰まる・詰る】 (0) | 2020.02.18 |