Idiomจ้องมองแต่หน้า
    (ป.ต.)จ้องมองแต่หน้า ; มองหน้าเพื่อขอความช่วยเหลือ
  • ปรารถนาความช่วยเหลือของผู้อื่น จึงคอยสังเกตหรือประจบประแจงเอาใจใส่
  • 남의 도움을 바라고 눈치를 보거나 비위를 맞추다.
  • (ป.ต.)จ้องมองแต่หน้า ; พึ่งพาซึ่งกันและกัน, น้ำพึ่งเรือเสือพึ่งป่า
  • พึ่งพาซึ่งกันและกันโดยที่ไม่มีวิธีรับมือใด ๆ
  • 아무 대책 없이 서로에게 기대기만 하다.
Idiomจองห้อง, จองที่พัก
관용구방을 잡다
    (ป.ต.)จับห้อง ; จองห้อง, จองที่พัก
  • กำหนดห้องที่จะพักอาศัยในสถานประกอบการธุรกิจที่พัก
  • 숙박업소에서 묵을 방을 정하다.
จองหอง, อวดดี, ถือดี, เย่อหยิ่ง, ทะนง
คำกริยา동사
    จองหอง, อวดดี, ถือดี, เย่อหยิ่ง, ทะนง
  • อวดเก่งและโอ้อวดสิ่งที่เกี่ยวข้องกับเรื่องของตนเอง
  • 자기에 관한 것을 스스로 자랑하며 잘난 체하다.
จ้องหาโอกาส, เฝ้ามองหาโอกาส, แสวงหาโอกาส
คำกริยา동사
    จ้องหาโอกาส, เฝ้ามองหาโอกาส, แสวงหาโอกาส
  • สังเกตดูเหตุการณ์และแอบดูโอกาสอย่างเงียบ ๆ เพื่อแย่งชิงของของคนอื่น
  • 남의 것을 빼앗기 위해 상황을 살피며 가만히 기회를 엿보다.
จ้องเขม็ง, มองตาเขม็ง, ชักตามอง
คำกริยา동사
    จ้องเขม็ง, มองตาเขม็ง, ชักตามอง
  • เบิกตาให้กว้างแล้วเคลื่อนไหวลูกตาบ่อย ๆ เพื่อให้ตาขาวโผล่ขึ้น หรือทำให้เป็นลักษณะดังกล่าว
  • 눈을 크게 뜨고 흰자위가 드러나도록 눈알을 자꾸 움직이다. 또는 그렇게 되게 하다.
คำกริยา동사
    จ้องเขม็ง, มองตาเขม็ง, ชักตามอง
  • เบิกตาให้กว้างแล้วเคลื่อนไหวลูกตาบ่อย ๆ เพื่อให้ตาขาวโผล่ขึ้น หรือทำให้เป็นลักษณะดังกล่าว
  • 눈을 크게 뜨고 흰자위가 드러나도록 눈알을 자꾸 움직이다. 또는 그렇게 되게 하다.
คำกริยา동사
    จ้องเขม็ง, มองตาเขม็ง, ชักตามอง
  • เบิกตาให้ใหญ่โตแล้วเคลื่อนไหวลูกตาเพื่อให้ตาขาวโผล่ขึ้น หรือทำให้เป็นเช่นนั้น
  • 눈을 크게 뜨고 흰자위가 드러나도록 눈알을 움직이다. 또는 그렇게 되게 하다.
จอดรถ
คำกริยา동사
    จอดรถ
  • หยุดรถ เช่น รถยนต์ ไว้ในสถานที่หนึ่ง ๆ
  • 자동차 등을 일정한 곳에 세우다.
จอดให้, จอดให้ลง, ส่งที่...
คำกริยา동사
    จอดให้, จอดให้ลง, ส่งที่...
  • เคลื่อนย้ายคนไปยังสถานที่ใด ๆ โดยใช้ยานพาหนะ
  • 탈것을 이용해서 사람을 어떤 곳에 옮겨다 주다.
จอดให้ลง, ปล่อยให้ลง, ส่งให้ลง
คำกริยา동사
    (รถ)จอดให้(คน)ลง, (รถ)ปล่อยให้(คน)ลง, ส่งให้(คน)ลง
  • ทำให้หลงเหลือหรือตกค้างอยู่ในภายหลัง
  • 뒤에 처지게 하거나 남게 하다.
คำกริยา동사
    (รถ)จอดให้(คน)ลง, (รถ)ปล่อยให้(คน)ลง, ส่งให้(คน)ลง
  • ทำให้หลงเหลือหรือตกค้างอยู่ในภายหลัง
  • 뒤에 처지게 하거나 남게 하다.
จอตา
คำนาม명사
    จอตา
  • เยื่อภายในตาที่มีเซลล์ประสาทตากระจายอยู่เป็นอวัยวะที่สำคัญในการรับแสง
  • 눈 안쪽에 있으며 빛을 받아들이는 중요한 기관으로 시각 신경이 퍼져 있는 막.
จอน
คำนาม명사
    จอน
  • ชายผมที่ระลงมาตั้งแต่ใต้ใบหูจนถึงคาง
  • 귀밑부터 턱까지 이어서 난 수염.
คำนาม명사
    จอน
  • เส้นผมที่อยู่ตรงแก้มของด้านล่างของหู
  • 귀 아래쪽의 뺨 부분에 난 머리털.
จ็อน
คำนาม명사
    จ็อน
  • อาหารชุบแป้งทอดเป็นแผ่น : อาหารที่หั่นบางหรือสับปลา เนื้อสัตว์หรือผักมาแล้วหมักปรุงรส จากนั้นชุบแป้งแล้วทอดในน้ำมัน
  • 생선, 고기, 채소 등을 얇게 썰거나 다져 양념을 한 뒤, 밀가루를 묻혀 기름에 지진 음식.
จอบ
คำนาม명사
    จอบ
  • เครื่องมือเกษตรที่ใบมีดรูปตัวอักษร'ㄱ' ติดอยู่ที่ด้ามไม้ยาว ใช้เมื่อขุดหรือพรวนดิน
  • 긴 나무 자루 끝에 ‘ㄱ’ 자 모양의 날을 붙여 땅을 파거나 흙을 고를 때 쓰는 농기구.
จอบขุดเกาหลี, พลั่วขุดเกาหลี
คำนาม명사
    จอบขุดเกาหลี, พลั่วขุดเกาหลี
  • อุปกรณ์การเกษตรที่ใช้ในการขุดมันหรือกำจัดวัชพืช เป็นต้น ซึ่งมีรูปร่างที่ปลายใบมีดเป็นแหลมคมและเป็นรูปสามเหลี่ยม
  • 날의 끝은 뾰족하고 세모 모양으로 생겼으며, 김을 매거나 고구마 등을 캐는 데 쓰는 농기구.
จอภาพที่มีความคมชัด, สิ่งพิมพ์ที่คมชัด, ภาพที่ชัดเจน
คำนาม명사
    จอภาพที่มีความคมชัด, สิ่งพิมพ์ที่คมชัด, ภาพที่ชัดเจน
  • สภาพของภาพในจอโทรทัศน์หรือสิ่งพิมพ์ เป็นต้น ที่ชัดเจนมาก
  • 텔레비전 화면이나 인쇄한 자료 등이 아주 선명한 상태.
จอภาพยนตร์, จอหนัง
คำนาม명사
    จอภาพยนตร์, จอหนัง
  • ฉากสำหรับฉายภาพยนตร์หรือวีดีทัศน์
  • 영상이나 영화를 비치기 위한 막.
คำนาม명사
    จอภาพยนตร์, จอหนัง
  • ม่านสีขาวที่ส่องแล้วสามารถเห็นภาพยนตร์ เป็นต้น ได้
  • 영화 등을 비추어서 볼 수 있는 흰색의 막.
จอม..., คนขี้...
หน่วยคำเติม접사
    จอม..., คนขี้...
  • ปัจจัยที่ใช้เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'คนที่มีคุณสมบัติหรือความคิดดังกล่าว'
  • ‘그런 태도나 성질을 가진 사람’의 뜻을 더하는 접미사.
จอมซื่อบื้อ
คำนาม명사
    จอมซื่อบื้อ
  • คนที่ฟังไม่ค่อยรู้เรื่องและทำผิดพลาดบ่อย ๆ ในกองทัพหรือในบริษัท เป็นต้น
  • 군대나 회사 등에서 말을 잘 알아듣지 못하고 실수가 잦은 사람.
จ๋อม, ตุ๋ม, ต๋อม, ตูม
คำวิเศษณ์부사
    จ๋อม, ตุ๋ม, ต๋อม, ตูม
  • เสียงที่สิ่งที่หนักและใหญ่ตกในน้ำและจมลงไป
  • 크고 무거운 것이 물에 떨어지며 잠기는 소리.
คำวิเศษณ์부사
    จ๋อม, ตุ๋ม, ต๋อม, ตูม
  • เสียงสิ่งที่หนักและใหญ่ตกในน้ำและจมลงไป
  • 크고 무거운 것이 물에 떨어지며 잠기는 소리.
จอม, นัก
หน่วยคำเติม접사
    จอม, นัก
  • ปัจจัยที่ใช้เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'คนหรือสิ่งของที่มีลักษณะเฉพาะเช่นนั้น'
  • '그런 특성이 있는 사람이나 물건'의 뜻을 더하는 접미사.
จอมนอนตื่นสาย, คนมีนิสัยชอบนอนตื่นสาย
คำนาม명사
    จอมนอนตื่นสาย, คนมีนิสัยชอบนอนตื่นสาย
  • คนที่มีนิสัยชอบนอนหลับไปจนถึงตอนสาย
  • 아침에 늦게까지 자는 습관을 가진 사람.
จอมปลอม, ปลอม, เทียม, ไม่แท้, ไม่จริง
คำนาม명사
    จอมปลอม, ปลอม, เทียม, ไม่แท้, ไม่จริง
  • ปลอมโดยแม้ว่าภายนอกจะคล้ายคลึงแต่ความจริงต่างกันโดยสิ้นเชิง
  • 겉으로 비슷하지만 실제로는 완전히 다른 가짜.
จอมพล
คำนาม명사
    จอมพล
  • ตำแหน่งที่สูงสุดในกองทหาร
  • 군대에서 제일 높은 계급.
จอมยุ่ง, ตัวป่วน, จอมวุ่นวาย
คำนาม명사
    จอมยุ่ง, ตัวป่วน, จอมวุ่นวาย
  • (คำที่ใช้พูดหยอกล้อ)คนที่กระทำอย่างไม่เอาจริงเอาจังและลุกลี้ลุกลน
  • (놀리는 말로) 경솔하고 방정맞게 행동하는 사람.
จ๋อม, เสียงกระทบกับน้ำดังจ๋อม ๆ, เสียงตกน้ำดังจ๋อม, ลักษณะที่กระทบกับน้ำ, ลักษณะที่ตกน้ำ
คำวิเศษณ์부사
    จ๋อม, เสียงกระทบกับน้ำดังจ๋อม ๆ, เสียงตกน้ำดังจ๋อม, ลักษณะที่กระทบกับน้ำ, ลักษณะที่ตกน้ำ
  • เสียงที่วัตถุขนาดใหญ่กระทบกับน้ำหรือตกน้ำ หรือลักษณะดังกล่าว
  • 큰 물체가 물에 부딪치거나 잠기는 소리. 또는 그 모양.
จอม, ไอ้
หน่วยคำเติม접사
    จอม, ไอ้
  • ปัจจัยที่ใช้เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'การดูถูก'
  • ‘비하’의 뜻을 더하는 접미사.
จ๋อม ๆ, ตุ๋ม ๆ, ต๋อม ๆ, ตูม ๆ
คำวิเศษณ์부사
    จ๋อม ๆ, ตุ๋ม ๆ, ต๋อม ๆ, ตูม ๆ
  • เสียงที่สิ่งที่หนักและใหญ่ตกในน้ำและจมลงไปอย่างต่อเนื่อง
  • 크고 무거운 것이 계속해서 물에 떨어지며 잠기는 소리.
คำวิเศษณ์부사
    จ๋อม ๆ, ตุ๋ม ๆ, ต๋อม ๆ, ตูม ๆ
  • เสียงสิ่งที่หนักและใหญ่ตกในน้ำและจมลงไปอย่างต่อเนื่อง
  • 크고 무거운 것이 계속해서 물에 떨어지며 잠기는 소리.
จ๋อม ๆ, เสียงกระทบกับน้ำดังจ๋อม ๆ, เสียงตกน้ำดังจ๋อม, ลักษณะที่กระทบกับน้ำ, ลักษณะที่ตกน้ำ
คำวิเศษณ์부사
    จ๋อม ๆ, เสียงกระทบกับน้ำดังจ๋อม ๆ, เสียงตกน้ำดังจ๋อม, ลักษณะที่กระทบกับน้ำ, ลักษณะที่ตกน้ำ
  • เสียงที่วัตถุขนาดใหญ่กระทบกับน้ำหรือตกน้ำ หรือลักษณะดังกล่าว
  • 큰 물체가 물에 자꾸 부딪치거나 잠기는 소리. 또는 그 모양.
จ่อหน้า, อยู่ข้างหน้า
คำนาม명사
    จ่อหน้า, อยู่ข้างหน้า
  • สภาพที่ตกอยู่ในเงื่อนไขหรือสถานการณ์ใด ๆ
  • 어떤 환경이나 조건에 처한 상태.
จอเงิน, วงการภาพยนตร์
คำนาม명사
    จอเงิน, วงการภาพยนตร์
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)สาขากิจกรรมของผู้คนที่ทำงานเกี่ยวกับภาพยนตร์
  • (비유적으로) 영화에 관련된 일을 하는 사람들의 활동 분야.
Idiomจ่อไฟ, จุดไฟ
    (ป.ต.)วางไฟ ; จ่อไฟ, จุดไฟ
  • จ่อไฟทำให้ลุกไหม้
  • 불을 대어 타게 하다.
จะ...
วิภัตติปัจจัย어미
    จะ...
  • วิภัตติปัจจัยที่แสดงความตั้งใจของผู้พูด
  • 말하는 사람의 의지를 나타내는 어미.
  • จะ...
  • วิภัตติปัจจัยที่แสดงท่าทีที่พูดอย่างนุ่มนวล
  • 완곡하게 말하는 태도를 나타내는 어미.
วิภัตติปัจจัย어미
    จะ...
  • (ใช้ในการลดระดับภาษาอย่างมาก)(เป็นลักษณะคำพูดแบบโบราณ)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่แสดงเจตนาของผู้พูดหรือถามเจตนาของผู้ฟังว่าจะทำสิ่งใดๆ
  • (아주낮춤으로) 말하는 사람이 어떤 일을 할 의지를 나타내거나 듣는 사람의 의도에 대한 물음을 나타내는 종결 어미.
3. -을
วิภัตติปัจจัย어미
    จะ...
  • วิภัตติปัจจัยที่ใช้ทำให้คำข้างหน้าทำหน้าที่เป็นคำขยายนาม
  • 앞의 말이 관형어의 기능을 하게 만드는 어미.
จะ..., กะว่าจะ..., จะต้อง...
    จะ..., กะว่าจะ..., จะต้อง...
  • (ใช้ในการยกย่องอย่างมากและเป็นทางการ)สำนวนที่แสดงการแจ้งสิ่งที่ผู้พูดต้องการจะทำให้ผู้ฟังทราบ
  • (아주높임으로) 말하는 사람이 하고자 하는 바를 상대방에게 알림을 나타내는 표현.
จะ...ครับ, จะ...นะครับ, จะ...เองครับ
    จะ...ครับ(ค่ะ), จะ...นะครับ(ค่ะ), จะ...เองครับ(ค่ะ)
  • (ใช้ในการยกย่องทางระดับภาษาโดยทั่วไป)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่แสดงการที่ผู้พูดบอกกับผู้ฟังให้ทราบหรือสัญญาว่าจะทำสิ่งใดๆ
  • (두루높임으로) 말하는 사람이 어떤 행동을 할 것을 듣는 사람에게 약속하거나 의지를 나타내는 표현.
จะ...ครับ, จะ...เองครับ, จะ...แหละครับ, จะ...ไหม, ...ไหมครับ
    จะ...ครับ(ค่ะ), จะ...เองครับ(ค่ะ), จะ...แหละครับ(ค่ะ), จะ...ไหม(ครับ), ...ไหมครับ(ค่ะ)
  • (ใช้ในการยกย่องทางระดับภาษาโดยทั่วไป)สำนวนที่แสดงความคิดเห็นที่ตั้งใจจะทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งในอนาคต หรือแสดงการถามความคิดเห็นของผู้ฟังเกี่ยวกับสิ่งดังกล่าวดู
  • (두루높임으로) 앞으로 어떤 일을 하려고 하는 자신의 의사를 나타내거나 그 일에 대하여 듣는 사람의 의사를 물어봄을 나타내는 표현.
จะ...ค่ะครับ, จะ...เองค่ะครับ, จะ...แหละค่ะครับ
    จะ...ค่ะ/ครับ, จะ...เองค่ะ/ครับ, จะ...แหละค่ะ/ครับ
  • (ใช้ในการยกย่องอย่างไม่เป็นทางการ)สำนวนที่แสดงความคิดเห็นที่ตั้งใจจะทำสิ่งใดต่อไป หรือแสดงการถามความคิดเห็นของผู้ฟังเกี่ยวกับสิ่งดังกล่าว
  • (두루높임으로) 앞으로 어떤 일을 하려고 하는 자신의 의사를 나타내거나 그 일에 대하여 듣는 사람의 의사를 물어봄을 나타내는 표현.
Idiomจะฆ่ากันให้ตาย, ทำให้ตกที่นั่งลำบาก
    (ป.ต.)ฆ่าคน ; จะฆ่ากันให้ตาย, ทำให้ตกที่นั่งลำบาก
  • ทำให้คนสับสนด้วยเรื่องที่ไม่คาดคิด
  • 사람을 뜻밖의 일로 매우 당황하게 만들다.
จะงอย, จะงอยปากนก
คำนาม명사
    จะงอย, จะงอยปากนก
  • จะงอยปากของนกที่แข็งและแหลม
  • 단단하고 뾰족한 새의 주둥이.
จะงอยปาก
คำนาม명사
    จะงอยปาก
  • ส่วนที่ยื่นออกมาแหลม ๆ บริเวณรอบปากหรือจมูกของสัตว์
  • 동물의 코나 입 주위의 뾰족하게 나온 부분.
Proverbsจะจับกระต่ายทั้งสองตัวแต่แล้วก็จับไม่ได้เลยสักตัว
    (ป.ต.)จะจับกระต่ายทั้งสองตัวแต่แล้วก็จับไม่ได้เลยสักตัว ; จับปลาสองมือ
  • ถ้าตั้งใจจะทำงานหลายอย่างในคราวเดียวโดยมีความละโมบ มักจะไม่บรรลุทุกอย่างตามที่ควรจะเป็นทั้งหมด
  • 욕심을 부려 한꺼번에 여러 가지 일을 하려 하면 모두 제대로 이루지 못한다.
Proverbsจะจับเสือแต่ดันไปจับกระต่าย
    (ป.ต.)จะจับเสือแต่ดันไปจับกระต่าย ; ท่าดีทีเหลว
  • เมื่อเริ่มต้นทำเรื่องใด ๆ อย่างยิ่งใหญ่และดูภูมิฐานแต่ตอนสุดท้ายกลับซอมซ่อและผิดปกติต่างจากตอนแรก
  • 어떤 일을 시작할 때 크고 훌륭하게 하려고 했으나 처음과 달리 끝은 초라하고 엉뚱하다.
จะ..., จะ...นะ, จะ...เอง
วิภัตติปัจจัย어미
    จะ..., จะ...นะ, จะ...เอง
  • (ใช้ในการลดระดับอย่างไม่เป็นทางการ)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่แสดงว่าผู้พูดสัญญาหรือแจ้งให้ทราบว่าจะทำสิ่งใด ๆ แก่ผู้ฟัง
  • (두루낮춤으로) 말하는 사람이 어떤 행동을 할 것을 듣는 사람에게 약속하거나 의지를 나타내는 종결 어미.
    จะ..., จะ...นะ, จะ...เอง
  • (ใช้ในการยกย่องอย่างไม่เป็นทางการ)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่แสดงว่าผู้พูดสัญญาหรือแจ้งให้ทราบว่าจะทำสิ่งใด ๆ แก่ผู้ฟัง
  • (두루높임으로) 말하는 사람이 어떤 행동을 할 것을 듣는 사람에게 약속하거나 의지를 나타내는 표현.
วิภัตติปัจจัย어미
    จะ..., จะ...นะ, จะ...เอง
  • (ใช้ในการลดระดับอย่างไม่เป็นทางการ)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่แสดงการที่ผู้พูดบอกกับผู้ฟังให้ทราบหรือสัญญาว่าจะทำสิ่งใด ๆ
  • (두루낮춤으로) 말하는 사람이 어떤 행동을 할 것을 듣는 사람에게 약속하거나 의지를 나타내는 종결 어미.
จะ..., จะ...เอง
วิภัตติปัจจัย어미
    จะ..., จะ...เอง
  • (ใช้ในการลดระดับภาษาอย่างธรรมดา)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่แสดงความหมายว่าผู้พูดจะทำสิ่งใดๆด้วยความยินดี
  • (예사 낮춤으로) 말하는 사람이 기꺼이 하겠다는 뜻을 나타내는 종결 어미.
จะ..., จะ...เอง, จะ...แหละ
วิภัตติปัจจัย어미
    จะ..., จะ...เอง, จะ...แหละ
  • (ใช้ในการลดระดับอย่างไม่เป็นทางการ)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่แสดงความคิดเห็นของตนเองที่ตั้งใจจะทำสิ่งใดต่อไป หรือแสดงการถามความคิดเห็นของผู้ฟังเกี่ยวกับสิ่งดังกล่าว
  • (두루낮춤으로) 앞으로 어떤 일을 하려고 하는 자신의 의사를 나타내거나 그 일에 대하여 듣는 사람의 의사를 물어봄을 나타내는 종결 어미.
จะ..., จะ...เอง, จะ...แหละ, จะ...ไหม, ...ไหม
วิภัตติปัจจัย어미
    จะ..., จะ...เอง, จะ...แหละ, จะ...ไหม, ...ไหม
  • (ใช้ในการลดระดับอย่างไม่เป็นทางการ)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่แสดงความคิดเห็นของตนเองที่ตั้งใจจะทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งในอนาคต หรือแสดงการถามความคิดเห็นของผู้ฟังเกี่ยวกับสิ่งดังกล่าวดู
  • (두루낮춤으로) 앞으로 어떤 일을 하려고 하는 자신의 의사를 나타내거나 그 일에 대하여 듣는 사람의 의사를 물어봄을 나타내는 종결 어미.
จะ..., จะ...เอง, จะ...ให้เอง
วิภัตติปัจจัย어미
    จะ..., จะ...เอง, จะ...ให้เอง
  • (ใช้ในการลดระดับธรรมดาและเป็นทางการ)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่แสดงความหมายว่าผู้พูดจะทำสิ่งใดด้วยความยินดี
  • (예사 낮춤으로) 말하는 사람이 기꺼이 하겠다는 뜻을 나타내는 종결 어미.
จะ..., จะ...ให้ได้, สัญญาว่าจะ...
วิภัตติปัจจัย어미
    จะ..., จะ...ให้ได้, สัญญาว่าจะ...
  • (ใช้ในการลดระดับภาษาอย่างมาก)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่แสดงการที่ผู้พูดมุ่งมั่นอยู่ภายในใจ
  • (아주낮춤으로) 말하는 사람이 마음속으로 다짐함을 나타내는 종결 어미.
Proverbsจะชักใยแมงมุมที่ปากที่มีชีวิตได้ไหมล่ะ
    (ป.ต.)จะชักใยแมงมุมที่ปาก(คน)ที่มีชีวิตได้ไหมล่ะ ; ชีวิตไม่สิ้นก็ต้องดิ้นต่อไป
  • แม้ว่าชีวิตจะยากจนแร้นแค้นและไม่มีอันจะกินแต่ย่อมดำเนินชีวิตไปได้
  • 아무리 살림이 어렵고 먹을 것이 없어도 그럭저럭 살아가기 마련이다.
จะชวน..., จะเชิญชวน... 누군가가 할 것으로 예상되는 행동이나 말을 가정하여 전하면서 뒤에 오는 말을 꾸밀 때 쓰는 표현
    จะชวน..., จะเชิญชวน... 누군가가 할 것으로 예상되는 행동이나 말을 가정하여 전하면서 뒤에 오는 말을 꾸밀 때 쓰는 표현
  • สำนวนที่ใช้เมื่ออ้างอิงเนื้อความของข้อเสนอหรือคำชักชวน พร้อมทั้งเสริมเนื้อความนั้น ๆ ในคำพูดที่ตามมาข้างหลัง
  • 제안이나 권유의 내용을 인용하면서 그 내용이 뒤에 오는 말을 꾸밀 때 쓰는 표현.

+ Recent posts

TOP