อุณหภูมิสูง
คำนาม명사
    อุณหภูมิสูง
  • อุณหภูมิที่สูง
  • 높은 온도.
อุณหภูมิห้อง
คำนาม명사
    อุณหภูมิห้อง
  • อุณหภูมิภายในห้อง
  • 방 안의 온도.
อุณหภูมิเฉลี่ย
    อุณหภูมิเฉลี่ย
  • ค่าเฉลี่ยของอุณภูมิที่วัดและพิจารณาในระยะเวลาที่กำหนด
  • 일정한 기간 동안 관찰하여 잰 기온의 평균값.
อุณหภูมิเฉลี่ย, อุณหภูมิโดยเฉลี่ย, อากาศโดยเฉลี่ย
คำนาม명사
    อุณหภูมิเฉลี่ย, อุณหภูมิโดยเฉลี่ย, อากาศโดยเฉลี่ย
  • อากาศที่เป็นเฉลี่ยที่ปรากฏออกโดยผ่านหลายปีในบริเวณที่กำหนด
  • 일정한 지역에서 여러 해에 걸쳐 나타난 평균적인 날씨.
อุณหภูมิเฉลี่ยใน ปี
คำนาม명사
    อุณหภูมิเฉลี่ยใน 1ปี
  • อุณหภูมิเฉลี่ยในระยะเวลา หนึ่งปี
  • 일 년 동안의 평균 기온.
อดกิด
คำนาม명사
    อดกิด
  • ปกเสื้อ : ส่วนที่ติดอยู่รอบคอของชอโกรีหรือเสื้อคลุมยาวแล้วให้เข้าที่ที่ด้านหน้า
  • 저고리나 두루마기의 목에 둘러대어 앞에서 여미도록 된 부분.
  • อดกิด
  • ปกเสื้อ: ส่วนที่ติดอยู่อย่างยาวที่รอบคอของเสื้อส่วนบน
  • 윗옷에서 목둘레에 길게 덧붙여 있는 부분.
Idiomอดกิน
    (ป.ต.)ไม่สามารถชมอาหารได้ ; อดกิน
  • ไม่มีของกินเพราะอาหารไม่พอหรือไม่มี
  • 음식이 부족하거나 없어서 먹을 것이 없다.
อัดกระแสไฟ, ชาร์จแบตเตอรี่
คำกริยา동사
    อัดกระแสไฟ, ชาร์จแบตเตอรี่
  • เติมกระแสไฟฟ้าในแบตเตอรี่แห้ง เป็นต้น
  • 건전지 등에 전기를 채워 넣다.
อัดกระแสไฟใหม่, ชาร์จแบตเตอรี่
คำกริยา동사
    อัดกระแสไฟใหม่, ชาร์จแบตเตอรี่
  • เติมกระแสไฟฟ้าในแบตเตอรี่แห้ง เป็นต้น อีกครั้ง
  • 건전지 등에 전기를 다시 채워 넣다.
อด, กลั้น, กด
คำกริยา동사
    อด, กลั้น, กด
  • ทำให้ความรู้สึกหรือความคิดไม่ปรากฏออกมาข้างนอก
  • 감정이나 생각이 겉으로 나타나지 않게 하다.
อดกลั้น, ควบคุม, ข่มใจ
คำกริยา동사
    อดกลั้น, ควบคุม(อารมณ์, ความรู้สึก), ข่มใจ
  • กดความรู้สึกหรือความปรารถนา การกระทำด้วยอารมณ์ เป็นต้น และทำไม่ให้เกิดขึ้น
  • 감정이나 욕망, 충동적 행동 등을 내리눌러서 일어나지 못하게 하다.
อดกลั้น, อดทน, ทนทาน, พยายาม, บากบั่น, มีขันติ, มีมานะ, มีวิริยะ, มีอุตสาหะ
คำกริยา동사
    อดกลั้น, อดทน, ทนทาน, พยายาม, บากบั่น, มีขันติ, มีมานะ, มีวิริยะ, มีอุตสาหะ
  • อดทนต่อความทุกข์
  • 괴로움을 참다.
Proverbsอดข้าวราวกับกินข้าว
    (ป.ต.)อดข้าวราวกับกินข้าว ; อดอยากปากแห้ง, ตายอดตายอยาก
  • อดอยากบ่อย ๆ
  • 자주 굶는다.
อูด้ง
คำนาม명사
    อูด้ง(ก๋วยเตี๋ยวเส้นหนา)
  • ก๋วยเตี๋ยวเส้นหนา หรืออาหารที่ทำโดยสิ่งนั้นๆ แล้วทำอาหารพร้อมกับน้ำซุป
  • 면발이 굵은 국수. 또는 그것을 삶아서 국물과 함께 요리한 음식.
อุด, จุก
คำกริยา동사
    อุด, จุก
  • ใส่สิ่งใดไว้ที่ใดเป็นเวลานาน
  • 무엇을 어떤 곳에 아무렇게나 오래 넣어 두다.
อัดฉีด, ทุ่ม, ลงทุน, ลง
คำนาม명사
    อัดฉีด, ทุ่ม, ลงทุน, ลง
  • การใช้เงินทุนหรือความพยายามในเรื่องใด ๆ
  • 어떤 일에 돈이나 노력을 들임.
อดีต
คำนาม명사
    อดีต
  • วันที่ผ่านเลยไป
  • 지나간 때.
  • อดีต
  • เรื่องราวหรือชีวิตที่ผ่านเลยไป
  • 지나간 일이나 삶.
  • อดีต
  • การแสดงเหตุการณ์ การกระทำ หรือสภาพที่เกิดขึ้นในเวลาก่อนหน้าเวลาที่พูดหรือเวลาใด ๆ ซึ่งเป็นเกณฑ์ในทางไวยากรณ์
  • 문법에서, 말하는 순간이나 기준이 되는 어떤 때보다 이전에 일어난 사건이나 행동, 상태를 나타내는 것.
อดีตกาล
    อดีตกาล
  • กาลที่แสดงเหตุการณ์ การกระทำ หรือสภาพ เป็นต้น ที่เกิดขึ้นในอดีต ในทางไวยากรณ์
  • 문법에서, 과거의 사건이나 행동, 상태 등을 나타내는 시제.
Proverbsอดีตข้าราชการเป็นผู้ปกครองท้องถิ่นยอดเยี่ยม
    (ป.ต.)อดีตข้าราชการเป็นผู้ปกครองท้องถิ่นยอดเยี่ยม ; อาบน้ำร้อนมาก่อน
  • เรื่องอะไรก็ตามแต่ คนที่มีประสบการณ์มากหรือมีความคุ้นเคยจะทำได้ดีกว่า
  • 무슨 일이든 경험이 많거나 익숙한 사람이 더 잘하는 법이다.
  • (ป.ต.)อดีตข้าราชการเป็นผู้ปกครองท้องถิ่นยอดเยี่ยม ; คนที่เคยคบหากันมาก่อนย่อมดีกว่าคนที่เพิ่งรู้จักกัน
  • คำพูดที่ว่าหลังจากที่ได้ลองคบหาคนอื่น ๆ มาจึงได้รู้ว่าคนที่เคยรู้จักมาก่อนหน้านี้ดีกว่า
  • 나중에 다른 사람을 만나서 겪어 보면 먼저 사람이 좋았음을 알게 되는 법이다.
อดีตชาติ, ชาติที่แล้ว, ชาติปางก่อน
คำนาม명사
    อดีตชาติ, ชาติที่แล้ว, ชาติปางก่อน
  • ชีวิตก่อนที่เกิดบนโลกนี้
  • 이 세상에 태어나기 이전의 생애.
อุดตัน
คำกริยา동사
    อุดตัน
  • การสื่อสารไม่เป็นไปอย่างทีควรจะเป็นและติดขัด
  • 혈관이 막히어 몸의 피가 제대로 통하지 않다.
อดีตภรรยา, ภรรยาคนก่อน, ภรรยาเก่า, เมียเก่า
คำนาม명사
    อดีตภรรยา, ภรรยาคนก่อน, ภรรยาเก่า, เมียเก่า
  • ภรรยาที่เคยแต่งงานกันมาก่อน ซึ่งใช้เมื่อเวลาหย่ากันหรือแต่งงานใหม่แล้ว
  • 이혼이나 재혼을 하였을 때, 전에 결혼했던 아내.
อดีต, เก่า, คนก่อน
คุณศัพท์관형사
    อดีต, เก่า, คนก่อน
  • ก่อนหน้านี้
  • 이전의.
Idiomอดทนจนถึงที่สุด, ทำจนถึงที่สุด
    (ป.ต.)ต่อให้มีดเข้ามาในคอ ; อดทนจนถึงที่สุด, ทำจนถึงที่สุด
  • แม้จะต้องตายก็จะอดทนจนถึงที่สุด
  • 죽음을 각오하고서라도 끝까지 버티다.
Idiomอดทนต่อไปไม่ไหว, เหลืออด
    (ป.ต.)ขึ้นมาถึงหลอดอาหาร ; อดทนต่อไปไม่ไหว, เหลืออด
  • ความรู้สึกใด ๆ หรือการเกิดความต้องการ เป็นต้น ในทางลบซึ่งอยู่ในสภาพที่ไม่สามารถอดทนได้
  • 부정적인 감정이나 충동 등이 참을 수 없는 지경에 이르다.
Idiomอดทน, ทน
    (ป.ต.)เห็นอยู่เรื่อย ๆ ; อดทน, ทน
  • ไม่ถูกใจแต่อดทนอย่างต่อเนื่อง
  • 마음에 들지 않지만 계속 참다.
อดทน, ทนทาน
คำกริยา동사
    อดทน, ทนทาน
  • อดทนและอดกลั้นเป็นเวลานาน
  • 오래 참고 견디다.
อดทน, อดกลั้น
คำกริยา동사
    อดทน, อดกลั้น
  • อดทนและอดกลั้นกับความรู้สึกที่ไม่ดี เช่น ความเศร้าหรือความทุกข์ทรมาน
  • 슬픔이나 괴로움 등의 좋지 않은 감정을 참고 견디다.
อดทนอดกลั้น, การอดทน, การอดกลั้น, กบดาน
คำนาม명사
    อดทนอดกลั้น, การอดทน, การอดกลั้น, กบดาน
  • การเก็บความปรารถนา ความทุกข์ เป็นต้น ไว้ในใจ อดทน อดกลั้น และปฏิบัติตนอย่างสุุขุม
  • 욕망이나 괴로움 등을 마음속에 감추고, 참고 견디며 신중하게 행동함.
อดทน, อดกลั้น, ทน, กลั้น
คำกริยา동사
    อดทน, อดกลั้น, ทน, กลั้น
  • อดทนหรืออดกลั้นกับอาการที่เกี่ยวข้องกับร่างกาย เช่น การหัวเราะ น้ำตา ความเจ็บปวด การไอ
  • 웃음, 눈물, 아픔, 기침 등과 같은 생리적인 현상을 억누르고 견디다.
  • อดทน, อดกลั้น, ทน, กลั้น
  • ควบคุมหรืออดกลั้นอารมณ์ เช่น ความเศร้า ความกลัว หรือความโมโห
  • 슬픔, 무서움, 화 등의 감정을 억누르고 다스리다.
อดทน, อดกลั้น, บากบั่น, ฝ่าฟัน
คำกริยา동사
    อดทน, อดกลั้น, บากบั่น, ฝ่าฟัน
  • อดทนอดกลั้นต่อความยากลำบาก
  • 어려움을 참고 견디다.
อดทน, อดกลั้น, อดทนอดกลั้น
คำกริยา동사
    อดทน, อดกลั้น, อดทนอดกลั้น
  • อดทนอดกลั้นกับความทุกข์ทรมานและความยากลำบาก
  • 괴로움이나 어려움을 참고 견디다.
อดทนอดกลั้น, อดทน, อดกลั้น, กบดาน
คำกริยา동사
    อดทนอดกลั้น, อดทน, อดกลั้น, กบดาน
  • เก็บความปรารถนา ความทุกข์ เป็นต้น ไว้ในใจ อดทน อดกลั้น และปฏิบัติตนอย่างสุุขุม
  • 욕망이나 괴로움 등을 마음속에 감추고, 참고 견디며 신중하게 행동하다.
Proverbsอดทนอดกลั้น, อดทนอดกลั้นเพื่อไม่ให้เกิดภัยต่อตนเอง
    (ป.ต.)ถ้าเขียนตัวอักษรคำว่า อดทน ได้สามที ก็จะหลีกเลี่ยงได้แม้กระทั่งการฆ่าฟันกัน; อดทนอดกลั้น, อดทนอดกลั้นเพื่อไม่ให้เกิดภัยต่อตนเอง
  • ต่อให้เป็นเรื่องที่น่าขุ่นเคืองเพียงใด แต่ถ้าอดทนอดกลั้นไว้จนถึงที่สุดแล้วก็จะพ้นจากภัยไปได้
  • 아무리 분한 일이 있어도 끝까지 참으면 화를 면할 수 있다.
Idiomอดทนอย่างยากลำบาก
    (ป.ต.)กัดลิ้น ; อดทนอย่างยากลำบาก
  • อดทนอดกลั้นต่อเรื่องใดๆอย่างยากเย็น
  • 어떤 일을 힘들게 억지로 참다.
อดทนไม่ได้, อดรนทนไม่ไหว
คำกริยา동사
    อดทนไม่ได้, อดรนทนไม่ไหว
  • อดทนเท่าที่จะทนได้จนในที่สุด แล้วก็ไม่สามารถทนได้อีกต่อไป
  • 참을 수 있는 만큼 참다가 더 이상 참지 못하다.
อดนอนทั้งคืน
คำกริยา동사
    อดนอนทั้งคืน
  • ใช้เวลาตอนกลางคืนโดยไม่หลับไม่นอน
  • 잠을 자지 않고 밤을 보내다.
อดนอนทั้งคืน, ไม่ได้นอนทั้งคืน
คำคุุณศัพท์형용사
    อดนอนทั้งคืน, ไม่ได้นอนทั้งคืน
  • ไม่ได้นอนและตื่นอยู่ตลอดทั้งคืน
  • 잠들지 않고 밤을 지내다.
อดนอน, ไม่ได้หลับไม่ได้นอน, ทั้งคืน
คำกริยา동사
    อดนอน, ไม่ได้หลับไม่ได้นอน, (ทำงาน ทำการบ้าน)ทั้งคืน
  • ไม่หลับไม่นอนทั้งคืน
  • 잠을 자지 않고 밤을 지내다.
อัดบุหรี่, สูบบุหรี่เข้าปอดอย่างแรง
คำกริยา동사
    อัดบุหรี่, สูบบุหรี่(ควัน)เข้าปอดอย่างแรง
  • สูดควันและพ่นควันออกมาอย่างแรงในขณะที่สูบบุหรี่
  • 연기를 세게 들이마셨다 내뱉었다 하면서 자꾸 담배를 피우다.
คำกริยา동사
    อัดบุหรี่, สูบบุหรี่(ควัน)เข้าปอดอย่างแรง
  • สูดควันและพ่นออกมาอย่างแรงในขณะที่สูบบุหรี่อยู่เรื่อย ๆ
  • 연기를 세게 들이마셨다 내뱉었다 하면서 자꾸 담배를 피우다.
คำกริยา동사
    อัดบุหรี่, สูบบุหรี่(ควัน)เข้าปอดอย่างแรง
  • สูดควันและพ่นควันออกมาอย่างแรงในขณะที่สูบบุหรี่
  • 연기를 세게 들이마셨다 내뱉었다 하면서 담배를 자꾸 피우다.
คำกริยา동사
    อัดบุหรี่, สูบบุหรี่(ควัน)เข้าปอดอย่างแรง
  • สูดควันและพ่นควันออกมาอย่างแรงในขณะที่สูบบุหรี่
  • 연기를 세게 들이마셨다 내뱉었다 하면서 담배를 피우다.
อุด, ปิด
คำกริยา동사
    อุด, ปิด
  • เพิ่มเติมส่วนที่เป็นรูหรือถูกเจาะด้วยสิ่งอื่น
  • 구멍이나 뚫린 곳을 다른 것으로 채우다.
คำกริยา동사
    อุด, ปิด
  • ปิดกั้นเพื่อไม่ให้ผ่านด้วยการยัดใส่สิ่งใดโดยการฝืน
  • 무엇을 억지로 들이밀어 넣어 통하지 못하게 막다.
  • อุด, ปิด
  • ปิดกั้นโดยการฝืนเพื่อไม่ให้สิ่งที่ทำผิดได้ปรากฏออก
  • 잘못된 일이 드러나지 않도록 억지로 막다.
อุด, ปิด, จุก
คำกริยา동사
    อุด, ปิด, จุก
  • เขี่ยแล้วยัดใส่สิ่งใดเข้าไปยังที่ที่แคบโดยการฝืน
  • 무엇을 비좁은 자리에 억지로 쑤시고 들이밀다.
อุดมการณ์นิยม
คำนาม명사
    อุดมการณ์นิยม
  • ท่าทีที่คำนึงถึงแนวคิดหรือสิ่งที่อยู่ในแนวคิดเป็นหลักมากกว่าคำนึงถึงข้อเท็จจริงหรือการมองปัจจัยทางด้านกายภาพ
  • 관념 또는 관념적인 것을 실재적 또는 물질적인 것보다 우선으로 보는 입장.
คำนาม명사
    อุดมการณ์นิยม
  • ทฤษฏีที่คำนึงถึงแนวคิดเป็นหลักมากกว่าคำนึงถึงข้อเท็จจริงหรือการมองปัจจัยทางด้านกายภาพ
  • 정신, 이성, 이념 등을 본질적인 것으로 보고, 이것으로 물질적 현상을 밝히려는 이론.
อุดมคตินิยม, จิตนิยม
คำนาม명사
    อุดมคตินิยม, จิตนิยม
  • ท่าทีที่มองว่าคุณค่าหรือความหมายของชีวิตอยู่ที่การทำตามอุดมการณ์ในแง่ของคุณธรรมและสังคมอย่างสมบูรณ์แบบ
  • 인생의 가치나 의의를 도덕적, 사회적 이상을 실현하는 데에 두는 태도.
อุดมคตินิยม, แนวคิดที่ยึดมั่นอุดมคติ
คำนาม명사
    อุดมคตินิยม, แนวคิดที่ยึดมั่นอุดมคติ
  • แนวคิดที่เน้นเนื้อหาที่เป็นมโนธรรม ในการพรรณาสิ่งใด ๆ ในงานศิลปะ
  • 예술에서 대상을 묘사할 때, 관념적 내용에 치중하여 대상을 이상화하는 경향.
อุดมคติ, เกี่ยวกับอุดมการณ์
คำนาม명사
    อุดมคติ, เกี่ยวกับอุดมการณ์
  • ลักษณะที่มีแนวความคิดแบบนามธรรมไม่มีความเป็นจริงในปัจจุบัน
  • 현실성이 없고 추상적인 경향을 가지는 성질.
อุดมสมบูรณ์
คำคุุณศัพท์형용사
    อุดมสมบูรณ์
  • ดินหรือพื้นที่มีความอุดมสมบูรณ์และเต็มไปด้วยแร่ธาตุ
  • 흙이나 땅이 기름지고 양분이 많다.
คำนาม명사
    อุดมสมบูรณ์
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)การที่กำไรจำนวนมากเกิดขึ้นพร้อมกันภายในครั้งเดียว
  • (비유적으로) 많은 이익이 한꺼번에 생기는 일.
คำคุุณศัพท์형용사
    อุดมสมบูรณ์
  • อุดมสมบูรณ์ และมีเพียงพอตลอดอย่างไม่ขาด
  • 모자람이 없고 넉넉하고 풍부하다.
อุดมสมบูรณ์, บริบูรณ์, มั่งคั่ง, มากมาย, เพียงพอ
คำคุุณศัพท์형용사
    อุดมสมบูรณ์, บริบูรณ์, มั่งคั่ง, มากมาย, เพียงพอ
  • ไม่มีความขาดแคลนเพราะเพียงพอมาก
  • 매우 넉넉해서 부족함이 없다.

+ Recent posts

TOP