เป็นแบบนั้น, เป็นอย่างนั้น, เป็นอย่างโน้น, เป็นเช่นโน้น, เป็นแบบโน้น
    เป็นแบบนั้น, เป็นอย่างนั้น, เป็นอย่างโน้น, เป็นเช่นโน้น, เป็นแบบโน้น
  • คำย่อของคำว่า '조러하여'
  • '조러하여'가 줄어든 말.
เป็นแบบนั้น, เป็นอย่างนั้น, เป็นเช่นนั้น
คำคุุณศัพท์형용사
    เป็นแบบนั้น, เป็นอย่างนั้น, เป็นเช่นนั้น
  • ลักษณะ รูปร่าง สภาพ เป็นต้น เหมือนอย่างนั้น
  • 상태, 모양, 성질 등이 그와 같다.
เป็นแบบนั้นเหมือนเดิม, เป็นอย่างนั้นเหมือนเดิม, เป็นเช่นนั้นเหมือนเคย
คำคุุณศัพท์형용사
    เป็นแบบนั้นเหมือนเดิม, เป็นอย่างนั้นเหมือนเดิม, เป็นเช่นนั้นเหมือนเคย
  • ไม่มีการเปลี่ยนแปลงที่เป็นพิเศษ
  • 특별한 변화가 없다.
เป็นแบบอย่าง, เป็นตัวอย่าง, เป็นแบบฉบับ
คำนาม명사
    เป็นแบบอย่าง, เป็นตัวอย่าง, เป็นแบบฉบับ
  • ความโดดเด่นและความยอดเยี่ยมสมที่จะเป็นแบบอย่างในสาขาหรือกลุ่มใด ๆ
  • 어떤 집단이나 분야를 대표할 만큼 가장 두드러지거나 뛰어난 것.
คุณศัพท์관형사
    เป็นแบบอย่าง, เป็นตัวอย่าง, เป็นแบบฉบับ
  • ที่มีความโดดเด่นหรือยอดเยี่ยมที่สุดสมที่จะเป็นแบบอย่างในสาขาหรือกลุ่มใดๆ
  • 어떤 집단이나 분야를 대표할 만큼 가장 두드러지거나 뛰어난.
เป็นแผล
คำกริยา동사
    เป็นแผล
  • ผิวที่เป็นแผลแล้วจึงเกิดมีตำแหน่งแผลเปื่อย
  • 피부가 헐어서 상한 자리가 생기다.
คำกริยา동사
    เป็นแผล
  • เป็นแผล เป็นต้น ที่ร่างกายทำให้อักเสบ
  • 몸에 상처 등이 나서 짓무르다.
เป็นแผล, เป็นหนอง, อักเสบ
คำกริยา동사
    เป็นแผล, เป็นหนอง, อักเสบ
  • เนื้อหนังเป็นแผลและเปื่อยอย่างรุนแรง
  • 살갗이 심하게 헐어서 문드러지다.
Idiomเป็นแม่สื่อ, เป็นพ่อสื่อ, เป็นแม่สื่อแม่ชัก
    (ป.ต.)ชักสื่อ ; เป็นแม่สื่อ, เป็นพ่อสื่อ, เป็นแม่สื่อแม่ชัก
  • ให้เชื่อมต่อกันในตรงกลางเพื่อให้การแต่งงานสำเร็จ
  • 결혼이 이루어지도록 중간에서 이어 주다.
เป็นแหล่งกำเนิดน้ำ
คำกริยา동사
    เป็นแหล่งกำเนิดน้ำ
  • น้ำไหลเริ่มครั้งแรก
  • 흐르는 물이 처음 시작하다.
เป็นแหล่งกำเนิด, เป็นแหล่งเกิด
คุณศัพท์관형사
    เป็นแหล่งกำเนิด, เป็นแหล่งเกิด
  • ที่สัมพันธ์กับฐานที่วัตถุใด ๆ เกิดหรือกำเนิด
  • 어떤 사물이 나거나 생기는 바탕에 관계된.
เป็นแหล่งน้ำที่ตื้นและมีน้ำไหลเชี่ยว
คำกริยา동사
    เป็นแหล่งน้ำที่ตื้นและมีน้ำไหลเชี่ยว
  • กลายเป็นสถานที่ที่มีก้นตื้น มีความกว้างที่แคบ และมีน้ำไหลแรง
  • 바닥이 얕거나 폭이 좁아 물이 세게 흐르는 곳이 되다.
เป็น..., โดย..., ด้วย...
คำชี้조사
    เป็น..., โดย..., ด้วย...
  • คำชี้ที่แสดงว่าเป็นสิ่งของที่เป็นส่วนประกอบหรือวิธีการ
  • 재료나 수단이 되는 사물임을 나타내는 조사.
เป็นโมฆะ, ไม่มีผล, ไม่มีผลบังคับ
คำคุุณศัพท์형용사
    เป็นโมฆะ, ไม่มีผล, ไม่มีผลบังคับ
  • ไม่มีผลบังคับหรือประสิทธิผลใด ๆ
  • 아무런 효력이나 효과가 없다.
เป็นโรคช้ำใน, ร่างกายระบม
คำกริยา동사
    เป็นโรคช้ำใน, ร่างกายระบม
  • เป็นโรคที่เกิดภายในไม่ปรากฏให้เห็นภายนอกร่างกาย เช่น การบาดเจ็บอย่างรุนแรง หรือทำงานอย่างหักโหม
  • 심하게 다치거나 무리한 일 등을 해서 겉으로 드러나지 않게 속으로 깊이 병이 생기다.
Idiomเป็นโรคดีซ่าน
    (ป.ต.)เป็นโรคดีซ่าน ; เป็นโรคดีซ่าน, เป็นสีเหลือง
  • เป็นสีเหลือง
  • 누런빛을 띠다.
Idiomเป็นโรคดีซ่าน, เป็นสีเหลือง
    (ป.ต.)เป็นโรคดีซ่าน ; เป็นโรคดีซ่าน, เป็นสีเหลือง
  • เป็นสีเหลือง
  • 누런빛을 띠다.
เป็นโรค, ป่วย
คำกริยา동사
    เป็นโรค, ป่วย
  • เกิดโรค
  • 병이 생기다.
Idiomเป็นโรคหัด
    (ป.ต.)เป็นโรคหัด ; ประสบกับความลำบาก, ประสบกับความทุกข์ยาก
  • มีความลำบากหรือประสบกับความทุกข์ยากอย่างยิ่ง
  • 몹시 애를 먹거나 어려움을 겪다.
เป็นโรคห่า, เป็นโรคไข้รากสาด
คำกริยา동사
    เป็นโรคห่า, เป็นโรคไข้รากสาด
  • เจ็บป่วยเป็นโรคไข้รากสาด
  • 염병을 앓다.
เป็นโรค, เกิดโรค, ป่วย, ไม่สบาย
คำกริยา동사
    เป็นโรค, เกิดโรค, ป่วย, ไม่สบาย
  • เกิดโรคหรือกลายเป็นโรค
  • 병이 나거나 병에 걸리게 되다.
คำกริยา동사
    เป็นโรค, เกิดโรค, ป่วย, ไม่สบาย
  • เกิดโรคหรือเป็นโรค
  • 병이 나거나 병에 걸리다.
เป็นโลกาภิวัตน์, เป็นสากล
คำกริยา동사
    เป็นโลกาภิวัตน์, เป็นสากล
  • เข้าใจประเทศหลาย ๆ ประเทศในโลกและก้าวไปสู่สากล หรือทำให้เป็นลักษณะดังกล่าว
  • 세계 여러 나라를 이해하고 세계적으로 나아가다. 또는 그렇게 되게 하다.
เป็นใจความ, เป็นประเด็นหลัก, เป็นสรุปย่อใจความ, เป็นใจความหลัก
คำนาม명사
    เป็นใจความ, เป็นประเด็นหลัก, เป็นสรุปย่อใจความ, เป็นใจความหลัก
  • การคัดเนื้อหาที่สำคัญหรือใจความหลักออกมาคร่าว ๆ
  • 중요한 내용이나 줄거리를 대강 추려 낸 것.
เป็น..., ใช้ชีวิต..., จำ
คำกริยา동사
    เป็น..., ใช้ชีวิต..., จำ(คุก)
  • ใช้ชีวิตอยู่โดยมีหน้าที่หรือตำแหน่งใด
  • 어떤 직분이나 신분을 가지고 지내다.
เป็น..., ในฐานะ...
1.
คำชี้조사
    เป็น..., ในฐานะ...
  • คำชี้ที่แสดงคุณสมบัติหรือสถานภาพ
  • 신분이나 자격을 나타내는 조사.
คำชี้조사
    เป็น..., ในฐานะ...
  • คำชี้ที่ใช้เมื่อแสดงการเน้นย้ำตำแหน่งหรือสถานภาพ หรือคุณสมบัติ
  • 지위나 신분 또는 자격을 강조하여 나타낼 때 쓰는 조사.
คำชี้조사
    เป็น..., ในฐานะ...
  • คำชี้ที่แสดงคุณสมบัติหรือสถานภาพ
  • 신분이나 자격을 나타내는 조사.
คำชี้조사
    เป็น..., ในฐานะ...
  • คำชี้ที่ใช้เมื่อเน้นย้ำแสดงคุณสมบัติหรือสถานภาพ
  • 지위나 신분 또는 자격을 강조하여 나타낼 때 쓰는 조사.
เป็นไข้
คำกริยา동사
    เป็นไข้
  • เกิดความร้อนในร่างกาย
  • 몸에서 열이 생기다.
Idiomเป็นไข้รากสาด
    (ป.ต.)เป็นไข้รากสาด ; เป็นห่าอะไร
  • แสดงการกระทำที่ผิดปกติหรือน่าโดนด่า
  • 엉뚱하거나 욕먹을 만한 행동을 하다.
Idiomเป็นไปตามที่คิด
    (ป.ต.)สิ่งที่จะมาก็มา ; เป็นไปตามที่คิด
  • เรื่องที่ไม่ดีที่เคยคิดไว้ล่วงหน้าได้เกิดขึ้น
  • 미리 생각했던 좋지 않은 일이 일어나다.
Idiomเป็นไปตามที่คิดไว้, เป็นไปตามที่คาดไว้
    (ป.ต.)ไม่ใช่จะเป็นอย่างอื่นไปเชียวหรือ ; เป็นไปตามที่คิดไว้, เป็นไปตามที่คาดไว้
  • เหมือนกับสิ่งที่ได้คาดเดาไว้
  • 과연 예상한 것과 같이.
Idiomเป็นไปตามนั้น
    (ป.ต.)ตามตัวอักษร ; เป็นไปตามนั้น
  • เป็นไปตามความเป็นจริงโดยที่ไม่ได้พูดเกินความจริง
  • 과장 없이 사실 그대로.
เป็นไป, หมุนเวียนไป
คำกริยา동사
    เป็นไป, หมุนเวียนไป
  • เหตุการณ์หรือสถานการณ์เป็นไปตามสภาพใด ๆ
  • 일이나 형편이 어떤 상태로 되어 가다.
เป็นไปได้, ดูเหมือนจะ, คล้ายจะ
คำคุณศัพท์นุเคราะห์보조 형용사
    เป็นไปได้, ดูเหมือนจะ, คล้ายจะ
  • คำพูดที่แสดงว่าเนื้อหาที่คำพูดข้างหน้าได้ให้หมายซึ่งมีความเป็นไปได้ที่จะเกิดขึ้นมาก
  • 앞의 말이 뜻하는 내용이 일어날 가능성이 많음을 나타내는 말.
เป็นไปได้, ที่สุดเท่าที่จะ...ได้
คำวิเศษณ์부사
    (ถ้า)เป็นไปได้, ที่สุดเท่าที่จะ...ได้
  • ที่สามารถทำหรือที่เป็นไปได้
  • 할 수 있거나 가능한 대로.
เป็นไปได้, ทำได้, สามารถ
คำคุุณศัพท์형용사
    เป็นไปได้, ทำได้, สามารถ
  • สามารถทำได้หรือเป็นได้
  • 할 수 있거나 될 수 있다.
Idiomเป็นไปได้, มีหวัง
    (ป.ต.)มีอนาคต ; เป็นไปได้, มีหวัง
  • ความเป็นไปได้ที่จะราบรื่นมีมาก
  • 잘될 가능성이 크다.
Idiomเป็นไปได้ยาก, เกิดขึ้นได้ยาก, เหนือความคาดหมาย
    (ป.ต.)พระอาทิตย์ขึ้นทางทิศตะวันตก ; เป็นไปได้ยาก, เกิดขึ้นได้ยาก, เหนือความคาดหมาย
  • เกิดเรื่องที่เป็นไปได้ยากซึ่งเป็นเรื่องที่ไม่เคยคาดคิดมาก่อนหรือไม่สามารถเกิดขึ้นได้อย่างเด็ดขาด
  • 전혀 예상 밖의 일이나 절대로 있을 수 없는 희한한 일이 벌어지다.
เป็นไปได้ยาก, เป็นไปได้น้อย, มีน้อย
คำคุุณศัพท์형용사
    เป็นไปได้ยาก, เป็นไปได้น้อย, มีน้อย
  • ความเป็นไปได้ที่จะบรรลุถึงเรื่องใดๆมีน้อย
  • 어떤 일이 이루어질 가능성이 적다.
เป็นไปไม่ได้, เป็นไปไม่ได้เลย, แทบจะเป็นไปไม่ได้, ไม่มีทางเป็นไปได้
คำคุุณศัพท์형용사
    เป็นไปไม่ได้, เป็นไปไม่ได้เลย, แทบจะเป็นไปไม่ได้, ไม่มีทางเป็นไปได้
  • ไม่มีความเป็นไปได้เลยที่จะเกิดคำพูดข้างหน้า
  • 앞의 말이 일어날 가능성이 전혀 없다.
เป็นไปไม่ได้, ไม่สามารถทำได้
คำคุุณศัพท์형용사
    เป็นไปไม่ได้, ไม่สามารถทำได้
  • ไม่สามารถทำได้หรือไม่สามารถเป็นไปได้
  • 할 수 없거나 될 수 없다.
เป็นไปไม่ได้, ไม่ได้อย่างเด็ดขาด, ไม่ได้อย่างสิ้นเชิง
คำคุุณศัพท์형용사
    เป็นไปไม่ได้, ไม่ได้อย่างเด็ดขาด, ไม่ได้อย่างสิ้นเชิง
  • ไม่มีความเป็นไปได้อย่างเด็ดขาดที่จะสำเร็จ
  • 도저히 이루어질 가능성이 없다.
เป็นไฝ, เป็นกระ
คำกริยา동사
    เป็นไฝ, เป็นกระ
  • เกิดไฝหรือกระ เป็นต้น
  • 점이나 주근깨 등이 자리 잡다.
Idiomเป็นไฟ
관용구불이다
    (ป.ต.)เป็นไฟ ; ไฟไหม้
  • คำที่ใช้แจ้งให้ทราบเมื่อเกิดอัคคีภัย
  • 화재가 생긴 것을 알릴 때 하는 말.
เป็นไฟ, เป็นฟืนเป็นไฟ, รุ่มร้อน
คำกริยา동사
    เป็นไฟ, เป็นฟืนเป็นไฟ, รุ่มร้อน
  • ใจวู่วามอย่างมาก
  • 마음이 몹시 조급해지다.
เปียก
คำกริยา동사
    (ตา)เปียก
  • น้ำตาคลอในตา
  • 눈에 눈물이 고이다.
เปียก, ชื้น, ชุ่ม, หมาด
คำคุุณศัพท์형용사
    เปียก, ชื้น, ชุ่ม, หมาด
  • มีความรู้สึกเหมือนกับเปียกเนื่องจากมีน้ำ
  • 물기가 있어 젖은 것 같은 느낌이 들다.
คำคุุณศัพท์형용사
    เปียก, ชื้น, ชุ่ม, หมาด
  • มีความรู้สึกเหมือนกับเปียกเล็กน้อยเนื่องจากมีน้ำ
  • 물기가 있어 조금 젖은 것 같은 느낌이 들다.
เปียก, ชุ่ม, โชก, ชื้น, ชุ่มชื้น
คำกริยา동사
    เปียก, ชุ่ม, โชก, ชื้น, ชุ่มชื้น
  • ของเหลวซึมเข้าไปแล้วจึงชุ่มชื้น ขึ้น
  • 액체가 스며들어 축축해지다.
Proverbsเปียกเหมือนลูกหมาตกน้ำ
    (ป.ต.)หนูหริ่งที่เปียกโชกด้วยน้ำ ; เปียกเหมือนลูกหมาตกน้ำ
  • ลักษณะที่ดูซอมซ่อเป็นอย่างมากเนื่องจากเปียกน้ำเต็ม ๆ
  • 물에 흠뻑 젖어 매우 초라해 보이는 모습.
เปียกโชก, เปียก, ชื้น, ชุ่ม
คำคุุณศัพท์형용사
    เปียกโชก, เปียก, ชื้น, ชุ่ม
  • เหมือนกับเปียกค่อนข้างมากเพราะมีความชื้น
  • 물기가 있어 꽤 젖은 듯하다.
เปี่ยมพลัง
คำคุุณศัพท์형용사
    เปี่ยมพลัง
  • มีพลังที่มากและแข็งแกร่ง
  • 기세가 크고 대단하다.
เปี่ยมล้น, ท่วมท้น, ล้นหลาม
คำคุุณศัพท์형용사
    เปี่ยมล้น, ท่วมท้น, ล้นหลาม
  • เต็มไปได้ความดีใจหรือความหวัง ความภาคภูมิใจ
  • 기쁘거나 희망에 차서 가슴이 뿌듯하다.
เปี่ยมล้น, ท่วมท้น, เต้นแรง, เต้นไม่เป็นจังหวะ
คำกริยา동사
    เปี่ยมล้น, ท่วมท้น, เต้นแรง, เต้นไม่เป็นจังหวะ
  • สั่นหวิว ๆ หรือตื่นเต้นมากด้วยความดีใจหรือความประทับใจมาก
  • 큰 감격이나 기쁨으로 몹시 흥분하거나 설레게 되다.
เปี่ยมล้น, เต็มเปี่ยม, รุนแรงมาก, เต็มไปด้วย
คำกริยา동사
    เปี่ยมล้น, เต็มเปี่ยม, รุนแรงมาก, เต็มไปด้วย
  • การไหลของพลังใจหรือทัศนดติใดๆ เป็นต้น เกิดขึ้นอย่างรุนแรงมาก
  • 어떤 기세나 사상의 흐름 등이 매우 거세게 일어나다.
เปี่ยมไปด้วย, เต็มไปด้วย, เปี่ยมล้น, เอ่อ
คำคุุณศัพท์형용사
    เปี่ยมไปด้วย, เต็มไปด้วย, เปี่ยมล้น, เอ่อ
  • อารมณ์หรือความคิดใด ๆ มีความรุนแรงมาก
  • 어떤 감정이나 생각이 아주 강하다.
เปี่ยมไปด้วย, เต็มไปด้วย, แฝงอยู่
คำกริยา동사
    เปี่ยมไปด้วย, เต็มไปด้วย, แฝงอยู่
  • ความคิดใด ๆ ถูกเก็บไว้ในส่วนลึกของจิตใจ
  • 어떤 생각이 마음에 깊이 간직되다.
เปียโน
คำนาม명사
    เปียโน
  • เครื่องดนตรีขนาดใหญ่ที่ทำให้เกิดเสียงโดยกดหรือดีดแป้นคีย์บอร์ดสีขาวและสีดำด้วยนิ้วมือ
  • 검은색과 흰색 건반을 손가락으로 두드리거나 눌러서 소리를 내는 큰 악기.
เปรต, ผีเปรต
คำนาม명사
    เปรต, ผีเปรต
  • ผีที่ตกนรกเพราะทำผิดศีลหรือละโมบโลภมากในทางพุทธศาสนา
  • 불교에서, 계율을 어기거나 욕심을 부려서 지옥에 떨어진 귀신.

+ Recent posts

TOP