じゃあっと
副詞부사
    ちょろちょろ。じゃあっと
  • 細い水流などが速く流れ落ちる音。また、そのさま。
  • 가는 물줄기 등이 빠르게 흘러내리는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    ちょろちょろ。じゃあっと
  • 細い水流などが速く流れては止まる音。また、そのさま。
  • 가는 물줄기 등이 빠르게 잠깐 흐르다가 그치는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    ちょろちょろ。じゃあっと
  • 細い水流などが速く流れたり止まったりする音。また、そのさま。
  • 가는 물줄기 등이 빠르게 자꾸 흘렀다 그쳤다 하는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    さらさら。ちょろちょろ。じゃあっと
  • 太い水流などが速く流れ落ちる音。また、そのさま。
  • 굵은 물줄기 등이 빠르게 흘러내리는 소리. 또는 그 모양.
じゃあっとする
動詞동사
    ちょろちょろとする。じゃあっとする
  • 細い水流などが速く流れては止まる音がしきりにする。
  • 가는 물줄기 등이 빠르게 흐르다가 그치는 소리가 자꾸 나다.
動詞동사
    ちょろちょろとする。じゃあっとする
  • 細い水流などが速く流れては止まる音がしきりにする。
  • 가는 물줄기 등이 빠르게 흐르다가 그치는 소리가 자꾸 나다.
動詞동사
    ちょろちょろとする。じゃあっとする
  • 細い水流などが速く流れたり止まったりする音がしきりにする。
  • 가는 물줄기 등이 빠르게 자꾸 흘렀다 그쳤다 하는 소리가 나다.
動詞동사
    ちょろちょろとする。じゃあっとする
  • 細い水流などが速く流れては止まる音がする。
  • 가는 물줄기 등이 빠르게 잠깐 흐르다가 그치는 소리가 나다.
じゃかん【蛇管】
名詞명사
    ホース。じゃかん【蛇管】
  • 水やガスなどを送るときに用いられて、よく曲がるようにビニールやゴムなどで作られた管。
  • 물이나 가스 등을 보내는 데 쓰며, 잘 휘어지도록 비닐, 고무 등으로 만든 관.
じゃきょう【邪教】
名詞명사
    じゃきょう【邪教】。じゃしゅう【邪宗】
  • 望ましくない教理などで社会に悪い影響を与える宗教。
  • 바람직하지 못한 교리 등으로 사회에 나쁜 영향을 끼치는 종교.
じゃくさんせい【弱酸性】
名詞명사
    じゃくさんせい【弱酸性】
  • 弱い酸性。
  • 약한 산성.
じゃくしゃ【弱者】
名詞명사
    じゃくしゃ【弱者】
  • 力や勢力が弱い人。
  • 힘이나 세력이 약한 사람.
じゃくしょうこく【弱小国】
名詞명사
    じゃくしょうこく【弱小国】。じゃっこく【弱国】。しょうこく【小国】
  • 経済的、軍事的に弱い勢力を持つ小さい国。
  • 경제적이나 군사적으로 힘이 약하고 작은 나라.
じゃくじゃくたる【寂寂たる】
形容詞형용사
    せきせきたる【寂寂たる】。じゃくじゃくたる【寂寂たる】。わびしい【侘しい】
  • ひっそりとして寂しい。
  • 조용하고 쓸쓸하다.
じゃくたいかさせる【弱体化させる】
動詞동사
    じゃっかさせる【弱化させる】。じゃくたいかさせる【弱体化させる】
  • 力や機能などを弱くさせる。
  • 힘이나 기능 등을 약해지게 하다.
じゃくたいかする【弱体化する】
形容詞형용사
    すいじゃくする【衰弱する】。じゃくたいかする【弱体化する】
  • 気力がなく、弱まっている。
  • 힘이 없고 약하다.
動詞동사
    じゃっかする【弱化する】。じゃくたいかする【弱体化する】
  • 力や機能などが弱くなる。
  • 힘이나 기능 등이 약해지다.
動詞동사
    じゃっかする【弱化する】。じゃくたいかする【弱体化する】
  • 力や機能などが弱くなる。また、そうさせる。
  • 힘이나 기능 등이 약해지다. 또는 그렇게 되게 하다.
じゃくたいか【弱体化】
名詞명사
    じゃっか【弱化】。じゃくたいか【弱体化】
  • 力や機能などが弱くなること。また、そうさせること。
  • 힘이나 기능 등이 약해짐. 또는 그렇게 되게 함.
じゃくてん【弱点】
名詞명사
    じゃくてん【弱点】。よわみ【弱み】
  • 人に比べ、不十分で不利なところ。
  • 다른 사람에 비해 부족해서 불리한 점.
名詞명사
    じゃくてん【弱点】。よわみ【弱み】
  • (比喩的に)ある人に決定的な弱点。
  • (비유적으로) 어떤 사람에게 결정적인 약점.
名詞명사
    よわみ【弱み】。じゃくてん【弱点】。すき【透き・隙】
  • 十分でないか、劣っている点。
  • 충분하지 않거나 빈틈이 있는 점.
名詞명사
    けってん【欠点】。じゃくてん【弱点】。かしつ【過失】。あやまち【過ち】
  • 欠点や過失。
  • 흉이나 허물이 될 만한 일.
じゃくにくきょうしょく【弱肉強食】
名詞명사
    じゃくにくきょうしょく【弱肉強食】
  • 強いものは弱いものを餌食にし、弱いものは強いものに食べられること。
  • 강한 것은 약한 것을 잡아먹고, 약한 것은 강한 것에게 먹히는 것.
じゃくねん【若年】
名詞명사
    わかて【若手】。じゃくねん【若年】。しょうそうは【少壮派】
  • 組織や団体などにおいて、年齢が若く積極的な人で構成されている組。
  • 어떤 조직이나 단체 안에서, 젊고 패기 있는 사람들로 이루어진 파.
じゃくはい【若輩】
名詞명사
    わかぞう【若造・若蔵・若僧】。じゃくはい【若輩】
  • まだ幼かったり、幼く見えたりする人。
  • 아직 어리거나 어려 보이는 사람.
  • わかぞう【若造・若蔵・若僧】。じゃくはい【若輩】
  • (比喩的に)経験や実力が足りない人。
  • (비유적으로) 경험이나 실력이 부족한 사람.
じゃく【弱】
接辞접사
    じゃく【弱】
  • 「とても力の弱い」、「勢力の弱い」という意を付加する接頭辞。
  • '매우 힘이 없는', '세력이 약한'의 뜻을 더하는 접두사.
じゃぐち【蛇口】
名詞명사
    じゃぐち【蛇口】
  • 上水道から出る水を流したり止めたりする装置。
  • 상수도에서 나오는 물을 나오게 하거나 멈추게 하는 장치.
名詞명사
    すいせん【水栓】。じゃぐち【蛇口】
  • 水道水の給水施設で、開閉操作を行う装置。
  • 수돗물을 나오게 하거나 멈추게 하는 장치.
じゃしゅう【邪宗】
名詞명사
    じゃきょう【邪教】。じゃしゅう【邪宗】
  • 望ましくない教理などで社会に悪い影響を与える宗教。
  • 바람직하지 못한 교리 등으로 사회에 나쁜 영향을 끼치는 종교.
じゃしん【邪心】
名詞명사
    じゃしん【邪心】
  • 邪悪で、よこしまな心。
  • 음흉하고 나쁜 욕심이 많은 마음.
じゃっかさせる【弱化させる】
動詞동사
    じゃっかさせる【弱化させる】。じゃくたいかさせる【弱体化させる】
  • 力や機能などを弱くさせる。
  • 힘이나 기능 등을 약해지게 하다.
じゃっかする【弱化する】
動詞동사
    じゃっかする【弱化する】。じゃくたいかする【弱体化する】
  • 力や機能などが弱くなる。
  • 힘이나 기능 등이 약해지다.
動詞동사
    じゃっかする【弱化する】。じゃくたいかする【弱体化する】
  • 力や機能などが弱くなる。また、そうさせる。
  • 힘이나 기능 등이 약해지다. 또는 그렇게 되게 하다.
じゃっかん【弱冠】
名詞명사
    じゃっかん【弱冠】
  • 20歳前後の年齢。
  • 스무 살의 나이.
じゃっかん【若干】
名詞명사
    じゃっかん【若干】。いくらか【幾らか】。たしょう【多少】
  • 数量がそれほど多くないこと。
  • 얼마 되지 않음.
副詞부사
    じゃっかん【若干】。たしょう【多少】。すこしばかり【少しばかり】
  • それほど多くない数量で。また、いくらか。
  • 얼마 되지 않게. 또는 얼마쯤.
じゃっか【弱化】
名詞명사
    じゃっか【弱化】。じゃくたいか【弱体化】
  • 力や機能などが弱くなること。また、そうさせること。
  • 힘이나 기능 등이 약해짐. 또는 그렇게 되게 함.
じゃっきされる【惹起される】
動詞동사
    じゃっきされる【惹起される】。ひきおこされる【引き起こされる】
  • 事件や問題などが引き起こされる。
  • 일이나 사건 등이 일어나다.
じゃっきする【惹起する】
動詞동사
    じゃっきする【惹起する】。ひきおこす【引き起こす】
  • 事件や問題などを引き起こす。
  • 일이나 사건 등을 일으키다.
じゃっき【惹起】
名詞명사
    じゃっき【惹起】
  • 事件や問題などを引き起こすこと。
  • 일이나 사건 등을 일으킴.
じゃっこく【弱国】
名詞명사
    じゃくしょうこく【弱小国】。じゃっこく【弱国】。しょうこく【小国】
  • 経済的、軍事的に弱い勢力を持つ小さい国。
  • 경제적이나 군사적으로 힘이 약하고 작은 나라.
じゃないか
    じゃないか。ではないか
  • (略待下称)ある状況について話し手が相手に確認、または訂正するように述べるという意を表す表現。
  • (두루낮춤으로) 어떤 상황에 대해 말하는 사람이 상대방에게 확인하거나 정정해 주듯이 말함을 나타내는 표현.
じゃないですか
    じゃないですか。ではないですか
  • (略待上称)ある状況について話し手が相手に確認、または訂正するように述べるという意を表す表現。
  • (두루높임으로) 어떤 상황에 대해 말하는 사람이 상대방에게 확인하거나 정정해 주듯이 말함을 나타내는 표현.
じゃなくて
動詞동사
    ではなくて。じゃなくて
  • 前者ではなく、後者であることを表す語。
  • 앞의 것이 아니고 뒤의 것임을 나타내는 말.
じゃぶじゃぶ
副詞부사
    ざぶざぶ。じゃぶじゃぶ。どぶどぶ。なみなみ
  • 大量の液体が大波を成して溢れそうにしきりに揺れ動く音。また、そのさま。
  • 많은 양의 액체가 큰 물결을 이루며 자꾸 넘칠 듯이 흔들리는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    じゃぶじゃぶ。びちゃびちゃ
  • 浅瀬やぬかるみなどをしきりに荒々しく踏んだり打ったりする音。また、そのさま。
  • 얕은 물이나 진흙탕을 자꾸 거칠게 밟거나 치는 소리. 또는 그 모양.
じゃぶじゃぶする
動詞동사
    ざぶざぶする。どぶどぶする。じゃぶじゃぶする
  • 大量の液体が大波を成して溢れそうにしきりに揺れ動く。
  • 많은 양의 액체가 큰 물결을 이루며 넘칠 듯이 자꾸 흔들리다.
動詞동사
    ざぶざぶする。どぶどぶする。じゃぶじゃぶする
  • 大量の液体が大波を成して溢れそうにしきりに揺れ動く。
  • 많은 양의 액체가 큰 물결을 이루며 넘칠 듯이 자꾸 흔들리다.
動詞동사
    ざぶざぶする。どぶどぶする。じゃぶじゃぶする
  • 大量の液体が大波を成して溢れそうに揺れ動く。
  • 많은 양의 액체가 큰 물결을 이루며 넘칠 듯이 흔들리다.
形容詞형용사
    ざぶざぶする。じゃぶじゃぶする。どぶどぶする。なみなみする
  • 大量の液体が大波を成して溢れそうにしきりに揺れ動く。
  • 많은 양의 액체가 넘칠 듯이 매우 가득 차 있다.
動詞동사
    じゃぶじゃぶする
  • 浅瀬やぬかるみなどを荒々しく踏んだり打ったりする音が続けてする。また、続けざまにそのような音を立てる。
  • 얕은 물이나 진흙탕을 거칠게 밟거나 치는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
動詞동사
    じゃぶじゃぶする
  • 浅瀬やぬかるみなどを荒々しく踏んだり打ったりする音が続けてする。また、続けざまにそのような音を立てる。
  • 얕은 물이나 진흙탕을 거칠게 밟거나 치는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
動詞동사
    じゃぶじゃぶする。びちゃびちゃする
  • 浅瀬やぬかるみなどをしきりに荒々しく踏んだり打ったりする音がする。また、そのような音を立てる。
  • 얕은 물이나 진흙탕을 자꾸 거칠게 밟거나 치는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
じゃぶっと
副詞부사
    ざぶっと。ざぶんと。じゃぶっと
  • 大量の液体が大波を成して溢れそうに揺れ動く音。また、そのさま。
  • 많은 양의 액체가 큰 물결을 이루며 넘칠 듯이 흔들리는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    びちゃっと。じゃぶっと
  • 浅瀬やぬかるみなどを荒々しく踏んだり打ったりする音。また、そのさま。
  • 얕은 물이나 진흙탕을 거칠게 밟거나 치는 소리. 또는 그 모양.
じゃぶっとする
動詞동사
    びちゃっとする。じゃぶっとする
  • 浅瀬やぬかるみなどを荒々しく踏んだり打ったりする音がする。また、そのような音を立てる。
  • 얕은 물이나 진흙탕을 거칠게 밟거나 치는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
じゃまされる【邪魔される】
動詞동사
    じゃまされる【邪魔される】。あっぱくされる【圧迫される】
  • ある力や物事に邪魔される。
  • 어떤 힘이나 일에 방해를 받다.
じゃまする【邪魔する】
動詞동사
    ぼうがいする【妨害する】。さまたげる【妨げる】。じゃまする【邪魔する】
  • 仕事がうまく進めないように干渉したり阻んだりする。
  • 일이 제대로 되지 못하도록 간섭하고 막다.
動詞동사
    さまたげる【妨げる】。じゃまする【邪魔する】。ぼうがいする【妨害する】
  • 物事の進行に支障が起こるようにしたり、だめになるようにする。
  • 잘되어 가던 일을 어렵게 하거나 잘못되게 하다.
じゃまだて【邪魔立て】
名詞명사
    じゃまだて【邪魔立て】。じゃま【邪魔】。ぼうがい【妨害】
  • 妨害したり台なしにすることを俗にいう語。
  • (속된 말로) 일을 방해하거나 망치는 짓.
じゃまになる【邪魔になる】
動詞동사
    じゃまになる【邪魔になる】。さしつかえる【差し支える】
  • 仕事や行動の妨げになる。
  • 일하거나 행동하는 데에 걸려서 방해가 되다.
動詞동사
    じゃまになる【邪魔になる】
  • 何かに引っかかったり遮られたりする。
  • 무엇에 걸리거나 막히다.
動詞동사
    あしでまといになる【足手まといになる】。じゃまになる【邪魔になる】
  • 邪魔臭くて気になったり、妨げになったりする。
  • 거추장스러워서 거슬리거나 자꾸 방해가 되다.
動詞동사
    あしでまといになる【足手まといになる】。じゃまになる【邪魔になる】
  • 邪魔臭くて気になったり、妨げになったりする。
  • 거추장스러워서 거슬리거나 자꾸 방해가 되다.
動詞동사
    あしでまといになる【足手まといになる】。じゃまになる【邪魔になる】
  • 邪魔臭くて気になったり、妨げになったりする。
  • 거추장스러워서 거슬리거나 자꾸 방해가 되다.
動詞동사
    あしでまといになる【足手まといになる】。じゃまになる【邪魔になる】
  • 邪魔臭くて気になったり、妨げになったりする。
  • 성가시고 귀찮게 자꾸 거슬리거나 방해가 되다.
動詞동사
    あしでまといになる【足手まといになる】。じゃまになる【邪魔になる】
  • 邪魔臭くて気になったり、妨げになったりする。
  • 성가시고 귀찮게 자꾸 거슬리거나 방해가 되다.
動詞동사
    ぼうがいされる【妨害される】。さまたげられる【妨げられる】。じゃまになる【邪魔になる】
  • 仕事がうまく進めないように干渉されたり阻まれたりする。
  • 일이 제대로 되지 않게 간섭받고 막히다.
じゃまもの【邪魔物】
名詞명사
    じゃまもの【邪魔物】。さまたげ【妨げ】
  • 物事がうまくいなかいように干渉したり邪魔したりするものや、その現象。
  • 일이 제대로 되지 않게 간섭하거나 막는 사물이나 현상.
じゃまもの【邪魔者】
名詞명사
    じゃまもの【邪魔者】
  • 事がうまく行かないように干渉して障害となる者を卑しめていう語。
  • (낮잡아 이르는 말로) 일이 제대로 되지 않게 간섭하고 막는 사람.
じゃまをいれる【邪魔を入れる】
動詞동사
    きぼうする【毀謗する】。じゃまをいれる【邪魔を入れる】
  • 他人のやる事を妨害する。
  • 남의 일을 방해하다.
じゃまをする【邪魔をする】
動詞동사
    さまたげる【妨げる】。じゃまをする【邪魔をする】
  • 事がうまく行われないようにする。
  • 일이 제대로 이루어지지 않게 하다.
動詞동사
    さまたげる【妨げる】。じゃまをする【邪魔をする】
  • 事がうまく行われないようにする。
  • 일 등을 잘못되게 하다.
じゃま【邪魔】
名詞명사
    じゃま【邪魔】。さまたげ【妨げ】
  • 妨げになること。
  • 어떤 일에 방해가 되는 것.
名詞명사
    じゃま【邪魔】。しょうがい【障害】
  • 仕事をしたり行動する上で妨げになること。
  • 일하거나 행동하는 데에 걸려서 방해가 되는 것.
副詞부사
    じゃま【邪魔】
  • あっちこっち引っかかったり触れたりして邪魔なさま。
  • 거추장스럽게 여기저기 자꾸 걸리거나 닿는 모양.
名詞명사
    じゃまだて【邪魔立て】。じゃま【邪魔】。ぼうがい【妨害】
  • 妨害したり台なしにすることを俗にいう語。
  • (속된 말로) 일을 방해하거나 망치는 짓.
名詞명사
    ぼうがい【妨害】。さまたげ【妨げ】。じゃま【邪魔】
  • 仕事がうまく進めないように干渉したり阻んだりすること。
  • 일이 제대로 되지 못하도록 간섭하고 막음.
じゃり・ざり【砂利】
名詞명사
    じゃり・ざり【砂利】。こいし【小石・礫】
  • 川や海の底で、水で削られて丸く滑らかになった小さい石。
  • 강이나 바다의 바닥에서 물에 닳아 둥글고 매끄러워진 작은 돌.
  • じゃり・ざり【砂利】。こいし【小石・礫】
  • 一定の形のない、ありふれた小さい石。
  • 일정한 모양이 없는 평범한 작은 돌.
名詞명사
    じゃり・ざり【砂利】
  • 地面や水底に積もった小石に泥や砂がまじったもの。
  • 땅이나 물 바닥에 쌓인 자갈이 진흙이나 모래 등과 뭉쳐 이루어진 돌.
  • じゃり・ざり【砂利】。こいし【小石・礫】
  • 一定の形のない、ありふれた小さい石。
  • 일정한 모양이 없는 평범한 작은 돌.
名詞명사
    じゃり・ざり【砂利】。こいし【小石・礫】
  • 丸くて滑らかな小さい石。
  • 동글동글하고 매끈한 작은 돌.

+ Recent posts

TOP